Национальный характер: чему может научить Швейцария
Какие твои первые ассоциации со Швейцарией? Наверняка горы, шоколад, часы, сыр, озёра, альпийские коровки. Всё так, но главное достояние — это, конечно, люди. Швейцарцы вежливые, толерантные, изобретательные. Они чтут и бережно хранят традиции, любят природу, родину и братьев наших меньших, с уважением относятся к любым профессиям, религиям, цвету кожи. Чему же можно у них научиться?
Можно ли россиянам в Швейцарию
С 15 августа авиасообщение между Россией и Швейцарией (Цюрих, Женева) возобновлено, однако въехать в страну можно только при наличии гражданства, ВНЖ (вида на жительство) или для воссоединения с семьёй (если кто-то из твоих родственников проживает в Швейцарии). Карантин по прибытии соблюдать не нужно, отрицательный результат ПЦР-теста также не требуется.
Получить туристическую визу и просто приехать отдохнуть на данный момент нельзя. Так что пока ждём новостей, изучаем характер местных!
Уважать и принимать
Швейцария возникла на стыке трёх культур — немецкой, французской и итальянской, но сумела сохранить особенности, архитектуру, языки каждой из них. При этом нельзя сказать, что немецкая часть — типичная Германия, а итальянская — однозначная Италия. Это всё же Швейцария — единая, но такая разная и не похожая ни на кого.
View this post on Instagram
A post shared by Цюрих Швейцария Zurich (@uliana_switzerland) on
В Швейцарии четыре официальных языка: немецкий (родной для 68% населения), французский (23%), итальянский (8%) и ретороманский (меньше 1%). Но это не означает, что швейцарцы владеют всеми четырьмя. В школах как первый иностранный изучают один из национальных языков (например, в немецкоговорящей части — французский), второй — английский. И это совсем не редкость, когда швейцарцы из разных частей страны общаются не на одном из официальных языков, а переходят на английский при разговоре друг с другом. Тем не менее сами швейцарцы очень уважительно относятся к каждому языку, хоть и не против пошутить на эту тему. Есть мнение, что трения на этой почве сглаживаются чувством национального отличия от тех же немцев, французов и итальянцев.
Швейцарцам пришлось научиться уважать не только такие разные культуры, но и разные религии. В стране примерно равное количество католиков и протестантов. Без многовековых войн на этой почве не обошлось, но они всё-таки научились относиться к другим точкам зрения с уважением.
View this post on Instagram
A post shared by Цюрих Швейцария Zurich (@uliana_switzerland) on
Всё это отражается на повседневном общении: швейцарцы осторожны в своих высказываниях. От них не услышишь резких, негативных, обидных высказываний, навязывания собственного мнения, непрошеных советов ни в свой, ни в чей бы то ни было адрес, чья точка зрения, внешний вид, взгляды и мировоззрение отличаются от их самих. Только уважение и понимание.
Жить в гармонии с природой
Швейцарцы в большинстве своём не представляют жизни без активных занятий на открытом воздухе. Уникальная природа — Альпы — этому способствует. Зимой — горные лыжи, сноуборд, санки, гуляние по горам в снегоступах, летом — гриль с друзьями и семьёй на природе, походы в горы — хайкинг, горные велосипеды. Спорт имеет настолько большое значение, что даже в лесах около города можно найти полосу препятствий с уличными тренажёрами.
Топ-5 маршрутов для хайкинга
Для любителей хайкинга и гор делюсь топ-5 нереально красивых маршрутов.
- 5 Seen Wanderung — 5 озёр Пицоль. Мало того что озёра нереальной красоты, так ещё и панорамный маршрут пролегает по тектонической арене Сардона, которая является объектом наследия ЮНЕСКО. Около 4 часов, 12 км.
- Stoos — Klingenstock — Fronalpstock — Stoos. Панорамный маршрут, с которого открывается вид на горы и озеро Vierwaldstätter. 4,5 часа, 15 км.
- Hoher Kasten — Fälensee — Sämtisersee — Brülisau. Вид не только на горы и озёра, но и соседние страны: Лихтенштейн, Австрию, Германию. 6 часов, 18 км.
- Brienz-Rothorn. На вершину идёт самый настоящий паровоз. Можно доехать до промежуточной станции Planalp, а оттуда пешком 5,5 км, 2 часа.
- Wilderswil — Schynigge Platte. Наверх идёт поезд, которому больше 100 лет. Можно выйти на середине пути в Breilauenen и дойти 3,5 км за 1 час. Наверху находится ботанический сад с альпийскими цветочками, самая красота в июле — августе.
В горы ходят все от мала до велика: пенсионеры с палками, ловко обгоняющие всех остальных; семьи с детишками: кто умеет ходить — топает сам, а малюток сажают в специальные рюкзаки. Швейцарцы с ранних лет знают, какие цветы нельзя срывать, как вести себя в горах, а главное — что нельзя мусорить. Поднять чужой мусор и донести его до урны для них в порядке вещей.
instagram.com/p/CCa0TsYg4tD/?utm_source=ig_embed&utm_campaign=loading» data-instgrm-version=»12″>
View this post on Instagram
A post shared by Цюрих Швейцария Zurich (@uliana_switzerland) on
Более того, сортировка мусора далеко не пустой звук. Швейцарцы сортируют отдельно пластиковую тару, алюминий, картон, бумагу, биомусор, стекло. Раз в месяц швейцарцы (которым не повезло иметь специальные ящики для бумаги) занимаются любимым национальным делом — формируют Bündeli — идеально ровные стопочки с макулатурой, перевязанные бечёвкой. Из картонных коробок тоже нужно формировать отдельные стопочки, и важно не забыть отодрать все наклейки, иначе швейцарцев инфаркт хватит!
Швейцарцы также с большой любовью и заботой относятся к животным. Например, здесь практически везде пускают с собаками, а законом запрещено заводить одну морскую свинку. Только пару, так как считается, что эти животные социальные и в одиночестве могут заскучать. Вполне в духе швейцарцев отказаться от строительства дамбы, если для этого придётся разрушить чьё-то гнездо или уничтожить цветы, растущие только в этой долине.
View this post on Instagram
A post shared by Цюрих Швейцария Zurich (@uliana_switzerland) on
Готовиться к пенсии заранее
Бытует мнение, что все пенсии в Европе большие. Это не совсем так. Если не делать пенсионных отчислений в течение всего рабочего стажа и накоплений, то на минимальную пенсию прожить в такой дорогой стране, как Швейцария, практически невозможно. Поэтому к пенсии все швейцарцы начинают готовиться с самой первой зарплаты.
В среднем пенсия составляет около 58% от зарплаты. При этом средняя заработная плата по стране — около 6500 $. С выходом на пенсию (в 65 лет для мужчин и 64 года для женщин) жизнь не заканчивается. Наоборот! У местных пенсионеров практически нет свободного времени: они путешествуют, изучают иностранные языки, ходят в походы, посещают кружки по интересам. Детям и внукам вклиниться в их плотное расписание — ещё надо постараться 🙂
Наслаждаться едой
Забежать в ресторан перекусить — не про швейцарцев. Во-первых, рестораны и кафе в Швейцарии — удовольствие недешёвое (средний чек за ужин на двоих — 150—300 $). Во-вторых, ресторанная трапеза или званый ужин — целый ритуал.
View this post on Instagram
A post shared by Цюрих Швейцария Zurich (@uliana_switzerland) on
Начинается всё с аперо (аперитив) — чтобы разжечь аппетит. Чаще всего это бокальчик просекко с орешками или другой закуской. Потом предложат свежий хлеб со сливочным или оливковым маслом. Только после этого можно приступать к закускам: салатам, брускеттам. Между основным блюдом с мясом и закусками зачастую подают блюдо из рыбы. Десерт по-швейцарски — это тарелка разнообразных сыров или что-то сладкое. После еды принято заказывать эспрессо и шнапс — шот крепкого алкоголя для улучшения пищеварения. Главное правило — не торопись и наслаждайся.
Любить родину
Сложно найти швейцарца, который не любил бы свою страну. Для швейцарцев их страна — символ надёжности, стабильности, экономической успешности и независимости. Но быть патриотом для них не означает слепо обожать страну и закрывать глаза на недостатки. Для них патриотизм — это искренняя любовь и желание сделать свою родину лучшим местом.
View this post on Instagram
A post shared by Цюрих Швейцария Zurich (@uliana_switzerland) on
Все швейцарцы принимают активное участие в жизни страны. Практически любое решение, касающееся экономики, политики, финансов, общественной жизни как на федеральном уровне, так и на уровне локального муниципалитета, принимается самими жителями. Раз в квартал в стране проводится референдум: на почту каждого гражданина приходит письмо с инициативами, каждая из которых подробно расписана, с плюсами и минусами. Швейцарцы внимательно всё изучают и голосуют. Более того, любой житель может предложить свою инициативу в совершенно любой сфере, для этого нужно набрать 100 тыс. подписей.
Хоть Швейцария и нейтральная страна, армия обязательна для всех мужчин. Начиная с 18 лет швейцарцы ежегодно отправляются в армию на три-четыре недели, пока не отслужат 260 дней. Служить в армии престижно и почётно, никто не пытается откосить, для всех это важная часть жизни.
View this post on Instagram
A post shared by Цюрих Швейцария Zurich (@uliana_switzerland) on
Уважать своё и чужое время
Жизнь швейцарцев очень хорошо и чётко распланирована по часам и надолго вперёд. Они не очень любят, когда всё идет не по плану. Хорошим тоном в Швейцарии считается прийти на встречу даже не вовремя, а заранее. Если вдруг поезд опаздывает на три минуты, швейцарцы начнут тихонечко ворчать и нетерпеливо поглядывать на свои швейцарские часы. На встречи к швейцарцам лучше не опаздывать. Вряд ли они выскажутся по этому поводу (всё-таки воспитание не позволит), но вывод для себя сделают.
Жизни по расписанию также способствует строго регламентированное время работы магазинов, ресторанов и различных организаций. Магазины работают до 19:00—20:00, а по воскресеньям и вовсе закрыто всё. Сделано это для того, чтобы швейцарцы могли провести время с семьями и отдохнуть после трудовой недели. А воскресенье вообще день тишины. Нельзя утилизировать бутылки, пылесосить, стричь траву и всячески шуметь.
View this post on Instagram
A post shared by Цюрих Швейцария Zurich (@uliana_switzerland) on
Чтить и уважать традиции
Каждый год в феврале — марте во многих городах Швейцарии проходят карнавалы. Самый крупный из них — карнавал в Базеле. Он проводится с 1529 года и является культурным наследием ЮНЕСКО. Сам карнавал длится три дня, в нём участвуют около 12 000 костюмированных участников, более 100 000 зрителей приезжают посмотреть! Вход на карнавалы свободный, но нужно приобрести Plakette (Плакетте) — значок, который крепится на одежду. Каждый год и на каждый карнавал они различаются.
Больше фестивалей!
В Швейцарии очень много фестивалей, которые проводятся со времён Средневековья и так любимы самими швейцарцами.
- Alpabzug (Альпабцуг) — возвращение коров с горных пастбищ, когда головы животных украшают цветами и они проходят под музыку и танцы через деревни.
- Sechseläuten (Зехселёйтен) — ежегодный весенний праздник в Цюрихе, когда на площади в центре города сжигают снеговика, тем самым провожая зиму.
- Fête des Vignerons — фестиваль виноделов во франкоговорящем городе Веве проводится более двух веков каждые 20 лет. Он длится месяц, и посещают его более 1 млн человек!
- Chinbäse (Хинбэзэ) — ежегодный парад в небольшом городке Листаль. 300 человек переодеваются в форму пожарных и несут на себе по узким средневековым улочкам города здоровенные горящие «мётлы». В XIX веке в городе было производство мётел, которых производили так много, что их некуда было девать, поэтому их стали сжигать, а из процесса устраивать веселье!
К фольклору швейцарцы относятся также бережно. Альпийская фольклорная музыка передавалась из поколения в поколение устно, без фиксирования нот на бумаге. Самый швейцарский музыкальный инструмент альпхорн — альпийский рог длиной 3,5 метра — очень часто можно до сих пор услышать в горах. Как и йодлинг — особую форму пения без слов.
View this post on Instagram
A post shared by Цюрих Швейцария Zurich (@uliana_switzerland) on
Национальный вид спорта — борьба швинген — очень популярен в Швейцарии. Два соперника борятся, и задача каждого положить противника на лопатки. Соревнование проводится в традиционной швейцарской одежде — рубашке и штанах, поверх которых надеваются шорты из джутового волокна, за которые надо произвести бросок. И если раньше это было забавой фермеров, то сейчас популяризируется и в городах. Ещё один национальный спорт — бросание камня Ушпуннена, необработанного валуна весом 83,5 кг.
View this post on Instagram
A post shared by Цюрих Швейцария Zurich (@uliana_switzerland) on
Чему же научила меня Швейцария за четыре года? Не совру, если скажу, что многие мои взгляды кардинально поменялись. Во-первых, это, конечно, забота об экологии. Сортировать мусор для меня теперь так же естественно, как чистить зубы. Овощи и фрукты я покупаю у местных фермеров, научилась разбираться в экологичной косметике и средствах для дома. Я стала проще относиться к своему внешнему виду: моё внутреннее состояние не зависит от того, с косметикой я или без, в удобных джинсах или элегантной юбке. Ах да, каблуки я не надевала очень давно, по местной брусчатке в них не походишь.
Швейцария научила меня наслаждаться жизнью в моменте, без спешки. Здесь нет общественного давления: поскорее закончить универ, поскорее жениться и завести детей. Университетское образование тут получают около 30%, так как нет непрестижных профессий. Ещё и совершенно нормально сменить профессию хоть в 30, хоть в 40, хоть в 50 лет. А семьями обзаводятся только годам к 35.
А ещё Швейцария научила меня планировать: назначать встречи с друзьями за пару недель, не опаздывать, покупать билеты на концерты за полгода, бронировать столик в ресторане за месяц. Slow life опять же, всё без спешки.
Поучиться ещё
Подпишись на горячие новинки блога!
Подпишись на обновления блога, и мы откроем для тебя целый мир
вдохновляющих путешествий, тревел-лайфхаков и небанальных
направлений на все случаи и для любых компаний.
Посмотреть на эти чудесные письма
Электронная почта
Подписаться
Я согласен с «Политикой по обработке персональных данных».
Ошибка на сервере. Не удалось отправить ваши данные. Пожалуйста, попробуйте еще раз!
Спасибо
Мы уже отправили вам письмо. Проверьте, пожалуйста!
Искренние заблуждения и мифы о Швейцарии
Скажите знакомым, что вы собрались побывать в Швейцарии, и в ответ неизбежно прозвучат клишированные фразы, чаще всего — о богатстве этой страны («там все жутко богаты»), о ее качестве жизни («это одно из самых безопасных мест в мире») или о ее жителях («швейцарцы недружелюбные и скучные»).
Этот контент был опубликован 04 мая 2020 года — 16:30
Skizzomat (иллюстрация)
Есть и не столь веселые заблуждения: в Швейцарии якобы едят собак и кошек и страна, мол, разбогатела на деньгах жертв Холокоста, а еще тут есть государственные СМИ.
Даже тот, кто поселился и постоянно живет в этой маленькой альпийской стране, нередко придерживается мнения, что «Швейцария — это великолепная страна, только жаль, что там есть швейцарцы», как провокационно утверждает наша бывшая коллега Клэр О’Диа, написавшая о швейцарском образе жизни целую книгу. Вот здесь ее можно купитьВнешняя ссылка и потом поспорить со многими содержащимися в ней утверждениями. На русском языке есть хорошая книга под названием «Введение в страноведение Швейцарии», ознакомиться с ней и купить ее можно тутВнешняя ссылка.
Показать больше
Местные жители, туристы, иммигранты и случайные наблюдатели, все они имеют одинаковое право на собственный взгляд и на свое мнение о швейцарцах. Никто не запрещает им рассказывать, что тут запрещено спускать воду в туалете после 10 вечера или держать только одну морскую свинку – звучит смешно, но одно из двух утверждений на самом деле является правдой. Но вот вам еще серия шуток с долей шутки, откуда можно больше узнать об отношении в этой стране к иностранцам или женщинам, о швейцарской идентичности, истории страны, политике и общественных нормах.
Показать больше
В своей книге «Обнаженные швейцарцы» Клер О’Диа намеревалась представить «более справедливое и более сбалансированное представление» о своей новой родине, включая одно из самых распространенных клише о швейцарцах: что они богаты.
Ее вывод состоит в том, что да, в некотором смысле они богаты. Средний уровень богатства на одного взрослого является одним из самых высоких в мире, и «это богатство покрывает страну, как полировка – мебель, благодаря чему дороги и крыши домов реально блестят на солнце». Но, добавляет писательница, «средние показатели по Швейцарии являются относительно высокими из-за небольшой доли количество сказочно богатых людей».
Это подтвердилось и после нашей проверки фактов. С точки зрения среднего достатка швейцарцы действительно являются одними из самых богатых в мире, а кроме того, в стране также проживает много миллионеров. Большинство же швейцарцев, согласно определению Федерального ведомства статистики попадают в категорию «люди со средним доходом» или «средний класс».
Показать больше
И конечно, здесь существует и бедность. Причем в гораздо большей степени, чем этого можно ожидать на первый взгляд: бедным считается примерно один из каждых 12 человек, опять же согласно данным статистики. Эксперты поясняют, что в этом отчасти виноваты медленный, но рост стоимости жизни и стагнация в рамках процесса роста зарплат.
Показать больше
С другой стороны, как считает Игорь Петров, главный редактор русскоязычной редакции нашего портала и автор «Введения в страноведения Швейцарии», залог успеха Швейцарии не в «чужом награбленном золоте», а в либеральном политическом и экономическом укладе страны, в привычке швейцарцев, выработанной в ходе очень жесткой и тяжелой истории, не ждать милости от природы или царя, но брать инициативу в свои руки.
Еще один вопрос, вокруг которого ходит много слухов и спекуляций – то, как в Швейцарии относятся к иностранцам. Трудно его игнорировать, поскольку четверть населения не имеет швейцарского гражданства.
Показать больше
Иногда то один, то другой кандидат на получение гражданства против своей воли оказывается в центре небольшого медийного скандала – обычно в связи с тем, что он оказался в ходе собеседования с властями неспособным ответить на порой в самом деле более чем странные и запутанные вопросы о швейцарских традициях и мелочах, в которых кроется дьявол. Такие истории только подтверждают идею, что путь к швейцарскому гражданству чрезвычайно сложен и тернист, но как правило – не невозможен! И бояться тут особенно ничего не надо.
Но истинная картина жизни всегда сложнее. Многие иностранцы сами заявляют, что они не заинтересованы в получении гражданства, поскольку им и так хорошо живется в швейцарском обществе, а для сохранения человеческого достоинства и для пользования всеми его преимуществами красного паспорта с белым крестом им не надо.
Всё так, но у отсутствия гражданства есть и минусы. Например, страховые компании, оформляя страховку автомобилей, взымают с водителей с иностранными паспортами более высокую премию. Многие скажут, что это дискриминация? Да, но в Швейцарии она вполне законна, в отличие от Евросоюза.
Показать больше
К болезненным темам относится также гендерное равенство. Нередко читатели спрашивают, почему такая богатая страна, как Швейцария, отстает в сфере равноправия женщин? Неужели же большинство матерей в Швейцарии не работают, интересуются читатели. И как такое стало возможным, что женщины получили право голоса на федеральном уровне только в 1971 году, а самый маленький кантон страны, Аппенцелль-Внутренний, дал женщинам право голосовать на местном и кантональном уровнях только в 1990 году?
Показать больше
Что можно сказать? Весь вопрос, если коротко, на самом деле, сводится к переходу от дорациональных социальных практик патриархального аграрного общества к рациональным практикам общества постмодерна и социальной атомизации. Вы думаете, что швейцарские женщины, формально не имея права голосовать, не «промывали» мозги своим мужьям перед важными выборами и голосованиями? Еще как промывали! Но, да, формального права голосовать у них не было.
Сохраняется пока неравенство и на рабочем месте. Для многих женщин политика оплачиваемых декретных отпусков остается серьезным камнем преткновения на карьерном пути, поскольку в этом смысле Швейцария — в числе наиболее скупых развитых стран. Усилия по введению установленного законом отцовского отпуска сталкиваются с проблемами со стороны консервативно настроенной части населения и политиков.
