Milliyet (Турция): русский язык дает молодым людям преимущество при поиске работы
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ
Читать inosmi.ru в
Заведующая отделением русского языка и литературы Университета Едитепе уверяет, что молодые люди, владеющие русским языком, находятся в более выгодном положении в Турции и на два шага опережают своих конкурентов. О том, почему русский язык стал языком торговли и искусства, и тяжело ли он дается студентам — рассказала доктор Хюлья Арслан.
Русский язык является одним из шести официальных языков Организации Объединенных Наций, отмечает заведующая отделением русского языка и литературы Университета Едитепе, доктор, преподаватель Хюлья Арслан. «Русский язык — язык торговли и искусства. Студенты, впервые приходя к нам, пугаются алфавита, но уже за два месяца осваивают грамоту. После выпуска у молодых людей достаточно широкая сфера деятельности, они находятся в более выгодном положении и на два шага опережают своих конкурентов», — сказала Арслан.
Заведующая отделением русского языка и литературы Университета Едитепе, доктор, преподаватель Хюлья Арслан (Hülya Arslan) рассказала о русском языке и русской культуре. К окончанию обучения выпускники отделения говорят на этом языке и имеют возможность работать во многих разных сферах, подчеркнула Арслан. Таким образом, по ее словам, также становятся ближе культуры двух стран.
Осваивают грамоту за два месяца
«Сфера применения русского языка довольна обширна, — говорит Арслан. — Русский язык является одним из шести официальных языков Организации Объединенных Наций (ООН). Учащиеся пугаются, когда видят русский алфавит на подготовительном курсе. Заманчиво и одновременно волнительно, потому что алфавит другой. Тем не менее волноваться не о чем, поскольку студенты проходят годичное подготовительное обучение в руках компетентного персонала. И уже за два месяца осваивают грамоту. Успех зависит от того, сколько труда и усилий вкладывает сам студент, но мы составляем программу таким образом, чтобы учащиеся использовали язык и говорили на нем».
Также предоставляется обучение в сферах торговли, транспорта, туризма, здравоохранения
Отметив, что в наши дни языковое образование рассматривается как средство межкультурной коммуникации, Арслан продолжила: «Мы готовим специалистов, которые будут соединять и сближать две культуры друг с другом. После года подготовительного курса студенты обучаются в бакалавриате в течение четырех лет. В ходе обучения мы делаем упор не только на русский язык. Россия и Турция — страны, которые близки друг другу и в экономическом, и в социальном, и в политическом отношении. Поэтому сферы профессиональной деятельности учащихся довольно широки, и мы также даем знания, связанные с той или иной сферой, будь то международная торговля, транспорт, туризм, текстиль или здравоохранение. Студенты на выходе могут использовать русский язык в этих сферах».
Широкие направления деятельности
Арслан обращает внимание на то, что направления деятельности их выпускников очень обширны: «Один из наших студентов работает в химической компании в Нидерландах, используя русский язык. Молодые люди могут найти применение своим знаниям в самых разных сферах деятельности. Наши выпускники могут найти работу по своему желанию в компаниях в Турции, на обширной территории России».
Русский язык — язык искусства и торговли
Говоря о том, что русский язык предоставляет молодым людям хорошие возможности, Арслан отметила: «Это язык литературы, искусства, музыки. Язык писателей, оставивших свой след в мировой литературе, таких как Толстой, Достоевский, Чехов. Это также язык торговли, что в наши дни больше относится к сфере интересов молодежи. Это язык больших возможностей, который даст им хорошее будущее и хорошую жизнь».
Студентам предлагается двойная специализация
Арслан рассказывает, что ожидания и требования студентов очень высоки и преподаватели упорно работают над тем, чтобы удовлетворить их: «Студенты поначалу беспокоятся, смогут ли они говорить на языке. Конечно, даже не обсуждается. Некоторые сомневаются, смогут ли найти работу. Разумеется, да. Вы можете выучить иностранный язык наравне с вашим родным языком. Поэтому мы стараемся сделать так, чтобы наши студенты на протяжении четырех лет обучения получали образование и в других областях. Мы предлагаем освоить двойную специализацию. Прежде всего речь идет о таких дополнительных направлениях, как международная торговля, международные отношения. У нас есть студенты, которые обращаются к искусству, получают двойную специализацию в области психологии. Они выпускаются полностью подготовленными, с богатым знанием русского языка, на один или два шага опережая своих конкурентов».
