На каком языке говорят в Бразилии и какой является официальным
Бразильская республика находится в Южной Америке и считается самой большой по площади и количеству жителей на всем континенте. Здесь насчитывается около 215 миллионов человек. Население страны многонационально, большую часть его представляют бразильцы различного происхождения: европейского, азиатского, африканского. Также на территории государства проживают коренные жители Южной Америки — индейцы. Сегодня вы узнаете, на каком языке говорят в Бразилии, какой считается официальным, а также о судьбе диалектов аборигенов этого материка.
Какой язык в Бразилии является официальным
Признан на официальном уровне, как государственный язык Бразилии, — португальский. Его учат дети в школах и вузах по всей территории страны. Все жители знают его, но это не мешает им общаться также и на родных диалектах и наречиях. В соседних странах говорят преимущественно на английском и испанском. Бразилия является единственным государством на континенте, где преобладает португальский. Здесь получил распространение вариант португальского языка с некоторыми бразильскими особенностями, а специалисты в области лингвистики выдвигают предложение выделить бразильский, как самостоятельный. Помимо португальского, на улицах страны можно услышать и другие наречия, в том числе местных коренных жителей — индейцев.
Большинство индейских диалектов на сегодняшний день считаются утраченными, но некоторым все же удалось дойти до нашего времени и даже получить статус официальных на территории современной республики. Потомки индейцев до сих пор используют их для общения. К таким языковым формам относятся:
- банива — диалект аравакских племен индейцев, проживающих на территории Бразилии, Колумбии и Венесуэлы;
- ньенгату — амазонский лингва-жерал, наречие индейских племен в северной части страны;
- тукано — языковая форма племен, которые живут в поселениях близ устья реки Ваупес.
В республике насчитывают более 145 языков коренных народностей. Некоторые племена индейцев приняли главный официальный язык Бразилии — португальский, после чего разговаривают только на нем, другие пытаются сохранить самобытность своего народа и общаются на родном диалекте, при этом свободно владея португальским.
История возникновения португальского языка в Бразилии
Весной 1500 года корабли португальского мореплавателя Педро Альвареса Кабрала причалили к побережью Южной Америки. Произошел захват этих территорий континента и подчинение их Португалии. Колонизация бразильских земель проходила под руководством короля Жоау III, он делал все, чтобы опередить испанцев и французов. Земли материка не пустовали, в те времена они были заселены многочисленными индейскими племенами. Те аборигены, что остались в живых после захвата португальцами и не погибли от многочисленных инфекций, уходили вглубь материка или становились рабами. В конце XVI века сюда стали завозить чернокожих людей для работы на плантациях хлопка и сахарного тростника. Около 300 лет бразильские территории считались колонией Португалии, что не могло не отразиться на культуре страны и ее языковой принадлежности. В 1822 году Бразилии удалось освободиться от гнета колонизаторов и стать самостоятельным государством. А португальский так и остался в речи местных жителей и переселенцев в том виде, на каком языке разговаривают в Бразилии и по сей день.
ЭТО ИНТЕРЕСНО! На начало XXI века португальский язык в Бразилии используют гораздо больше людей, нежели в Португалии. Хотя уже почти 200 лет бразильские территории не являются колонией этого государства.
История развития бразильской версии португальского языка
Специалисты в сфере лингвистики считают, что в том португальском, какой язык в Бразилии считается государственным, существуют лексические нормы и конструкции, которые изначально были одинаковы как в Португалии, так и в Бразилии, но со временем несколько преобразовались и стали различаться. Два фактора оказали влияние на развитие бразильской версии португальского:
- территориальная удаленность двух стран;
- разнообразие этнического состава населения.
Отличительные черты имеются и в грамматике, и в произношении, синтаксисе, а также лексическом составе. Из диалекта индейского коренного населения под названием тупи-гуарани перекочевало в бразильскую версию португальского более тысячи слов. Основная их часть обозначала различные названия:
- деревьев,
- растений,
- животных и птиц,
- инструментов,
- блюд местной кухни,
- заболеваний.
Точно так же произошел переход множества слов из лексики темнокожих, завезенных из Африки в качестве бесплатной рабочей силы. Разница между произношением в Португалии и Бразилии заметна, но нельзя сказать, что говорящие между собой люди на двух различных португальских, не поймут смысла сказанного. В определенных моментах национальный язык Бразилии и тот, на котором говорят португальцы, можно сравнить с двумя вариантами английского: американского и британского.
ЭТО ИНТЕРЕСНО! На английском в республике говорят немногие местные жители. Поэтому для посещения этой страны следует выучить некоторые фразы на португальском, чтобы быть понятым любым бразильцем.
Лингвистическая политика Бразилии сегодня
Сейчас в стране используется более 100 разговорных наречий различных языковых семей, несмотря на то, какой язык в Бразилии является государственным и считается основным для всех. Но так было не всегда. В 30-е годы прошлого столетия в стране прогрессировала политика монолингвизма, которая проявлялась в том, что жители поселений иммигрантов за использование своих родных языков преследовались и арестовывались. Такое же отношение было и к коренному населению континента — индейцам. Это привело к потере национальной идентичности у многих людей и к вымиранию более сотни местных диалектов, среди которых:
- инапаре,
- кономаре,
- бендьяпа,
- уруми,
- абикем,
- тупинамба.
