Язык в Италии / Travel.Ru / Страны / Италия
Государственный — итальянский, подразделяющийся на три группы диалектов — северный, центральный и южный (с учетом говоров общее число диалектов доходит до 40).
Литературный язык сформировался на основе тосканского диалекта (переходный между северными и южными языковыми группами). В то же время широко используются местные диалекты и говоры (в первую очередь сардинский, неаполитанский и фриульский), имеющие в пределах исторических областей вполне официальный статус. Легко заметны и многочисленные заимствования из латыни, испанского и французского языков, органично встроенные в современный повседневный язык.
Английский и французский понимают в сфере туризма почти везде. Немецкий широко используется в предгорьях Альп и в курортных зонах севера Адриатики. В регионе Валле-д’Аоста немало франкоговорящих жителей, а в регионе Фриули-Венеция-Джулия многие понимают словенский и австрийский. При этом на бытовом уровне число говорящих на иностранных языках достаточно невелико — сами итальянцы предпочитают использовать свои диалекты, оставляя иностранные языки только для узкоспециализированной профессиональной деятельности.
Кроме самой страны, итальянский считается официальным языком Ватикана (наряду с латинским), Сан-Марино, Швейцарии и ЕС.
Итальянский язык относится к романской языковой группе индоевропейской семьи. Причем по сути своей это достаточно молодой язык — литературный итальянский сформировался на основе тосканского диалекта в XVIII-XIX вв., и до сих пор в разных областях страны используются диалекты, заметно отличающиеся друг от друга (тосканский, неаполитанский, венецианский, сицилийский, лигурийский и прочие — всего около сотни). На севере говорят на диалектах галло-романской группы, на юге — итало-романской, однако картину осложняет ряд наречий, считающихся отдельными языками, а не диалектами итальянского (в первую очередь сардинский и фриульский). Язык для итальянца — способ подчеркнуть свою национальную и этническую принадлежность, поэтому все региональные языки сосуществуют на равных правах.
Лишь с развитием телевидения разговорный язык по всей стране стал более-менее «выравниваться». Литературный итальянский преподается в школах, на нем ведется большинство телепередач, и выходят буквально тысячи газет, он признан одним из официальных языков Евросоюза и ООН. Но в то же время в ходе специального исследования (1992 г.) выяснилось, что 86% жителей страны в повседневном общении используют итальянский язык и диалекты одновременно, в то время как 13% вообще не знают литературного национального языка! И нисколько от этого не страдают, кстати, поскольку взамен они знают 3-4 диалекта «соседей», что позволяет легко общаться с любым жителем Апеннин (в середине XX века картина была совсем иной — даже солдаты Итальянского экспедиционного корпуса в России зачастую попросту не понимали друг друга). Отзвуки этого языкового многообразия прослеживаются и сейчас — даже киноленты, сделанные на юге страны, для проката на севере дублируют!
Общение с местными жителями
Знание иностранных языков в Италии оставляет желать лучшего. В популярных туристических районах персонал в большинстве своем свободно говорит по-английски, но в небольших городах и в провинции его практически никто не понимает. В северных регионах Италии многие местные жители свободно говорят по-немецки (в том числе на швейцарском и австрийском диалектах) и по-французски, в области Фриули-Венеция-Джулия многие понимают сербскохорватский, на Сардинии — каталанский и испанский, но на самом Апеннинском полуострове объясниться с местным жителем можно только по-итальянски или с помощью языка жестов (что настоятельно не рекомендуется). Впрочем, молодые итальянцы, как правило, владеют английским вполне сносно, а в последнее время заметно увеличился и штат русскоговорящих продавцов и гидов.
Характерной чертой местной коммуникации является и обильное использование языка тела и жестов — часто жестикуляция полностью меняет смысл сказанного, но чаще служит средством придания речи акцентов и образности. Причем многие привычные нам жесты могут иметь здесь совсем иной смысл, поэтому не стоит использовать их необдуманно.
Итальянцы всегда отличались подвижностью, живостью темперамента, образностью речи и любовью к различным пословицам и поговоркам. Многие иностранцы считают эту черту желанием местного жителя замаскировать истинный смысл сказанного, приписывая итальянцам хитрость и изворотливость. Однако на самом деле это далеко не так — образность речи призвана добавить весомости сказанному, а не завуалировать его смысл. А ложь и изворотливость здесь далеко не в почете — у итальянцев даже есть поговорка Le bugie hanno le gambe corte, что можно перевести как «Ложь имеет слишком короткие ноги, чтобы увести далеко». А хитрецы и жулики? Ну а где их нет? Как в и любой другой стране мира, туристические места Италии заполнены теми, кто делает на многочисленных посетителях «легкие деньги», а потому не брезгует разного рода уловками и обманом.
на каких диалектах говорят в регионах страны в 2021 году
Если спросить в любой точке мира, любого прохожего о том, на каком языке говорят в Италии, то ответ будет один – в Италии говорят на итальянском. Но так ли это?
До 300 года нашей эры на территории нынешней Италии использовали огромное количество языков и наречий. И только в эпоху бурного культурного и экономического развития региона для упрощения коммуникации появилась необходимость в едином языке.
Однако и сейчас, когда существует прекрасная, неделимая страна в деревнях и замках, разбросанных на Апеннинских горах, расположенных в пределах Италии, можно услышать французскую или английскую речь. И используют эти языки не туристы, а местные жители.
Распространение различных языков на карте Италии
Что ж говорить о диалектах, присутствующих практически в каждом регионе и даже городе республики. Примечательно то, что хотя основная часть диалектов близка к стандартному итальянскому языку, есть такие наречия, услышав которые итальянец, живущий в другом регионе, никогда не догадается, что это разговаривают его соотечественники.
Содержание материала
Региональные языки Италии
Пьемонт – все исследователи языков Италии начинают «словарное» путешествие с Пьемонта. Почему? Наверняка неизвестно. Но, скорее всего, потому, что в центральной и западной части этого региона местные жители предпочитают говорить на английском языке.
Всё началось во времена правления Рендо Рисоргименто, Кавур и Витторио Эмануэле II. Конечно, столетиями, развиваясь своим путём, без соприкосновения с основными носителями английского, местный язык стал преобразовываться, к тому же на него большое влияние оказывал язык недалеко расположенной Франции, и в конце концов превратился в пьемонтское наречие, в котором всё же угадывается английский.
В каких странах говорят на английском языке можно узнать пройдя по данной ссылке.
Лигурия – приморская зона, с веками расположенной там Генуей. Местные говорят на собственном очень мелодичном лигурском языке (генуэзском диалекте). Именно за певучесть и мелодичность, данный диалект приглянулся исполнителю и автору песен Фабрицио де Андре, который и использовал его, создавая альбом Crêuza de Mà.
Любопытно, что одна из форм лигурского языка является государственным языком княжества Монако.
Ломбардия – пульс Италии. Нетрудно догадаться, что здесь присутствует ломбардский диалект. Несмотря на очевидную фрагментацию ломбардского языка, на нём говорят и хорошо понимают друг друга миланцы, жители Бергамо, Тичино, Брешиа, Босино, Лаге.
Итальянцы обожают ломбардский диалект и часто используют его в песнях, например, такой автор как Davide Van De Sfroos. А поэт Карло Порта своими весёлыми сонетами поднял значимость ломбардского диалекта до литературного языка. Есть даже фильмы («Знаменитости» и, «Статуя Жирато Интерата в Бергамаско») в которых говорят на ломбардини.
поэт Карло Порта своими весёлыми сонетами поднял значимость ломбардского диалекта до литературного языка
Тоскана – расположена в центре Италии и имеет свой, тосканский, диалект. Правда, людей, пользующихся этим языком, мало, так как за пределами Тосканы на данном диалекте не говорит никто.
Северо-восток Италии
Венеция – в Венеции, а также в восточной части Трентино и в некоторых районах Фриули-Венеция-Джулия говорят на венецианском языке. В Средние века венецианский был известен миру; на нём говорили купцы и иностранные дипломаты, так что нет ничего удивительного в том, что многие венецианские слова стали интернациональными.
Знаменитый Венецианский мост
Патриоты данного региона утверждают, что во времена Венецианской республики, венецианский язык был единственным государственным языком данного региона. Однако факты говорят об обратном, ведь самые значимые документы этого квазигосударства, оформлялись не на венецианском, а на итальянском языке. В любом случае именно на венето (венецианский язык) говорил Дож и Великий Совет, управлявший самой весёлой республикой в мире.
Понятно, что в данном регионе венето является основным диалектом. Основным, но не единственным! На самом деле, в горах Альто-Адидже 30 000 горцев сохранили свой собственный язык – ладен.