Показать больше
Но в одну из претензий в адрес Швейцарии поверить труднее всего. Она касается якобы недружелюбной природы швейцарцев. «Здесь очень трудно найти друзей», — делятся с нами своими впечатлениями многие читатели. «Это прекрасная страна, но ей не хватает тепла человеческого общения». Другие констатируют ту же проблему, но связывают ее с традициями и обычаями, из-за которых швейцарцам трудно подружиться с людьми из других культур.
Показать больше
Конечно, сидеть на кухне тут не принято, хотя бывает и такое. И тогда порой свидетелями швейцарских посиделок становится весь квартал. Опросы экспатов (временно попавших в Швейцарию иностранных специалистов) показывают, что в Швейцарии с вежливостью местных жителей все в порядке, но вот дружелюбия и способности заводить друзей им в самом явно не хватает. Да и язык мешает, особенно в немецкой части страны.
Вы знаете разницу между дативом и аккузативом и страницами цитируете «Фауста» в оригинале? Упс, а тут в быту на этом языке не говорят. И вот попробуй теперь заведи знакомство! Да, сложно! Но, опять же, капля камень точит. Не сидите сиднем и все у вас получится, даже в Швейцарии! Есть вопросы?
Задайте вопрос о Швейцарии, и мы ответим на него!
Показать больше
В соответствии со стандартами JTI
Показать больше: Сертификат по нормам JTI для портала SWI swissinfo. ch
Показать больше
Поделиться этой историей
2. КАКИЕ ОНИ — ШВЕЙЦАРЦЫ?. Явка до востребования
2. КАКИЕ ОНИ — ШВЕЙЦАРЦЫ?
Вопрос непростой, сразу на него не ответишь. Когда немножко поживешь в Женеве, да и в любом другом городе Швейцарии, замечаешь, что в отношении ко всем странам и иностранцам у швейцарцев чувствуется высокомерие. У них, пожалуй, есть для этого некоторые основания: жизненный уровень — один из самых высоких в Европе. В 1970-е годы в стране почти не было безработицы. При ежегодном повышении цен на продукты питания и прочие предметы потребления на 9 % — зарплата повышалась на 11 %.
Женевцы — патриоты, Они любят свой город, свою страну. Гордятся своей историей и с удовольствием говорят о Цезаре, гельветах, о Кальвине, Руссо, дом которого сохранился, о Вольтере, Дюнане — создателе Международного Красного Креста и других известных швейцарцах и иностранцах, живших в Женеве.
И, не любя иностранцев, очень любят их кошельки. Для Женевы, как я уже отмечал, иностранные дипломаты и туристы, международные чиновники — золотая жила. Это все знают, и даже полицейские при мелких нарушениях правил дорожного движения к этой категории людей относятся более снисходительно, чем к местным жителям: иностранцу сделают внушение, местного — оштрафуют. В то же время, в нарушение международных конвенций, власти Женевы не предоставляют работающим там международным чиновникам многих положенных дипломатам льгот. Это приводит к тому, что время от времени руководители Секретариата ООН и специализированных международных организаций, а также постоянных представительств стран — членов ООН, расположенных в Женеве, поднимают вопрос о переезде в соседнюю Австрию, где жизнь дешевле, а отношение к иностранцам лучше.
* * *
Кто-то из великих, кажется, Вольтер, долго живший в Женеве, сказал: «Если ты видишь швейцарца, прыгающего вниз с десятого этажа, смело прыгай за ним: там деньги».
Деньги — это главное в жизни швейцарцев. Они постоянно думают о том, как их заработать, куда их вложить. Любой способ их получения, кроме явно преступного, признают и одобряют. И они умеют их считать. Швейцарец нигде, никогда не переплатит ни одного сантима. Он, не стесняясь, берет в руки калькулятор и проверяет поданный ему официантом счет, высчитывает положенные 12 процентов «чаевых», пересчитает сдачу, купюры аккуратно положит в бумажник, а мелочь (до последнего сантима) — в кошелек. Официант в это время стоит рядом. И его не обижает, что клиент заранее принимает его за жулика. Он к этому привык: он — швейцарец, он сам такой же.
А вот в швейцарском ресторане обедает русский, широкая душа. Счет не проверяет, сдачу не пересчитывает и в бумажник кладет только крупные купюры, оставив мелочь официанту. Тот деньги, конечно, возьмет, но про себя назовет такого клиента мотом и надолго запомнит его. И если ему вновь придется обслуживать этого посетителя, обязательно обсчитает его. То же самое и в магазинах. Обсчитать швейцарца почти никогда не удается, поэтому официанты, продавцы и прочие труженики сферы обслуживания отыгрываются на иностранцах, особенно на тех, которые слабо владеют местным языком.
Пошли мы как-то с товарищем — а это было в самом начале моего пребывания — погулять по Женеве. Товарищ мне что-то рассказывал, что-то показывал. И так, с разговорами, вышли на набережную в одном из самых красивых мест Женевы. Посреди сквера высилась беседка из камня, в которой на постаменте стояла массивная гробница, а в конце сквера — огромная черная конная статуя с всадником в треугольной шляпе, при сабле и эполетах.
— Кто этот герой, — спросил я спутника, — и за какие подвиги его тут похоронили?
— Это скорее антигерой. Ничего полезного для Женевы он не сделал, если не считать «пустячка»: он завещал городу 22 миллиона франков золотом, но взамен попросил похоронить его на этом месте. Это памятник герцогу Карлу Брауншвейгскому, владельцу, в прошлом, карликового герцогства в феодальной Германии. Он получил его в наследство от отца, погибшего в сражении с войсками Наполеона, бежавшего с острова Эльба.
Уважением соотечественников Карл не пользовался, и они дважды — в 1829 и 1830 годах — с позором изгоняли его из страны за слишком вольное обращение с их женами и дочерьми. И пришлось любвеобильному герцогу искать убежище в Женеве: там, не вдаваясь в причины бегства с родины, принимали и давали приют всем «обиженным». А если «обиженный» был титулованной особой, да у него еще и деньги водились, он становился желанным гостем.
В 1873 году, понимая, что старуха с косой может прийти за ним в любой день, и деньги истратить он не успеет, Карл, выбрав это место для могилы, передал свои миллионы городу.
Все, что касается денег, швейцарцы чтут свято. Они торжественно Карла отпели, соорудили мавзолей и положили останки герцога в гробницу, а скульптор Кэн изваял монумент. До сих пор власти города четко выполняют все пункты завещания: обновляют клумбы, ремонтируют, в случае необходимости, детали сооружения.
«Сделка» женевских банкиров с герцогом оказалась весьма выгодной для них и для города: проценты на завещанный капитал давно и намного превысили первоначальный вклад. Часть денег, оставленных Карлом городу, ушла на строительство Театра оперы и балета — одного из красивейших зданий Женевы.
Я неоднократно слышал о других курьезах, связанные с умением, ничем не гнушаясь, зарабатывать деньги, а бывало, и сам это видел. Поехал как-то посмотреть собор Святого Петра, который особенно красив при вечерней подсветке. Погулял около собора, посидел минут 20–30 на богослужении, осмотрел аудиторию, в которой когда-то проповедовал Кальвин, и по узкой каменной лестнице спустился вниз. И тут же, у ее подножия, рядом с церковью Святой Мадлены, увидел ярко освещенное и самое развеселое в Женеве кабаре «Ба-талан». Весь вечер, а то и ночь напролет несутся из него джазовая музыка и нескромные песенки. Спускавшиеся по лестнице пожилые благочестивые протестанты-туристы, увидев это заведение, перекрестившись, быстро уходили, а молодежь, которая пришла в храм только поглазеть, шла в кабаре. Владелец счастлив: удачное место он выбрал для своего заведения.
Другой раз, гуляя, вышел к весьма популярному у иностранных туристов кафе «Казанова». Дом неказистый, но название из красных неоновых трубок видно издалека. Сразу же вспомнилась парижская площадь Пигаль, освещенная разноцветными неоновыми лампами-буквами над кабаре, барами, «театрами» стриптиза и отелями для «сорокаминутных» клиентов.
Хозяева «Казановы» не стесняются зарабатывать на памяти знаменитого авантюриста, игрока, шпиона, служившего всем, кто хорошо платил. Он объехал все европейские столицы, но памятника нигде, кроме Женевы, удостоен не был. А на берегу Лемана, где он совращал невинных племянниц местного пастора, памятник ему стоит. Да какой! И где!? «Казанова» находится на месте того дома, в котором талантливый развратник веселился в 1750 году. А какой доход приносит этот памятник его хозяевам! Лучше придумать трудно.
* * *
В общении со швейцарцами, будь то сотрудник полиции, чиновник, коммерсант или мастеровой, мы отмечали такие их качества как обязательность, точность, аккуратность. И сделает все, только бы не упустить клиента. И это лучше показать на примерах из жизни.
Представительству потребовался большой сейф. Его можно было заказать по телефону, и через 7—10 дней фирма доставила бы покупку на дом. Но нам такой вариант не подходил, так как в заказанном заранее сейфе мы могли бы получить, и, заметьте, бесплатно, вмонтированный контрразведкой радиопередатчик, управляемый из полицейского участка или из специально оборудованной автомашины, и противник получил бы возможность прослушивать разговоры в помещении, в котором находился сейф.
Объехав 3 или 4 специализированных магазина, выбрал по выставленным в витринах табличкам подходящий нам по надежности, размерам и цене сейф, и в один из дней, взяв своих рабочих и автобус, поехал его покупать. Пришел к продавцу и сказал:
— Мне срочно нужен вот такой сейф, — и показал, какой именно.
Продавец обрадовался — сейфы каждый день не покупают — и ответил, что он может поставить мне сейф в течение 7 дней.
— Он мне нужен сейчас! — ответил я, чем явно озадачил продавца.
— У меня здесь только образцы, склад находится за городом.
— Этот сейф исправен?
— Да, но он у меня единственный, и сейчас нет ни машины, ни грузчиков.
— Машина и грузчики у меня есть. Я беру этот сейф. Образец вам привезут.
Продавец пытался еще что-то возразить, тоща я повернулся к нему спиной.
— Хорошо, я согласен, только как вы его погрузите? — Я махнул рукой своей бригаде и, пока ошарашенный продавец изучал мою визитную карточку, сейф был погружен.
* * *
В период пребывания в Женеве советской делегации на переговорах с США по сокращению стратегических вооружений министр иностранных дел СССР А.А. Громыко неоднократно встречался там с госсекретарями США Киссинджером и Венсом. Встречи проводились поочередно — то на американской, то на нашей территории. А приличного помещения для встреч такого уровня у нас не было. И тогда З.В. Миронова решила отремонтировать «Старую виллу». Так мы называли находящийся на территории Представительства дом, купленный еще для советской делегации в Лиге Наций. С той поры он ни разу не ремонтировался, был в весьма запущенном состоянии, несмотря на то, что значился у городских властей памятником архитектуры. Деньги МИД СССР нам перевел, оставалось только найти фирму, которая взялась бы за ремонт.
Не откладывая, я пригласил знакомого архитектора, показал ему виллу и сказал, что нам необходимо восстановить ее в первозданном виде. Благо, вся документация сохранилась. Работа предстояла большая: замена полов, оконных рам, дверей, санитарно-технического и отопительного оборудования, электропроводки и электроприборов, изготовление по имеющимся образцам кованых решеток на окна и их установка, штукатурка и покраска здания внутри и снаружи и прочес.
Осмотрев здание, архитектор сказал: «Берусь!» И тут я ему сказал, что на всю работу у нас есть максимум три педели. Это его озадачило, но отказаться от выгодного заказа он не мог и снова сказал: «Берусь!»
На следующий день в 8.00 архитектор явился с представителями фирм, готовых выполнить заказ. В течение часа они с калькуляторами и блокнотами в руках осматривали здание, потом минут сорок совещались и, разработав график работ с точностью до… получаса, вывесили его в трех местах для сведения рабочих. И тут же я подписал с ними договор. Времени на это не потребовалось: на все виды работ у них были готовые бланки с указанием расхода материалов, их стоимости, затрат рабочего времени и пр. Оставалось только перенести сделанные ими расчеты в эти бланки.
В договоре помимо указания объема и стоимости работ была дата их окончания. При этом в случае задержки исполнения фирмы выплачивали штраф в сумме 300 франков за каждый день. Заказчик, со своей стороны, за каждый день сдачи работ раньше срока обязывался платить премиальные в размере 100 франков. Последний пункт договора обязывал заказчика в течение трех дней после окончания работ перевести причитающуюся фирмам сумму в указанный ими банк, но при этом оговаривалось, что баше выдаст исполнителям лишь 80 процентов этой суммы. Остальные 20 процентов они получат через 6 месяцев, при условии, что с нашей стороны не будет к ним претензий.
После обеда под бдительным наблюдением двух наших специалистов начались ремонтные работы. Каждый рабочий молча, ни к кому не обращаясь с просьбой «подержать», «подать», «стукнуть» или «подтолкнуть», как обычно бывает у нас, выполнял свою работу. Ремонт был закончен за три дня до указанной в договоре даты. Претензий к фирмам у нас не оказалось ни через 6, ни через 12 месяцев.
Один умудренный жизнью швейцарец как-то сказал: «У нас нельзя плохо работать: страна маленькая, мы, можно сказать, все друг друга знаем. И если я где-то что-то плохо сделаю, умру с голоду. Мне никто больше не даст работы. У нас не принято нанимать человека без устной или письменной рекомендации его прежнего работодателя».
* * *
Прожив несколько месяцев в Женеве, поездив по стране, я неожиданно для себя сделал открытие: за это время я не видел в городе ни одного пьяного. Ни на улице, ни в ресторанах. А веда пьют люди. Не видел и вытрезвителей, даже не слышал о них. Как же так? И однажды я поделился своими наблюдениями с комиссаром полиции. Он мне многое поведал и объяснил.
Во время Второй мировой войны и сразу после нее в стране заметно увеличилось количество пьющих мужчин и даже женщин. Поголовного пьянства не было, но ситуация для такой маленькой страны, как наша, была критической. И, чтобы спасти нацию от пьянства, от разрушения генофонда, правительство, не прибегая к введению сухого закона, а такой вариант рассматривался, разработало смелую и оригинальную программу борьбы с пьянством.
Главным пунктом программы было развитие спорта, в первую очередь горнолыжного, парусного, автомобильного и плавания. Авторы программы исходили из того, что человек, занимающийся спортом, не будет пить сам и приучит к спорту, а следовательно, и к трезвому образу жизни, своих детей. И, несмотря на то, что для этого требовались крупные капиталовложения (строительство подъемников, плавательных бассейнов, приобретение спортинвентаря, создание школ тренеров по указанным видам спорта), по всей стране началось строительство спортивных сооружений. Правительство оказывало помощь населению в приобретении автомашин, катеров и спортинвентаря.
В то же время власти стали уделять больше внимания военно-патриотической работе с молодежью: по всей стране создавались стрелковые клубы и кружки, строились стрельбища, частные и государственные тиры. Теперь их многие тысячи. Стрельба объявлена народным спортом. Национальные и региональные соревнования по стрельбе из пистолета или штурмовой винтовки проходят всегда при массовом скоплении народа.
Стоит отметить такой интересный факт: Швейцария — единственная в мире страна, в которой министр обороны отвечает не только за безопасность страны, но и за физическую — спортивную — подготовку ее населения. На Министерство обороны возложена подготовка спортсменов к международным соревнованиям, олимпиадам и пр.
Наряду с указанными мерами были введены драконовские меры наказания для любителей выпить «лишнего». Появление человека, независимо от его социального положения, на улице или в любом общественном месте в состоянии даже легкого опьянения сурово наказывалось, в первую очередь штрафами — и немалыми — в административном порядке. А серьезное правонарушение, совершенное в состоянии алкогольного опьянения, влекло за собой уголовную ответственность. В борьбе с пьянством активную роль играли средства массовой информации.
Вес это дало свои плоды. С пьянством там борются вес. Любой швейцарец, увидев на улице пьяного, подходит к телефону-автомату и сообщает об этом в полицию, указав место, где находится пьяный. Туг же его сигнал передается патрульным полицейским машинам, и в считаные минуты «правонарушитель» оказывается в полицейском участке. И горе ему, если он кричал, громко пел, ругался или оказал сопротивление полиции при задержании.
В тот день, когда мы разговаривали с комиссаром, на 190 тысяч жителей Женевы было, по его словам, 11 тысяч маломерных парусных и моторных судов. Один легковой автомобиль — на 3–4 человека. Работали 17 городских плавательных бассейнов, не считая водноспортивных комплексов университета и крупных предприятий. Каждое среднее учебное заведение имело свои спортзалы, различного вида спортивные снаряды и тренажеры, установленные во дворе.
Швейцария — «трезвая» страна. За почти шестилетнее пребывание там я видел на улице всего 5 пьяных мужчин. И вес они были… советскими гражданами.
Вспоминаю, в этой связи, историю, которая случилась с советским гражданином, да не простым смертным, а в ранге заместителя министра.
В 00.30 дежурный пограничник докладывает, что мне звонят из Управления полиции города. Беру, без восторга, разумеется, трубку и слышу: «Патрульной машиной в городе подобран советский гражданин. У него дипломатический паспорт. Разговаривать с нами на английском языке отказывается. Мы можем оставить его до утра, место найдем, но не слишком комфортабельное, а ваш соотечественник, судя по внешнему виду, привык к удобствам. Если приедете, отдадим его вам. Решайте сами», — закончил полицейский. Вызываю машину, одеваюсь и еду.
Вхожу в вестибюль здания полиции. В окружении двух полицейских в форме и двух штатских стоит элегантно одетый мужчина среднего роста лет 50–55. Среди полицейских находился мой добрый знакомый М.К. «Доброй ночи, господа! В чём дело?» — обратился я к присутствующим. Задержанный явно обрадовался моему приходу. М.К. рассказал, что патрульные нашли задержанного за городом. Он, чтобы не упасть, обнимал столб электроосвещения. Показал полицейским, не выпуская из рук, дипломатический паспорт. Вел себя достойно. Не оказывая сопротивления, сел в машину. Полицейским показалось, что он даже обрадовался их появлению.
Выслушав инспектора, я поблагодарил полицейских за проявленную заботу о соотечественнике. Обратившись к задержанному, назвал себя и сказал, что едем в Представительство. На лице его появилась улыбка:
— Скажите им, что они хорошие ребята! Гуд бай, сеньоры! — Он поднял вверх руку, приветливо помахал и притопнул ногой. Полицейские весело рассмеялись.
В матине я спросил:
— Кто вы?
— Я все вам расскажу в Представительстве, — был ответ.
В кабинете он молча вручил мне паспорт. Это был человек, действительно привыкший к комфорту. Я не был знаком с ним лично, но слышал о нем много, и только хорошее.
— Рассказывайте, Иван Ильич, что произошло с вами.
— Дайте мне пистолет, я застрелюсь!
— Пистолет я бы вам нашел, только вот нужды стреляться не вижу. Лучше давайте разберемся спокойно. Что случилось?
— Случилось непоправимое. Я коммунист. В партию вступил на фронте. Дважды был ранен. Воевал честно и честно трудился, а за границей попал в полицию, как какой-нибудь алкоголик. Как я буду после этого в глаза людям смотреть, что я скажу жене и детям? — Говорил он искренне и, как честный человек, действительно страдал.
— Успокойтесь, Иван Ильич. Ничего страшного в том, что произошло с вами, я не вижу. Выпили, так ведь это с любым может случиться.
И он рассказал: утром на аэродроме его встретил первый секретарь Представительства С. Днем они работали, а вечером С. пригласил его домой на ужин. После ужина он пошел в отель, но в темноте ушел в другую сторону. Поняв это, сел в такси и назвал шоферу отель. Может, шофер его не понял, или недобросовестным человеком оказался, только они выехали за город. Тут Иван Ильич попросил остановиться. Выйдя из машины, прислонился к столбу и стал думать: «Как быть дальше?» Через несколько минут подошла полицейская машина. Полицейские были корректны. В полиции дали ему щетку костюм почистить. «Столбы в Женеве, оказывается, не каждый день моют, пиджак у меня с одной стороны был серым», — тут он первый раз улыбнулся.
— Иван Ильич, я о вас много хорошего слышал, а сегодня и лично познакомился, чему искренне рад. Дежурный проводит вас в нашу гостиницу. Отдохните, а утром напишете объяснение по поводу случившегося, и в 9.00 приходите ко мне. Пишите все, как вы мне рассказали, а потом зайдем к Зое Васильевне. Все будет в порядке. Не переживайте.