- шукуру,
- кулина,
- варайку,
- камакан.
Прошло более 30 лет с тех пор, как политика бразильских властей в этом вопросе поменялась коренным образом. Главным документальным подтверждением тому явилась Конституция 1988 года, которая признает право индейских этносов на сохранение и использование национальных языков. Независимо от того, на каком языке говорят в Бразилии, официальный — португальский, но он не вытесняет остальные наречия, как это было раньше. Сегодня в индейских школах многие предметы преподают на родных для детей диалектах, а также поддерживается самобытность языковых форм, которые исторически возникли на территории республики в результате смешения культур индейцев и иммигрантов из разных частей света.
Это государство — пример страны, где долгие годы подвергались гонениям люди, которые не использовали основной язык Бразилии в повседневной речи, и где все-таки удалось решить эту проблему мирным путем. Благодаря более лояльной к местным этническим группам политике властей, во второй половине XX века было достигнуто бесконфликтное сосуществование всех людей, населяющих страну, независимо от языковой семьи и происхождения.
На каком языке говорят в Бразилии?
Самые часто задаваемые вопросы большинства россиян, планирующих путешествие в Бразилию: «На каком языке разговаривают в Бразилии? И какой язык в Бразилии является государственным?»
Официальный, государственный язык Бразилии — португальский. Среди всех стран Южной Америки, только в Бразилии говорят по-португальски, причем в бразильском его варианте и очень гордятся этим. На пляжах Рио-де-Жанейро, и особенно на знаменитой улице столицы Авениде Атлантика, кроме португальского, можно услышать десятки других языков. Почему не один из них, а именно португальский стал национальным языком в Бразилии. Во всех остальных странах Южной Америки, государственный язык — испанский. «При чем здесь Португалия?», — спросите вы, — «Почему на языке этой страны разговаривают в Бразилии?» — ответ на эти и другие вопросы будут раскрыты в продолжение статьи.
История возникновения португальского языка
Вместе с падением Римской империи исчез и латинский язык. В современном мире теперь используется только классическая латынь. Им владеют представители всего нескольких профессий — медики, юристы и католические священники. Для остальных людей это мертвый язык. Но от латинского языка, в процессе распада великой Империи произошла целая группа живых романских языков. Португальский в их числе, и, по мнению большинства языковедов, он больше всех других языков этой группы схож с латинским, со своим родоначальником.
Лингвистические исследования показали, что образовался он из вульгарного латинского языка, на котором между собой общались римские легионеры дальней провинции Лузитании. В своей речи они использовали очень много слов и выражений местного населения. Вот как бывает в истории, исковерканный провинциальный диалект, стал языком нескольких огромных наций, пережил своего великого прародителя и сейчас несет в себе больше латыни, чем итальянский язык, который рожден в самом сердце Римской империи.
Местные ученые филологи оперируют следующими данными о составе официального языка Бразилии: португальский язык на 80% состоит из слов латинского происхождения, 16% слов в нем заимствовано из испанского языка, а остальные 4% это слова происшедшие из индейских и негритянских наречий.
Почему португальский? Причина, по которой именно на языке этой страны разговаривают в Бразилии
Все дело в том, то Бразилия долгое время была колонией Португалии. Познакомившись с историей Бразилии, становится понятно, какой государственный язык в Бразилии и почему. Открытая португальцами в 1500 году Бразилия сначала не вызвала у колонизаторов особого интереса. Первые время новая колония использовалась как место ссылки неугодных подданных и как источник красного дерева, от которого и произошло современное название Бразилия.
До колонизации на территории современной Бразилии жили индейцы, они имели свой язык. Но португальские колонизаторы оттеснили их с обжитых территорий. Но все же, маленькая толика слов в национальном государственном языке страны произошла как раз из языка аборигенов. Большей частью это географические названия, например Ипанема—«зловонное место», Гуанабара—«закрытая бухта», Пакита—«здесь живут паки».
Развлечения в Бразилии будут не полными, если Вы не испробуете самую экстремальную водную горку в стране, подробнее:
Водные горки в Бразилии.
После освоения колонизаторами Бразилии туда потянулись корабли с рабами из Африки. Десятки тысяч невольников с западного побережья. Они привезли с собой названия растений, животных, предметов быта, различных обрядов и праздников. Из языков и наречий черных невольников многие слова также вошли в состав современного португальского языка Бразилии. Поэтому так получилось, что в государственном языке Бразилии имеется очень много слов, которых нет в самой Португалии, они были заимствованы бразильцами из негритянских и индейских языков. Сейчас в Бразилии на этих языках никто не разговаривает, да и самих носителей уже нет. Африканцы, постоянно проживающие в стране, уже давно разговаривают на официальном языке Бразилии, а свое негритянское наречие используют только в старинных обрядах, даже не понимая значения слов. А местные индейцы растворились в основном населении Бразилии.