Русский язык всегда открывал мне путь
Приводя пример из собственного опыта, Арслан отмечает: «Я работала во многих разных сферах, но знание русского языка и русской культуры всегда открывало мне путь. Русский язык вращается вокруг русской литературы. Например, сегодня, когда президент Путин выступает с речью, он приводит примеры из литературы, говорит цитатами. Общественность понимает, какого автора или произведение он цитирует и что хочет сказать этим. Поэтому, не зная русской литературы, культуры, невозможно строить коммуникацию с русскими людьми. Я думаю, что отсюда происходит и богатство языка. Конечно, в языке присутствует много метафор, в том числе на основе пословиц, это изобилие есть и в нашем языке. Однако незнание культуры российского общества при попытках коммуницировать с ним — это препятствие для молодых людей, изучающих русский язык в Турции. Таким образом, делая выбор, молодые люди также должны внимательно знакомиться с программами, насколько они охватывают культуру, дают ли знания в других областях».
На каких языках говорят в Турции
Официальный язык Турции
Согласно Конституции Турции: статья 42, турецкий язык установлен в качестве официального языка страны. Этот язык также является самым распространенным в стране. В Турции существует более 30 этнических языков, но лишь небольшое число людей говорят на нескольких этнических языках. В условиях доминирования турецкого языка другие языки считаются языками меньшинств.
Языки в Турции можно разделить на различные группы в зависимости от их происхождения, количества носителей и характера языка. Общепринятыми разделениями являются этнические языки, иммигрантский, иностранный и язык жестов. Эти языки находятся под влиянием древних и современных взаимодействий между местными турками и иностранцами на различных этапах турецкой истории.
Этнические языки Турции
Турция — этнически разнообразная страна с различными этническими языками, на которых говорят в стране. Распространенными этническими языками, на которых говорят в Турции, являются турецкий, курманджийский, арабский и зазаки. На других этнических языках очень мало носителей, включая турецкие диалекты, балканский, лазский, армянский и черкесский языки. Турецкий язык является наиболее распространенным этническим языком, которым пользуются более 70% пользователей. Использование турецкого языка в качестве официального и образовательного языка способствовало его широкому росту. Широкое использование турецкого языка негативно сказалось на других этнических языках, сократив их активное использование в повседневном общении. Курманджи (северный курдский) — наиболее распространенный язык этнического меньшинства. Язык состоит из пяти основных диалектов: северо-западного анатолийского, южного, серхедского и юго-западного курманджи. Арабская община Турции использует арабский язык в качестве родного, особенно месопотамский арабский диалект. Арабский язык также был введен в качестве факультативного родного языка в турецкую учебную программу. Этническая община заза говорит на языке зазаки, который имеет тесную связь с курдским языком. На этом языке говорят более 1 миллиона человек. Язык состоит из трех основных диалектов, на которые оказали влияние традиционные родины народа заза в Каспийском море и северном Иране.
Языки иммигрантов, на которых говорят в Турции
Современные модели иммиграции и расселения в Турции привели к появлению этнических языков, на которых говорят иммигранты. Наиболее распространенными языками иммигрантов в Турции являются крымский, грузинский, кабардинский, боснийский, албанский, адыгейский и татарский.
Иностранные языки, на которых говорят в Турции
Взаимодействие с западным миром и иностранцами привело к развитию иностранных языков в Турции. Меняющиеся времена и современные взаимодействия также требуют развития этих языков. Английский, немецкий и французский являются распространенными иностранными языками, используемыми в Турции. Английский язык имеет более широкий охват среди иностранных языков. Эти языки преподаются в турецких школах в качестве факультативных курсов наряду с другими иностранными языками, такими как итальянский. Несмотря на использование иностранных языков в образовании, эффективность общения турок на иностранных языках невелика.
Языки жестов Турции
В стране, где проживает более 50 000 турецких граждан с нарушениями слуха, развились языки жестов. В Турции есть два основных языка жестов: мардинский язык жестов и турецкий язык жестов. Мардин — это старый язык жестов, зародившийся в городе Мардин. Только пожилые люди, в основном в деревнях, используют этот язык. Все больше пользователей перенимают турецкий язык жестов, который, вероятно, развился из османского языка жестов. Это наиболее часто используемый язык в сообществе глухих в Турции.
Влияние языка в Турции
Использование различных языков оказало свое влияние на Турцию. Например, широкое использование турецкого языка привело к сокращению использования местных этнических языков. Это сокращение использования угрожает преемственности языков, поскольку очень немногие люди (особенно старшее поколение) общаются на этом языке. Введение иностранного языка в учебную программу ставит страну в более выгодное положение при общении с иностранными организациями и государствами.
Это интересно:
На каких языках говорят в Тунисе?
На каких языках говорят в Туркменистане?
На каких языках говорят в Тринидаде и Тобаго?
- Флаг Мальдивских островов: дизайн, цвета и символы
- Могут ли павлины летать?