Трентино – Альто-Адидже
Ладен – делится на 5 разновидностей, на которых говорят в разных долинах. Некоторые из них находятся под влиянием венето, в то время как другие испытывают воздействие немецкого языка. Тем не менее, такое разнообразие никогда не было проблемой, так как существует ещё и стандартная форма ладена, так называемый стандартный ладен.
Многие жители данного региона, пишут не на итальянском, на ладене.
Регион Фриули – фриульский диалект. В Средние века фриульский был чрезмерно популярен, но на начало XX столетия, людей, говорящих на данном диалекте, даже в самом сердце региона, в Удине насчитывалось не больше десятка. На данный момент, благодаря участию и помощи известного итальянского интеллектуала Пьера Паоло Пазолини, диалект восстановлен.
Эмилия и Романья – на территории этих регионов существует два очень похожих языка, которые, тем не менее, инициируются как самостоятельные.
Эмилиано – типичен для территорий, расположенных между долиной реки По и Апеннинами. Данный диалект использовался в фильмах Дона Камилло и Пеппоне.
Романья – язык побережья Адриатического моря, провинций Римини и Чезена, Республики Сан-Марино и северного Марша. Режиссёр Федерико Феллини использовал романью (это его родной язык) для названия одного из шедевров итальянского кино – «Амаркорд», что в переводе на итальянский означает «Я помню».
Режиссёр Федерико Феллини использовал романью
Южная Италия
Главная идиома Южной Италии – неаполитанский язык.
Фактически неаполитанский язык относится ко всей системе диалектов, которая спускается из Абруццо в Калабрию, включая центральную и северную Апулию, Молизе, Кампанию и Базиликату. Диалекты этой области очень похожи, так что их можно рассматривать как единый язык.
И из всего этого разнообразия, язык, на котором говорят в Неаполе, несомненно, является одним из самых известных. Весь мир слышал песни «Funiculì funiculà», «O surdato innamorato», «Tu vuò fa’ American», исполняемые именно на неаполитанском диалекте.
Диалекты неаполитанской группы, также распространены в центральной и южной часть Калабрии и Саленто.
Сицилия – островной регион Италии, конечно же, имеющий свой, сицилийский язык. Итальянская и европейская литература многим обязаны поэтам, писавшим на сицилийском диалекте и привнёсшим в «запылённые временем» нормы писательства, новые традиции.
Сардиния – морская граница Италии, в которой развился сардинский язык, представляющий собой уникальное сочетание почти всех европейских языков. Этот феномен объясняется положением острова и независимым характером сардинцев, очень долго не желающих воссоединяться с Италией.
В сардинском диалекте хорошо прослеживается латинский язык, на котором говорили Цезарь и Цицерон. Возможно, именно поэтому Данте определил сардинский, как «scimmiottamento del latino» (ремиссия латинского).
Тем не менее, в Сардинии общаются не только на сардинском, но и на галлурецах и сассари, которые происходят из древней тосканской формы, привезённой пизанскими поселенцами, в Средние века захватившими власть на Корсике и Сардинии.
Примечание: Все диалекты Италии входят в романскую группу языков.
Иностранные языки в Италии
Как и во всех странах, в итальянском языке существуют «лингвистические мазки», подтверждающие проникновение в него языков соседних государств.
Французский язык – когда-то существовавший язык провансальских трубадуров, превратился в окситанский диалект, и на нём до сих пор говорят на юге Флоренции и на юго-западе Пьемонте. А также франко-провансальский язык в ходу у жителей Валь д’Аоста.
Кроме того, французский язык является официальным в долине Аоста, многие жители которой используют его и совершенно не говорят на итальянском.
Немецкий язык – многие думают, что в Трентино-Альто-Адидже население говорит только на немецком языке. На самом деле, помимо официального немецкого в этом регионе Италии используется южно-тирольский диалект, тесно связанный с баварским и австрийским языками.
Ещё один немецкоязычный регион Италии – северная часть Фриули. Там также, помимо немецкого языка, используют диалект баварской линии.
Словенский язык – имеет статус официального языка в восточной части Фриули и в городе Триесте, где на нём говорят со времён Карла Великого.
Албанский язык – принесён в Италию ещё в Средние века с Балкан. В чистом виде язык не сохранился, но слился с итальянским и превратился в арберешский язык, который и сейчас используется потомками древних албанцев, проживающих преимущественно в сельской местности Юга в частности в Сицилии.
Лингвистическая карта Италии
Испанский язык – в Италии не изучают, и считается, что его никто не понимает. На самом деле это не так. Испанский и итальянские языки схожи, и два человека, говорящие на этих языках, отлично поймут друг друга – было бы желание. О языках в Испании можно узнать пройдя по данной ссылке.
Русский язык в стране
Русский язык – в последнее время в Италии появились классы и даже школы по изучению русского языка. Но сказать, что за пределами этих школ можно встретить итальянца, владеющего русским, сложно. С другой стороны, есть много россиян переехавших на жительство в Италию, так что найти здесь русскоязычного собеседника вполне возможно.
О жизни русских в Италии можно узнать пройдя по данной ссылке.
Поделиться записью:
Автор:
Журналист, редактор, благодаря которому на сайт выкладывается наибольшая часть материалов. Окончил ММУ (Московский Международный Университет) по специальности журналистика в 2009 году.
Загрузка…
Официальный язык Италии – итальянский. На нём так же говорят в Швейцарии, Сан-Марино, во Франции, Словении, Хорватии, в Аргентине и, конечно же, в Ватикане. Как видите, итальянский язык знать так же выгодно, как и английский, если человек много путешествует.
Покопавшись в своём русском словарном запасе, каждый из нас найдёт хотя бы 5-6 слов итальянского происхождения, употребляемого нами каждодневно. Например, любители вкусного кофе обожают «капучино», к «пицце» питает слабость большая часть населения, мужчины часто покупают «анчоусы» к пиву, а тирамису настолько вошло в привычное меню каждого уважающего себя кафе, что многие даже не задумываются о происхождении названия этого десерта. «Tira mi su» дословно переводится, как «поднимай меня вверх» ввиду воздушности лакомства.
Диалекты
Помимо официального языка на Аппенинском полуострове очень много диалектов, а если – 34. Практически в каждом регионе произошла своя «наслойка» местного говора на былую основу в форме латинского языка, который распространили по всей территории страны в своё время римские завоеватели. Так что нередко случается так, к примеру, что жители Ломбардии прикладывают массу усилий, чтобы понять резидентов Кампании. В таких случаях на помощь приходит литературный итальянский язык.
Какой он, итальянский язык?
Итальянский язык учить намного проще, нежели русский и английский. Во-первых, итальянский алфавит насчитывает всего 21 букву. Слова читаются строго так, как они написаны, с чётким произношением каждой буквы. Меняя всего лишь один звук на другой, слово приобретает совершенно другое значение.
Итальянский – язык романской группы, поэтому для него характерно некоторое сходство с французским, португальским и испанскими языками. Не стоит искать ассоциации с некоторыми словами английского и русского языков. Например, слово «camera» будет означать не фотоаппарат, а номер в отеле. А вот если Вам нужен фотоаппарат, это будет звучать, как «macchina fotografica».
Поделиться с друзьями: |
Языки Италии — это… Что такое Языки Италии?
Распространение различных языков Италии
В Италии наряду с итальянским языком и его региональными разновидностями распространены также его диалекты, ряд романских идиомов, рассматриваемых как отдельные языки, а также языки меньшинств, не относящиеся к романской группе. При этом под названием «диалектов итальянского языка» зачастую скрываются идиомы, даже не относящиеся к итало-романской группе.
Классификация приводится в основном по [Челышева 2001][5], см. также [Maiden & Parry 1995][6]
Романская группа
«Диалекты итальянского языка»
Северные
К северным диалектам традиционно относят идиомы, распространённые севернее линии Ла-Специя — Римини. По своей структуре и особенностям исторического развития они близки галло-романским языкам и часто называются галло-итальянскими. Многие из этих диалектов часто рассматриваются как отдельные языки.
Центральные
Центральные диалекты расположены между линией Ла Специя-Римини и несколько более размытым пучком изоглосс, известным как линия Рим-Анкона
- Тосканские, на основе которых создан литературный итальянский язык
Южные
Южно-центральные
Реклама в римском метро со слоганом на романеско
И. И. Челышева делит эту зону на две подзоны:
- Северо-западная подзона (север Умбрии, включая Перуджу, центр Марке, северо-запад Лацио), подвергшаяся значительному тосканскому и романьольскому влиянию)
- Юго-восточная подзона, представляющая собственно «центральный» тип
- Пиценские говоры (центр Марке)
- Сабинские говоры (чиколано-реатино-аквиланские) (Риети)
- Римский диалект, или романеско, подвергшийся значительному влиянию тосканских диалектов и литературного языка
Собственно южные
- Диалекты Абруццо (делятся на восточные и западные)
- Диалекты Молизе
- Кампанские
- Апулийские
- Луканские
- Северо-западный луканский
- Северо-восточный луканский
- Центральный луканский
- Северо-калабрийский
- Зона Лаусберга (группа архаичных диалектов, близкая сардинскому языку)
Диалекты Крайнего Юга
Другие романские языки
Ретороманские языки
Вопрос о выделении этой группы спорен (см. ладинский вопрос). Разные ученые относят эти идиомы к итало-романским либо галло-романским зонам либо выделяют для них подгруппу в рамках романской группы. Существует также мнение, что они не формируют специфического единства, но лишь сохраняют ряд архаичных черт, что часто свойственно периферийным диалектам.