Национальным языком в Бразилии мог быть испанский, французский, английский и даже голландский.
Сразу после открытия Бразилии португальцам очень много пришлось сражаться за свою новую колонию с европейскими странами. В 1567 году, это год основания Рио, португальцы насовсем изгнали французов, которым удалось занять некоторые территории. Пришлось сражаться и с Испанией, Голландией и Англией. Двадцать лет Голландия упорно пыталась удержать восточную часть Бразилии, крепости, построенные там голландцами, надежно держали оборону.
Затем более 60 лет, с 1578 года по 1640 год, когда сама Португалия находилась под властью Испания, Бразилия также принадлежала испанской короне. После удачного свержения в 1640 году испанского правительства португальцы снова получили независимость и вернули себе Бразилию. А еще несколько лет спустя они выиграли войну у голландцев, в результате которой Голландия отказалась от всех претензий на Бразилию, но в обмен на денежное вознаграждение.
Национальный язык Бразилии
Не смотря на то, что национальный язык в Бразилии и Португалии один и тот же, в произношении бразильцев и португальцев он сильно отличается. Для наглядности — букву «S» бразильцы произносят, как русскую «с», а португальцы — как русскую «ш», да и все гласные португальцами проговариваются более гортанно, чем бразильцами. Поэтому получается, что диалектам одного и того же языка свойственно совсем различное звучание и безусловно режущее слух каждой из сторон. Многие задумываются, какой язык в Бразилии является государственным в настоящее время, потому что независимость от Португалии получена достаточно давно, страна занимает 5 место в мире по численности населения, а собственный язык, так и не признан официальным.
Известно, что на одном достаточно серьезном мероприятии в Бразилии проводилась демонстрация кинохроники о Португалии, не смотря на всю солидность мероприятия, в зале стоял гогот. Присутствующие там бразильцы дружно хохотали над португальским произношением человека за кадром.
К такому долгому перелету нужно быть готовым, подробнее:
Полет в Сан-Паулу.
Эта непохожесть в произношении и ряд других причин позволили бразильским ученым лингвистам и филологам поставить вопрос о существовании собственного «бразильского» языка. Отношения между Португалией и Бразилией довольно сложные, чему есть логичное историческое объяснение. И вполне понятно, что при взаимной антипатии между бразильцами и португальцами, идея своего «бразильского» языка получила довольно широкое распространение в обществе. Однако найти грань, где кончается диалект и начинается другой язык, очень трудно. И поэтому, пока бразильские исследователи лингвисты не доказали обратное, официальный язык Бразилии – португальский.
Но нужно отметить, что в современном мире растет востребованность бразильского варианта португальского языка связано это с высокими темпами экономического роста Бразилии. Страна играет важную экономическую и политическую роль на своем континенте. В странах Латинской и Южной Америк распространен именно бразильский вариант португальского языка. В последнее время, с выходом Бразилии на мировые рынки он стал узнаваем и во всем мире.
Существует весьма распространенное мнение, что португальский язык в своем звучании схож с русским.
Впечатления русских иммигрантов от португальского языка
«Наша семья совсем недавно переехала в Рио, и ни один из нас не знает язык Бразилии. Квартира, в которой мы поселились, находится на втором этаже новой многоэтажки. Во дворе рядом с домом – школа, там всегда толпятся бразильские ребятишки. Как и все дети, они невероятно подвижны и шумны. Поэтому к нам в окна беспрерывно доносятся крики, галдеж и хохот. Если не выглядывать в окно, а только прислушиваться к голосам, то создается ощущение, что ты находишься не в Бразилии, а в обычной московской многоэтажке.»
Еще пример. «Мы с мужем совсем недавно переехали из России в Сан-Пауло, и решили сходить в один из кинотеатров городка. Фильм оказался не очень. Зал был полупустой и мы услышали, что сзади нас переговариваются двое— мужчина и женщина. Мы прислушались, так как нам показалось, что она разговаривали на русском. Слов разобрать нельзя. Нет, все-таки, по-португальски. Голоса то замолкали, то звучали вновь. Нас так заинтересовало, на каком языке говорили эти двое, на португальском или на русском, что мы еле дождались окончания фильма, чтобы познакомиться с ними. Оказалось — это русские. Пожилая пара, давно уехавшая из России, но говорили они во время сеанса на своем родном русском языке.»
Специалисты фонографы и русские и бразильские говорят, что по своему звучанию, особенно когда голоса сливаются, португальская речь, национальный язык Бразилии, поразительно схожа с русской. Понятно, что в португальском языке есть звуки и интонации, которых совсем нет в русском, и наоборот, но из множества языков романской группы нет языка более близкого русскому, по интонациям и тональности, чем бразильский диалект португальского языка. В Португалии, на языке этой страны говорят в Бразилии, по-португальски разговаривают совсем не так как в Бразилии.
Европейские языки в Бразилии
Бразилия, развивающаяся страна, осваивающая мировые рынки. Поэтому в Бразилии сейчас организуется довольно много курсов, где изучают английский и другие европейские языки, используя самые современные методы, но все это невероятно дорого, и простым бразильцам не по карману. Обеспеченные бразильцы в обязательном порядке обучают своих детей иностранным языкам в специализированных колледжах: англо-американских, французских, немецких.