- Потрясающая Розовая лагуна Лас-Колорадас
Около 70 миллионов человек являются носителями турецкого языка
В мире насчитывается около 70 миллионов носителей турецкого языка, из них 60 миллионов в Турции. Хотя в Турции также говорят на курдском языке, почти все жители говорят на турецком как на первом или втором языке. Даже те, кто говорит на нем как на втором языке, говорят на нем на очень высоком уровне.
Турецкий язык происходит от группы языков, происходящих из Центральной Азии, Сибири и Восточной Европы. Это несколько оспаривается, является ли турецкий язык огузским или алтайским языком. Не вызывает сомнений то, что она имеет корни в обеих ветвях. Первые известные письмена на тюркском языке встречаются в виде надписей на памятниках в Монголии.
Существует три формы турецкого языка: анатолийский турецкий, османский турецкий и современный турецкий. Анатолийский турецкий язык использовался с 13 по 15 века и был написан арабским шрифтом. С принятием ислама персидская и арабская лексика начала изменять язык, и в период с 15 по начало 20 века он стал известен как османский турецкий.
В 1928 году произошли драматические изменения, когда Кемаль Ататюрк начал движение «нового языка», в котором он стремился сохранить язык более чистым. Он изменил алфавит с арабского на латынь и основал Ассоциацию турецкого языка (9).0013 Turk Dil Kurumu или TDK). TDK стремился искоренить все иностранные слова и начал заменять нетурецкие слова турецкими эквивалентами. Это создало серьезные различия в версиях языка, на котором говорят разные поколения.
Турецкие диалекты
Стамбульский турецкий язык считается стандартным турецким языком, но существует множество различных диалектов. Они делятся на западные и восточные диалекты. Основной диалект в западной группе известен как дунайский, в то время как восточное подразделение включает многие другие диалекты, такие как Эскишехир, Эдирне, Динлер, Газиантеп, Караманлы, Разард, Румелиан и Урфа.
Характеристики турецкого языка
Турецкий алфавит состоит из 21 согласной и 8 гласных. Есть два типа гласных: гласные с точками (e, i, ö, ü) и простые (a, i, o, u) гласные, которые вы произносите в задней части горла. Вы произносите гласные с точками в передней части рта и простые гласные в задней части горла. Три основные характеристики отличают турецкий язык от других языков: гармония гласных, агглютинация и мутация согласных.
Гармония гласных : Гармония гласных является одним из наиболее важных аспектов турецкого языка. Правила регулируют сочетания гласных, что улучшает языковую совместимость и облегчает язык.
Агглютинация: Агглютинация (от латинского слова agglutinare , что означает «приклеивать») — это система присоединения суффиксов к словам для добавления значения или грамматических форм.
Мутация согласного: Мутация согласных относится к изменениям правописания, указывающим на различия в произношении. Турецкий — фонетический язык, и мутация согласных помогает поддерживать эту фонетическую структуру. Это происходит и в английском языке (например, слово «красивый» меняется на «красивее»), но встречается реже. Наиболее частые изменения происходят, когда слова, оканчивающиеся на -k-, меняются на мягкое g (ğ). Кроме того, когда суффикс начинается с -d-, он может измениться на -t-, когда он присоединен к звонким согласным.
Прилагательные: Прилагательные ставятся перед существительными и не обязательно должны согласовываться по числу. Они не меняются в зависимости от того, во множественном или единственном числе находится слово. Турецкий является описательным языком и в изобилии использует прилагательные.
Род и артикли: В турецком языке нет ни родовых местоимений (-o- используется для he, she, it), ни определенного артикля (например, the).
Расположение глаголов: Глаголы всегда находятся в конце турецких предложений.
Склонения: Склонения встречаются во многих языках, таких как латинский, русский и немецкий. Склонения изменяют существительные для обозначения рода, числа и падежа, но, поскольку рода и числа не существует в турецком языке, существует только шесть падежей:
- Именительный падеж — в именительном падеже корень слова без суффикса
- Родительный падеж — притяжательный падеж, указывающий на принадлежность. Например, мяч для мальчика…
- Дательный падеж — Дательный падеж показывает движение к
- Винительный падеж — указывает на прямое дополнение глагола
- Locative — указывает местоположение.
- Аблатив — указывает на отклонение от
.
Порядок слов: Порядок слов в турецком языке можно запомнить как SOV, Subject Object Verb. Это немного упрощено, но в целом звучит правдоподобно.
Один из самых важных языков в мире
Пн, 21 ноября 2022 г., 07:44:32
Если вы бывали в Турции, то могли заметить, что турки — довольно гостеприимный народ. Они любят поболтать с вами при любых обстоятельствах. Однако, хотя турецкий может звучать довольно мелодично, это также один из самых интересных языков в мире.
Вот почему мы хотели собрать некоторые примечательные факты, которые вам необходимо знать о языке. Планируете ли вы выучить турецкий язык или просто читаете статью для развлечения, мы уверены, что вам понравятся эти факты.