Галло-романские языки
Иберо-романские языки
Другие романские языки
- Сардинский язык
- Центральные диалекты
- Нуорские
- Логудорские
- Южные диалекты
- Северные диалекты (по другой классификации относятся к корсиканскому языку)
- Сассарские
- Галлурские
- Центральные диалекты
- Еврейско-итальянский язык
Другие индоевропейские языки
Германские языки
Славянские языки
В Италии распространён ряд славянских диалектов. Существуют попытки их культивации как литературных микроязыков.
Другие языки
Примечания
Литература
Моя твоя не понимает, Или диалекты Италии
Пока я не переехала в Италию, мне даже в голову не приходило, что может возникнуть какая-либо проблема в техническом взаимопонимании. Итальянский это вам не арабский с массой вариантов, он один единственный и неповторимый. Но оказывается, я была плохо информирована.
До объединения территория Италии представляла собой различные государства, которые не пытался завоевать и оккупировать разве что ленивый. Немцы, турки, французы то и дело захватывали то одно, то другое малое государство Апеннинского полуострова и приносили на их территорию свою культуру, кухню и, конечно же, язык.
На данный момент в Италии насчитывается 32 основных диалекта и несколько сотен малых. Одни источники говорят о 300 различных диалектах, другие же называют цифру практически невероятную — 6000.
Пусть вас не вводит в заблуждение слово «диалект», которое мы чаще всего понимаем, как «наречие», некоторую региональную модификацию основного языка. Диалекты в Италии это самостоятельные языки (хотя таковыми и не признаны официально), которые принадлежат к разным языковым группам, имеют свою собственную грамматическую систему и лексику.
В сегодняшней территории Итальянской Республики говорят не только на романских языках, но и на германских, славянских языки, на греческом и албанском. Арабский и турецкий языки также оказали значительное влияние на некоторые регионы полуострова.
Языки различаются не только по регионам, но и по городам. Да что там говорить, если два жителя Бергамо, один с южной его части, а другой северной, встретятся в центре и заговорят между собой, они с трудом поймут друг друга. Но все таки поймут. А вот миланец и сицилиец, если они будут говорить каждый на своем диалекте, не имеют ни какого шанса найти общий язык. Сами итальянцы говорят, что для тех, кто не вырос на Сицилии, необходим примерно год, чтобы овладеть сицилийским диалектом. Это фактически другой язык.
Четыре основных группы диалектов Италии
- Северные;
- Тосканские;
- Диалекты центрального региона;
- Южные.
Северные диалекты относятся к галло-италийской группе языков. Когда-то северную Италию населяли галлы, что и повлияло на формирование языка этой области. Так же можно выделить языки региона Венето.
Диалекты Тосканы включают в себя:
- Центральный, на котором говорят во Флоренции, он же и является официальным языком страны. Этот тот самый итальянский, который мы знаем и любим;
- Западный, на котором говорят в городах Лукка, Пиза, Ливорно;
- Южный, используется в Сиене и Ареццо.
Диалекты центрального региона используются в северной части Лацио, в части Умбрии и Марке.
Пожалуй, самую любопытную группу представляют собой диалекты юга Италии. В нее входят неаполитанский, на котором говорят в южной части Лацио, Абруццо, Кампании, Базиликаты и в северной части Апулии.
Сицилийский, на котором говорят в Саленто, Калабрии и на Сицилии.
Особого упоминания заслуживают языки Сардинии, побережья Истрии и диалекты Фриули и Доломитов.
Переводчик Google не работает с итальянскими диалектами, но есть сайты, такие как Dialettando или Glosbe, где можно найти неаполитанский, сицилийский и сардинский.
Вульгарный и сладострастный итальянский
Официальный язык итальянского государства берет свои корни из литературного тосканского, или как еще его называют флорентийского диалекта, использование которого началось с великих писателей Данте, Петрарки и Боккаччо в 1300 году, и впоследствии этот диалект развился в современный итальянский язык.
Флорентийский диалект базируется на классической латыни и использовался для проведения торговых сделок, ежедневного общения, а с появлением Данте еще и в литературе. Вульгарный, сладострастный, простонародная латынь, тосканский, флорентийский — все это наш любимый итальянский. Кстати, нет ничего оскорбительного в слове вульгарный, это ни что иное, как народный.
Итальянский язык получил широкое распространение по всей стране, благодаря школьной программе, телевидению, литературе, и сейчас почти каждый итальянец свободно на нем изъясняется. Но все же, если приезжая в какой-нибудь регион страны, вы обнаружите, что ровным счетом ничего не понимаете, не огорчайтесь, ведь это прекрасная возможность окунуться в неповторимую и удивительную культуру каждого города Италии.
Языки и диалекты в Италии (диалекты итальянского языка)
Языки и диалекты в Италии настолько отличаются друг от друга, что жители различных регионов одной страны не всегда могут понять друг друга. Диалекты итальянского языка получили такое разнообразие в силу ряда исторических причин. Так исторически сложилось, что Италия состояла из множества отдельных регионов, которые на протяжении веков имели все особенности отдельных государств. Среди этих отличительных особенностей был язык, который отличался от языка соседнего региона. На сегодняшний день в современной Италии есть 20 областей, но при этом количество языков и диалектов в этих областях значительно больше 20. В этой статье попробуем выяснить, какие же есть языки и диалекты в Италии, почему они там сформировались и чем отличаются от языков или диалектов соседних итальянских регионов.
Классифицировать языки и диалекты Италии лучше всего по географическому принципу. Для этого условно разделим Италию на три зоны: северную, центральную и южную.
Языки и диалекты севера Италии
В северную зону Италии входит 8 административных областей: Валле-д’Аоста, Пьемонт, Лигурия, Ломбардия, Трентино-Альто-Адидже, Венето, Фриули-Венеция-Джулия, Эмилия-Романья.
Валле-д’Аоста – самая маленькая административная область в северо-западной части Италии, граничит с Францией и Швейцарией. В этом горном регионе Италии распространены следующие языки и диалекты: французский язык в качестве одного из официальных, франкопровансальский – это язык коренного населения (язык считается исчезающим), а также окситанский (провансальский) язык.
К югу от Валле-д’Аоста расположена большая административная область Пьемонт. В центральной части Пьемонта использует для общения пьемонтский диалект (один из диалектов итальянского языка, на котором говорят около 2 миллионов человек), на западе региона распространён окситанский язык, а на востоке – ломбардский диалект итальянского языка.
Южнее Пьемонта расположена Лигурия – небольшой приморский регион Италии. В Лигурии около миллиона жителей говорят на нескольких лигурийских диалектах итальянского языка, в т.ч. на генуэзском диалекте (примечание: Генуя – столица Лигурии).
Значительная часть населения Италии проживает в богатой и развитой северной административной провинции – Ломбардии. Язык, который используется в этом регионе – ломбардский, в свою очередь, делится на 2 диалекта итальянского языка: западно-ломбардский и восточно-ломбардский. На ломбардских диалектах (или ломбардском языке, как некоторые считают) говорит около 10 миллионов человек, что является вторым показателем в Италии (после классического итальянского языка).
К северо-востоку от Ломбардии расположен автономный регион Италии, который называется Трентино-Альто-Адидже. Этот регион на севере граничит с Австрией и Швейцарией, население которого говорит на немецком и ладинском языке (один из ретороманских языков).
Восточнее Ломбардии расположен регион Венето (столица Венеция). В Венето используются несколько разновидностей венетского диалекта итальянского языка.
Восточнее других северных областей в Италии расположен автономный регион Фриули-Венеция-Джулия, который на севере граничит с Австрией, а на востоке – со Словенией. Исходя из своего географического положения, в этом регионе, помимо официального итальянского языка, распространён фриульский язык (один из ретороманских), цимбрский (один из германских), а также словенский язык (Гориция и Триест).
Самая южная область в северном регионе Италии – Эмилия-Романья. В этом регионе около 3 миллионов человек говорит на эмилианском и романьольском диалектах итальянского языка с их переходными формами.