Как комфортно провести отпуск расскажет статья:
Отдых в Бразилии.
Население Бразилии
Практические все россияне, которые бывали в Бразилии непременно хотят туда вернуться, и причиной тому служат не только местные красоты и великолепный отдых. Многие признаются, что им не хватает местного населения, они скучают по бразильцам, особенно в те моменты, когда видят по приезду на родину множество хмурых лиц или сталкиваются с хамоватым прохожим.
Если составить словестный портрет рядового бразильца, то основными штрихами станут дружелюбие и оптимизм. И это кажется особенно удивительным, понимая, как трудно живется этим людям, обладающих бесценным талантом радоваться жизни даже тогда, когда в желудке пусто. Они могут хмелеть от стакана пива и веселиться до утра или потратить последние деньги на то, чтобы принять у себя в гостях друга. Они — великие жизнелюбы.
Бразилия, несмотря на мощный рывок в экономическом развитии — страна огромных контрастов. Сами бразильцы говорят, что у них две Бразилии, одна бедная, другая богатая. Вот богатая ее часть и средний класс – образованные грамотные люди, по уровню образования ничуть не уступающие европейцам. А вот малообеспеченные люди малограмотные или совсем неграмотные, некоторые не могут даже поставить свою подпись. Не говоря уже о том, чтобы писать на национальном языке Бразилии, да и читать на нем могут далеко не все. В бедных кварталах есть школы, но в них никто не работает.
Учиться, учиться и еще раз учиться
Перед тем как отправиться в путешествие или в иммиграцию в Бразилию (российские специалисты с хорошим образованием там на хорошем счету, их всегда ждет хорошая оплачиваемая работа) нужно выучить хотя бы минимум фраз на португальском, потому что португальский язык в Бразилии является государственным. Он используется в стране повсеместно: среди населения, на радио и телевидении, в государственных учреждениях. На международном английском в стране за пределами столиц никто не разговаривает. Поэтому, господа путешественники, придется учиться, особенно если вы едете в Бразилию «дикарем». В путешествии по стране будет совсем не лишними: португальский разговорник, неброская одежда и сумка, дабы не стать лакомым кусочком для местных уличных воришек, последнее замечание – просто совет от бывалых туристов и к тому, на каком языке разговаривают в Бразилии, отношения не имеет.
Португальский язык в Бразилии, видео:
Ткани оптом и в розницу. Только натуральные и безопасные для Ваших детей материалы. Купить
ткань для шитья игрушек в интернет-магазине martapillow.ru с доставкой по России или самовывозом в Москве. 100% хлопок от надежных отечественных производителей, а также Европы и Азии. Для каждого покупателя предусмотрены скидки до -20%.
Бразилия | История, карта, культура, население и факты
флаг Бразилии
Аудиофайл:
Государственный гимн Бразилии
Смотреть все СМИ
- Глава государства и правительства:
- Президент: Луис Инасиу Лула да Силва
- Капитал:
- Бразилиа
- Население:
- (оценка 2023 г. ) 216 285 000
- Курс обмена валюты:
- 1 доллар США равен 5,201 бразильского реала
- Форма правления:
- многопартийная федеративная республика с двумя законодательными палатами (Федеральный Сенат [81]; Палата депутатов [513])
Посмотреть все факты и статистику →
Последние новости
28 февраля 2023 г., 8:46 по восточному времени (AP)
Делегация Бразилии посещает регион Амазонки, где погибла пара
Делегация правительства Бразилии, в которую входят вдовы двух убитых мужчин, которые работали во имя справедливости для коренных народов Амазонки, прибыла в отдаленный регион, где эти двое были убиты в понедельник, в символическом возвращении этого места, теперь, когда новое правительство заняло офис в Бразилии
24 февраля 2023 г., 10:42 по восточноевропейскому времени (AP)
Оперативные обновления | Россия Украина Годовщина войны
Президент Бразилии Луис Инасиу Лула да Силва призывает страны, не вовлеченные в конфликт между Россией и Украиной, взять на себя руководство переговорами по восстановлению мира между ними
23 февраля 2023 г. , 8:10 по восточноевропейскому времени (AP)
Женщины США выиграли Кубок SheBelieves, победив Бразилию со счетом 2:1 Кубок SheBelieves уже четвертый год подряд
22 февраля 2023 г., 17:37 по восточноевропейскому времени (AP)
Из-за наводнения в Бразилии выжившие вынуждены бороться за припасы
Сотни жителей пострадавшего от дождя региона в бразильском штате Сан-Паулу изо всех сил пытаются найти воду и ежедневные запасы после того, как наводнения и оползни отрезали их общины и унесли жизни по меньшей мере 48 человек
20 февраля 2023 г., 15:42 по восточноевропейскому времени (AP)
Наводнение в Бразилии унесло жизни 36 человек; продолжаются поиски десятков пропавших без вести
Сотни спасателей в Бразилии ищут выживших после оползней и наводнений, унесших жизни по меньшей мере 36 человек на побережье южного штата Сан-Паулу после сильного ливня на выходных
Сводка
Прочтите краткий обзор этой темы
Бразилия , официально Федеративная Республика Бразилия , Португальский República Federativa do Brasil , страна в Южной Америке, занимающая половину суши континента. Это пятая по величине страна в мире, уступающая по размерам только России, Канаде, Китаю и Соединенным Штатам, хотя ее площадь больше, чем у 48 граничащих с США штатов. Бразилия обращена к Атлантическому океану вдоль береговой линии протяженностью 4 600 миль (7 400 км) и имеет более 9 750 миль (15 700 км) внутренних границ со всеми южноамериканскими странами, кроме Чили и Эквадора, в частности, с Уругваем на юге; Аргентина, Парагвай и Боливия на юго-западе; Перу на западе; Колумбия на северо-запад; и Венесуэла, Гайана, Суринам и Французская Гвиана на севере. Бразилия простирается примерно на 2700 миль (4350 км) с севера на юг и с востока на запад, образуя огромный неправильный треугольник, который охватывает широкий спектр тропических и субтропических ландшафтов, включая водно-болотные угодья, саванны, плато и невысокие горы. В Бразилии находится большая часть бассейна реки Амазонки, где находится крупнейшая в мире речная система и самые обширные в мире девственные тропические леса. В стране нет пустыни, высокогорья или арктической среды.