Он встал и пошел к двери, но вдруг обернулся и спросил:
— Скажите, мне показалось или действительно при въезде в Представительство я видел мужчину в куртке с большим меховым воротником и с автоматом на груди?
— Да, это был дежурный пограничник. Ночь прохладная, вот он и надел куртку. А автомат — табельное оружие на ночном дежурстве.
— Слава Богу, я испугался, уж не белая ли, думаю, горячка у меня.
Основания для переживаний у Ивана Ильича были, и весьма основательные. Достаточно было телеграммы посла в МИД СССР или в ЦК КПСС о том, что номенклатурный работник был найден местной полицией за городом в состоянии алкогольного опьянения и доставлен в управление полиции, как карьера его оказалась бы под вопросом. Поэтому с утра я еще раз переговорил с М.К. У полиции претензий к ночному гостю не было. Потом выслушал и выругал С., отпустившего гостя одного в отель, и пошёл к представителю.
Рассказав Зое Васильевне о происшествии с Иваном Ильичом и все, что знал о нем, сказал, что его нужно защитить от вышестоящих руководителей. Зоя Васильевна со мной согласилась и спросила: «А как?» В ответ я предложил такой вариант: выслушать Ивана Ильича, получить его письменное объяснение о случившемся. В МИД об этом ничего не сообщать, поскольку представитель не обязан этого делать, тем более что Иван Ильич — сотрудник другого ведомства. Я же, хочу того или нет, обязан информировать свое руководство о всех фактах задержания местными силовыми структурами советских граждан. И если у кого-то там возникнут по этому делу вопросы к представителю, Зоя Васильевна может сказать, что, по ее мнению, достаточно было по этому делу информации «соседей». Мы в своем сообщении скажем, что проведенной проверкой изложенные Иваном Ильичом сведения о его задержании полицией полностью подтверждались, что он вел себя достойно и претензий ни у посла, ни у нас, ни у полиции к нему нет, и информировать по этому делу другие органы полагаем нецелесообразным. «Уж очень не хочется ставить заслуженного и достойного человека в неудобное положение», — сказал я в заключение. Зоя Васильевна согласилась.
Беседа у представителя прошла, можно сказать, в «атмосфере дружбы и взаимопонимания».
Иван Ильич еще много раз бывал в Женеве, и всякий раз мне первому наносил визит. Лет в 70 он ушел на пенсию и до сих пор трудится, только теперь на ниве преподавательской.
Почему в данном случае полиция так деликатно обошлась с пьяным иностранцем? Ответ на этот вопрос мне дал комиссар полиции: «Потому, что он достойно вел себя. У полицейских собачий нюх, как на плохих, так и на хороших людей. Они поняли, что перед ними порядочный человек, где-то случайно перебравший. И, главное, пожалуй, его принадлежность к вашему Представительству. В Женеве знают, любят и уважают мадам Миронову, а полиция хорошо знает вас. Вот и все». Честно скажу, комплимент комиссара я выслушал с удовольствием.
* * *
Женевцы гордятся тем, что являются гражданами Республики и кантона Женева. Они законопослушны, любят свою страну и заботятся о ней. Свидетельства тому — на каждом шагу. В городе стерильная чистота. Никто не сорвет цветок, не сломает ветку, не бросит окурок на тротуар, никто не пройдет мимо замеченного нарушения порядка, сломанного телефона. О любом непорядке швейцарец тут же сообщит в соответствующую службу. И свои действия в подобных случаях они рассматривают как выполнение гражданского долга и проявление патриотизма. При этом обязательно назовут себя, сообщат номер своего телефона и выразят готовность, если в этом возникнет необходимость, оказать помощь в расследовании того или иного дела. Получается, что каждый швейцарец — добровольный потенциальный доносчик? Да! Так и есть. Для власти, контрразведки, полиции это хорошо. А вот для иностранца эта черта швейцарского характера может обернуться тяжкими последствиями.
Пишу о швейцарцах, и на память пришел один интересный случай. Заместитель Зои Васильевны О. в воскресенье пригласил приехавших из Москвы друзей на пикник. В поисках подходящего места свернули с дороги и в тихом укромном месте начали жарить шашлыки. А когда уселись за стол, кто-то разглядел за кустами непонятное строение. Пошли посмотреть. Там оказался ДОТ времен Второй мировой войны. Он был обнесен забором из колючей проволоки, калитка в заборе — на замке. Все говорило о том, что ДОТ законсервирован. Сразу за ДОТом была граница с Францией.
Наши «туристы» тут же схватились за фото- и кинокамеры. Все это видел какой-то швейцарец. С ближайшего телефона он позвонил в полицию и в протокольную службу правительства кантона, рассказав, что видел, как иностранные дипломаты фотографировали «военный объект».
В понедельник в 9.00 у меня зазвонил телефон: комиссар полиции просил срочно приехать к нему по важному делу. По его голосу и интонациям я понял, что случилось что-то серьезное.
Поздоровавшись, комиссар сказал, что по сведениям, полученным от ряда швейцарских граждан, в прошедшее воскресенье группа советских дипломатов на автомашине №… прибыла на швейцарско-французскую границу и фотографировала там законсервированный военный объект швейцарской армии, что является недружественным актом с их стороны по отношению к стране пребывания. Он добавил, что правительство Женевы поручило ему провести расследование данного происшествия, а службе протокола кантона — подготовить ноту протеста.
Сделав паузу, уже другим, менее официальным, тоном он добавил: «Я беседовал с начальником службы протокола. Он решил до выяснения всех деталей дела ноту советскому Представительству не направлять. Я прошу вас выяснить, кто был около ДОТа, почему они там оказались, изъять и передать мне фотопленки: на них военный объект Швейцарии».
И комиссару, и мне было ясно, что «объект» никакой значимости с военной точки зрения не представляет, но было ясно и то, что советские граждане проявили бестактность, разбив свой «лагерь» на границе двух суверенных государств, да еще и военный объект фотографировали. Я тут же принес извинения по поводу случившегося, пообещав проинформировать представителя по существу состоявшегося разговора, выяснить личности нарушителей и сообщить комиссару итоги моего разбирательства. Я сказал, что, судя но номеру автомашины, там был заместитель госпожи Мироновой господин О. «Тем хуже, — ответил комиссар. — Уж он-то должен понимать, что делает». После этого комиссар перешел на обычный дружеский гон, и мы пошли пить кофе.
Вернувшись в Представительство и пригласив О., я передал ему суть разговора с комиссаром, подчеркнув, что ответственность за случившееся ложится на него, как на одного из руководителей Представительства. О. не на шутку испугался и пошел отбирать у друзей-«нарушителей границы» кино- и фотопленки.
Я еще раз съездил к комиссару, рассказал о том, что поведал мне О., отдал «реквизированные» пленки и еще раз принес извинения от имени постоянного представителя СССР в Женеве. На этом инцидент был исчерпан.
* * *
Швейцарцы умеют защищать свои интересы. У каждого более-менее обеспеченного человека — свой адвокат. А тс, у кого его нет, знают дорогу в адвокатские конторы. Запомнился случай, о котором писала в свое время женевская пресса. Международная организация труда — МОТ — решила построить новое многоэтажное здание. Уже был получен участок земли для застройки, разработан и утвержден проект, и можно было начинать строительство, но неожиданно возник судебный иск к руководству МОТ со стороны владельца виллы, находившейся по соседству с участком, отведенным для МОТ. Суть иска заключалось в том, что вновь построенное здание закроет хозяину виллы вид на озеро. Помимо этой претензии чисто эстетического характера, была и вторая, вытекающая из первой: без вида на озеро вилла теряет свою высокую продажную стоимость. Суд внимательно изучил дело и, несмотря на все усилия адвокатов МОТ, принял решение в пользу владельца виллы. Строительство Международная организация труда могла начать только после уплаты владельцу виллы компенсации за моральный и материальный ущерб в размере 5 миллионов долларов.
* * *
Швейцарцы рано встают и рано ложатся. Они любят покой и тишину. Поэтому после 22.00 категорически запрещено производить в квартирах ремонтные и иные сопровождающиеся шумом работы, громко разговаривать и петь, включать аудиоаппаратуру на большую мощность, ходить по квартире в обуви на каблуках.
Нам, русским, трудно к этому привыкнуть. Помню, как однажды члены одной из советских делегаций, успешно завершив командировку, решили немножко расслабиться: выпить и закусить. А если уж русский выпил на радостях, он обязательно запоет. И запели ребята. Не успели они допеть о том, что «не нужен им берег турецкий, и Африка им не нужна», как в дверь номера постучали и сказали: «Полиция! Откройте!» Открыли. Старший наряда объяснил «певцам», что точное женевское время 22.25, и что они своим пением нарушили Федеральный закон о тишине. Штраф — 20 франков с каждого. А где их, эти 20 франков, взять? Все истрачено до последнего сантима на прощальный ужин с песнями. Пришлось звонить друзьям и просить одолжить указанную сумму.
Власти берегут здоровье нации. Пример тому — щадящий режим работы аэропортов: после 22.00 аэропорты не принимают и не выпускают самолеты.
* * *
В разговорах меня неоднократно спрашивали: «Швейцария — провинция Европы. Двести лет не воевала. Золота на чужих бедах накопила. В международных отношениях вес её минимальный.
Уровень жизни населения высокий. И народ там, видимо, сытый и аполитичный?»
Этого я бы не сказал. Последние двести с лишним лет там не было таких потрясений как, скажем, в странах Африки или Ближнего Востока, и даже в европейских странах, нет крупных забастовок и массовых демонстраций, но это не значит, что народ аполитичен.
В стране существует около десятка политических партий различной ориентации от Радикально-демократической партии — партии крупной буржуазии, численностью в 120 тыс. членов, до I Швейцарской партии труда — преемницы Коммунистической партии Швейцарии. Между ними идёт активная политическая борьба. Но в обычное спокойное время она ведётся на уровне руководства партий, в парламенте, в средствах массовой информации и мало трогает широкие массы. Она оживляется в преддверии выборов, референдумов, участие в которых принимает большая часть населения.
Некоторое представление об отношении швейцарцев к политике, в том числе и членов различных политических партий, я получил однажды в доме крупного женевского коммерсанта Андре (имя изменено. — Примеч. авт.).
Перед Рождеством мы с женой заехали к нему за гусиной печенью, без которой, по местным обычаям, нельзя сесть за рождественский и новогодний стол. Нас встретила его жена. Поздоровавшись, она сказала: «Муж в подвале. Он уже празднует с друзьями Рождество. Сейчас я его позову».
Через пару минут поднялся Андре и объяснил, что в этот день, по давно установившейся традиции, он принимает друзей. «Вы вовремя пришли, мы выпили только но одному бокалу». Потом, обратившись к моей жене, добавил: «Мадам Нина, женщин на такие встречи я не приглашаю, но для вас делаю исключение. Я уверен, что мои друзья будут вами очарованы».
Нам, конечно, было интересно посмотреть, как швейцарская буржуазия живет, как друзей принимает.
Большой, ярко освещенный, с высоким потолком подвал. Стеллажи с пола до потолка заняты бутылками коньяка, водки, всевозможных вил. Между двумя стеллажами, на которых лежали бутылки шампанских вин, стоял стол, за ним удобно устроились человек двадцать мужчин в возрасте от 30 до 60 лет. На столе — два огромных, более метра в диаметре, торта и таких же размеров блюда с королевскими креветками.
«Господа, — обратился Андре к присутствующим. — Представляю вам моего друга — советского дипломата господина Окулова и его очаровательную супругу доктора мадам Нину».
Сели за стол, выпили но бокалу за праздник, и Андре, повернувшись ко мне, продолжил: «Господин Окулов, за этим столом никогда не говорят о политике. Я говорю это потому, что вы дипломат, а дипломат жить без нее не может. А политика не объединяет, не сближает людей, а разъединяет их. Но поскольку уйти от нее невозможно, мы занимаемся ею в парламенте, на выборах, на референдумах, на съездах партий, на митингах. А в повседневной жизни мы — соседи, партнеры, граждане и жители одного города. Здесь, — он показал на присутствующих, — представители различных профессий, партий, взглядов и вероисповеданий». И, представляя их, сказал о каждом несколько слов: «Рядом со мной — мой сосед. Он — кондитер. Эти два великолепных торта сделаны им для нас. Вам, мадам Нина — первый кусок». И дальше, по порядку: «С другой стороны от меня — владелец гаража, благодаря которому моя машина всегда в отличном состоянии; адвокат — христианский демократ, он помогает мне решать правовые проблемы; агент страховой компании. Дальше — два „непримиримых“ врага: протестантский священник и коммунист— секретарь местной секции Швейцарской партии труда. За ними — муниципальный советник правительства Женевы и мэр Каружа. Оба члены Радикально-демократической партии. Ваш бородатый сосед, мадам Нина, — ваш коллега, лучший доктор города, либеральный демократ. Мы все разные, и потому нужны друг другу, и всегда готовы прийти друг другу на помощь. Политические разногласия решаем в других местах». Он закончил свою речь при всеобщем одобрении слушателей.
Политику швейцарцы не любят. И на бытовом уровне, в повседневной жизни, её вроде бы для них и не существует. Но в то же время они активно участвуют в выборах и особенно в референдумах. И почти каждый имеет свои политические взгляды, свои предпочтения и может сказать: «моя партия», не будучи ее членом, «моя газета».
* * *
Время от времени в Швейцарии, как и в других странах, проводятся профилактические мероприятия по повышению бдительности населения. Формы этой работы могут быть самыми разнообразными: плакаты, предупреждения в прессе, по радио и телевидению о происках иностранных разведок. Войдя как-то в будку телефона-автомата, на внутренней стороне двери я увидел портрет улыбающегося во весь рот Никиты Сергеевича Хрущева. В нижней части плаката надпись: «Нс говори лишнего! Он тебя слушает!» Портреты время от времени менялись, по не часто. «Никиту Сергеевича» я пару раз встречал в 1972 и 1973 годах. Потом был портрет Л.И. Брежнева.
Прибегают швейцарские власти и к таким мерам, как высылки из страны шпионов-дипломатов, и к показательным судебным процессам над швейцарскими гражданами — агентами (часто выдуманными) иностранных разведок.
В середине 1970-х годов в Берне прошел громкий судебный процесс по обвинению в шпионаже в пользу СССР бригадного полковника швейцарской армии Жана Мера. Его обвиняли в передаче советской военной разведке секретных сведений о швейцарских вооруженных силах. Доказательств его «преступной» деятельности не было, но органам контрразведки стало известно, что за три года до суда Жан Мер принимал на квартире советского военного атташе. Это подтверждалось тем, что при обыске в квартире Жала Мера была найдена пустая бутылка из-под «Столичной», не прошедшая швейцарскую таможню. Весь процесс был построен на таких, с позволения сказать, доказательствах. И тем не менее бригадный полковник был приговорен к 19 годам тюремного заключения. А его жена, «знавшая о его преступной деятельности», но не заявившая об этом соответствующим органам, — к 18 месяцам тюрьмы условно.
Швейцарцы верят в правосудие, и приговор встретили с удовлетворением. По этому поводу у меня состоялся разговор с полковником Т., который служил с Жаном Мером и был дружен с ним.
— Как вы относитесь к приговору, вынесенному Жану Меру? Вы были его другом. Верите ли вы в его предательство, господин полковник?
— Если наш суд вынес ему такой приговор, у меня нет сомнений: он шпион!
— Господин Т., есть ли в вооруженных силах вашей страны такие секреты, которые могли бы интересовать советскую военную разведку?
— Конечно! Паше вооружение — танки, самолеты!
— У меня на этот счет другое мнение: секретов, которые были бы интересны нашему Министерству обороны, у вас нет. Численность ваших вооруженных сил известна. Она не может в мирное время превышать одного процента от численности населения, то есть не более 60 тысяч человек, а точнее — тысяч 45–47. Правда? Танки и самолеты ваша страна не строит, а закупает за границей. О каждом вновь приобретенном танке или самолете вопрос открыто обсуждается в парламенте. Значит, по материалам прессы можно их все пересчитать. Оборонительных линий у вас нет. Ваши ДОТы и ДЗОТы — сооружения времен Второй мировой войны — законсервированы и заперты на замки. Это видит любой турист. Скажу вам по секрету, что мы не знаем лишь, сколько у вас в армии велосипедов и почтовых голубей. Но без этой информации мы проживем, поскольку ни мы на вас, ни вы на нас нападать не будете. Я прав?
Полковник не ждал от меня подобной выходки и растерялся. Помолчав, он сказал: «Может быть, все так и есть, но раз суд сказал шпион, значит — шпион».
Так мило, по-дружески, поговорили мы с полковником, фашистом по убеждениям, службистом по характеру. Фашизм, как он однажды признался, любил не за расистскую идеологию, не за жестокость, а за «порядок и дисциплину». И в службе, которой он руководил, по моим и моих коллег наблюдениям, никогда не было сбоев.
* * *
Все, что написано выше, правда. Швейцария — очень удобная для жизни страна, но при одном условии: человек, живущий там, должен иметь стабильный источник дохода: собственное дело, хорошую зарплату, вклад в банке. Но не все так просто и безоблачно на швейцарском небосклоне. Как и любая другая страна, она обременена многими социальными проблемами: терроризм, наркотики, проституция и многое другое.
Вот одна из проблем, корни которой надо искать в решениях Венского конгресса, решившего судьбу Швейцарии. В 1814–1815 годах при определении границ Швейцарии горный район Швейцарская Юра (между Францией и Швейцарией), населенный франкоязычными католиками, был разделен пополам: западная Юра досталась Франции, а восточная вошла в состав швейцарского кантона Берн, население которого говорит на немецком языке и исповедует протестантизм. В восточной (бернской) части Юры сразу же после этого возникло оппозиционное националистическое движение, возглавлявшееся в XX веке «Фронтом освобождения Юры». Языковые и религиозные противоречия двух этнических групп, усугублявшиеся экономическими факторами, подспудно тлели более полутора столетий.
После Второй мировой войны в бернской Юре была создана организация «Объединение Юры». Она выступала против использования правительством Берна территории восточной Юры в качестве сырьевого придатка и источника рабочей силы для немецкоязычной части кантона, против онемечивания и ущемления прав франкоязычного населения, и, главное, выделения Юры в отдельный кантон.
Если «Объединение Юры» использовало для достижения своих целей легальные методы борьбы (митинги, петиции к правительству страны с требованием равных прав с немецкоговорящими жителями кантона, отказ служить в армии), то «Фронт освобождения Юры» в 60-х годах прошлого века прибегал к террористическим и диверсионным актам (взрывы, поджоги).
В результате этой борьбы франкоязычное население кантона Берн добилось проведения референдума об образовании нового кантона Юра. 23 июня 1974 года большинство избирателей проголосовало за выход Юры из состава кантона Берн. Правительство страны создало комиссию по размежеванию территории кантонов Берн и Юра. Окончательное решение было принято на общенациональном референдуме 24 сентября 1978 года. Но точка в этом вопросе еще не поставлена: далеко не все франко- и немецкоязычные жители этих кантонов довольны результатами проведенного межевания. Не исключены подобные события и в других кантонах.
Стоит отмстить, что референдумы, особенно кантональные, проводятся в Швейцарии довольно часто. Специалисты подсчитали, что с 1980 по 2001 год на референдумы было вынесено 173 вопроса.
* * *
Известно, что Швейцария, объявившая в начале XIX века о своем нейтралитете, не вступила пи в один союз, если не считать её таможенной унии с княжеством Лихтенштейн, интересы которого она представляет на международной арене. До сих пор Швейцария, вступив в ряд специализированных международных организаций, не входит в ООН, мотивируя это невозможностью сочетать свой нейтралитет с рядом положений Устава ООН, которые обязывают ее членов совместно бороться с применением вооруженной силы против агрессии и в ряде случаев применять экономические санкции.
Но жизнь идет, и мир становится другим. Глобализация, охватившая мир, заставляет Швейцарию участвовать, наряду с европейскими государствами, объединившимися в Европейский союз, в решении многих социальных, экономических и экологических проблем. Европейский союз ежегодно принимает десятки решений, которые в той или иной мере затрагивают интересы Швейцарии.
И правительство Швейцарии вынуждено приспосабливаться к решениям Европейского союза. Однако, не являясь его членом, страна не может влиять на их принятие. Поэтому в правящих кругах Швейцарии уже немало людей, которые высказываются за вступление страны в Европейский союз, понимая, что для этого придется чем-то поступиться и принять его стандарты и нормы, далеко не всегда отвечающие интересам конфедерации. Тем не менее вопрос о вступлении в Европейский союз выносился в 1992 и 2001 годах на референдум.