Языки и диалекты центра Италии
Важным регионом Италии в плане формирования классического итальянского языка является Тоскана. Именно на основе тосканских диалектов итальянского языка в средние века начал формироваться классический итальянский язык, впоследствии ставший официальным языком для всей Италии и вошедший в 20-ку самых распространённых языков мира (носители классического итальянского языка являются самой большой по численности группой на территории современной Италии).
Соседние с Тосканой регионы Умбрия и Марке используют тосканские диалекты итальянского языка, а также сабинский диалект итальянского языка.
Римский диалект итальянского языка берёт своё начало от той ветви латинского языка, которая называется «народная латынь». В своём историческом развитии римский диалект изменялся под влиянием неаполитанского и тосканского диалектов итальянского языка. Употребляется римский диалект итальянского языка в самом Риме и некоторых городах области Лацио (в южной части Лацио употребляется неаполитанский диалект).
Языки и диалекты южной части Италии
Среди языков и итальянских диалектов южной части страны выделяется неаполитанский диалект (многие называют его неаполитанским языком). Кроме неаполитанского, в южной части Италии получили распространение диалекты областей Абруццо и Молизе. В южных административных областях Апулия и Калабрия, помимо собственно апулийских и калабрийских диалектов итальянского языка, употребляется албанский язык (в этих регионах проживает значительное количество этнических албанцев). В южных частях Калабрии употребляются сицилийские диалекты итальянского языка.
Языки и диалекты островов Италии
Крупнейшими островами в Италии являются Сицилия и Сардиния. Эти острова в разные исторические эпохи претерпевали влияния различных культур (греческой, римской, арабской), что нашло своё отражение в языках и диалектах этих регионов. На Сицилии сформировалось несколько сицилийских диалектов в зависимости от географического положения (центральные, восточные и западные). Сицилийский язык существенно отличается от литературного итальянского языка.
На Сардинии ещё больше языков и диалектов. Основной язык острова – сардинский, на котором говорит более миллиона человек. Существует несколько диалектов сардинского языка (сассарийский, галлурский, нуорский, логудорский). Сардинский язык включает в себя признаки как итальянского, так и испанского языка.
Кроме сардинского языка, на острове употребляется корсиканский язык (на севере Сардинии) и каталанский язык (г. Альгеро).
На этом заканчиваем краткий обзор языков в Италии, а также диалектов итальянского языка, которых в силу исторических и географических причин оказалось так много на такой относительно небольшой территории.
Язык в Италии
Государственный язык, принятый на территории Италии, это итальянский – красивый мелодичный язык романской группы, относящийся к индоевропейской семье. Принято считать, что на нем говорят все итальянцы, хотя фактически он делится на такое огромное количество наречий и диалектов, расходящихся друг с другом, что часто жители севера и юга не понимают друг друга.
Выходящие в северной части страны фильмы даже дублируют для показа в южных регионах. Причем некоторые диалекты, по мнению ученых-лингвистов, не относятся к романской группе и могут рассматриваться как отдельные языки.
Литературный итальянский язык, принятый в Италии в качестве официального и распространяющийся с помощью телевидения, восходит к народной латыни, на которой говорили жители поздней Римской империи. На его становление также оказали влияние старофранцузский и старопровансальский языки. Первые записи на итальянском относятся к X веку нашей эры, после чего на территории Италии начинает доминировать флорентийский диалект. А с конца XIII века за основу нового литературного итальянского стиля взят тосканский говор, на котором писали главные авторы Италии средневековья – Данте, Петрарка, Бокаччо. Их язык по сути был взят за основу общеитальянского, за эталон классического литературного языка. Таким образом, современный литературный итальянский основан на тосканском диалекте.
У итальянцев очень развито деление на этнические группы, поэтому несмотря на распространение общего языка по всей стране, диалекты продолжают играть большую роль в повседневной жизни. Общенациональный язык знают около 86% жителей страны, но при этом большинство из них используют также диалекты. 13%, согласно исследованию 1992 года, даже не умеют говорить на литературном итальянском. Распространены лигурийский, флорентийский, венецианский, неаполитанский, сицилийский и другие диалекты. Сардинский и фриульский настолько не похожи на итальянский, что считаются отдельными языками. Всего в стране насчитывается более сотни диалектов и говоров.
Итальянский является официальным языком Сан-Марино, Ватикане, Швейцарии и принят в качестве одного официального в Евросоюзе. Также в Италии распространены албанский, французский, хорватский, словенский, немецкий языки – на них говорят в основном в приграничных областях. Из-за большого числа иммигрантов в стране много говорящих на языках Ближнего востока, стран Магриба, Азии.
В итальянском языке используется латинский алфавит с дополнительными знаками – диакритиками и диграфами. В устной речи итальянцы привыкли дополнять сказанное обильными жестами, которые придают языку экспрессивность. Большое количество метафор, пословиц и поговорок придают итальянскому большую образность, хотя многие иностранцы считают, что такая сложная речь только маскирует смысл сказанного.
Далее: Общая информация ›
На каких языках говорят в Италии?
Итальянский — официальный язык Италии.
Официальный язык Италии
Италия расположена в Западной Европе, где она впадает в Средиземное море. Его многокультурное население составляет более 60 миллионов жителей, которые говорят на самых разных языках, от языков меньшинств до региональных диалектов.Однако официальный язык Италии — итальянский. На этом языке говорят около 85 миллионов человек во всем мире, и он является одним из рабочих языков Совета Европы. Он считается романским языком и более близок к латыни, чем любой другой романский язык. Итальянский имеет свои корни в тосканском диалекте итало-далматинской подгруппы, которая принадлежит к индоевропейской языковой семье. Этот диалект использовался высшим классом и писателями флорентийского общества в 1100-х годах.Фактически, известному писателю Данте Алигьери часто приписывают стандартизацию языка. Сегодня итальянский язык не указан конституцией в качестве официального языка, хотя несколько судов приняли юридические решения, определяющие этот язык как таковой.
Языки меньшинств Италии
В Италии также говорят на нескольких языках меньшинств.Многие из них были классифицированы правительством Италии как исторические языковые меньшинства, включая французский, греческий, немецкий, сардинский, албанский, окситанский, хорватский, словенский, ладинский, фриульский, каталонский и франко-провансальский.
Из этих языков сардинский принадлежит к отдельной группе романских языков.На сардинском говорят около 1 миллиона человек, большинство из которых проживает на острове Сардиния. Он считается коренным языком и находился под влиянием каталонского, византийского греческого, испанского, итальянского и долатинского языков. Как и итальянский, он очень близок к латыни. Сардинский делится на две основные разновидности: логудорский и кампиданский. По данным ЮНЕСКО, оба сорта находятся под угрозой исчезновения, так как итальянский становится все более заметным. Около 68,4% населения Сардинии могут говорить на этом языке, в то время как только 13% детей считаются свободно говорящими.
Другие языки в Италии
В Италии говорят и на ряде других языков, 31 из которых, по данным ЮНЕСКО, имеют разную степень уязвимости. Языки этой страны, находящиеся под угрозой исчезновения, включают грико (как в Калабрии, так и в Саленто), гардиол, вастезе, тоичу и хорватский язык Молизе.
Грико
Грико — это язык народа грико, который считается потомком древнегреческих общин Южной Италии. Из-за этого язык грико считается живым артефактом Великой Греции. На этом языке говорят от 40 000 до 50 000 вторым языком и он принадлежит к группе эллинских языков в подкатегории итальянского греческого языка.
Гардиол
Гардиол считается диалектом окситанского языка, на котором говорят в городе Гуардия-Пьемонтезе в регионе Калабрия.
Вастезе
Вастезе настолько редок, что на нем говорят только жители городка Васто. Возраст большинства носителей языка составляет от 80 до 90 лет, тогда как взрослые люди среднего возраста владеют этим языком только на слух. Большинство детей практически не понимают вастезе. Он считается отдельным языком, а не диалектом итальянского.
Toitschu
Toitschu — это диалект алемманистского языка, на котором говорят в Пьемонте и долине Аоста в Италии. Этот диалект также известен как вальзерский немецкий и не является взаимно понятным со швейцарским или стандартным немецким языком.
Молизе Хорватский
Молизе Хорватский — это диалект сербохорватского языка.На нем говорят итальянские хорваты по всей провинции Кампобассо в Италии. Сегодня на этом языке говорят менее 1000 человек.
Янтарная Париона в Обществе
- Дом
- Общество
- На каких языках говорят в Италии?
9 интересных фактов об итальянском языке
Когда дело доходит до большого количества говорящих, итальянский не может сравниться с такими языками, как английский и китайский.И все же это один из самых популярных и влиятельных языков в мире. Скорее всего, вы сегодня хоть немного говорили по-итальянски, знали вы об этом или нет. Например, вы могли заказать пиццу, посетить банк или выпить капучино — все это итальянские слова.