Бразилия является пятой по численности населения страной на Земле и составляет одну треть населения Латинской Америки. Большинство жителей Бразилии сосредоточено вдоль восточного побережья, хотя ее столица, Бразилиа, расположена далеко в глубине страны, и все большее число мигрантов перемещается вглубь страны. Рио-де-Жанейро в глазах многих людей мира продолжает оставаться выдающейся иконой Бразилии. Растущие города страны, огромные гидроэлектростанции и промышленные комплексы, шахты и плодородные сельскохозяйственные угодья делают ее одной из крупнейших экономик мира. Однако Бразилия борется с крайним социальным неравенством, ухудшением состояния окружающей среды, периодическими финансовыми кризисами и иногда зашедшей в тупик политической системой.
Бразилия уникальна в Северной и Южной Америке, потому что после обретения независимости от Португалии она не распалась на отдельные страны, как это произошло с британскими и испанскими владениями в регионе; скорее, он сохранил свою идентичность на протяжении прошедших веков и различных форм правления. Из-за этой гегемонии португальский язык является универсальным, за исключением коренных индейцев Бразилии, особенно тех, кто живет в более отдаленных уголках бассейна Амазонки. На рубеже 21 века бразильцы отметили 500-летие контакта с португальцами смесью публичного празднования и осуждения.
Рональд Милтон Шнайдер
Земля
Ландшафт Бразилии огромен и сложен, с вкраплениями рек, водно-болотных угодий, гор и плоскогорий, примыкающих к другим важным объектам и пересекающих границы штатов и регионов.
Почему развивающиеся рынки могут стоить владения диверсифицированным портфелем
Географические регионы
Правительство Бразилии сгруппировало штаты страны в пять крупных географических и статистических единиц, называемых основными регионами (Grandes Regiões): Север (Norte), Северо-восток ( Nordeste), центрально-западный (Centro-Oeste), юго-восточный (Sudeste) и южный (Sul). Тропический север, включающий штаты Акко, Рондония, Амазонас, Пара, Токантинс, Рорайма и Амапа, покрывает более двух пятых территории Бразилии и включает в себя самую большую часть тропических лесов Амазонки и части Гвианы и Бразильского нагорья; однако на этот регион приходится ограниченная часть населения страны и объема производства.
Северо-восток страны, где одни из самых засушливых и жарких условий в стране, занимает почти пятую часть территории Бразилии и более четверти населения. Он включает в себя штаты Мараньян, Пиауи, Сеара, Риу-Гранди-ду-Норти, Параиба, Алагоас, Сержипи, Баия и Пернамбуку, последний включает остров Фернанду-де-Норонья, примерно в 225 милях (360 км) от атлантического побережья. Самые старые города региона датируются 16 веком, когда португальцы впервые заложили там плантации сахарного тростника. На северо-восток приходится пятая часть сельскохозяйственного производства страны, но промышленный сектор и сектор услуг сильно отстают от юго-востока и юга, а уровень безработицы остается высоким.
Оформите подписку Britannica Premium и получите доступ к эксклюзивному контенту.
Подпишитесь сейчас
Юго-восток занимает лишь одну десятую часть территории Бразилии, но на нем проживает две пятых ее населения и наибольшая концентрация промышленного и сельскохозяйственного производства в стране. В регион входят штат Сан-Паулу, который является экономическим и демографическим центром страны, не имеющий выхода к морю Минас-Жерайс, само название которого (означающее «обширные рудники») свидетельствует об огромных минеральных богатствах, а также густонаселенные прибрежные штаты Эспириту-Санту и Рио-де-Жанейро. Город Рио-де-Жанейро, столица страны с 1763 по 1919 год.60, остается главным культурным и туристическим центром Бразилии.