Мнения избирателей разделились: политики были за вступление в Евросоюз, деловые круги оказались более прагматичными. А рассудительные и практичные «простые» швейцарцы, все посчитав и взвесив, пришли к выводу, что вступление в Евросоюз никаких выгод им не дает. У них и без Евросоюза высокий жизненный уровень, самые низкие налоги, фискальная самостоятельность кантонов, гарантированная банковская тайна, либеральные таможенные правила, эффективная система социальной помощи, отсутствие безработицы. Сохранится ли все это после вступления в Евросоюз?! Не сохранится. Кроме того, Швейцария, как страна богатая, будет кормить своими взносами в бюджет союза население других — бедных — стран, таких, как бывшие прибалтийские республики СССР. Больше того, им придется отказаться от привычной формы принятия законов, то есть от «прямой демократии», чем они очень дорожат. На референдуме 2001 года 77 процентов голосовавших сказали: «Нет!»
Какие замечательные ребята!..
Какие замечательные ребята!..
Поздненько вернулись мы с рыбалки, но на следующий день Юра поднялся очень рано — еще и следы от утреннего стада на дороге не выбило, не затянуло пылью. — И чего не спится? Чего вскочил как угорелый? — сердито выговаривала ему мама.— Не простил
«Какие розовые щёки…»
«Какие розовые щёки…»
Маленькой Виоле
Какие розовые щёки,
и в каждой светит по костру,
и глаз голубенькие щёлки
еще не клонятся ко сну.
О девочка,
что «Деда-эна»[121]
тебе расскажет о земле?
Как виноград лисица ела?
Как заяц белым стал к зиме?
С какою трогательной грустью
ты
«О, какие приходят слова…»[115]
«О, какие приходят слова…»[115]
О, какие приходят слова,
Когда не рука их пишет,
Когда во сне голова,
А сердце живет и дышит…
И какие приходят стихи…
— Мне снилось, что мы сидели
В осеннем лесу, где мхи,
Березы, сосны и ели.
Ты грустила. О чем — я не знал,
Но есть тихая боль в
«Вот какие люди сволочи…»
«Вот какие люди сволочи…»
Во времена хозяйствования в совхозе «Городец» проявилось и еще одно человеческое качество Александра Лукашенко, о котором нельзя не сказать. В книге Якутова читаем:«На другой день своего директорства встретил Лукашенко двоих механизаторов.
Какие наши годы!
Какие наши годы!
Последний спектакль, в котором сыграла Фаина Георгиевна, — «Дальше — тишина» (1968), где ее партнером по сцене был Р. Я. Плятт. Они блестяще изображали пожилую супружескую пару, вынужденную расстаться, прожив вместе 50 лет. Оба — и Плятт, и Раневская — не
Какие ноги пропали!
Какие ноги пропали!
Иногда фразы Раневской звучали прямо-таки кощунственно. Так, на поминках, помянув только что умершую подругу-актрису, она с неподдельной завистью воскликнула:— Хотелось бы мне иметь ее ноги — у нее были прелестные ноги! Жалко — теперь
КАКИЕ У НАС БЫЛИ ВОЗМОЖНОСТИ!
КАКИЕ У НАС БЫЛИ ВОЗМОЖНОСТИ!
Было тяжело и больно, когда в январе 1945 года меня сместили с должности командующего истребительной авиацией. Тем не менее, если бросить взгляд в прошлое и осмыслить его в свете последующих событий, то я даже доволен, что меня сместили и
Какие учителя – такой и диплом
Какие учителя – такой и диплом
А вот о своих учителях Яковлев старается упомянуть везде. Одним из тех, кто оказал серьезное воздействие на молодого авиатора, был Я.И. Алкснис, командующий ВВС РККА. На лекциях Якова Ивановича Алксниса в Академии отсутствующих не бывало.
Глава 16. Они какие-то другие
Глава 16. Они какие-то другие
Чехословацкие войска находятся в нескольких десятках километров от Екатеринбурга. В Екатеринбурге объявлено военное положение. Любого, оказавшегося на улице во время комендантского часа, арестовывали, а если находили оружие, тут же
Какие карты на кону?
Какие карты на кону?
Одной из основных тем избирательной кампании 2004 года оказалось участие в ней российских политтехнологов. И хотя многие СМИ, на мой взгляд, явно демонизировали их присутствие, эти люди сделали ряд любопытнейших заявлений.За две недели до начала
Какие посулы сулил?
Какие посулы сулил?
Ксения Годунова и Лжедмитрий IВ городе Кириллове Вологодской области есть Горицкий монастырь. Его основала в 1544 году тетка царя Ивана Грозного княгиня Евфросинья Старицкая. Царь Иван, желая убрать всех возможных претендентов на царский престол,
14. Где какие были строения
14. Где какие были строения
На месте, где обком и облисполком в 1956 г., выстроено было 2-х этажное каменное простого стиля здание. Здесь когда-то гужевым транспортом привозимый чай из Китая — в цибиках из камыша — развешивали, паковали малыми порциями и отправляли в торговую
Люди, какие вы разные…
Люди, какие вы разные…
Рождение нового театра, его репертуара, коллектива: артистов оперы, балета, оркестра, преданных театру административных и технических работников — какое это трудное рождение. Это строительство «изнутри» несравнимо труднее внешних преград. Доски
Какие мы сегодня
Какие мы сегодня
Кстати, свидетелем неожиданного продолжения той истории я стал, приехав в Петрищево. Здесь, в музее, мне показали недавнее письмо из Воронежа от юриста Игоря Юрьевича Дубинкина. К нему от умершего отца, работавшего в саратовской областной газете, попала
Какие?
Какие?
• музыка
• дискотеки
• пиво
• тату
Как ты смотришь на эти споры? Ты все равно будешь делать то, что хочешь?1 Коринфянам 8:9–13: «Берегитесь, однако же, чтобы эта свобода ваша не послужила соблазном для немощных. Ибо если кто-нибудь увидит, что ты, имея знание, сидишь
Швейцарцы — что вы должны знать о нас?
Швейцария — европейское государство, известное своим политическим и военным нейтралитетом и, конечно же, вкусной едой и выдающимися и сложными инструментами. Однако это характеристики всей страны, а что насчет швейцарцев? Каковы их характеристики? Сегодня мы выйдем за рамки стереотипов и составим список.
Начнем знакомство со швейцарцами!
Почтительный
Швейцарцы уважают общественные правила и порядок. Однако у них также есть исключительный менталитет предложения личной свободы. Швейцарцы не загрязняют окружающую среду. Они очень серьезно относятся к чистоте и придают большое значение своим соседям. Например, вы не услышите громкую музыку через определенный час. Люди очень уважительно относятся друг к другу, что уже давно является частью швейцарской культуры. Каждый следует руководящим принципам и социальным нормам. Если кто-то отклоняется и делает неожиданное поведение, люди будут кричать об этом.
Бережливость
Швейцарцы исключительно хорошо владеют своими деньгами. И этим они гордятся. Большинство населения хорошо образовано и имеет хорошую работу, которая помогает им вести качественный образ жизни. Они хорошо разбираются в деньгах, и это не значит, что вы можете спрашивать человека, сколько они зарабатывают. Да все верно. Швейцарцы в большинстве случаев не обсуждают свои заработки. Итак, если вы встретите швейцарца, теперь вы знаете, в какую тему вам не стоит вдаваться!
пунктуальный
Швейцарцы пунктуальны. И они повсюду несут в себе чувство важности времени. Возьмем, например, железную дорогу. Если поезд каким-то образом опаздывает, о задержке будет объявлено в течение точных минут, и они будут придерживаться этого объявления. Что это значит? Что ж, значит, если власть сообщит, что поезд идет через 3 минуты, он приедет через 3 минуты! И почему они не будут пунктуальными? В конце концов, швейцарцы — прекрасные часовщики! Итак, если вы хотите встретить швейцарца, приходите вовремя!
Многоязычный
Швейцария — это федерация разных регионов. Таким образом, страна разнообразна, и вы почувствуете это, если путешествуете по стране и общаетесь с людьми из других регионов. Швейцарцы вполне могут говорить на нескольких языках. В нашей стране четыре обширных разговорных языка — немецкий, итальянский, французский и руманч. Если вы встретите человека из Церматта, он может поговорить на итальянском и французском языках. С другой стороны, человек Гштаада может использовать французский или немецкий, чтобы поддерживать разговор. Вот почему нередко можно встретить швейцарцев, говорящих на нескольких языках.
Теплый и дружелюбный
Швейцарцы обычно держатся особняком. Иногда они могут показаться иностранцу холодноватыми, особенно в больших городах. Поскольку они держатся особняком и соблюдают высочайшие стандарты конфиденциальности, к ним трудно подойти. Может быть, потому, что в больших городах люди больше ориентированы на бизнес. И такое поведение относительно распространено среди больших городов по всему миру. С другой стороны, люди из сельской местности могут быть дружелюбными и гостеприимными. В общем, швейцарцы могут не решаться завести незнакомого друга; однако со временем и разговором вы легко сможете преодолеть этот барьер!
Стремление к совершенству
Швейцарцы любят качественную продукцию. Хорошая еда, обувь, одежда, успех в профессии и достижение больших высот за счет умного труда. Короче говоря, швейцарцы — перфекционисты. Эту характеристику можно наблюдать и у изделий швейцарского производства. Всем известно, сколько усилий и ресурсов вкладывают швейцарские компании и швейцарцы, чтобы сделать продукт идеальным. Например, часы швейцарского производства известны своим высоким качеством изготовления, сыром и другими продуктами швейцарского производства. И эта культура перфекционизма также является обычной практикой среди швейцарских соотечественников. Они предпочитают поступать правильно. Работа ниже стандартного — это табу, и каждый швейцарец ее избегает.
Уважительный и законопослушный
Швейцарцы уважают природу и животных. Это причина того, что в стране действуют строгие законы об охране окружающей среды и животных. Они очень серьезно относятся к природе и очень много работают, чтобы сохранить хрупкий баланс зелени. Любовь к окружающей среде проистекает из их страсти к активному отдыху. И прежде чем мы перейдем к другой теме, есть один конкретный закон Швейцарии, который вы должны знать. Многим это может показаться странным, но незаконно содержать «социальных» животных, таких как попугаи, свиньи, рыбы и других, без их швейцарской пары. Итак, что мы поняли в этой части о швейцарцах? Что ж, они любят природу и очень заботятся о домашних и животных.
В основном швейцарцы добрые и дружелюбные, но обычно держатся особняком. Вначале они могут быть непростыми задачами, но обычно они очень гостеприимны. Но, конечно же, чтобы получить максимум от швейцарца, будьте вежливы, вежливы и пунктуальны.
Корзина
×
Кто такие швейцарцы? Какие они?
Кто такие швейцарцы? Какие они? | aboutswitzerland.ru
Апр 12, 2017
2  
2 Likes
Давайте c ироничной серьезностью и предвзятостью посмотрим на швейцарцев и будем надеяться, что они простят нам наше легкомыслие и что они не читают этот блог (скорее всего!).
Типичный швейцарец трудолюбив, скрупулезно честен, пессимистичный, скучный, молчаливый, замкнутый, аккуратный, трезвый, эгоистичный, безупречный, образованный, замкнутый, нейтральный, формальный, ответственный, недружелюбный, нетерпеливый, надежный, упрямый, эффективный, предприимчивый, невеселый, нелюбимый (слишком богатый), послушный, либеральный, экономный, уравновешенный, вежливый, самодовольный, преданный, пунктуальный, серьезный, буржуазный, осторожный, вежливый (слишком часто механически), скромный или застенчивый, законопослушный и хороший лыжник.
Вы могли заметить, что приведенный выше список содержит «несколько» противоречий, что неудивительно, поскольку такого человека, как типичный швейцарец не существует. Помимо многочисленных различий в характере французского, немецкого, итальянского и римско-говорящего швейцарца, население Швейцарии включает в себя попурри из иностранцев со всех уголков земного шара. Неизбежно, когда вы уверены, что у вас есть швейцарец, аккуратно расписанный и украшенный сверху вишенкой, появляется еще один дружелюбный, юморной и веселый швейцар, который уничтожает все ваши предубеждения. Тем не менее, я отказываюсь позволять нескольким неудачникам испортить мои аргументы! 🙂
Со «всеми» вышеперечисленными характеристиками неудивительно обнаружить, что швейцарцы не всегда те компаньоны, с которыми можно застрять на необитаемом острове (лучше взять хорошую книгу). С другой стороны, характеристики, которые часто делают швейцарцев настолько формальными и серьезными, являются теми же самыми причинами политической и финансовой стабильности Швейцарии. Революция или две могут сделать жизнь более захватывающей, но мало изменят что-то в экономике или добавят к силе швейцарского франка.
Однако существует несколько противоречий с добродетельным швейцарским образом. Например, они часто неохотно признают, что они ошибаются (их способ признать ошибку – это сказать, что вы не ошиблись). Они редко обсуждают кого-либо, но, как правило, часто и охотно жалуются, в частности, на мелочи.
Швейцарцы подняли искусство “не-разговоров” на новую высоту!
Швейцарцы довольно необщительны и склонны встречать все иностранное с определенной осторожностью, следствием чего является врожденное недоверие к иностранцам (если вы не турист, в этом случае вас будут встречать с распростертыми объятиями). Трудно стать близкими друзьями со швейцарцами (даже для других швейцарцев). Они редко начинают разговор с незнакомыми людьми, причем не только с иностранцами, но даже с другими швейцарцами, и вновь прибывшим в Швейцарию бывает трудно это понять. На самом деле, швейцарцы подняли искусство “не-разговоривать” на новую высоту (это все по вине телевидения).
Поговаривают, что французы и швейцарцы, говорящие по-итальянски, более открыты, менее чопорны и более дружелюбны, чем их соотечественники, говорящие по-немецки. Большинство иностранцев, однако, не обращают на это особого внимания. Фактически социальные контакты любого рода между швейцарцами и многими иностранцами редки, и подавляющее большинство иностранцев в Швейцарии не могут назвать швейцарцев среди своих близких друзей. Это особенно справедливо в таких кантонах, как Женева, где треть населения – иностранцы, еще одна треть швейцарцев из других частей Швейцарии, и только треть из них – местные жители Швейцарии. Удивительно, но некоторые иностранцы фактически выходят замуж за швейцарских граждан, хотя обычно они встречаются за границей.
Швейцарские соседи
Возможно, вы не подозреваете, что у вас есть швейцарские соседи, пока они не начнут жаловаться.
Досадуя, что ваш сосед слишком громко себя ведет в 22:30
Они не будут приветствовать вас, когда вы переедете в новый дом или квартиру, и если вы можете говорить на местном языке, вам решать пригласить их на кофе и представиться или нет.
Не ждите, что ваши соседи заскочат к вам, чтобы занять чашку сахара, или два лишних чайных пакетика; Швейцарцы слишком сдержанны, чтобы так поступать, и в любом случае они у них всегда есть запас всего. Только близкие друзья или родственники общаются друг с другом без назначения на то времени. (Когда швейцарцы развлекают незнакомца, все должно быть безупречно и в полном порядке). В бизнесе швейцарцы еще более формальны. После многих лет (веков) совместной работы, коллеги могут все еще обращаться друг к другу как г-н Цюрхер или г-жа Гисан, используя вежливую форму Вы. Молодые швейцарцы, однако, менее формальны, чем их родители. Швейцарцы не так строги к иностранцам, и если вы говорите с ними на английском языке, вас могут называть по имени почти сразу после знакомства.
В любом случае, мы все немного странные для швейцарцев.
Мы в соцсетях:
2
Апр 12, 2017
2  
2 Likes
Давайте c ироничной серьезностью и предвзятостью посмотрим на швейцарцев и будем надеяться, что они простят нам наше легкомыслие и что они не читают этот блог (скорее всего!).
Типичный швейцарец трудолюбив, скрупулезно честен, пессимистичный, скучный, молчаливый, замкнутый, аккуратный, трезвый, эгоистичный, безупречный, образованный, замкнутый, нейтральный, формальный, ответственный, недружелюбный, нетерпеливый, надежный, упрямый, эффективный, предприимчивый, невеселый, нелюбимый (слишком богатый), послушный, либеральный, экономный, уравновешенный, вежливый, самодовольный, преданный, пунктуальный, серьезный, буржуазный, осторожный, вежливый (слишком часто механически), скромный или застенчивый, законопослушный и хороший лыжник.
Вы могли заметить, что приведенный выше список содержит «несколько» противоречий, что неудивительно, поскольку такого человека, как типичный швейцарец не существует. Помимо многочисленных различий в характере французского, немецкого, итальянского и римско-говорящего швейцарца, население Швейцарии включает в себя попурри из иностранцев со всех уголков земного шара. Неизбежно, когда вы уверены, что у вас есть швейцарец, аккуратно расписанный и украшенный сверху вишенкой, появляется еще один дружелюбный, юморной и веселый швейцар, который уничтожает все ваши предубеждения. Тем не менее, я отказываюсь позволять нескольким неудачникам испортить мои аргументы! 🙂
Со «всеми» вышеперечисленными характеристиками неудивительно обнаружить, что швейцарцы не всегда те компаньоны, с которыми можно застрять на необитаемом острове (лучше взять хорошую книгу). С другой стороны, характеристики, которые часто делают швейцарцев настолько формальными и серьезными, являются теми же самыми причинами политической и финансовой стабильности Швейцарии. Революция или две могут сделать жизнь более захватывающей, но мало изменят что-то в экономике или добавят к силе швейцарского франка.
Однако существует несколько противоречий с добродетельным швейцарским образом. Например, они часто неохотно признают, что они ошибаются (их способ признать ошибку – это сказать, что вы не ошиблись). Они редко обсуждают кого-либо, но, как правило, часто и охотно жалуются, в частности, на мелочи.
Швейцарцы подняли искусство “не-разговоров” на новую высоту!
Швейцарцы довольно необщительны и склонны встречать все иностранное с определенной осторожностью, следствием чего является врожденное недоверие к иностранцам (если вы не турист, в этом случае вас будут встречать с распростертыми объятиями). Трудно стать близкими друзьями со швейцарцами (даже для других швейцарцев). Они редко начинают разговор с незнакомыми людьми, причем не только с иностранцами, но даже с другими швейцарцами, и вновь прибывшим в Швейцарию бывает трудно это понять. На самом деле, швейцарцы подняли искусство “не-разговоривать” на новую высоту (это все по вине телевидения).
Поговаривают, что французы и швейцарцы, говорящие по-итальянски, более открыты, менее чопорны и более дружелюбны, чем их соотечественники, говорящие по-немецки. Большинство иностранцев, однако, не обращают на это особого внимания. Фактически социальные контакты любого рода между швейцарцами и многими иностранцами редки, и подавляющее большинство иностранцев в Швейцарии не могут назвать швейцарцев среди своих близких друзей. Это особенно справедливо в таких кантонах, как Женева, где треть населения – иностранцы, еще одна треть швейцарцев из других частей Швейцарии, и только треть из них – местные жители Швейцарии. Удивительно, но некоторые иностранцы фактически выходят замуж за швейцарских граждан, хотя обычно они встречаются за границей.
Швейцарские соседи
Возможно, вы не подозреваете, что у вас есть швейцарские соседи, пока они не начнут жаловаться.
Досадуя, что ваш сосед слишком громко себя ведет в 22:30
Они не будут приветствовать вас, когда вы переедете в новый дом или квартиру, и если вы можете говорить на местном языке, вам решать пригласить их на кофе и представиться или нет.
Не ждите, что ваши соседи заскочат к вам, чтобы занять чашку сахара, или два лишних чайных пакетика; Швейцарцы слишком сдержанны, чтобы так поступать, и в любом случае они у них всегда есть запас всего. Только близкие друзья или родственники общаются друг с другом без назначения на то времени. (Когда швейцарцы развлекают незнакомца, все должно быть безупречно и в полном порядке). В бизнесе швейцарцы еще более формальны. После многих лет (веков) совместной работы, коллеги могут все еще обращаться друг к другу как г-н Цюрхер или г-жа Гисан, используя вежливую форму Вы. Молодые швейцарцы, однако, менее формальны, чем их родители. Швейцарцы не так строги к иностранцам, и если вы говорите с ними на английском языке, вас могут называть по имени почти сразу после знакомства.
В любом случае, мы все немного странные для швейцарцев.