Итак, давайте не будем краткими вступительную часть и проверим эти интересные факты один за другим. Излишне говорить, что мы также предоставили информацию о структуре турецкого языка в следующих разделах.
Интересные турецкие слова
Muvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebileceklerimizdenmişsinizcesine — самое длинное слово в турецком языке, состоящее из 70 букв. Слово образовано большим количеством суффиксов. Кроме того, самым длинным словом в словаре Ассоциации турецкого языка является Kuyruksallayangiller, состоящее из 20 букв.
Чикмак — турецкое слово, имеющее наибольшее количество значений. Он относится к 58 различным действиям и значениям. Вдобавок ко всему, туалет — самое синонимичное слово в турецком языке, буквально в каждом городе у него разное название.
Самое длинное турецкое имя Абдулмутталип, арабского происхождения, состоит из 13 букв. Более того, самая длинная фамилия в турецком языке — Kocakethüdaoğullarından, состоящая из 23 букв.
Самое распространенное турецкое имя — Мехмет, а самая распространенная турецкая фамилия — Йылмаз.
Турецкий в целом
Турецкий язык является шестым по распространенности языком в мире, и более 240 миллионов человек говорят на турецком языке. Стоит отметить, что язык может существенно различаться и большинство носителей турецкого языка из разных народов часто не понимают друг друга. Например, в Турции люди говорят на турецком языке.
Это агглютинативный язык. Это означает, что вы ставите суффиксы, другими словами, дополнения в конце слов.
Согласно данным, предоставленным ООН и мировыми статистическими учреждениями, мы классифицируем языки, которые широко используются в мире, на три типа в зависимости от их использования и назначения. Это языки, используемые в качестве родных для большей части населения мира, языки, используемые в самой большой географической зоне в мире, и языки, которые широко используются в торговле, общении и обмене информацией в научных и технологических областях мира.
Китайский, хинди, английский, испанский, русский и арабский языки входят в число языков, используемых в качестве родных для большей части населения мира.
Турецкий, китайский, испанский, арабский и хинди — это языки, используемые в самой большой географической зоне в мире. Английский, немецкий, французский, испанский, русский, японский и китайский языки широко используются в торговле, общении и обмене информацией в научно-технической сфере мира.
Знаете ли вы, что под влиянием радио- и телепередач из Турции азербайджанские подростки стали говорить «да» вместо «бели», что означает «да» на персидском языке? Люди в Турции могут понять говорящего на азербайджанском языке легче, чем десять лет назад. Еще легче они понимают гостей из Туркменистана и Узбекистана.
Мнения известных историков о турецком языке
В своей работе под названием «История турок» историк Жан-Поль Ру заявил, что единственное определение, которое может быть принято в отношении турок, — это грамматическое определение. .. Поскольку язык турок обладает большой привлекательностью, он был принят многими народами, с которыми они взаимодействуют. Известные лингвисты высоко оценили компетентность турецкого языка и его превосходство над другими языками с точки зрения регулярности.
Макс Мюллер однажды сказал, что чтение книги по турецкой грамматике доставляет удовольствие тем, кто намерен изучать этот язык. Мастерство определения правил грамматики, регулярность спряжения глаголов, прозрачность всей языковой структуры и легкость понимания вызывают восхищение у тех, кто может понять превосходящую силу человеческого разума, проявляющуюся через язык… В турецком языке все прозрачно и понятно.
Жан Дени также сказал, что турецкий язык предполагает, что он был сформирован в результате консультаций и обсуждений уважаемого комитета ученых. Но такой комитет, оставленный в одиночестве в туркестанской степи и движимый своими законами или собственными инстинктами, не мог добиться этого результата, созданного человеческим мозгом.
История современной Турции Турецкий
Хотя раньше турки говорили по-турецки, они использовали смешанный алфавит, состоящий из арабских и персидских букв. Раньше это создавало серьезную проблему в обществе, и известный лидер турок Мустафа Кемаль Ататюрк устранил эту проблему. Он объявил: «Наш богатый гармоничный язык проявит себя с новыми турецкими буквами и ввел турецкий алфавит, основанный на латинских буквах, с законом, который он принял в Ассамблее 3 ноября 19 года.28.
По сравнению с индоевропейскими и семитскими языками турецкий язык имеет значительное преимущество в словообразовании. Известный турецкий лингвист Доган Аксан объяснил это превосходство в своей книге и привел 100 примеров производных слов от корня «сюр-».
Конгресс арабского языка, созванный в Каире в 1936 году, исключил из арабского словаря 3600 слов турецкого происхождения. Среди этих удаленных слов есть также слово «сарык», которое раньше широко использовалось для описания тюрбана на арабском языке.
Leave a Reply