Юг, простирающийся ниже тропика Козерога, включает штаты Парана, Санта-Катарина и Риу-Гранди-ду-Сул. Он занимает площадь почти такую же большую, как остров Британия, но является самым маленьким из регионов Бразилии. Его диверсифицированная экономика включает сильное производство, сельское хозяйство и сектор услуг. На Юге проживает около одной седьмой части населения страны, включая многих людей европейского происхождения, особенно из Германии и Италии. Туристическая торговля Юга частично зависит от впечатляющих водопадов Игуасу на границе с Аргентиной.
Центрально-западный регион состоит из штатов Гояс, Мату-Гросу и Мату-Гросу-ду-Сул, а также Федерального округа, в котором находится Бразилиа. Этот регион занимает примерно четверть территории Бразилии, включая покрытые лесом долины, полузасушливые высокогорья и обширные водно-болотные угодья. Там проживает небольшая часть населения страны, но все большее число поселенцев переезжает в этот регион и расширяет его сельскохозяйственные границы.
Рельеф
Бразилия — преимущественно тропическая страна, известная своими обширными низменностями Амазонки; однако горная местность покрывает большую часть территории страны. Физические особенности Б. можно сгруппировать в пять основных физико-географических подразделений: Гвианское нагорье на севере, низменности Амазонки, Пантанал на центрально-западе, Бразильское нагорье (включая обширные прибрежные хребты) и прибрежные низменности.
Бразилия делит труднопроходимое Гвианское нагорье с Венесуэлой, Гайаной, Суринамом и Французской Гвианой. Лесные плато и горные хребты, живописные водопады и реки с бурной водой характеризуют этот район. Самая высокая точка Бразилии — пик Неблина, высота которого достигает 9888 футов (3014 метров) вдоль границы с Венесуэлой в Серра-ду-Имери. Серра-да-Пакарайма, дальше на восток, возвышается на 9094 фута (2772 метра) на горе Рорайма, где встречаются границы Венесуэлы, Гайаны и Бразилии. Менее пересеченные хребты Акараи и Тумук-Хумак (Тумукумаке) граничат с Гвианами.
Низменности Амазонки наиболее широки вдоль восточного подножия Анд. Они сужаются к востоку, пока ниже по течению от Манауса только узкая полоса ежегодно затопляемых равнин ( várzeas ) не отделяет Гвианское нагорье на севере от Бразильского нагорья на юге. várzeas снова расходятся веером по мере того, как водоток приближается к Атлантике, но дельта не выходит в океан. Наиболее распространенными топографическими особенностями бассейна являются слегка волнистые холмы, называемые terra firme («твердая земля»), состоящая из слоев аллювиальной почвы, отложившихся 2,5 миллиона лет назад и впоследствии поднятых до положения выше уровня наводнения. Неглубокие старицы и водно-болотные угодья встречаются по всему региону.
Огромный Пантанал, являющийся продолжением равнины Гран-Чако, представляет собой район болот и топей на северо-западе Мату-Гросу-ду-Сул и на юге штатов Мату-Гросу и, в меньшей степени, в северном Парагвае и восточной Боливии; это одно из крупнейших пресноводных водно-болотных угодий в мире, площадью около 54 000 квадратных миль (140 000 квадратных километров). Пантанал расчленен стоками верхней реки Парагвай, которая выходит из берегов в сезон дождей, затапливая все, кроме вершин разбросанных дамб и невысоких холмов. ( См. также Дренаж.)
На каких языках говорят в Бразилии? Факты о бразильском языке
Обновлено в 2022 году
Когда мы спрашиваем себя, «на каких языках говорят в Бразилии», мы, возможно, не учитываем путь, который эта страна прошла, чтобы претендовать на официальный язык. Действительно, история бразильского языка, бразильского португальского и языков коренных народов довольно богата и многим неизвестна.
Еще до прибытия Педро Альвареса Кабрала существует длинная сюжетная линия о языках коренных народов, на которых говорили на этих территориях до колонизации Бразилии. Согласно записям, когда португальцы открыли Бразилию, у разных племен туземцев было несколько стилей общения и языков.
Но когда они не говорят по-португальски, на каком языке говорят бразильцы? Возможно, это покажется удивительным (для тех, кто не знаком с бразильской историей), но немецкий язык является вторым по распространенности языком в Бразилии. Итальянский язык занимает третье место по распространенности в Бразилии.
Эта статья познакомит вас с рядом любопытных фактов об истории страны, которую мы сегодня знаем как Бразилию, с акцентом на эволюцию многих диалектов, которые когда-то существовали там, и влияние их развития на основной язык страны сегодня.
Официальный язык Бразилии
Основным языком Бразилии является португальский, на нем говорит 98% населения страны. Это язык, используемый в правительстве, образовательном секторе, искусстве и почти во всех элементах повседневной жизни.
Хотя в стране проживают различные языки меньшинств, они признали его на муниципальном, а не на национальном уровне.