Мы в соцсетях:
2
Comments Are Closed
Aboutswitzerland.ru — ranking and value
Aboutswitzerland.ru — ranking and value
Швейцарский менталитет | VZAGRANKE
Местные особенности
18.05.2012
Typisch Schweiz
Share on facebook
Share on twitter
Share on vk
Уже первые пасторальные картинки, которыми любуешься из окна автомобиля по дороге из аэропорта, «путают все карты» расхожих представлений о Швейцарии: эта страна выглядит неожиданно скромно и совсем не пафосно. Ухоженные деревеньки с неизменной геранью на окнах и балконах домов уютно разбросаны по холмам, обвитым серпантином дорог. О европейской прямолинейности здесь напоминают лишь бесчисленные тоннели. И невольно начинаешь искать в этом незатейливом пейзаже подтверждения бытующих стереотипов о Швейцарии как страны роскоши и богачей.
Какова же Швейцария на самом деле?
В ней гармонично уживается ультрасовременная городская инфраструктура с традиционным деревенским ландшафтом, обрамленная первозданной красотой Альп с кристально чистым горным воздухом, создающих разнообразие микроклиматов и дарящих круглый год большое количество солнечных дней. Здесь повсюду неторопливый ритм жизни, спокойствие и порядок: Швейцария является одной из самых чистых, благополучных, безопасных и отлично управляемых стран мира.
Как всего это удалось добиться стране, в которой практически нет полезных ископаемых, а инфраструктура требует гораздо больших вложений, чем на равнинных территориях? Многие секреты швейцарского благоденствия кроются в менталитете жителей страны.
Предлагаемый Вашему вниманию цикл статей есть попытка создания ментального портрета швейцарцев, прежде всего немецко-говорящих. Сразу замечу, это мое личное представление о швейцарском национальном характере, не претендующее быть истиной в последней инстанции. Если у кого-то из читателей есть свои интересные наблюдения, пожалуйста, добавляйте их в комментарии к соответствующим частям цикла.
Что такое менталитет?
Прежде чем приступить к описанию особенностей швейцарского менталитета поясню, почему так важен учет ментальных особенностей в общении людей разных культур. Менталитет — это глубинная и самая инертная часть сознания, его фундамент, на котором основывается характер народа.
Под менталитетом понимается сложный набор культурных смыслов, отражающих мир повседневности людей определенной культуры. Эти смыслы формируются и накапливаются на протяжении веков, осваиваются и считываются человеком со всего окружающего мира исподволь, практически незаметно ему самому. Это — «сверх-вербальная» информация, т.к. она поддерживается неявным фоновым знанием, по «умолчанию» предполагает подразумеваемые смыслы, объединяющие участников взаимодействия.
Соответственно, чтобы понять менталитет человека другой культуры, недостаточно только выучить его язык. Язык — это самый примитивный и доступный инструмент ментальности. Он необходим как пропуск в эту ментальность, но недостаточен. Важно освоить культурные смыслы, на которых базируется жизненный уклад человека. Тогда вы сможете адекватно реагировать на те явления, которые в вашей культуре имеют иной смысл. Именно поэтому погружение в культуру народа на ментальном уровне является залогом успешной интеграции при переезде в другую страну.
Швейцарец, одним словом…
Предположим существование некоего ментального стержня, вокруг которого выстраивается все остальное и относительно которого привязывается и оценивается любое другое переживание и действие. Убери эту ось, и не будет швейцарца. Наличие же этой оси вместе с любыми другими качествами явит, пусть и экзотического (как, например, мой муж…), но швейцарца. Такой отправной «точкой отсчета» в отношении швейцарцев является свобода.
Интересно, что внешне швейцарцы — не вояки, и не бунтари. Они — очень уютные, домашние в своем спокойствии и сдержанности люди. Но характер у этих людей, несмотря на внешнюю мягкость, — ого-го какой. Поэтому и страну создали, которой многие позавидуют, и отстояли ее, раздавить не дали. Об этих людях можно сказать словами Льва Толстого: «Истинная сила – не в порывах человека, а в его нерушимом спокойствии».
Этот народ никому никогда в своей истории не позволил себя завоевать, здесь не было империй и других тоталитарных форм государственного устройства. За Швейцарией закрепился этакий «синдром ежа»: если еж на своем пути столкнется с опасностью лицом к лицу, то он сразу же свернется клубочком и выставит свои иголки. Причем, даже внутри швейцарской конфедерации никогда не допускали усиления и политический диктат одного региона по отношению к другим. Швейцарцы просто не понимают, как это – жить не в свободе.
При этом уместно сказать о «мужском» начале швейцарского национального характера – независимость, выносливость, упорство в проведении «своей линии», эмоциональная сдержанность. Часто Швейцарию поругивают в западных демократических кулуарах за «мужскую доминантность». Здесь, действительно, до сих пор нет такого уровня женской эмансипированности, как в скандинавских странах. Что ж, «горский дух»…
Свобода при «циркулярной» регламентации жизни
Свобода и самоценность личности являются ключевыми моментами в формировании швейцарского самосознания. В этом проявляется и коренное отличие швейцарского менталитета от советско-азиатского типа ментальности, где жизненный уклад строится на ритуалах и приоритетах группы, то есть общества в целом, коллектива или же семьи.
В Швейцарии ритуальные нормативы поведения в обществе заменены четкими правилами социального общежития: здесь в циркулярах прописано все, чтобы не оставалось неясностей и толкований. Есть даже такие экзотические правила, как «О соседстве», «О гриллировании на балконе» или же о том, какого цвета должна быть черепица на крыше. То есть, личная свобода сопровождается четкой регламентацией поведения человека по отношению к другим: я ценю свою свободу и независимость, отвечаю за себя и свои поступки, и уважаю право других людей на такую же степень свободы. Этот ключевой принцип современной демократии в наибольшей степени воплощен именно в швейцарском обществе.
Особенности швейцарского патриотизма
И, в то же время, нельзя найти швейцарца, который был бы доволен властями и текущей политикой в стране. Они всегда ворчат, что Швейцарии еще далеко до порядка. Но, при этом, они гордятся своей страной и ее общественным устройством. Это заметно при обсуждении ситуаций в других странах. Тут всегда появляется фраза: «Да, у нас – не идеально, но принципиально лучше». И сказана эта фраза будет по какому-то конкретному поводу с детальными пояснениями и примерами.
О политике здесь не столько рассуждают, сколько делают ее. И не только посредством прямой демократии, референдумов и народных инициатив. Многие фирмы в качестве основных целей своей деятельности, наряду с прибыльностью и эффективностью, определяют сохранение экологии и культурной самобытности страны. Что проявляется в поиске новых форм организации труда, внедрения современных технологий, в сохранении традиционных производств и форм хозяйствования.
Понятие «родина», как и патриотизм, у швейцарцев – очень конкретное. Я видела в новостной программе репортаж о том, как в одной из деревень руководство общины решило срубить векую сосну в обход мнения сельчан. Так жители деревни провели по этому поводу акцию протеста. И главной причиной протеста было то, что многие жители этой деревни не представляют своей родины без этого дерева. Конкретным проявлением патриотизма является и то, что министр транспорта или президент страны может ездить на трамвае, личным примером убеждая людей сократить использование легкового автотранспорта в черте города.
Здесь вообще принято воспитывать личным примером, а не статусным давлением и абстрактными нотациями о должном, как это своейственно ритуально-доминантным типам культуры. Люди здесь, вообще, — не очень-то разговорчивые. Меня поразил рассказ о том, как избавляют подростков от наркозависимости. Их оправляют на «перевоспитание» в высокогорные крестьянские усадьбы, куда можно добраться лишь вертолетом, и где люди до сих пор ведут образ жизни, как сто лет назад, практически не используя достижения цивилизации. Пожив и поработав там месяц-два, подростки возвращаются совершенно другими людьми.
«Личное пространство» и удовлетворенность жизнью
В частной же жизни «циркулярная регламентированность» проявляется как отсутствие всякой спонтанности. Швейцарцы не любят нарушений в существующем порядке, не любят импровизаций и незапланированных мероприятий. Здесь не ходят по гостям без приглашения, не звонят в любое время (в частности, не принято звонить в выходные и праздничные дни) и не «падают, как снег на голову», чтобы выпить чайку (или еще чего по-крепче) или поболтать по душам. Все это рассматривается как вторжение в частную жизнь.
Индивидуализм обусловливает у швейцарцев некоторую обособленность, сосредоточенность на себе. Люди здесь приветливы и вежливы в общении, но не так-то просто сойтись с ними близко. Они долго присматриваются, прежде чем «допустить» к себе. Здесь очень важно для людей, даже в семейном кругу, ощущение «личного пространства»: возможности побыть наедине с собой, заниматься своим хобби, иметь своих друзей и сферу общения. Поэтому швейцарцам непонятна полная самоотдача, «растворенность» в другом человеке, жизнь ради другого, пусть даже очень близкого человека, только его делами и интересами. Всегда должна сохраняться личностная «самость».
Очень большое значение придается ощущению удовлетворенности жизнью. Ценность жизни самой по себе здесь очень высока. Цель жизни – ради жизни, и, никак не во имя или в жертву кого-то, чего-то. Здесь непопулярна «американская мечта», когда вся жизнь подчинена сколачиванию богатства и преуспеванию любой ценой. Да и в разговорах о жизненных проблемах со швейцарцем он всегда тебя спросит: «Принесет ли тебе твой выбор удовлетворенность жизнью?»
«По одежке» не встречают…
Швейцарцы, как правило, уверенны в себе, самостоятельны в суждениях и действиях. И при этом они очень органичны и естественны. Здесь не принято внешнее замещение или подтверждение статуса. Это отчетливо проявляется, например, во внешнем виде и манере одеваться: скромно и элегантно, но, в то же время, расслабленно, не провокативно, не сексуально, не шокирующе, но чувственно и естественно. Здесь явно просматривается этакий около-курортный стиль одежды. Юбки и платья, как и везде, значительно редуцированы в женском гардеробе, но присутствуют. Особенно летом. Причем, чем дальше на запад, то есть ближе к Франции, тем больше женственности в одежде. Я была в мае в Женеве, так город был наводнен воздушными романтическими платьями.
Общаясь с незнакомым человеком, зачастую невозможно определить его социальный статус. Швейцарцы по этому поводу шутят: «Только у нас миллионера можно принять за бомжа». То есть, «по одежке» здесь явно не встречают, хотя четко отличают своего от приезжего.
При перепечатке и копировании статей активная ссылка на журнал «В загранке» обязательна.
Адрес статьи здесь
Похожие записи
АВТОР:
Светлана Александрова Линс
характеристик швейцарцев: какие они?
Некоторые люди называют Швейцарию «маленькой деревней», где большинство людей дружелюбны и часто здороваются друг с другом. Многие вещи определяют Швейцарию как страну, от ее традиционной кухни, живописных озер и множества гор до ее людей.
Итак, каковы швейцарцы и каковы их характеристики?
Пунктуальность
Если есть что-то, к чему швейцарцы относятся очень серьезно, так это к пунктуальности. Для швейцарцев пунктуальный человек внимателен, и своей пунктуальностью они проявляют уважение к другому человеку. Помимо жителей Швейцарии, ее поезда являются воплощением пунктуальности; они всегда вовремя.
Не будем забывать, что швейцарцы доминируют в производстве часов и что термин «сделано в Швейцарии» часто используется для обозначения самых надежных и качественных изделий в мире. Допустимое время опоздания – не более 3-5 минут. Если вы не можете прийти вовремя, от вас ожидается, что вы уведомите человека, с которым должны встретиться.
Хотя пунктуальность и хороша, у нее есть свои недостатки. Поскольку швейцарцы всегда пунктуальны, кофейни во время перерывов на кофе, как правило, переполнены.
Вежливость и дружелюбие
Швейцарцы производят впечатление людей, живущих в одной деревне, когда вы видите, как они приветствуют своих соседей каждый раз, когда они их видят. Одной из типичных швейцарских черт является то, что они считают вежливым приветствие людей, которых встречают в общественных местах. Тем не менее, они уважают конфиденциальность и неприкосновенность частной жизни, и обычно не ожидается, что незнакомцы будут разговаривать друг с другом.
Однако, когда дело доходит до дружелюбия, те же правила не применяются. Поначалу они могут сомневаться в дружбе с иностранцами, но как только вы сломаете барьер дружбы, они станут самыми теплыми людьми, которых вы встретите.
Домашняя жизнь и воспитание детей
Что интересно в семейной жизни в Швейцарии, так это то, что многие швейцарцы снимают обувь перед тем, как войти в дом. Поэтому, если вы навещаете своего швейцарского друга, обязательно спросите его, нужно ли вам снимать обувь. Имейте в виду, что это не формальность — иногда ответ на этот вопрос будет положительным. Но не волнуйтесь, скорее всего, ваш друг предложит вам пару тапочек.
Еще одна часть их жизни дома – воспитание детей в Швейцарии, и это не так уж необычно и не отличается от других стран Европы. Что характерно, так это то, что швейцарские родители не решаются передать своих детей воспитателям. Матери маленьких детей обычно не работают полный рабочий день, и преобладает забота бабушек и дедушек.
Более того, в отличие от многих других стран, швейцарским родителям рекомендуется отпускать своих детей в школу самостоятельно. Дети часто проводят время на открытом воздухе, будь то в пригороде или сельской местности.
Деньги и чаевые
Как известно большинству людей, обсуждать секс, религию или политику с малознакомыми людьми не рекомендуется. В такой стране, как Швейцария, где нет прозрачности заработной платы, тема денег не должна подниматься. Поэтому, если вы хотите, чтобы вас снова пригласили в дом вашего швейцарского друга, не спрашивайте его о зарплате.
Чаевые в Швейцарии немного отличаются от тех, что в США. Вам не обязательно давать чаевые официанту, который обслуживал вас всю ночь, таксисту или парикмахеру в Швейцарии. Швейцарцы обычно округляют сумму денег, которую они платят за кофе или поездку.
Окружающая среда и деятельность
Как вы знаете, в Швейцарии находится несколько городов с самым высоким уровнем жизни. Вполне естественно, что швейцарцы любят свою страну в чистоте и стараются ее поддерживать. Выбрасывание мусора на улицу или природу нетерпимо к ним. Мусорные баки стоят на каждом углу; было бы разумно использовать их. Кроме того, они также стараются пользоваться общественным транспортом и поощряют своих детей ходить в школу пешком или на велосипеде, чтобы воздух был чище.
Их экологичность проистекает из любви к природе. Легко понять, почему они так заботятся о защите природы, учитывая, что они с удовольствием проводят время на свежем воздухе. От альпийских гор до озер и рек, швейцарцы стараются заботиться о своих богатых ландшафтах и наслаждаться активным отдыхом.
Приглашения и культура застолья
Если вы планируете устроить вечеринку в Швейцарии, вы должны сообщить об этом своему соседу. Если вы планируете кого-то пригласить, вам следует сделать это заранее, а не в последнюю минуту.
То же самое, если вас пригласили, швейцарцы ожидают, что вы прибудете вовремя и вернете услугу. Это означает, что если вы посетили модный ужин, обязательно пригласите хозяев на один из своих, иначе вы рискуете потерять контакт со своими швейцарскими друзьями.
Когда дело доходит до культуры за столом, у швейцарцев есть свои правила. Важно знать, что когда вы произносите тост в Швейцарии, вы должны смотреть друг другу в глаза, говоря «ура». Поэтому не поддерживать зрительный контакт воспринимается очень невежливо. В знак уважения следует поддерживать зрительный контакт, даже если вы разговариваете с ребенком. На этой ноте постарайтесь не поднимать тост за крест.
Искусство и культура
Швейцарцы глубоко ценят искусство и историю, о чем свидетельствует количество музеев. Будь то художественные галереи, оперные театры, художественные галереи или музеи — им нравится создавать и демонстрировать искусство.
Они не только наслаждаются этим, но и гордятся им. Помимо изобразительного искусства, они известны великими рассказчиками, такими как Герман Гессе, и их традиционная музыка богата. У них также есть великолепная архитектура и дизайн, чтобы показать, что искусство проявляется в повседневной швейцарской жизни.
Животные и домашние животные
Если вы будете искать в Швейцарии, вы, вероятно, увидите много изображений коров с колокольчиками. Это должно служить показателем того, как швейцарцы относятся к животным.
В Швейцарии действуют строгие законы и правила, касающиеся защиты животных, и они не терпят никакой жестокости. Один из этих законов гласит, что незаконно содержать «социальных» животных — рыб, хорьков, мышей, попугаев, морских свинок, свиней и других, — если только они не являются парой. Основной принцип заключается в том, что никто не должен подвергать животных боли, вреду, страданиям или страху.
Многие уникальные черты швейцарцев отличают их от других людей во всем мире. Однако в некотором смысле они такие же, как и другие культуры. Хотя эти характеристики типично швейцарские, они всегда могут меняться от человека к человеку. Не каждый швейцарец, которого вы встретите, будет соблюдать эти правила, но помнить о них полезно.
Источники:
blv.admin.ch/blv/en/home/tiere/tierschutz.html
helloswitzerland.ch/magazine/-/quality-of-life
swissinfo.ch/eng/society/culture-difference-_children-more-ly-to-walk-to-school-in-switzerland/43566390
internationalschoolparent.com/articles/swiss-parents/
bbc.com/travel/ story/20160711-нация, которая ненавидит опаздывать
fhs.swiss/eng/swissmade.html
Швейцария | История, флаг, карта, столица, население и факты
флаг Швейцарии
Аудиофайл:
Государственный гимн Швейцарии
См. все СМИ
- Глава государства и правительства:
- Президент Федерального совета: Ален Берсе
- Капитал:
- Берн 2
- Население:
- (оценка 2023 г. ) 8 864 000
- Курс обмена валюты:
- 1 доллар США равен 0,942 швейцарского франка
- Форма правления:
- федеративное государство с двумя законодательными палатами (Совет штатов [46]; Национальный совет [200])
Посмотреть все факты и статистику →
Последние новости
3 марта 2023 г., 6:32 по восточному времени (AP)
Германия стремится купить законсервированные швейцарские танки Leopard 2
Правительство Швейцарии заявляет, что Германия хочет купить законсервированные танки Leopard 2 боевые танки из Швейцарии для замены танков, которые Берлин и его западные союзники отправляют на Украину
28 февраля 2023 г., 7:57 по восточноевропейскому времени (AP)
Регулирующий орган Швейцарии: Credit Suisse допустил «серьезное нарушение» закона
Швейцарские регулирующие органы обнаружили, что Credit Suisse допустил «серьезное нарушение» закона в связи с ныне обанкротившаяся фирма, связанная с австралийским финансистом Лексом Гринсиллом
24 февраля 2023 г. , 10:18 по восточноевропейскому времени (AP)
Иллинойс расследует внезапное закрытие фармацевтической компании Akorn закрыть все свои предприятия, в том числе за пределами штатов в Нью-Джерси, Нью-Йорке и Швейцарии, и уволить сотни рабочих почти без предупреждения
17 февраля 2023 г., 10:25 по восточному времени (AP)
Швейцарский лыжник Одерматт выиграл гигантский слалом и завоевал второе золото на чемпионате мира
Швейцарский лыжник Марко Одерматт выиграл гигантский слалом среди мужчин и завоевал вторую золотую медаль на чемпионате мира
14 февраля 2023 г., 15:59 по восточноевропейскому времени (AP)
Человек со взрывчаткой арестован возле швейцарского парламента его входы и были обнаружены взрывчатые вещества
Сводка
Прочтите краткий обзор этой темы
Швейцария , федеративное государство Центральной Европы. Административной столицей Швейцарии является Берн, а Лозанна служит ее судебным центром. Небольшой размер Швейцарии — ее общая площадь составляет примерно половину территории Шотландии — и ее скромное население мало указывают на ее международное значение.
Не имеющая выхода к морю страна возвышающихся гор, глубоких альпийских озер, травянистых долин, усеянных аккуратными фермами и небольшими деревнями, и процветающих городов, сочетающих в себе старое и новое, Швейцария является связующим звеном разнообразной физической и культурной географии Западной Европы, известной как за его природную красоту, так и за образ жизни. Аспекты обоих стали притчей во языцех для страны, само название которой вызывает в воображении образы высеченных ледником Альп, любимые писателями, художниками, фотографами и любителями спорта на открытом воздухе со всего мира.