Но помимо итальянской кухни и известных художников, что вы знаете об этом интересном и красивом языке? Вот 9 фактов об итальянском языке, о которых вы, возможно, не слышали раньше.
По всему миру, между 63 годами.4 миллиона 85 миллионов человек говорят на итальянском как на родном.
Согласно Ethnologue, итальянский находится на 21 месте в списке самых распространенных языков мира. Как и следовало ожидать, большинство говорящих по-итальянски (около 58 миллионов) живут в Италии. Но целых 64 миллиона человек в Европейском Союзе являются носителями итальянского языка. Это делает его третьим по распространенности родным языком в ЕС.
Итальянский — не только официальный язык Италии.
Это также официальный язык в Швейцарии, Сан-Марино, Ватикане, Истрийской жупании в Хорватии и словенской Истрии в Словении.
Европейский Союз использует итальянский как один из 24 официальных и рабочих языков. И это признанный язык меньшинства в еще большем количестве стран, включая Боснию / Герцеговину, Хорватию, Словению и Румынию.
Кроме того, итальянский язык является вторым по распространенности языком в Аргентине. В некоторых частях Бразилии это региональный язык, и его должны преподавать в школах.
Google+ Facebook LinkedIn Twitter Instagram
Итальянский — «язык любви».
Ну, во всяком случае, один из них. Итальянцы и французы, кажется, постоянно борются за титул. Но, согласно опросу CNN, носители английского языка оценили итальянский как «самый сексуальный акцент». Во всех этих гласных есть что-то особенное. . .
Итальянский также является языком музыки.
Даже если вы сейчас не играете на музыкальном инструменте, вы, вероятно, выучили несколько слов итальянского на уроках музыки в начальной школе. Такие слова, как темп, крещендо и сопрано — итальянские. Но почему так?
Одна из причин заключается в том, что изобретатель современной нотной записи Гвидо д’Ареццо был итальянцем. Другая причина просто в том, что все эти музыкальные термины были разработаны во время Возрождения или вскоре после этого. И в этот период итальянские композиторы доминировали в европейской музыке.
Итальянский изначально был литературным языком, которым пользовались писатели и поэты.
После падения Римской империи региональные языки развивались по всей территории современной Италии, со временем отделяясь от латыни. Но в 14 веке, на пике Возрождения, элита итальянцев начала перенимать тосканскую версию, на которой говорят во Флоренции и ее окрестностях. Популярный благодаря таким писателям, как Данте, Петрарка и Боккаччо, он был основным источником стандартизированного итальянского языка, используемого сегодня.
Итальянский язык стал официальным языком Италии только в 2007 году.
Верно. Вы удивлены? Что ж, рассмотрим следующее:
Стандартизированный итальянский — изобретение относительно недавно. До объединения Италия представляла собой совокупность городов-государств. У них было много общего в культурном плане. Но они говорили на разных, но очень близких языках. А если вы читали «Божественную комедию», то, возможно, помните, что разные города-государства не всегда ладили.
Италия не стала независимой страной до 1861 года. В то время менее 10% итальянцев говорили на стандартизированном итальянском языке.
После объединения дети начали изучать стандартизированный итальянский язык в школах. Таким образом, количество говорящих по-итальянски быстро росло. Тем не менее, даже сегодня 50% итальянцев говорят не только на итальянском, но и на региональном языке.
Какой итальянский язык? В итальянском есть как региональные языки, так и региональные диалекты.
И вот здесь все запутывается.Некоторые лингвисты классифицируют языки, на которых говорили до объединения, такие как венецианский и неаполитанский, как самостоятельные языки. В конце концов, они развились отдельно от латыни и могут сильно отличаться друг от друга. Но нередко можно услышать, что эти региональные языки называют «диалектами».
Между тем, у итальянского есть «диалекты» в более традиционном смысле: региональные вариации в способе разговорной речи на стандартном итальянском. Часто на эти диалекты влияет основной региональный язык.
Например, вот 3 возможных перевода слова «мы прибываем»:
Стандартный итальянский : stiamo arrivando
Venetian : sémo drio rivàr
Венецианский диалект : stémo rivando
Слово «Америка» происходит от итальянского.
Верно. «Америка» названа в честь Америго Веспуччи. Этот итальянский исследователь 15 века был первым европейцем, который осознал, что Северная и Южная Америка были отдельными континентами, а не частью Азии.
Более 1 миллиона американцев говорят дома по-итальянски.
Число говорящих по-итальянски в США за последние годы уменьшилось. Но все же есть районы, где итальянский язык распространен, особенно на северо-востоке. Например, это 6-е место среди самых распространенных не-
.
Английский язык в Нью-Йорке и 7-й в Нью-Джерси. Это имеет последствия для поставщиков медицинских услуг, страховых компаний, преподавателей и других поставщиков услуг.
Нужна помощь в переводе вашего контента на итальянский? Наша команда переводчиков-носителей языка всегда готова помочь.
Хотите узнать больше о VIA и нашем отмеченном наградами процессе перевода? Позвоните нам сегодня по телефону 1-800-737-8481!
От истоков до наших дней
Истоки итальянского языка
Итальянский язык происходит непосредственно от латинского , как и другие романские языки, такие как испанский, каталонский, португальский, французский, румынский и другие языки меньшинств (окситанский , Провансальский, галисийский, ладинский и фриланский).
Развитие языка от его истоков
Итальянский язык развивался в течение долгого и постепенного процесса , который начался после падения Римской империи в V веке.
До этого момента латынь распространилась и была навязана по всей Империи как «madre franca», или общий язык.
После падения Империи народных и местных форм языка играли важную роль в обществе и повседневной жизни населения .
Однако в течение нескольких столетий, и особенно в средние века, латынь был доминирующим культурным языком , который использовался во всех европейских университетах и во всех официальных актах и процедурах Церкви.
Первые письменные записи на итальянском
Первые документов, написанных на народном языке (на котором обычно говорило население в целом), относятся к 960 году.
Это так называемые Placiti Capuani, которые доказывают, что некоторые территории расположенный недалеко от города Капуя, в Кампании, принадлежал монастырю бенедиктинских монахов.
С начала 13 века большое количество литературы, особенно стихотворений, стало публиковаться на региональном итальянском языке. Самый большой толчок и наиболее значительный вклад внесли сицилийские поэты в 13 веке, которых тогда было , за ними следовали поэты из Тосканы, наиболее важными из которых были Данте Алигьери, Джованни Боккаччо и Франческо Петрарка.
Основы современного итальянского
С исторической точки зрения нет ничего неправильного в том, чтобы утверждать, что высокий, или культурный, тосканский диалект, который три важнейших поэта 1300-х годов (Алигьери, Боккаччо и Петрарка) написали в 9013 году, может основой современного итальянского .
Тем не менее, несмотря на это, итальянский язык, каким мы его знаем сегодня, является результатом длительного процесса эволюции и дебатов, начавшихся в 1600-х годах, относительно того, какой должна быть правильная форма языка. В конце вопрос о том, на каком итальянском языке говорить, остался . Несмотря на то, что в конце 1900-х годов многие писатели и деятели культуры были вдохновлены тосканской моделью, во всех аспектах языка необходимо учитывать несколько важных исторических и социальных факторов.
Во-первых, на протяжении веков до объединения Италии в 1861 году, страна была разделена на несколько различных государств , которые обычно находились под иностранным правлением. Когда Италия была объединена в 1861 году, было принято решение сделать тосканский язык официальным языком страны.
Однако среди итальянского населения был и всегда был высокий уровень неграмотности , и эта неграмотность сохранялась преимущественно в сельских районах до 1950-х годов.
В результате диалектов использовались в качестве повседневного языка на протяжении веков , и любой, кто мог выражать себя и общаться на итальянском, делал это, используя грамматические, лексические и фонетические аспекты под влиянием региональных и местных диалектов.
Использование диалектов в Италии
Использование диалектов в Италии представляет собой уникальную ситуацию по сравнению с остальной Европой . Даже сегодня во многих частях Италии диалекты используются как неформальный способ общения в различных социальных условиях и в семьях.
Вопреки распространенному мнению, в некоторых регионах Италии диалекты широко используются, и не только среди старшего поколения. Несмотря на то, что использование стандартного итальянского языка преобладает в молодом поколении, многие молодые люди могут выражать себя на своем собственном диалекте или, по крайней мере, понимать его в неформальных социальных ситуациях.
Также стоит помнить, что диалектов, как и акценты, могут сильно меняться даже в пределах одного региона .
Если взять в качестве примера Тоскану, то флорентийский акцент, хотя и не существует, сильно отличается от акцента Пизы или Ливорно и акцента Лукки или Ареццо.
В других регионах легко обнаружить диалектные различия между местами в одной и той же провинции или между ними, расположенными всего в нескольких километрах друг от друга.