В то время как многие английские туристы считают, что их родной язык можно использовать в любой точке мира, английский на самом деле не поможет вам далеко продвинуться в Бразилии. Это не тот язык, на котором широко говорят в стране. На самом деле, Британский совет сообщает, что всего 5% населения Бразилии свободно говорит по-английски.
Интересно, что Бразилия — единственная латиноамериканская страна, в которой португальский язык указан в качестве официального. Большинство других латиноамериканских стран преимущественно говорят по-испански.
История португальского языка в Бразилии
Так же, как и Испанская империя, Португальская империя находилась в центре обширного процесса колонизации военной, экономической и культурной экспансии. Педро Альварес Кабрал, португальский дворянин и военачальник, привел свой флот к берегам этой земли, богатой природными ресурсами, где Португалия увидела огромный потенциал.
После территориальных споров с французскими и испанскими вооруженными силами границы современной Бразилии были установлены в 1777 году. Именно тогда прибыла первая волна португалоязычных иммигрантов. И это был рассвет европейского португальского языка в Бразилии.
В этот начальный период португальский язык сосуществовал с Língua Geral. Это был диалект, основанный на индейских языках, которым пользовались миссионеры-иезуиты.
Он использовался наряду с несколькими другими языками коренных народов Африки, обычно используемыми рабами, привезенными в колонию между XVI и XIX веками.
Насколько показывает официальная история, бразильский португальский язык не был признан национальным языком бразильской территории до XVIII века. Почему тогда? А что случилось в середине?
Когда «Капитании» были институционализированы в качестве официальной административной единицы обнаруженной большой территории, португальцы, говорящие на европейском португальском языке, начали изучать диалекты, используемые коренными племенами «тупи» и «гуарани», и общий был создан язык, происходящий от Тупинамба.
В 1595 году отец Хосе де Анчиета зарегистрировал, что это был самый распространенный язык на территории, и он считается первым влиянием современного языка Бразилии.
Изучение языков, на которых говорят в Бразилии
Теперь это интересно, потому что это означает, что коренные языки, на которых говорили первые европейские португальские семьи, жившие в латиноамериканских странах и поселениях, таких как Сан-Паулу, Баия и Пернамбуку, был коренным языком.
Только позже дети из этих семей научились говорить в школе на широко распространенном португальском языке.
17 августа 1758 года маркиз де Помбаль подписал закон, согласно которому португальский язык стал официальным языком Бразилии. Но к тому времени, когда этот указ был подписан, бразильский португальский язык уже включал в себя много индийских и африканских слов: среди прочих терминов, названия растений, фруктов и животных. Он быстро стал самым распространенным языком в стране.
Другим историческим событием для языка стала независимость Бразилии в 1822 году, после которой многие немцы и итальянцы иммигрировали в страну недалеко от районов Санта-Катарина и Риу-Гранди-ду-Сул.
Знакомство с этими другими языками коренных народов является одним из основных факторов, объясняющих регионализм разговорных языков, существующих сегодня в Бразилии.
Несмотря на то, что основным языком, преподаваемым в бразильских школах, по закону был стандартный португальский, разговорный язык бразильского португальского языка не подвергался каким-либо особым ограничениям. Следовательно, бразильский португальский звучит иначе.
Интересным культурным аспектом является то, что когда у бразильцев возникали сомнения в правильности произношения, исторически они обращались к национальному стандарту, а не к европейскому, который предоставлял им широкую лингвистическую автономию разговорных языков.
Итак, на каких языках говорят в Бразилии?
Португальский язык является официальным языком Бразилии. Хотя в совокупности он известен как бразильский португальский. И почему так? Из-за множества разнообразных разговорных языков меньшинств и вкладов, которые португальский язык испытал в этой огромной стране.
Чтобы ознакомиться со специфическими характеристиками этого языка, важно знать, как эти входы и влияния влияют на местный язык. Это приблизило бы нас к пониманию контекста региональных разновидностей, отличающихся друг от друга произношением гласных и интонацией речи.
Во-первых, у нас есть местное влияние, которое фактически способствовало созданию идиоматических выражений, которые используются сегодня. Кроме того, в Анголе говорили на африканских диалектах, таких как кимбундо.
Группы «банту» и «йоруба» оставили значительное наследие в нескольких культурных элементах, таких как самба и босса-нова, даже в афро-бразильской кулинарии. Затем критический приток иммигрантов вызвал инкорпорацию и последующую адаптацию слов, превратившихся в отдельные диалекты.
Некоторыми примерами являются немецкий диалект Hunsrückisch , который мы можем найти на юге Бразилии, и Riograndenser Hunsrückisch (еще один греческий диалект, имеющий официальный статус в Антониу-Карлосе и Санта-Мария-ду-Эрваль). В штате Парана говорят на других европейских языках, таких как украинский и польский.
Другие этнические группы также можно найти в Либредаде (центр японских иммигрантов) и Биксиге (итальянских иммигрантах).
Испанский в значительной степени понимают, хотя и не все бразильцы, в основном из-за аналогий в фонологии обоих языков. То же самое верно и для многих других латиноамериканских стран.