Многим посторонним Швейцария также напоминает процветающее, хотя и довольно уравновешенное и неинтересное общество, образ, который сейчас устарел. Швейцария по-прежнему богата и упорядочена, но ее долины, окруженные горными стенами, гораздо чаще повторяют музыку местной рок-группы, чем йодль или альфонн. Большинство швейцарцев живут в больших и малых городах, а не в идиллических сельских пейзажах, пленивших мир благодаря « Хайди » (1880–1881) Джоанны Спири, самому известному литературному произведению страны. Швейцарские города превратились в международные центры промышленности и торговли, связанные с большим миром, что сильно отличается от изолированного, более замкнутого прошлого Швейцарии. Благодаря удивительно долгоживущей стабильности и тщательно охраняемому нейтралитету Швейцария, в частности Женева, была выбрана в качестве штаб-квартиры широкого круга правительственных и неправительственных организаций, в том числе многих, связанных с Организацией Объединенных Наций (ООН) — организацией, швейцарцы сопротивлялись присоединению до начала 21 века.
Изрезанная топография и мультикультурная среда Швейцарии, как правило, подчеркивают различия. Люди, живущие в непосредственной близости, могут говорить на заметно разных, иногда почти взаимно непонятных диалектах своего родного языка, если не на другом языке. Немецкий, французский, итальянский и ретороманский языки пользуются национальным статусом, широко распространен английский язык. Невидимые линии отделяют исторически протестантские районы от исторически римско-католических, а высокие горы перевала Сен-Готард отделяют северную Европу от южной с их разнообразными чувствами и привычками. Тем не менее Швейцария выковала силу из всех этих различий, создав мирное общество, в котором права личности тщательно уравновешиваются общественными и национальными интересами.
Викторина «Британника»
Прикрепите столицу к стране: правда или вымысел?
Швейцария была образована в 1291 году союзом кантонов против династии Габсбургов — Confoederatio Helvetica (или Швейцарская Конфедерация), от которой происходит аббревиатура CH для Швейцарии — хотя только в 1848 году, когда была принята новая конституция, нынешняя нация сформировался. До 1848 года внутренние конфликты были обычным явлением, но с середины XIX века в Швейцарии царит относительное внутреннее спокойствие.20-м веке, и его организация осталась практически такой же: это союз более чем 3000 коммун или муниципалитетов, расположенных в 26 кантонах, 6 из которых традиционно называются демикантонами (полукантонами), но функционируют как полноценные кантоны. Обычные граждане могут участвовать на всех уровнях политики и регулярно проявлять свою волю на референдумах и инициативах, посредством которых швейцарские граждане напрямую принимают многочисленные политические решения на национальном и субнациональном уровне. Очевидны два следствия этого общественного участия: швейцарские налоги довольно низки по европейским стандартам, потому что избиратели могут рассматривать и одобрять широкий спектр расходов, а принятие политических решений, как правило, происходит медленно, потому что необходимо разрешить оспаривание индивидуальных требований и мнений. выражаться на каждом шагу.
Такой высокий уровень участия граждан побудил известного швейцарского драматурга и ирониста 20-го века Фридриха Дюрренматта аллегорически изобразить Швейцарию тюрьмой, в которой каждый гражданин Швейцарии был одновременно заключенным и охранником. Тем не менее, швейцарская смесь федерализма и прямой демократии уникальна в мире и считается ключом к политическому и экономическому успеху страны. И Швейцария действительно является крупной экономической державой благодаря своим давним традициям финансовых услуг и высококачественного специализированного производства таких предметов, как точные часы, оптика, химикаты и фармацевтические препараты, а также специальные продукты питания, такие как сыр Эмменталер и молоко. шоколад. Швейцария регулярно считается страной с самым высоким уровнем жизни в мире.
Оформите подписку Britannica Premium и получите доступ к эксклюзивному контенту.
Подписаться сейчас
Берн — спокойный город, название которого происходит от медвежьих ям, которые средневековые правители кантона установили здесь в качестве геральдического символа; медвежьи ямы теперь являются частью популярного городского зоопарка. Мегаполис, простирающийся вдоль большого озера, где горы встречаются с равнинами, Цюрих, безусловно, является крупнейшим и самым космополитичным городом страны, а его знаменитая Банхофштрассе соперничает с торговыми районами других ведущих городов мира. Базель и Люцерн — крупные немецкоязычные города, Женева и Лозанна — центры франкоязычных кантонов страны, а Беллинцона и Лугано — главные города италоязычного Тичино.
Швейцария уже давно является образцом полиэтнического, многоязычного общества, местом, где разные народы могут жить в социальной гармонии и объединяться в общих интересах. Швейцарцы по праву гордятся этим, и в начале 21 века эта точка зрения была сформулирована Рут Дрейфус, которая в 1999 году стала первой женщиной и первым президентом-евреем в стране (эта должность меняется ежегодно):
носитель французского языка, но мои родители родом из немецкоязычной Швейцарии, и я сам какое-то время работал в италоязычной области и с удовольствием путешествую по всем частям страны…. Я живу в районе, где более 100 разных национальностей живут вместе в мире и согласии…. Я очень ценю это разнообразие.
Земля
Швейцария граничит на западе с Францией, на севере с Германией, на востоке с Австрией и Лихтенштейном, на юге с Италией. Он простирается примерно на 135 миль (220 км) с севера на юг и на 220 миль (350 км) в самом широком месте с запада на восток. Ландшафт Швейцарии является одним из самых необычных в мире, и ей уже давно приходится бороться с различными экологическими проблемами, которые угрожают ее целостности. Экономическое развитие и высокая плотность населения вызвали серьезный экологический стресс, что привело к загрязнению и спорам по поводу использования природных ресурсов. В течение 19В 70-х и 80-х годах кантоны и муниципалитеты проводили амбициозную политику в области охраны окружающей среды, что привело к впечатляющему прогрессу в борьбе с загрязнением. Например, выбросы загрязняющих воздух веществ в Швейцарии являются одними из самых низких в промышленно развитых странах.
Знакомство со швейцарцами и культурой
Насколько хорошо вы знаете швейцарцев? Этот откровенный и непочтительный путеводитель по швейцарцам рассказывает о характере и культуре страны.
Высокое качество жизни в Швейцарии, отличная система здравоохранения и красивые природные ландшафты делают ее чрезвычайно привлекательной для экспатов. Однако, как и везде в мире, интеграция в местную культуру требует определенных усилий с вашей стороны. В конце концов, у швейцарцев есть свои социальные нормы, причудливые культурные особенности и, конечно же, стереотипы; некоторых из них лучше избегать, а другие полностью использовать. Помимо серьезных задач, таких как поиск работы, поиск дома и оформление медицинской страховки, знакомство со швейцарской культурой должно быть в числе ваших приоритетов при переезде в страну.
К счастью, это руководство здесь, чтобы помочь, предоставляя следующую информацию о швейцарцах и о том, чего ожидать, начиная новую жизнь в стране:
- Швейцарцы в цифрах и фактах
- География
- Население
- Кантоны и города
- Языки
- Религия
- Здравоохранение
- Образование
- Общие черты личности и стереотипы швейцарцев
- Культура и ценности людей в Швейцарии
- Культура и светский этикет в Швейцарии
- Рабочий и деловой этикет в Швейцарии
- Национальная одежда, стиль и мода в Швейцарии
- Чем любят заниматься в Швейцарии
- Где работают в Швейцарии праздник
Швейцарцы в цифрах и фактах
Вот некоторые основные статистические данные на случай, если кто-то загонит вас в угол и спросит, какой процент швейцарцев говорит на ретороманском языке. Отказ от ответственности: этого, вероятно, не произойдет.
География
Начнем с основ: Швейцария расположена в Центральной Европе, к востоку от Франции, к северу от Италии, к западу от Австрии и к югу от Германии. Страна состоит из трех основных географических регионов: Альп, которые покрывают 58% территории страны, Центрального плато (31%) и Юры (11%). Интересно, что хотя Альпы покрывают большую часть страны, там проживает лишь 11% населения. Учитывая уникальное географическое положение Швейцарии, неудивительно, что здесь находятся одни из самых красивых природных пейзажей в мире.
Эшинензее в Бернском Оберланде
Население
По данным Всемирного банка, население Швейцарии в 2021 году оценивалось в 8 703 405 человек. Это эквивалентно 0,11 % от общей численности населения мира. Что касается стран по численности населения, это ставит Швейцарию на 101 место в мире. Интересно, что большая часть населения (74,1%) проживает в городских районах, а средний возраст в стране составляет 43,1 года.
Кантоны и города
Швейцария разделена на 26 швейцарских кантонов, каждый из которых управляет собственными системами образования, здравоохранения, правоохранительных органов, налогов и социального обеспечения. Эти кантоны значительно различаются по размеру и населению. Например, самый большой кантон — Граубюнден, занимающий 7 105 квадратных километров, а самый маленький — город Базель, площадь которого составляет скромные 37 квадратных километров.
Швейцарские кантоны
По численности населения пятью крупнейшими городами Швейцарии являются Цюрих (420 217 человек), Женева (203 951 человек), Базель (173 232 человека), Лозанна (139 408 человек) и Берн (134 591 человек).
Языки
По данным Федерального статистического управления, в Швейцарии четыре официальных языка: немецкий (в 2019 г. на нем говорили 62% населения), французский (23%), итальянский (8%) и ретороманский ( 0,5%). Однако по всей стране также говорят на нескольких других негосударственных языках, включая английский и португальский. Подробнее о языках в Швейцарии вы можете прочитать в нашем путеводителе.
Религия
Швейцария является преимущественно христианской страной. Основными религиями в стране являются римско-католическая (36,5%), реформатская евангелическая община (24,4%), другие христианские конфессии (6%), мусульмане (5,2%) и иудеи (0,3%). При этом 25% населения Швейцарии не имеют религиозной принадлежности. Подробнее о религии в Швейцарии вы можете прочитать в нашем путеводителе.
Римско-католическая церковь Святого Креста в кантоне Санкт-Галлен, Швейцария
Здравоохранение
По данным Всемирной организации здравоохранения, Швейцария занимает 20-е место в мире по уровню здравоохранения. В стране также одна из самых дорогих систем здравоохранения в мире, которая в настоящее время составляет около 12% валового внутреннего продукта (ВВП). Это оказывает растущее финансовое давление на частные домохозяйства и кантоны, которые вносят наибольший вклад в финансирование швейцарской системы здравоохранения.
Образование
Швейцарская система образования является одной из лучших в мире, занимая девятое место из 65 стран в опросе ОЭСР/PISA 2012 образовательных стандартов среди 15-летних. Благодаря этому школы в Швейцарии предлагают высококачественное образование. Каждый из 26 швейцарских кантонов несет основную ответственность за свое образование и поэтому имеет собственный отдел образования, школьный календарь, структуру образования, методы обучения и учебные программы.
Общие черты личности и стереотипы швейцарцев
Хотя распространенное мнение о том, что швейцарцы скучны и безжалостно эффективны, является несправедливым обобщением, суть его основана на истине. В конце концов, пунктуальность является основой швейцарского общества как в работе, так и в личной жизни. На самом деле, опоздание даже на несколько минут на встречу считается особенно грубым и невнимательным. Точно так же, если вы идете на вечеринку или ужин в Швейцарии, социальный этикет диктует, что допустимо опоздание на 15 минут. Поэтому, если вы хотите произвести хорошее первое впечатление как на своего босса, так и на своих новых местных друзей, никогда не оставляйте их в ожидании.
Типичный швейцарский характер также довел до совершенства несколько негативный психологический настрой, чтобы он мог воспринимать вещи более позитивно. Подводя итог, закон Мюллера, швейцарская версия закона Мерфи, гласит, что «все, что может пойти не так, пойдет не так, но мы будем более чем готовы к этому».
Реклама
Культура и ценности людей в Швейцарии
Чтобы помочь вам лучше интегрироваться в местную культуру Швейцарии, важно понимать, что наиболее важно для швейцарцев. Имея это в виду, вот некоторые ключевые вещи, о которых следует знать.
Начнем с самого важного. Швейцарцы ценят честность и терпимость. На самом деле, они чрезвычайно гордятся своим нейтралитетом и продвижением мира во всем мире. Однако это не означает, что им все равно, как их воспринимают другие нации. Наоборот, они очень заботятся об имидже и твердо убеждены, что подвергаются постоянному контролю и критике со стороны остального мира.
Возможно, это объясняет, почему швейцарцы устанавливают для себя такие высокие стандарты практически во всех сферах жизни. Например, в социальных ситуациях они придают большое значение хорошим манерам и вежливому поведению. В результате большинство взаимодействий между швейцарцами остаются формальными. Это проявляется в рукопожатиях, доходящих до абсурда; даже школьники обмениваются рукопожатиями при встрече на улице. При этом также важно поддерживать зрительный контакт.
Узнайте больше о светском этикете в Швейцарии
Другой пример — обычай дарить цветы или небольшие подарки, такие как шоколад, книги, вино или конфеты, при посещении кого-либо в их доме. А поскольку внешний вид имеет первостепенное значение в Швейцарии, вы также должны быть чистыми и опрятно одетыми.
Это чувство поддержания высоких стандартов можно увидеть и в качестве продукции, производимой в стране; от культовых часов Rolex до роскошных шоколадных конфет Lindt. На самом деле, у швейцарцев есть здоровое убеждение, что все, что происходит в их собственной стране, является лучшим, включая людей. Поэтому, если супермаркет предлагает итальянскую клубнику за полцены, швейцарцы, как правило, выбирают домашнюю клубнику, твердо веря, что их клубника намного лучше.
Рабочий и деловой этикет в Швейцарии
Другими национальными чертами, которые следует учитывать в Швейцарии, являются сильная рабочая этика наряду с пунктуальностью и формальностью. Опять же, опаздывать на встречу всего на несколько минут — это особенно грубо и невнимательно. Что касается деловых встреч, мужчины обычно носят костюмы и галстуки, а женщины выбирают костюмы или платья. Швейцарцы, как правило, уделяют большое внимание своей конфиденциальности и очень ее ценят. Поэтому вопросы о чьем-то личном доходе или богатстве считаются очень грубыми.
Важность конфиденциальности также выражается в языке тела. Например, считается грубым стоять слишком близко к кому-то во время разговора. Вместо этого вы должны стремиться стоять на расстоянии не менее вытянутой руки друг от друга. Однако для друзей и членов семьи нормально прикасаться друг к другу во время разговора. Для того, чтобы произвести хорошее впечатление, вы также должны поддерживать хорошую осанку.
Узнайте больше о бизнес-культуре в Швейцарии
И, наконец, еще несколько моментов, о которых следует помнить. Академические и профессиональные звания, такие как «доктор», используются часто, поэтому, если вы знаете их звание, не забудьте обращаться к ним именно так. Однако, если вы этого не сделаете, используйте «мистер», «миссис» или «мисс», если вы говорите по-английски. И последнее, но не менее важное: невежливо громко разговаривать по мобильному телефону в ресторане, в общественном транспорте или в очереди.
Национальная одежда, стиль и мода в Швейцарии
Хотите верьте, хотите нет, но не все швейцарцы ходят по улицам в дирндль (традиционное женское платье) или ледерхозен (мужское). Эти яркие, но практичные традиционные наряды когда-то носили многие мужчины и женщины в альпийских регионах. Однако в настоящее время швейцарцы обычно носят современную одежду в западном стиле, а национальная одежда ограничивается туризмом.
Национальное швейцарское платье в комплекте с альфонсами
Тем не менее, когда приходит время отмечать один из многих традиционных швейцарских праздников, швейцарцы не любят ничего больше, чем вытащить традиционную швейцарскую одежду, которую носили их предки, и пройтись по улицам. Примечательно, что существует также множество вариаций в зависимости от того, в каком кантоне вы находитесь. Например, у каждого кантона есть свои темы и мотивы, такие как животные, цветы, горы и люди, которые присутствуют в его национальных костюмах. Цвет нарядов, а также тип украшений, которые носят с ними, также различаются в зависимости от региона.
Откройте для себя эти 30 удивительных фактов о Швейцарии
Когда дело доходит до повседневной одежды в современной Швейцарии, можно с уверенностью сказать, что знаменитый швейцарский нейтралитет распространяется и на это, и люди обычно носят то, в чем они чувствуют себя комфортно; избегая при этом излишне диковинного. Тем не менее, есть еще много смехотворно устаревших понятий, на которые вы можете наткнуться в Интернете. Один из них заключается в том, что вы должны избегать ношения джинсов и теннисных туфель и придерживаться темной одежды. Но это просто неправда.
Чем любят заниматься в Швейцарии
От потрясающих альпийских гор до кристально чистых озер и рек Швейцария может похвастаться одними из самых красивых и нетронутых пейзажей в мире. Поэтому вполне естественно, что швейцарцы любят поддерживать чистоту и отсутствие мусора. На самом деле, они абсолютно нетерпимы к тому, чтобы выбрасывать мусор на улицу или в окружающую среду. В результате вы найдете мусорные баки на каждом углу — и было бы разумно ими воспользоваться.
Они также стараются как можно больше пользоваться общественным транспортом и поощряют своих детей ходить в школу пешком или на велосипеде, чтобы воздух был чище. Их экологичность исходит из их любви к природе. И легко понять, почему они так заботятся о его защите, когда им нравится так много активностей на свежем воздухе, таких как походы, катание на лыжах и катание на горных велосипедах.
Узнайте больше о том, что нравится швейцарцам
Жители Швейцарии также глубоко ценят искусство, что можно увидеть во многих музеях и культурных достопримечательностях страны. Они не только наслаждаются этим, но и гордятся этим. Помимо изобразительного искусства, страна известна своими великими рассказчиками, такими как Герман Гессе, а также богатой традиционной музыкой. Он также может похвастаться великолепной архитектурой и дизайном, который показывает, насколько искусство проявляется в повседневной швейцарской жизни.
Advertisement
Где работают люди в Швейцарии
Учитывая невероятное качество жизни, высокую заработную плату и низкие налоги, неудивительно, что Швейцария является популярным местом для молодых выпускников и ветеранов в самых разных областях и отраслях. Несмотря на это, репутация Швейцарии как банковского рая не лишена оснований.
Тем не менее, весь спектр основных отраслей промышленности страны может вас просто удивить. Вот некоторые из ведущих секторов:
- финансовые и сопутствующие услуги, включая банковские услуги, страхование, аудит, финансовые технологии и консультации
- информационные технологии
- машины, машиностроение, электротехника и металлургия
- фармацевтические препараты и химикаты
- возобновляемые источники энергии; особенно гидроэнергетика
- биотехнология и науки о жизни
- аэрокосмическая промышленность
- производство деталей для автомобилей и других транспортных средств
- туризм
В целом Швейцария является желанным деловым центром. Таким образом, офисы многих транснациональных корпораций, включая Google, IBM, Microsoft и PwC, расположены в стране. Здесь также расположены штаб-квартиры следующих групп и компаний:
- Adecco Group (агентство по трудоустройству)
- Ботинки Alliance (фармацевтика и розничная торговля)
- Credit Suisse (финансовые услуги)
- Glencore International (торговля сырьевыми товарами)
- Мигрос (розничная торговля)
- Нестле (продукты питания и напитки, товары народного потребления)
- Новартис (фармацевтика)
- Группа компаний «Рош» (фармацевтика)
- Swiss Re (перестрахование)
- Швейцария (авиакомпания)
- Xstrata (добыча полезных ископаемых)
- Zurich Insurance Group (страхование)
Рабочее время и праздники
Вам может быть интересно, как весь этот процветающий бизнес и промышленность отражается на повседневной трудовой жизни швейцарцев. Что ж, ответ таков: не так уж он отличается от других европейских стран. Согласно швейцарскому трудовому законодательству, нормальная продолжительность рабочего времени должна составлять не более 45 часов в неделю для офисных сотрудников и работников розничной торговли и 50 часов для других работников.
Отпускные, между тем, такие же, как в таких странах, как Великобритания. Все сотрудники старше 20 лет имеют право на отпуск не менее четырех недель в году, а также на национальные праздники, включая Национальный день Швейцарии 1 августа, и региональные праздники, отмечаемые отдельными кантонами. Тем временем работники в возрасте до 20 лет получают пятинедельный отпуск в году. Многие работодатели также увеличивают эту сумму для долгосрочных работников.
Ознакомьтесь с нашим руководством по балансу между работой и личной жизнью в Швейцарии
С точки зрения подоходного налога система является прогрессивной, поэтому чем больше вы зарабатываете, тем больше вы платите. Он состоит из трех элементов: федерального, муниципального и кантонального. Примечательно, что налоговые ставки могут значительно различаться между кантонами: от 41,3% в Цюрихе до 23,1% в Цуге.