Диалекты и региональный итальянский
Долгое время диалекты ошибочно считались «бедными и бедными родителями» стандартного итальянского, который в основном произошел от тосканского диалекта. Тем не менее, на самом деле диалектов представляют собой культурного богатства.
Это видно по тому факту, что за последние 50 лет многих региональных терминов из Тосканы, Ломбардии, Венето, Неаполя и Сицилии вошли в национальный язык . Поэтому неудивительно, что диалекты хорошо изучены лингвистами и используются в литературе и поэзии.
В прошлом существовало предубеждение по отношению к диалектам, люди думали, что стандартный итальянский язык был языком буржуазии, а диалекты использовались фермерами и рабочим классом, но теперь эти предрассудки в основном исчезли. Например, последние статистические данные показали, что в Венето, который является одним из наиболее экономически развитых регионов, около половина населения говорит на диалекте как со своими семьями, так и с друзьями .
Все, что вам нужно сделать, это прогуляться по одному из красивых и исторических городов Венето, таких как Венеция, Падуя, Тревизо, Верона или Виченца, чтобы понять, какие диалекты присутствуют в городских центрах .
Распространение стандартного итальянского
В 1950 году, когда страна переживала период полной инфраструктурной, экономической, социальной и политической реконструкции, менее 20% итальянского населения свободно говорили по-итальянски в повседневной жизни. Жизни .
Неграмотность и полуграмотность были широко распространены среди различных групп населения. Конституция Италии , принятая в 1948 году, предоставила каждому право на базовое образование .
Однако в определенных ситуациях это право на образование не было полностью гарантировано. Доступ к высшему образованию и университетам был в значительной степени предоставлен только детям из более обеспеченных семей, в то время как дети из рабочего класса и фермерских семей в конечном итоге стали просто экономическим ресурсом для семьи.
Это означало, что многие дети даже не закончили начальную школу, хотя закон требовал, чтобы они оставались в школе до 18 или 20 лет, прежде чем проходить обязательную военную службу.
Возможно, довольно странно, событием, которое оказало наибольшее влияние на начало унификации языка, было введение телевидения .
телепрограмм начали транслировать государственная телекомпания RAI в 1954 году только на одном канале. В последующие годы, вплоть до экономического бума между 1958 и 1962 годами, телевидение стало не только средством объединения людей (поскольку на самом деле у очень немногих людей были телевизоры) , но и средством трансляции культурных программ и лингвистических программ. модели .
Фактически, между 1960 и 1968 годами RAI транслировал ближе к вечеру шоу, которое называлось Non è mai troppo tardi, или «Никогда не поздно», которое вел учитель Альберто Манци. В результате этого шоу многие неграмотные люди научились читать и писать , и, по оценкам, за этот период около полутора миллионов итальянцев смогли получить аттестат о начальном образовании.
Итак, распространению стандартизированного итальянского языка способствовали экономический рост, лучшее качество жизни, постепенное распространение образовательных и лингвистических программ, показываемых по телевидению .
Телевидение и стандартный итальянский: интересная взаимосвязь
Хотя, с одной стороны, государственное телевидение выполняло образовательную функцию, или, по крайней мере, в первые 20 лет своего существования, оно имело и другие эффекты.
С 1980-х годов, когда телевидение стало более коммерчески успешным, шоу стали больше просто развлекательными и более тривиальными, а иногда вульгарными и обычными и показывающими поведение, далекие от реальности.
С течением времени, это оказало негативное влияние на культурное образование молодого поколения , и в результате был введен более простой язык , полный сленга, но лишенный слов и синтаксиса, и даже просто неправильный .Другими словами, форма «лингвистического популизма», направленная на привлечение молодежи и массы людей, не имеющих полноценного культурного образования.
Обнищание языка
Итальянский — это язык, богатый лексикой, идиоматическими выражениями и семантическими нюансами . Фактически, самые полные словари могут содержать от 80 000 до 250 000 словарных статей.
Исследования, проведенные за несколько лет до смерти известного итальянского лингвиста Туллио де Мауро (1932-2017), подтвердили, что в повседневной беседе около половины населения используют только 3000 слов.
Более того, аналогичное исследование подтвердило, что в определенных группах населения (и не обязательно в наиболее обездоленных) использование определенных фундаментальных грамматических аспектов, таких как сослагательное наклонение, неверно или иногда просто полностью игнорируется и игнорируется. Постановлением штата от 2007 года возраст, до которого посещение школы является обязательным, был повышен с 14 до 16 лет. Это означает, что теперь учащиеся должны закончить не менее 10 лет обучения, включая 5 лет начальной школы, 3 года обучения. средняя школа, а затем 2 года средней школы.
Итак, задача школ и семей — обеспечить адекватное культурное и языковое образование для детей .
Однако в некоторых случаях этого не происходит или, по крайней мере, не происходит полностью из-за нескольких различных факторов: школ и уроков не являются захватывающими или современными, что означает, что учащиеся не могут развить критическое мышление навыки ; растущее вторжение технологий, таких как смартфоны, планшеты и социальные сети; небольшое количество читающих студентов; способность к письму, которая менее совершенна или находится под большей угрозой по другим вышеупомянутым причинам.
В результате на некоторых научных факультетах университетов были введены письменные тесты по итальянскому языку для проверки способностей студентов. Accademia della Crusca (Итальянская лингвистическая академия), расположенная на вилле Медичи в Кастелло во Флоренции, отвечает за проверку и регистрацию всех языковых явлений и изменений.
Языковые заимствования
С момента зарождения республики в 1946 году, итальянский язык стал богатым на иностранные языки .
Еще до того, как в итальянский язык вторглись французских слов в мире моды, английский в спорте и немецкий в философии и психоанализе .
Фашистский режим стремился избавиться от всех этих иностранных «загрязнений» и установить контроль над итальянским языком . Чтобы увидеть эффект от этого, вам нужно подумать только о национальном виде спорта Италии. Футбол был введен в Италию в конце 1800-х годов несколькими англичанами, вместе с английскими терминами, которые впоследствии были удалены и изменены при фашистском режиме .
Например, гол стал ретей, пенальти стал кальцио ди ригоре, офсайд стал фуориджоко, а угловой стал кальцио д’анголо . В 1934 и 1938 годах Италия выиграла чемпионат мира в двух соревнованиях подряд, что только способствовало росту нелепой национальной гордости фашистов.
Иногда эта национализация языка слегка преувеличивалась, например, в итальянских дублях голливудских фильмов. Скарлетт О’Хара в «Унесенных ветром» стала самой итальянской Росселлой.
После войны и до 1970-х годов французский язык был первым иностранным языком, изучаемым в государственных школах, хотя в то же время английский язык стал популярным в музыке и культуре. Очевидно, что в Италии за последние 40 лет английский стал основным языком, на котором изучается , и играет все более и более важную роль в определенных профессиональных секторах (туризм, информационные технологии, бизнес, связи с общественностью и т. Д.).
Влияние английского языка иногда приводит к противоречиям, поскольку повседневный язык часто имеет тенденцию заменять обычное итальянское слово английской альтернативой .В качестве типичного примера итальянцы часто говорят «Andiamo a fare shopping» (пойдем по магазинам) вместо итальянского слова spese или acquisti.
Итальянский как язык культуры за рубежом
Говорят только в кантоне Тичино в Швейцарии и в нескольких общинах Истрии (между Словенией и Хорватией), вот уже почти 40 лет итальянский интересует людей любого возраста со всего мира. Это привело к рождению множества школ итальянского языка в Италии и созданию множества курсов за рубежом, в университетах, языковых школах, а также в Итальянском институте культуры.
Основная причина, по которой многие иностранцы выбирают итальянский язык, — это любовь к стране и ее культуре .
Получите бесплатные ресурсы для изучения итальянского
Что вы найдете в нашем информационном бюллетене?
- доступ к многочисленным цифровым ресурсам , чтобы изучать итальянский язык, весело проводя время ; такие как фильмы, сериалы, песни, подкасты и т. д .;
- узнайте, как получить максимальную отдачу от вашего опыта изучения итальянского языка;
- получать уведомление, когда мы организуем бесплатных уроков , таких как уроки Элизабетты, которые уже доступны на YouTube и Facebook;
- знаю Флоренция и Тоскана как местный житель или те, кто там живет;
- откройте для себя наши различные курсы итальянского (онлайн или на месте во Флоренции) вместе с нашими учебными каникулами;
- узнайте первым о наших предложениях .
Диалекты итальянского языка> Тосканский, неаполитанский, сицилийский, венецианский и др.
Если вы никогда не были в Италии, вы можете не знать, что если мы изменим город или регион, мы не будем звучать точно так же, потому что у нас много диалектов .
Да, если вы поедете в Rome и внимательно прислушаетесь к людям на улицах, вы можете не узнать многие слова из-за их прекрасного «отклонения» от итальянского языка.