На самом деле, в приграничных районах Бразилии с испаноязычными странами иногда используется язык, известный как Portuñol , который представляет собой грубую смесь испанского и португальского языков. Популярность испанского языка возросла за последние несколько лет.
Знаете ли вы?
Благодаря растущей популярности бразильской музыки и мыльных опер во всем мире (начавшейся в последние десятилетия XX века) значительно возросло культурное влияние бразильского португальцев.
И, как экономический партнер, Бразилия стала одним из государств БРИКС, стран с развивающейся экономикой, которые приобрели политическую силу и коммерческое влияние в своих регионах.
Это отразилось на повышении уровня изучения португальского языка как иностранного во многих академических дисциплинах, особенно в случае основных испаноязычных партнеров Бразилии.
Принимая во внимание то, что мы уже упоминали, легко представить, что португальский язык позволяет его носителям понимать 85% испанского, 45% итальянского и 15% французского языков.
Нет простого ответа на вопрос, на каком языке говорят в Бразилии. Потому что на самом деле их много.
Сегодня на бразильском португальском языке говорят почти 200 миллионов жителей, а также 2 миллиона бразильцев, эмигрировавших в другие страны.
Население Бразилии говорит (и жесты) примерно на 228 различных языках, 217 из которых имеют коренное происхождение, а 11 были воспитаны иммигрантами.
Три основных языка, на которых говорят в Бразилии
Помимо португальского, в Бразилии говорят на ряде европейских языков. В этой части мира также говорят на сотнях местных языков. Вот три самых распространенных языка в Бразилии:
Бразильский португальский
Бразильский португальский во многом эволюционировал из своего скромного европейского происхождения. В Бразилии у него отчетливый акцент, а также грамматические и орфографические различия. На португальский язык, используемый в Бразилии, в значительной степени повлиял ряд языков коренных народов в стране, а также поселенцы, прибывшие из других европейских стран.
Хотя существуют различия между бразильским португальским и европейским португальским, носители языка из Португалии могут легко общаться в Бразилии, и то же самое можно сказать и о бразильцах, путешествующих в Португалию. Различия между двумя вариантами языка можно сравнить с различиями между американским и британским английским языком.
Немецкий
Думали ли вы о немецком, когда задавались вопросом, на каком языке говорят в Бразилии? Возможно нет. И вы не одиноки в этой идее. Многие люди предполагают, что вторым по распространенности языком в Бразилии будет что-то вроде испанского или итальянского. В конце концов, испанский широко используется в остальной части Латинской Америки, а итальянских иммигрантов в Бразилии больше, чем немцев.
Тем не менее, немецкий язык является вторым по распространенности языком в Бразилии после португальского. На нем говорят около 1,9% населения, и так же, как и местный португалец, бразильский немецкий отличается от европейского немецкого. На самом деле, в немецких диалектах гораздо больше различий, чем в португальских диалектах. Большинство бразильских носителей немецкого языка проживает в столицах Рио-де-Жанейро и Риу-Гранди-ду-Сул. Именно здесь хунсрик, немецкий диалект, происходящий от хунсрукского диалекта западно-центральной Германии, признан одним из официальных региональных языков.
Итальянский
Бразильский итальянский язык является третьим по распространенности языком в Бразилии. Опять же, версия, на которой говорят в Бразилии, довольно сильно отличается от той, что используется в Европе. На самом деле в Бразилии у итальянского даже есть собственное название: Талиан. Его иногда также называют бразильским венецианским, и на нем в основном говорят в Рио-де-Жанейро, как на официальном языке во многих муниципалитетах.
Языки меньшинств, на которых говорят в Бразилии
Нередко на улицах Бразилии можно услышать испанский, французский, японский, голландский, влахский, цыганский, китайский, корейский, польский и украинский языки. Вот посмотрите, какие языки меньшинств самые популярные в Бразилии.
Испанский
Является ли Бразилия испаноязычной страной? Нет, но бразильцы ДЕЙСТВИТЕЛЬНО говорят по-испански! Около 460 000 из них, если быть более точным. Бразильский португальский и испанский языки во многом похожи, поэтому многие бразильцы могут понимать испанский язык, даже если они не говорят на нем бегло. Большинство говорящих на испанском языке проживает недалеко от границ Бразилии с другими странами Латинской Америки. Вы также найдете испаноязычные сообщества в Рио-де-Жанейро и Сан-Паулу, где изучение испанского языка является обязательным.
Японский
Японский определенно не первый язык, который приходит на ум, когда задаешься вопросом, на каких языках говорят в Бразилии. Но Бразилия является домом для большого сообщества японских эмигрантов. На самом деле, здесь проживает самое большое в мире японское эмигрантское население, большинство из которых называют Сан-Паулу своим домом. В Бразилии проживает около 1,5 миллиона коренных жителей Японии, причем многие иммигранты во втором и третьем поколении приняли португальский язык в качестве родного.
Французы
В Бразилии проживает около 30 000 французов, которые живут в основном в Рио-де-Жанейро и Сан-Паулу и их окрестностях. Из-за этого французский язык является широко распространенным языком меньшинства в Бразилии.
Leave a Reply