Реклама
Где живут люди в Швейцарии
Как уже упоминалось, население Швейцарии составляет более восьми миллионов человек, проживающих в ее 26 кантонах. В пятерку крупнейших населенных пунктов страны входят Цюрих, Женева, Базель, Лозанна и Берн.
Напряженный день в Zürich HB, главном железнодорожном вокзале Цюриха
Апартаменты — наиболее распространенный тип жилья в Швейцарии. Это касается не только крупных городов, таких как Цюрих и Женева, но и небольших городов. Это связано с тем, что дома несоизмеримо дороже и находятся далеко за пределами городских районов, что делает их менее подходящими для эмигрантов. Большинство квартир, сдаваемых в аренду в Швейцарии, также сдаются без мебели, о чем следует помнить при поиске жилья в стране.
Откройте для себя 10 лучших городов Швейцарии для экспатов. Это отличные варианты, чтобы переждать вас, пока вы ищете свой новый швейцарский дом. Однако имейте в виду, что вам нужно будет оставаться по одному и тому же адресу на протяжении всего процесса регистрации, который может занять несколько недель.
Известные люди в Швейцарии
Хотите произвести впечатление на своих новых швейцарских друзей, сообщив несколько кратких фактов о самых известных сыновьях и дочерях страны? Что ж, вот несколько имен, которые можно использовать в разговоре:
- Роджер Федерер – теннисист. Однако не просто любой теннисист, а, возможно, КОЗУ (Величайший из всех времен)
- Карл Юнг – отец аналитического общества. Также G.O.A.T (в зависимости от ваших склонностей)
- Х. Р. Гигер — более известный как парень, который изобрел пришельца из фильма, Чужой
Роджер Федерер
- Жан-Жак Руссо – один из выдающихся философов, писателей и композиторов 18 века
- DJ BoBo – что значит никогда не слышал о DJ BoBo?! Этот швейцарский певец и автор песен, рэпер, танцор и музыкальный продюсер продал колоссальные 14 миллионов пластинок по всему миру и выпустил 12 студийных альбомов
.
Полезные ресурсы
- Учеба в Швейцарии – дополнительная информация о швейцарской культуре и традициях
- Hello Switzerland – предлагает больше информации о социальных знаках внимания в Швейцарии
- The Local — статья о Десяти негласных правилах, как соответствовать швейцарской девятке.0070
- О CH – откройте для себя еще больше известных швейцарцев
Швейцарские Альпы — Видео — Европа Рика Стивса
Швейцария привлекает путешественников со всего мира своими легендарными горами. От Маттерхорна до Юнгфрау и Аппенцелля мы наслаждаемся потрясающей альпийской красотой страны и богатой и стойкой культурой ее жителей. Когда мы соединяем это впечатляющее горное чудо с живописными поездками на поезде, захватывающими дух подъемниками и незабываемыми походами, мы также наслаждаемся альпийской жизнью — от исследования ледников до изготовления сыра по старинке.
Горнерграт
Горнерграт — мой выбор, если вы можете уместиться только на одну высокогорную экскурсию в районе Церматта. Расположенный между Кляйн Маттерхорн и Ротхорн, он не лучше, чем эти соседние пики, но он предлагает лучший в мире опыт с веселой 35-минутной поездкой на поезде, потрясающими видами с вершины, возможностью смотреть прямо вниз на могучий ледник и доступ к одному из лучших походов в этом районе.
Riffelseeweg
Пожалуй, мой любимый маршрут в районе Церматта — это легкий маршрут, который обычно открывается в конце июня. Спуститесь на поезде с вершины Горнерграт, но сойдите на станции Ротенбоден. Спускаясь по склону холма от станции Ротенбоден, вы также можете насладиться красивым озером под названием Риффельзее — и, если вам повезет, поймать отражение Маттерхорна на его поверхности — прежде чем продолжить путешествие по великолепной топографии до станции Риффельберг. Вы можете продолжить движение поездом Горнерграт обратно в Церматт или сойти в любой точке, чтобы спуститься вниз, или пройти по другой тропе к соседнему склону горы Ротхорн. Летом вы также можете прокатиться на гондоле Riffelberg Express до склонов Кляйн Маттерхорн и подняться на другой гондоле до ее вершины.
Парад коз в Церматте
Каждый день в середине лета небольшое стадо пушистых черношейных коз дважды прогоняют через центр Церматта по пути на пастбище и обратно. Козы уникальны для окружающего региона Верхний Вале, с черной головой и плечами, белой задней частью и длинными рогами.
Кляйн Маттерхорн (Маленький Маттерхорн)
Экскурсия к месту, известному как «Ледниковый рай Маттерхорн» (верхняя станция Кляйн Маттерхорн), состоит из трех основных достопримечательностей: вершины (с видом на вершины Альп и нескольких веселые занятия в помещении и на свежем воздухе), на полпути к Шварцзее (прекрасное место, чтобы насладиться классическими видами Маттерхорна) и походы вниз по склону горы от промежуточных остановок канатной дороги (вершина покрыта снегом круглый год). Лучшая особенность вершины — смотровая площадка — в ясный день можно увидеть Италию и Францию (в том числе Монблан), а также «обратную сторону» пиков Бернского Оберланда Юнгфрау и Мёнх.
Glacier Express
Этот самый популярный из швейцарских живописных железнодорожных маршрутов проходит между спрятанным в горах Церматтом на юго-западе Швейцарии и самыми известными курортными городами на востоке Швейцарии (Санкт-Мориц и Давос). . Несмотря на то, что это впечатляющее и известное путешествие, Glacier Express не обязательно является главным и конечным пунктом всех поездок по швейцарской железной дороге. Большая часть путешествия проходит по долинам (в отличие от склонов утесов), а это означает, что видов с высоты немного не хватает. И прохождение всего восьмичасового маршрута делает день длиннее, чем хотелось бы. Но суровый пейзаж, вырезанный ледниками, давшими название поезду, поражает воображение.
Музей таможни Аппенцелля (Appenzeller Brauchtumsmuseum)
В привлекательном городке Урнеш с одной улицей, расположенном в 15 минутах езды на поезде от города Аппенцелль, находится самый милый музей Европы. Он воплощает в жизнь народные традиции Аппенцелля с копиями местных комнат, коллекциями изделий ручной работы и инструментов, традиционными музыкальными инструментами, в которых вы можете попробовать свои силы, и коротким фильмом о четырех основных фестивалях региона. Сердцем музея является метко названный «Старый дом» с низкими потолками, резко наклонными полами и множеством скрипов. Теплый и домашний, это счастливый маленький сот аппенцеллерской культуры — вы почувствуете, что местный житель пригласил вас в гости.
Водопад Штауббах
Второй по высоте водопад в Швейцарии находится буквально на заднем дворе Лаутербруннена — и вы можете подняться «за» водопадом по тропе, прорубленной в скале (кроме зимы, когда он закрыт, чтобы избежать опасности, связанной с камнепадами). ). Брызги водопада выглядят как падающая пыль — Staub — отсюда и название.
Поезд Юнгфрауйох
Кульминацией любой поездки в Швейцарские Альпы является поездка на поезде через гору Эйгер в Юнгфрауйох. Имейте в виду, что вы можете насладиться Бернским Оберландом и без этой поездки — она длинная, медленная, дорогая, многолюдная и холодная. Но если погода хорошая и у вас есть свободный день и лишние деньги, виды захватывают дух — и весело находиться на заснеженном леднике в середине лета.
Посещение Юнгфрауйох занимает большую часть дня. Поездка из Лаутербруннена занимает чуть менее двух часов в одну сторону с пересадкой на полпути в Кляйне-Шайдегг. Если вы едете из Интерлакена, Гиммельвальда или Мюррена, добавьте еще полчаса. Вам понадобится не менее 1,5 часов на вершине — больше, если вы едите, путешествуете пешком или катаетесь на санях. Ожидайте, что летом температура на улице будет около нуля. Проверьте веб-камеры и прогноз погоды, прежде чем тратить свое время и деньги; тоже не стоит, если пасмурно. Но имейте в виду, что даже когда в долинах жарко, наверху все еще может быть великолепно солнечно.
Канатная дорога Мэннлихен
Из деревни Венген (куда можно добраться на маленьком горном поезде со дна долины Лаутербруннен) за шесть минут можно добраться на канатной дороге до Мэннлихена, вершины хребта с одним из величайших альпийских холмов в мире. Просмотры. Я думаю, стоит потратить несколько дополнительных франков, чтобы покататься на открытой площадке на крыше канатной дороги. Мэннлихен также является началом одной из моих самых любимых высотных прогулок (слегка спуск, 90-минутная прогулка до Кляйне-Шайдегг), с горным хребтом Юнгфрау прямо впереди почти всегда, по крайней мере, в солнечные дни.
Олле Эггиманн
Мой друг Олле со своей женой Марией снимает самые дорогие и комфортабельные комнаты Гиммельвальда. Причудливый, но стильный дом Эггиманнов, где они вырастили троих детей, предлагает посетителям заглянуть в их сообщество.
Ресторан Pension Gimmelwald
Здесь, в единственном месте, где можно поесть в городе, вы можете выбрать между уютным крытым обеденным залом в стиле джаза и блюза или террасой с великолепным видом. Каждую ночь в 19:00 они подают один обед из трех блюд (у вас нет выбора) максимум для 30 человек (требуется бронирование). В течение дня вы можете зайти за супом, простыми мясными и сырными блюдами на доске и напитками — попросите попробовать их отмеченное наградами, очень мягкое темное пиво Schwarzmönch. Наверху, эта гостиница в семейном стиле, переделанная из старого фермерского дома с низкими потолками, имеет 13 комнат, большинство из которых простые и имеют общие ванные комнаты в коридоре.
Экскурсия по производству сыра Шилтальп
Среди высокогорных альпийских лугов над деревней Мюррен находится группа хижин под названием Шилтальп, где туристы найдут романтическую обстановку фермы, чтобы насладиться отдыхом с хорошей едой и напитками самообслуживания. В июле, августе и начале сентября вы можете договориться с местными туристическими офисами о посещении еженедельного утреннего сыроварения на семейной молочной ферме.
Schilthorn
Канатная дорога Schilthornbahn поднимается со дна долины через Гиммельвальд и Мюррен к станции канатной дороги Piz Gloria с разреженным воздухом на вершине, с вращающимся рестораном, работающим на солнечной энергии, магазином и панорамной террасой. На вершине открывается захватывающий вид на более чем 100 пиков, в том числе на горы Эйгер, Мёнх и Юнгфрау, выстроившиеся вдоль долины.
Рекомендации, выделенные жирным шрифтом , см. выше в разделе «Информация о путешествии», взятые из путеводителей Рика.
Привет, я Рик Стивс, вернулся с лучшими из Европы. Я беру трубку для моих любимых горных направлений. Это классические уголки швейцарских Альп. Спасибо, что присоединились к нам!
Швейцария манит путешественников со всего мира своими легендарными горами. В этом выпуске мы не увидим ни грандиозных музеев, ни великих городов — только потрясающую альпийскую красоту и богатую и жизнестойкую культуру людей, которые здесь живут.
Это край удивительных гор, переплетающихся между собой живописными поездками на поезде и захватывающими пешими прогулками. Знаменитые вершины становятся доступными благодаря захватывающим подъемникам, в том числе самым высоким во всей Европе. Мы будем наслаждаться альпийской жизнью, от изучения ледников до изготовления сыра по старинке.
Швейцария маленькая — всего половина штата Кентукки. Хотя здесь есть большие города, большая часть страны сельская и гористая. Мы начинаем в Церматте на Маттерхорне, едем на поезде Glacier Express, заезжаем в Аппенцелль и заканчиваем в Бернском Оберланде, поднимаясь на подъемниках к Юнгфрау и Шильтхорну.
Церматт, расположенный у подножия Маттерхорна, был построен для того, чтобы наслаждаться Альпами. Зимой он очень популярен у лыжников, а летом у туристов. С его многочисленными подъемниками это трамплин для бесчисленных троп и незабываемых смотровых площадок.
Погода отличная, и мы едем на поезде к одному из самых захватывающих видов во всех Альпах. Зубчатый поезд Gornergrat восхищает посетителей с 1898 года. Поездка сопровождается потрясающими видами — сначала на город Церматт, а затем на культовую вершину, которая так много привлекает в этот регион: Маттерхорн.
Поезд круто взбирается в высокогорье. Он поднимает нас на высоту более 10 000 футов, где мы достигаем конца линии. Через трассы старый отель прочно венчает хребет Горнерграт. Грандиозные виды простираются во всех направлениях. Потрясающие виды Маттерхорна требуют внимания туристов. Но есть еще кое-что. Монте-Роза на самом деле выше, чем Маттерхорн. Фактически, на высоте 15 200 футов это самая высокая точка Швейцарии. А под платформой на тысячу футов простирается могучий ледник Горнер.
Кажется, многие из моих любимых походов начинаются на полпути к моим любимым подъемникам или поездам. Сойдя с этого поезда примерно на полпути, я попаду в сенсационную, но легкую прогулку [ Riffelseeweg ]. Добираясь до этих захватывающих мест с таким небольшим трудом и так далеко от толпы, я чувствую, что обманываю, и мне это нравится.
Есть что-то в Маттерхорне, самой узнаваемой горе на планете, что привлекает людей. Это опасная гора для восхождения. Каждый год, в то время как несколько тысяч добираются до вершины, около дюжины умирают, пытаясь. А с глобальным потеплением вечная мерзлота, которая удерживает его в твердом состоянии, тает, превращая падающие камни в новую опасность.
Церматт окружают десятки подъемников и сотни миль трасс, словно чтобы насладиться видом на Маттерхорн со всех сторон. Как и в Альпах, удобные указатели показывают, где вы находитесь, на какой высоте и сколько времени нужно, чтобы добраться до различных точек.
Церматт, расположенный на берегу крошечной реки, представляет собой небольшой город с населением 6000 человек и развитой туристической индустрией. В нем больше гостиничных коек, чем жильцов, и часто они полностью заняты. Почти каждый так или иначе зарабатывает на жизнь туристами, которые стекаются сюда, чтобы взглянуть на вершину.
Около двух миллионов посетителей в год прибывают на поезде — автомобили не допускаются. Электрические тележки бесшумно проезжают сквозь пешеходов. Город представляет собой совокупность более сотни современных отелей в стиле шале с хорошо организованной и ухоженной инфраструктурой для занятий летними и зимними видами спорта.
И это стадо традиционных черношейных коз , которое каждый день проходит парадом по городу, насладилось селфи и направляется к сараю.
Если вы немного исследуете, вы можете обнаружить очаги традиционного очарования. Двести лет назад Церматт выглядел бы примерно так — немногим больше, чем сборище скромных бревенчатых хижин.
Церматт изо всех сил старается развлечь своих посетителей, и местные жители, любящие традиции, похоже, с удовольствием делают именно это.
Из города Церматт мощная канатная дорога доставит нас на вершину пика под названием «Маленький Маттерхорн». Цены высоки, так как за последние годы местные жители вложили сотни миллионов долларов в свои горные подъемники. Эти подъемники абсолютно современные, и просто испытать их стоит пустить пыль в глаза.
На высоте 12 700 футов это самая высокая станция канатной дороги в Европе.
Хотя вид на Маттерхорн с этого ракурса не соответствует культовому профилю на открытке, виды с этой смотровой площадки потрясающие. В ясный день Альпы заполняют горизонт во всей своей красе.
Железнодорожный вокзал Церматта переполнен каждое утро, так как путешественники тратят день своего отпуска, чтобы совершить одну из самых живописных поездок на поезде в мире: прокатиться по южной Швейцарии на поезде Glacier Express . В этом путешествии, созданном для того, чтобы вы получили максимум удовольствия от осмотра достопримечательностей, вы увидите шедевр железнодорожного машиностроения. Линия поезда Glacier Express пересекает 290 мостов и виадуков и проходит через 90 туннелей за восемь часов, так как соединяет два ведущих альпийских курорта: Церматт и Санкт-Мориц.
Ежегодно на этом поезде ездит более четверти миллиона любителей Альп. Люди расслабляются и просто расслабляются, наслаждаясь большими окнами, из которых открываются большие виды. Пейзаж разворачивается, когда поезд прокладывает себе путь через швейцарский пейзаж. В ледниках высоко вверху рождаются некоторые из великих рек Европы, которые текут отсюда и в Атлантику, и в Средиземное море.
Теперь мы обмениваем некоторые из ошеломляющих альпийских вершин на знакомство со швейцарцами и их наследием. Это Аппенцелль — страна колокольчиков и дружелюбный сборник рассказов.
Согласно легенде, над этими холмами летел черт с мешком, наполненным домами. Острая вершина проделала дыру в мешке, и множество шале рассыпались по округе. По сей день фермы и деревни остаются широко разбросанными, а кантон Аппенцелль остается одним из самых традиционных в Швейцарии.
Швейцарцы известны своей независимостью, и исторически сложилось так, что большой угрозой для их независимости была империя Габсбургов от Австрии. В средние века этот регион был раздроблен на небольшие «кантоны» или государства. В 13 веке три из этих кантонов объединились для борьбы с Габсбургами. К 1291 году они установили свою независимость, и родилась Швейцария. Этот союз в конечном итоге разросся до 26 кантонов и страны, которую мы знаем сегодня.
Швейцария уникальна среди своих европейских соседей. Он не в ЕС и вместо евро использует собственную валюту. Эта упрямая гордость — и, как следствие, выживание местных традиций — это то, что делает Швейцарию таким привлекательным местом для посещения.
Вы чувствуете силу этой традиции здесь, в городе Аппенцелль. Удивительно, но только в 1990 году женщины Аппенцелля получили полное право голоса. Это столица кантона уже 400 лет, и многие здания относятся к тому времени.
Независимость Швейцарии отличала ее от высокой европейской культуры. В то время для оплаты крупных культурных достижений требовалась королевская семья или Римско-католическая церковь. Таким образом, вместо множества великих дворцов и соборов сегодня путешественники видят швейцарскую культуру в небольшом и личном масштабе.
Фольклорные музеи дают возможность заглянуть в скромную сельскую культуру Аппенцелля, с комнатами, воспроизводящими повседневную жизнь, от того, где они воспитывали свои семьи, до того, где они работали.
В этом 400-летнем здании [часть Музея таможни Аппенцелля ] низкие потолки и скрипучие полы с многовековыми балками. Простое народное искусство показывает важность коров и ритуал отведения стада на высокие луга на лето и обратно на зиму.
В этой комнате показана жизнь пастуха в высоких Альпах, который проводил лето в одиночестве, доя коров и делая сыр. Эти декоративные коровьи колокольчики ждали праздничного дня, когда стадо сойдет с высокого луга.
Это был мир из дерева. В столярной мастерской изготавливали ведра для молока из клена и ели: вымачивали в воде, чтобы сделать их гибкими, собирали водонепроницаемыми без гвоздей, а затем искусно вырезали.
Спальня столяра отражает его гордость за свою профессию. Он зарабатывал достаточно, чтобы позволить себе прекрасную расписную мебель. Этот гардероб датируется 1817 годом.
Путешествуете ли вы поездом или автомобилем, в горной Швейцарии прекрасная инфраструктура, и вы можете добраться практически в любую точку страны всего за несколько часов.
Бернский Оберланд — особенно живописный регион. Его долина Лаутербруннен, которая простирается к югу от города Интерлакен, является прекрасным плацдармом для некоторых из моих любимых швейцарских Альп.
Долина Лаутербруннен с вертикальными стенами и плоским дном имеет U-образную форму — хрестоматийный пример долины в форме ледника. В то время как главный город, также называемый Лаутербруннен, расположен на дне долины, соседние города висят высоко на скалах.
Lauterbrunnen означает «бурные воды» — подходящее название. Водопады падают со скал по всей долине. Водопад Штауббах — один из самых высоких в Швейцарии — падает почти на тысячу футов. Долина с ее прибрежными тропами, традиционными фермерскими домами и хором окружающих вершин, подбадривающих вас, является магнитом для любителей природы.
Высоко над головой возвышаются ледяные пики Юнгфрау, Мёнх и Эйгер, названные в честь легенды о молодой девушке (Юнгфрау) , которую защищает монах, или Mönch , от среднего людоеда, или Eiger . А на седловине между двумя этими горами находится станция Юнгфрауйох — туда мы и едем… на поезде.
Со дна долины зубчатый поезд отправляет туристов и альпинистов в это захватывающее путешествие.