Диалекты не являются письменными языками, но они часто используются во время неформальных бесед между людьми из одного города. Иногда бывает, что итальянцы из разных регионов вообще не понимают друг друга, но не волнуйтесь, в Италии все знают, как овладеть «официальным» итальянским языком!
Возможно, вы не знаете, что — итальянский язык , каким вы его знаете, основан на литературном флорентийском языке, использовавшемся около 1300 . Итак, Флоренция — лучший город для изучения итальянского языка, не так ли? 😉
Давайте посмотрим на некоторые из самых известных итальянских диалектов !
Tuscan
В Тоскане (особенно в Florence ) мы очень известны, потому что мы обычно аспирируем буквы «c» .Попробуйте сказать «La Coca Cola con la cannuccia corta corta» без буквы «c», это довольно сложно! Мы также сокращаем бесконечное количество глаголов, например, «andare» становится «anda’ ».
Посмотрите это забавное видео, чтобы лучше понять различия между городами Тосканы.
Неаполитанский
Неаполитанский язык признан ЮНЕСКО настоящим языком, и вы можете услышать его в районе Неаполя и в регионе Кампания. Его очень сложно понять, и он отличается от итальянского из-за своего греческого происхождения.
Если хотите выучить пару слов, не пропустите это видео с участием главных героев итальянского сериала «Гоморра».
Сицилия
Сицилия — фантастический остров, полный традиций и обычаев, на котором говорят на языке, созданном с множеством влияний . Благодаря своему стратегическому положению, латиняне, греки, аравийцы и многие другие древние цивилизации создали смешанный язык, который до сих пор изучается.
Найдите различия между итальянским и сицилийским языком, мы уверены, что вы найдете их.
Венецианский
Также на севере Италии есть много диалектов, которые невозможно понять, и один из них наверняка венецианский! Если вы внимательно прислушаетесь, то обнаружите, что часто гласные обрезаются. «Трость» превратилась в «консервную банку», а «панель» превратилась в «сковороду».
Если вам интересно узнать некоторые венецианские изречения, посмотрите это видео (к вашему сведению: в нем много ругательств).
Лигурийский
На лигурийском диалекте говорят в регионе Лигурия, и это один из самых узнаваемых диалектов севера Италии.Есть много вариантов этого диалекта, но самым важным из них, несомненно, является тот, на котором говорят в Генуе. Знаете ли вы, что «Геную» еще называют «Зена»?
Послушайте песни Фабрицио Де Андре , известного генуэзского автора песен, который использовал этот диалект во многих своих песнях.
Сардинский
На острове Сардиния разговорный язык не зависит от других неолатинских языков, на которых говорят в Италии , и он является наиболее консервативным среди всех языков латинского происхождения.Это делает сардинский язык настоящим!
Знаете ли вы, что в городе Альгеро (к северо-западу от Сардинии) можно услышать аркаический вариант каталонского? Это потому, что испанская иммиграция произошла в конце 1300 года.
Хотите услышать «Сардо»? Посмотри это видео!
Апулийский
Если вы отправитесь в Апулию, чтобы открыть для себя пляжи или фантастическую кухню, вы наверняка услышите ее диалект, который часто непонятен большинству итальянцев.Диалекты Апулии делятся на два, и оба они происходят от латыни. В основном они приезжают из города Бари и области Саленто. Попробуйте сказать «Саленто: лу ‘соле, лу’ маре, лу ‘иенту». означает «Саленто: солнце, море, ветер», и это очень распространенная цитата, относящаяся к области Саленто.
Веселый итальянский комик может показать вам, насколько разные апулийские диалекты.
Карта итальянских диалектов
Вам интересно узнать о других диалектах и языках Италии? Давайте вместе посмотрим на эту карту, сможете ли вы их всех сосчитать?
Источник: Сима Бранков
У вас есть любимый итальянский диалект?
Вы можете выбрать свою в этой забавной пьесе итальянского комика Энрико Бриньяно.
Региональные языки Италии
Когда большинство из нас думает об итальянском языке, на ум приходит стандартный итальянский: «ciao bella, come stai?» и «buon giorno» и так далее. Фактически, Toscano, или итальянский, первоначально написанный средневековым поэтом Данте и на котором говорили в тосканском регионе в течение сотен лет, является ближайшим родственником современного итальянского.
Однако, как и в большинстве стран Европы (или во всем мире, если на то пошло), в Италии много местных или региональных языков, на которых активно говорят.
Часто ошибочно называемые диалектами, большинство этих региональных языков имеют корни в вульгарной латыни (нестандартная форма латыни, на которой говорили после классической Римской империи) и, таким образом, считаются романскими языками.
Эти языки не просто диалекты стандартного итальянского. Большинство из них довольно разные. Вместо этого они появились задолго до распространения стандартного итальянского языка в 20 веке.
Региональные языки Италии
Из множества региональных языков Италии некоторые из них считаются языками меньшинств и принадлежат к индоевропейской семье.Примеры включают: Cimbiran (германский), на котором говорят вдоль австрийской границы, Arbëresh (албанский), на котором говорят в области вокруг пятки Италии, Slavomolisano диалект сербо-хорватского (славянского), из региона Триест, и Griko (эллинский / греческий ), также говорят в пятку.
Другие более известные примеры регионального итальянского включают: Эмилиано (Эмилианский) Сицилианский (Сицилийский), Наполитанский (Неаполитанский), Романо (Романеско — из Рима), Сардо (Сардинский) и Венето (венецианский), и многие другие.
Помимо этих языков меньшинств, по данным ЮНЕСКО, в Италии 31 язык, отнесенный к разной степени опасности. Самым распространенным из местных языков является романеско (центральный итальянский — Рим), где говорят 5700000 человек, а наименее распространенным — мочено (баварско-австрийский), на котором говорят в регионе Трентино / Альто-Альдиге, где говорят всего 1000 человек.
Идиоматические различия
Самый простой способ классифицировать эти региональные языки — взглянуть на их географические корни.Местные языки Северной Италии имеют кельтское влияние, в то время как языки Центральной Италии имеют этрусские связи, а языки Южной Италии имеют итальянское или греческое происхождение. Кроме того, на Сардинии есть пунические или карфагенские влияния.
Я свободно говорю на стандартном итальянском и имею минор по итальянской литературе. Таким образом, я провел значительное количество времени в Италии за последние 25 лет, и мне посчастливилось побывать в большей части страны.
Хотя я могу частично понимать некоторые из этих региональных языков, есть некоторые, на которых я не понимаю, о чем говорится! Чтобы лучше понять, насколько эти региональные языки отличаются от стандартного итальянского и даже друг друга, рассмотрите следующие идиомы:
Сардинский (Сардо) — «S’abbilastru non si trattenet e cazziare musca.»
Итальянский — Le aquile non prendono mosche.
Английский — Орлы не ловят мух — то есть есть те, которые находят под собой определенные задачи.
Генуэзский (Genovese) — «L’è mëgio ëse cöa de grigoa che cû de lion».
итальянский — meglio essere la coda di una lucertola che il sedere di un leone.
Английский — Лучше быть хвостом ящерицы, чем львиной, т. Е. Лучше быть большой частью чего-то маленького, чем маленькой частью чего-то большого.
Венецианский (Венето) — «Cavei e goti no xe mai tropi.»
итальянский — Non si può mai avere troppi capelli ni bicchieri di vino.
Английский — Никогда не бывает слишком много волос или [слишком много] бокалов вина.
Piedmontese (Piemontese) — «Tuti a s’cerio ii difet d’j aotri, e mai ii sô.»
итальянский — Dimentica altri difetti che ti ricordano i tuoi.
Английский — Забудьте о недостатках [других], которые напоминают вам о ваших собственных — i.е. сосредоточьтесь на положительных качествах людей.
Sicilian (Siciliano) — «È tintu lu nudu, chiu tintu lu sulu, ma megghiu sulu chi mala accumpagnatu».
итальянский — Meglio stare da solo che in campagnia cattiva.
Английский — Лучше быть одному, чем в плохой компании.
Romanesco (Romano) — «L’amore nunn’è bbello si nun’è litigarello».
итальянский — L’amore non è bello se no è un po ’litigioso.
Английский — Любовь не прекрасна, если в ней нет аргументов — i.е. любить без малейшего азарта скучно.
Пьячентино (Пьяченца) — «Om catìv e vëin bon i düran poc.»
итальянский — Un uomo cattivo e buon vino durano poco.
Английский язык — Плохие люди и хорошее вино недолговечны — то есть, как хорошая бутылка вина, нечестивые живут недолго.
Сохраняя традиции
Как видно из вышесказанного, некоторые из этих диалектов даже отдаленно не похожи на стандартный итальянский.
Как и многие другие языки в мире, эти региональные языки становятся все более редкими по мере того, как старшие поколения переходят, а молодое поколение перестает проявлять к ним интерес.
Я надеюсь, что каким-то образом эти важные символы разнообразия и древней истории итальянской культуры не исчезнут.
Google+ Facebook LinkedIn Twitter Instagram
Рекомендуемое, Изучающий язык, Перевод
Итальянский язык — Полезные фразы и выражения на итальянском
Однако, если вы хотите больше погрузиться в итальянскую культуру, ниже приведен список полезных итальянских выражений:
Предоставлено
- Привет / пока
- Чао
- Пока
- Arrivederci
- Доброе утро
- Buongiorno
- Добрый день
- Буонасера
- Спокойной ночи
- Buona notte
- Добро пожаловать
- Бенвенуто
- Пожалуйста,
- За избранное
- Спасибо
- Grazie
- Добро пожаловать
- Prego
- Простите / извините
- Mi Scusi
Полезные выражения
- Есть
- Si
- №
- №
- Может быть
- Форс
- Что?
- че коза?
- Когда?
- Quando?
- Почему?
- Perché?
- Где?
- Голубь?
- Лот
- Molto
- Немного
- Поко
- Слишком много
- Троппо
- Все
- Тутто
- Ничего
- Ниенте
- Вы говорите по-английски?
- Parla inglese?
- Я не понимаю
- Non capisco
Номера на итальянском языке
- Ноль
- Ноль
- Один
- Uno
- Два
- Срок погашения
- Три
- Tre
- Четыре
- Quattro
- Пять
- Чинкве
- Шесть
- Sei
- Семь
- Сетте
- Восемь
- Отто
- Девять
- ноябрь
- Тен
- Dieci
Дни недели
- Понедельник
- Лунеди
- вторник
- Мартеди
- Среда
- Miercoledi
- Четверг
- Джоведи
- Пятница
- Venerdi
- Суббота
- Sabato
- Воскресенье
- Доменика
В ресторане
- У вас есть стол для..?
- Avete un tavolo per …?
- Я хочу зарезервировать
- Vorrei riservare
- Меню дня
- Пьятто дель Джорно
- Столовые приборы
- Коперто
- Стартер
- Закуски
- Счет, пожалуйста
- Il conto, per favore
- Сливочное масло
- ослик
- Calamari
- Calamari
- Баранина
- Агнелло
- Лук
- Чиполла
- Овощной гарнир
- Contorno di verdure
- Ребра
- Котолетт
- Мидии
- Cozze
- Фруктовый торт
- Тортово-ди-фрутта
- Десерт
- Dolce
- Рис
- Fegato
- Сыр
- Формаджо
- Клубника
- Фраголе
- Омлет
- Фриттата
- Морепродукты
- Frutti di mare
- Грибы
- Пратаиоли грибов
- Креветки
- Гамбери
- Scampi
- Scampi
- Мороженое
- Джелато
- Салат
- Insalata
- Свинина
- Майале
- Яблоко
- Мела
- Горчичный
- Мостарда
- Фундук
- Ноччола
- Гайка
- Номер
- Устрицы
- Страус
- Крем
- Панна
- Пекарня
- Pasticceria
- Перец
- Пеперони
- Рыба
- Пеше
- Курица
- Полло
- Помидор
- Помидор
- Грибы
- Грибок
- Рис
- Riso
- Ризотто
- Ризотто
- Эскалоп из телятины
- Scaloppine di vitello
- Каракатица
- Сеппия
- Подошва
- Сольола
- Трюфели
- Тартуфи
- Тунец
- Тонно
- Форель
- Трота
- Яйцо
- Уово
- Телятина
- Вителло
- Моллюски
- Вонголе
- Сахар
- Цуккеро
- Суп
- Zuppa
Сколько людей говорят по-итальянски и где на нем говорят?
Вы когда-нибудь задумывались, сколько людей в мире говорит по-итальянски? Его можно найти в большем количестве стран, чем вы думаете.Продолжайте читать, чтобы узнать больше!
Краткая история итальянского языка
Итальянский, как и испанский, французский, румынский и португальский, является романским языком, основанным на вульгарной («общей») латыни. Первые документы, которые были написаны на каком-либо итальянском языке, появились в 10 веке, но стандартный итальянский начал развиваться только в 13 и 14 веках. Он начался как диалект в Тоскане или Флоренции и приобрел популярность, возможно, из-за центрального расположения Тосканы, важности Флоренции как ключевого торгового города или сходства тосканского диалекта и латыни.Фактически, итальянский — романский язык, который больше всего похож на латынь.
В 15-16 веках тосканский диалект 14 века был кодифицирован как классический итальянский. Местные диалекты все еще господствовали до объединения Италии в 1861 году, когда современный тосканский язык стал официальным языком.
Где в мире говорят по-итальянски?
Итальянский — официальный язык Италии, Сан-Марино, Швейцарии и Ватикана. Это также официальный язык некоторых частей Хорватии и Словении.В Албании, Аргентине, Австралии, Бельгии, Боснии и Герцеговине, Бразилии, Канаде, Коста-Рике, Хорватии, Мальте, Египте, Эритрее, Франции, Германии, Израиле, Ливии, Лихтенштейне, Люксембурге, Парагвае относительно много говорящих на итальянском. , Филиппины, Пуэрто-Рико, Румыния, Саудовская Аравия, Словения, Тунис, Объединенные Арабские Эмираты, Соединенное Королевство, Соединенные Штаты и Венесуэла.
Сколько людей в мире говорят по-итальянски?
Примерно 63 миллиона человек в мире говорят на итальянском как на родном.Еще 3 миллиона говорят на итальянском как на втором языке. Различные источники немного различаются, но итальянский язык занимает 20-е место в мире по распространенности.
Сколько людей в Европе говорят по-итальянски?
Неудивительно, что в Италии проживает большинство говорящих на итальянском языке в мире — почти 58 миллионов из них. Этот язык популярен и в других частях Европы. Например, итальянский язык является официальным национальным языком Сан-Марино (25 000 говорящих), Швейцарии (666 000) и Ватикана, а также некоторых местных районов Хорватии и Словении, которые также сделали его своим официальным языком.Значительный контингент говорящих на итальянском также проживает в Албании, Бельгии, Боснии и Герцеговине, Хорватии, Мальте, Франции, Германии, Лихтенштейне, Люксембурге, Румынии и Великобритании. Трудно найти точные цифры для всей Европы, но в Европейском Союзе около 64 миллионов носителей итальянского языка.
Сколько людей в США говорят по-итальянски?
Большое количество итальянцев иммигрировало в Соединенные Штаты в конце 19-го и начале 20-го веков.По данным Бюро переписи населения США, сегодня около 709000 человек в стране говорят дома по-итальянски. Согласно последним доступным данным (за 2013 год), итальянский язык является пятым наиболее изученным иностранным языком в Соединенных Штатах. Нью-Йорк и Нью-Джерси — штаты с наибольшим количеством носителей итальянского языка: около 294 000 и 116 000 человек соответственно.
Сколько людей в Южной и Центральной Америке говорят по-итальянски?
В Южной и Центральной Америке говорящих по-итальянски больше, чем вы можете себе представить.Большинство из них проживает в Аргентине, где говорят 1,5 миллиона человек, что делает итальянский язык вторым по распространенности языком в стране после испанского. Итальянский также является вторым по распространенности языком в Венесуэле, где говорят около 200 000 человек. В Бразилии проживает около 50 000 человек, говорящих по-итальянски, в основном в городе Сан-Паулу. Есть также итальянскоязычные группы меньшинств в Парагвае, Коста-Рике и Эквадоре, и итальянский язык оказал влияние на испанский диалект, на котором говорят в Аргентине и Уругвае.
Сколько людей в Африке говорят по-итальянски?
В Африке есть по крайней мере некоторые носители итальянского языка или, по крайней мере, люди, которые его понимают. Они обитают в основном в бывших колониях итальянской Ливии (ныне Ливия) и итальянской Восточной Африки (ныне часть Эритреи, Эфиопии и Сомали). Потомки колонизаторов все еще говорят на итальянском в этих регионах, и итальянский язык используется в некоторых формах торговли. Точное количество говорящих в этих странах недоступно.
Зачем учить итальянский?
Во-первых, итальянский относительно просто подобрать. Фактически, он вошел в наш список самых простых языков для изучения англоговорящими! Английский и итальянский имеют много родственных слов, и несколько итальянских слов уже вошли в наш словарный запас благодаря вкусной и повсеместной кухне.
И не забывайте невероятные возможности для путешествий. Италия — прекрасная страна, и знание языка сделает поездку туда еще более запоминающейся.
Все еще не уверены? Узнайте больше о причинах изучения итальянского здесь.
.
Leave a Reply