По мере того, как мы постепенно поднимаемся, виды постоянно разворачиваются. В конце концов, мы прибываем в Кляйне Шайдегг, железнодорожный узел у подножия пиков. На протяжении более века это было отправной точкой для скалолазов, пытающихся взобраться на мрачную северную стену Эйгера.
В Кляйне-Шайдегг есть сувенирные магазины, сытная еда для туристов и деревенские отели 19 го века — напоминание о том, что туризм здесь не новость.
В наши дни с повальным увлечением социальными сетями и с миллионами людей из стран с развивающейся экономикой, которые теперь могут позволить себе поездку своей мечты в Европу, такие известные направления, как это, могут быть действительно переполнены. Делайте все возможное, чтобы свести к минимуму скопления людей. Приходи пораньше, приезжай поздно — это действительно помогает.
Продолжая наше путешествие к самой высокой железнодорожной станции Европы, изобретательность швейцарских инженеров становится очевидной, когда мы поднимаемся по железной дороге, которую они построили еще в 1912. Удивительно, но наш поезд туннелирует через Эйгер на пути к Юнгфрауйох.
Подумайте об этом: швейцарцы пробурили этот туннель в твердой скале — его длина составляет четыре мили. Этот поезд плавный. И сделали это сто лет назад. Почему? Чтобы продемонстрировать свои инженерные навыки и прославить природу.
На полпути поезд останавливается у панорамных окон. В то время как опытные скалолазы могут отправиться сюда в неумолимый мир льда и воздуха, экскурсанты получают острые ощущения, просто любуясь ледяными видами.
Продолжая подниматься по туннелю, отсюда зубчатые колеса поезда зарабатывают себе на жизнь. Вы всплываете на высоте 11 000 футов — Юнгфрауйох. Захватывающие виды на величественные вершины простираются настолько далеко, насколько вы можете видеть. Убаюканный среди этих гигантов, вы понимаете вечное очарование швейцарских Альп.
Юнгфрауйох [станция] похожа на небольшой курорт, расположенный на горном хребте. С самой высокой смотровой площадки можно увидеть ледник Алеч, протянувшийся примерно на 10 миль к югу. Несмотря на то, что глобальное потепление климата сокращается, он по-прежнему остается самым длинным ледником в Альпах. Воздух разрежен — у людей головокружительное настроение.
Станция представляет собой лабиринт магазинов, ресторанов и развлечений. На самом деле в леднике прорезан туннель, ведущий в пещеру ледяных скульптур — особенно большой успех для посетителей из стран, где лед — редкость. Снаружи, на леднике, люди наслаждаются сценой. Отсюда многие отправляются еще выше, так как снежная тропа приводит к еще большим горным ощущениям.
Но для себя я назову это хорошим… и наслаждаюсь чувством выполненного долга, которое я получаю, поднимаясь на высоту 11 370 футов перед обедом.
В Бернском Оберланде каждый найдет что-то для себя.
Часть удовольствия — и большая часть расходов — от наслаждения Альпами связана с катанием на различных подъемниках. Фуникулеры позволяют туристам быстро и легко набирать высоту. Этот подъемник [ Männlichen канатная дорога ] фактически позволяет посетителям прокатиться на крыше — отличный способ более полно оценить ошеломляющую красоту региона.
И снова приятно покинуть толпу, выйдя на промежуточной станции и отправившись в поход. Существует особая дружба с людьми, которые на самом деле выходят из дома и отправляются в поход — и через несколько мгновений вы делитесь опытом с другими путешественниками и наслаждаетесь Альпами так, как многие упускают.
Такие города, как Мюррен, были созданы для размещения туристов, любящих природу. Они удовлетворят все ваши потребности. Вы можете прогуляться по бездорожным центрам, а города являются трамплином для популярного варианта: электрического велосипеда. В то время как служебные дороги в горной местности могут быть закрыты для обычного движения, электронные велосипеды более чем приветствуются — и они заставляют вас выглядеть лучше, чем вы есть на самом деле.
Удаленные города могут быть недоступны для вашего автомобиля, но до них можно добраться на различных лифтах. Одна из моих любимых — идиллическая деревня Гиммельвальд.
Деревня, основанная в средние века на краю утеса, была одним из беднейших мест в Швейцарии. Гиммельвальд работает вместе, как большая семья — на самом деле, большинство из сотни или около того жителей здесь имеют одну из двух фамилий: «Фон Аллмен» или «Фойц».
Мой друг Олле, долгое время работавший деревенским учителем, любит показывать мне окрестности. Это самый старый дом, 1658 года постройки. И деревянная отделка вообще некрашеная, только выбеленная на солнце; изначально сено наверху и коровы внизу. Из поколения в поколение семьи с любовью ухаживали за своими огородами. На них по-прежнему полагаются, чтобы подать еду на стол, и в этом есть художественная сторона.
Сохраняя свой традиционный образ жизни, здешние фермеры сводят концы с концами только благодаря субсидиям швейцарского правительства. Они дополняют это, работая зимой на подъемниках. Современный туризм также внес свой вклад в местную экономику. Ресторан пансиона Gimmelwald’ с террасой наполняется во время обеда счастливыми туристами, воодушевленными воспоминаниями о сегодняшнем походе.
Я приезжаю в Гиммельвальд всю свою жизнь, и он никогда не устареет. Мир меняется так быстро, как сейчас, и мне приятно знать, что есть такие места, которые все еще хранят свои традиции.
Молочное производство здесь традиционное. Сбор травы для зимовки коров на этих крутых склонах требует больших усилий.
Каждая семья наполняет бункеры достаточным количеством корма, чтобы накормить дюжину или около того коров.
Но мы здесь летом, и коровы в высоких Альпах наслаждаются диетой из свежей травы и цветов. Из их молока традиционным способом до сих пор делают одни из самых ценных сыров в мире.
Мы присоединяемся к небольшой туристической группе [по адресу Schiltalp ] организовано деревенским туристическим бюро. Из бесчисленных посетителей этой долины эти путешественники взяли на себя инициативу, чтобы насладиться этим интимным взглядом на местную культуру в действии. Как только молоко нагревается до нужной температуры, сыровар не только руками, но и зубами мастерски зачерпывает около 10 кг творога со дна котла. Затем он шлепает промокшую марлю в круглую форму. Его быстро прессуют, чтобы удалить как можно больше жидкости или «сыворотки». По мере того как влага удаляется и начинается процесс старения, влажный творог превращается в круг альпийского сыра, часто смазанного рассолом и хранящегося на полках в сарае, подобном этому, до двух лет.
В высокогорье я также получаю удовольствие от возможности послушать традиционную музыку, а здесь, наверху, наряду с йодлем, это означает длинные легато альфорна.
Альфорн имеет диапазон почти в три октавы. Но без клапанов он ограничен теми же нотами, что и горн. Используемый повсюду в Альпах, этот рог играл важную роль в этой культуре на протяжении 500 лет: для созыва коров с пастбища в коровник для дойки, как способ для пастухов на высоких лугах общаться с людьми в долине внизу и даже как призыв к молитве через отдаленные долины.
О! — и у нас есть время для еще одного швейцарского саммита. Высоко над этим лугом из облаков появляется вершина под названием « Шилтхорн ». И, в хорошем швейцарском стиле, современная канатная дорога — Schilthornbahn — легко доставляет посетителей на вершину.
В Альпах, в то время как долины могут быть покрыты облаками, вершины могут быть ослепительно солнечными. Получите раннее начало: пики часто ясны утром, а затем облачны.
Вершина Шилтхорна высотой 10 000 футов ждет лыжников, туристов и экскурсантов — как зимой, так и летом. Эта станция, которая играет роль в фильме о Джеймсе Бонде, ждет с вращающимся рестораном — идеально подходит для шпионов, потягивающих свои мартини 007.
Тем временем на панорамной террасе семьи выбирают вершины, пока другие наслаждаются 360-градусным альпийским великолепием.
Для меня величие гор легче всего оценить на личном насесте. Как всегда, постарайтесь убежать от толпы — побыть одному, чтобы насладиться незабываемым моментом.
Швейцария может быть маленькой страной, но ее горы могучи — и мы надеемся, что вам понравился этот взгляд на некоторые из самых лучших. Спасибо, что присоединились к нам. Я Рик Стивс высоко в Альпах. До следующего раза, продолжайте путешествовать.
Швейцарцы — что вы должны знать о нас?
Швейцария — европейская нация, известная своим политическим и военным нейтралитетом и, конечно же, отличной едой и выдающимися и современными инструментами. Однако это характеристики целой страны , а как насчет швейцарцев? Каковы их характеристики? Сегодня мы выйдем за рамки стереотипов и составим список.
Давайте начнем изучать швейцарцев!
Уважительный
Швейцарцы уважают правила и порядок в обществе. Однако у них также есть исключительный менталитет, предлагающий личную свободу. Швейцарцы не загрязняют окружающую среду. Они очень серьезно относятся к чистоте и придают большое значение своим соседям. Например, вы не услышите громкой музыки после определенного часа. Люди очень уважительно относятся друг к другу, что уже давно является частью швейцарской культуры. Все следуют руководящим принципам и социальным нормам. Если кто-то отклоняется и ведет себя неожиданно, люди будут призывать к этому.
Бережливость
Швейцарцы исключительно хорошо распоряжаются деньгами. И за это они им гордятся. Большая часть населения хорошо образована и имеет хорошую работу, что помогает им вести качественный образ жизни. Они умеют обращаться с деньгами, и это не значит, что вы можете спрашивать человека, сколько он зарабатывает. Да все верно. Швейцарцы большую часть времени не обсуждают свои заработки. Так что, если вы встретите швейцарца, теперь вы знаете, в какую тему не стоит влезать!
Пунктуальный
Швейцарцы пунктуальны. И они повсюду несут ощущение важности времени. Возьмем, к примеру, железную дорогу. Если каким-то образом поезд опаздывает, о задержке будет объявлено точно в минутах, и они будут придерживаться этого объявления. Что это значит? Ну, значит, если власти сообщают, что поезд будет через 3 минуты, он придет через 3 минуты! И почему они не будут пунктуальны? В конце концов, швейцарцы — замечательные часовщики! Итак, если вы хотите встретить швейцарца, будьте там вовремя!
Многоязычный
Швейцария является федерацией различных регионов. Поэтому страна разнообразна, и вы почувствуете это, если будете путешествовать по стране и общаться с людьми из других регионов. Среди швейцарцев вполне нормально говорить более чем на одном языке. В нашей стране есть четыре всеобъемлющих разговорных языка: немецкий, итальянский, французский и руманский. Если вы встретите человека из Церматта, он или она может говорить на итальянском и французском языках. С другой стороны, человек Гштаада может использовать французский или немецкий язык, чтобы поддержать разговор. И именно поэтому нередко можно встретить швейцарцев, говорящих на нескольких языках.
Теплый и дружелюбный
Швейцарцы обычно держатся особняком. Иногда они могут показаться иностранцам холодными, особенно в больших городах. Поскольку они держатся особняком и придерживаются самых высоких стандартов конфиденциальности, к ним трудно приблизиться. Может быть, потому что в больших городах люди более ориентированы на бизнес. И такое поведение относительно распространено среди крупных городов по всему миру. С другой стороны, люди из сельской местности могут быть дружелюбны и приветливы. В общем, швейцарцы могут не решиться завести друга с незнакомцем; однако, со временем и общением, вы можете легко сломать этот барьер!
Перфекционизм
Швейцарцы любят качественные продукты. Хорошая еда, обувь, одежда, успех в профессии и достижение больших высот благодаря умной работе. Короче говоря, швейцарцы — перфекционисты . Эту характеристику можно наблюдать и у изделий швейцарского производства. Всем известно, сколько усилий и ресурсов вкладывают швейцарские компании и швейцарцы, чтобы сделать продукт совершенным. Например, швейцарские часы хорошо известны своим качеством изготовления, швейцарским сыром и другими продуктами. И эта культура перфекционизма также является обычной практикой среди швейцарских соотечественников. Они предпочитают делать все правильно. Работа ниже стандарта — это табу, и каждый швейцарец избегает ее.
Уважительный и законопослушный
Швейцарцы уважают природу и животных. Это причина, по которой в стране действуют строгие законы в отношении защиты окружающей среды и животных. Они очень серьезно относятся к природе и упорно трудятся, чтобы сохранить хрупкий баланс зелени. Любовь к окружающей среде проистекает из их страсти к активному отдыху. И прежде чем мы перейдем к другой теме, есть один конкретный закон, который вы должны знать о Швейцарии. Многим это может показаться странным, но незаконно содержать «социальных» животных, таких как попугаи, свиньи, рыбы и других, без их швейцарской пары. Итак, что мы поняли в этой части о швейцарцах? Что ж, они любят природу и очень заботятся о домашних животных.
В основном швейцарцы добрые и дружелюбные, но обычно держатся особняком. Поначалу они могут быть твердыми панцирями, но обычно очень приветливы. Но, конечно же, чтобы получить от швейцарца максимум удовольствия, будьте уважительны, вежливы и пунктуальны.
Корзина для покупок
×
Швейцария – Путеводитель на Wikivoyage0747 Svizra
, лат.: Helvetia ), официально Швейцарская Конфедерация (лат. Confoederatio Helvetica , отсюда и аббревиатура «CH») — горная страна в Центральной Европе.
Швейцария известна своими горами (Альпы на юге, Юра на северо-западе), но также имеет центральное плато с холмами, равнинами и большими озерами. Самая высокая точка — Дюфуршпитце на высоте 4634 м (15 203 фута), а озеро Маджоре находится всего на 195 м (636 футов) над уровнем моря, а умеренный климат сильно меняется с высотой.
Швейцария по своей природе более разнообразна в культурном отношении, чем, возможно, любая другая европейская страна. Он имеет четыре национальных языка, которые исторически доминировали в различных регионах, или кантонов . На немецком, французском и итальянском говорят в регионах, граничащих с соответствующей страной, а на ретороманском — романском языке швейцарского происхождения — говорят в горной местности Граубюнден. В Швейцарии также проживает одно из пропорционально крупнейших экспатов / иммигрантов — буквально каждый четвертый житель из почти 8,5 миллионов жителей — иностранец, состоящий почти из всех национальностей и этнических групп мира. Швейцария, известная своей терпимостью, нейтралитетом и прямой демократией, а также почти легендарным богатством, имеет один из самых высоких стандартов жизни в мире и соответствующие цены.
Швейцария может стать великолепным стремительным путешествием независимо от того, взяли ли вы походные ботинки, сноуборд или просто хорошую книгу и солнцезащитные очки.
Регионы
46°36′0″N 8°22′59″E
Карта Швейцарии
Западная Швейцария От северных берегов Женевского озера и Альп до Юры. |
Бернский регион Основной регион традиционного бернского влияния |
Бернское нагорье Величественные Бернские Альпы |
Центральная Швейцария Родина Швейцарской Конфедерации и легенды о Вильгельме Телле |
Северо-Западная Швейцария Культура, искусство и родина швейцарской фармацевтической промышленности; соседние Германия и Франция |
Цюрих Крупнейший город страны с обширной агломерацией |
Восточная Швейцария Между Альпами и Боденским озером, аббатством Святого Галла и множеством живописных молочных ферм на холмистой местности в Аппенцелле |
Вале Высочайшие вершины Швейцарии и крупнейшие ледники Европы |
Граубюнден Официально трехъязычный и также известный как Граубюнден , этот регион очень гористый, малонаселенный и является домом для многих замечательных туристических направлений, а также языка и культуры древнего ретороманского меньшинства. |
Тичино Италоязычный регион, включая знаменитые альпийские озера |
Швейцарские Альпы простираются через районы восточной части Женевского озера, Вале, Бернского нагорья, южной части Центральной Швейцарии, почти весь Тичино за исключением самой южной части, южной части Северо-Восточной Швейцария и Граубюнден.
- 46,94723 7,45118 1 Берн ( Берн ) — страна настолько близка к тому, чтобы иметь столицу, с удивительно хорошо сохранившимся старым городом и аркадами почти на каждой улице; множество отличных ресторанов и баров
- 47,55635 7,59192 2 Базель — исключительный средневековый центр, расположенный на ортогональном изгибе реки Рейн, прибывающей с востока и уходящей на север. Также может использоваться как ворота в Шварцвальд (Германия) и Эльзас (Франция).
- 46. 20117 6.14881 3 Женева ( Genève ) — этот центр искусства и культуры представляет собой международный город, в котором проживает около 200 правительственных и неправительственных организаций, а также место рождения Всемирной паутины в ЦЕРНе и Международном Красном Кресте.
- 46,68756 7,86434 4 Интерлакен — столица Швейцарии на открытом воздухе и активного отдыха, где есть все: от прыжков с парашютом и прыжков с тарзанки до пеших прогулок, рафтинга и каньонинга
- 46.52242 6.63574 5 Лозанна — пейзажи, рестораны, танцы, катание на лодках и швейцарская винная страна
- 47.05259 8.30801 6 Люцерн ( Люцерн ) — главный город центрального региона с прямым водным сообщением со всеми местами ранней истории Швейцарии
- 46.00471 8.94848 7 Лугано — великолепный старинный город на красивом озере; много Italianatà в сочетании со швейцарской серьезностью
- 47. 42338 9.37731 8 Санкт-Галлен — главный город на северо-востоке Швейцарии, известный аббатством Святого Галла, внесенным в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Он также служит воротами в особый регион Аппенцелль
- 47.37028 8.54383 9 Цюрих ( Zürich ) — крупнейший город Швейцарии является крупным банковским и культурным центром с многочисленными ресторанами, бурной ночной жизнью и берегом озера.
Другие направления[править]
- 46.8 9.833333 1 Давос — крупный горнолыжный курорт, где проходит ежегодная встреча Всемирного экономического форума
- 46.616667 8.033333 2 Гриндельвальд — классический курорт у подножия Эйгера
- 46,4919 6,7461 3 Лаво — регион террасированных виноградников на берегу Женевского озера и объект культурного наследия ЮНЕСКО
- 46,5 9,833333 4 Санкт-Мориц — блестящий горнолыжный курорт в долине Энгадин на юго-востоке Швейцарии
- 46. 503 8.036 5 Юнгфрау-Алеч — охраняемая территория вокруг самой большой ледниковой зоны в Альпах; этот высокогорный альпийский парк с потрясающими видами также является объектом природного наследия ЮНЕСКО
- 46.016667 7.75 6 Церматт — знаменитый горный курорт у подножия могучего Маттерхорна
.
Понять[править]
Капитал | Берн |
Валюта | швейцарских франка (CHF) |
Население | 8,7 млн (2021) |
Электричество | 230 вольт / 50 герц (евровилка, SEV 1011) |
Код страны | +41 |
Часовой пояс | UTC+01:00 |
Скорая помощь | 112 (скорая помощь), 117 (полиция), 118 (пожарная служба), 144 (скорая медицинская помощь), 1414 (вертолет, скорая медицинская помощь), 140 (помощь на дороге), +41-145 (отравления) |
Сторона привода | справа |
Не имеющая выхода к морю страна площадью 41 285 кв. км. Швейцария – это страна живописных альпийских хребтов и зелени. Страна предлагает множество старых городов, разнообразные культуры и приключения на свежем воздухе.
История Швейцарии[править] не рекомендуется отдавать предпочтение какому-либо из официальных языков страны. Вы можете найти много ссылок на «Helvetia» или «Helvetic» в наименовании швейцарских организаций и компаний, а письмо о международной регистрации и швейцарский интернет-домен верхнего уровня — CH и .ch соответственно. Ссора между Юлием Цезарем и гельветами — одна из первых подробностей, подробно описанных Цезарем.0747 De Bello Gallico , который до сих пор читают студенты, изучающие латынь во всем мире.
Гельветы и их преемники приняли различные формы демократии и деволюции для управления своими землями, а не феодализм или автократию, преобладающую в остальной Европе, тем самым сохранив и в некотором смысле модернизировав германские традиции, которые в противном случае можно было бы найти только в скандинавских странах. Функционируя как (первоначально очень свободная) конфедерация на протяжении веков, страна превратилась в одну из самых разнообразных в Европе, ярко прославляя при этом свою национальную и местную идентичность и прямую демократию, используемую для принятия широкого спектра гражданских решений. Независимость Швейцарии была постепенным процессом и долгое время являлась единственным документом г. все кантонов подписали союз с Францией, но к 1648 г. после Вестфальского мира Священная Римская империя официально признала, что утратила какое-либо право на суверенитет над территорией Швейцарской Конфедерации (а также над территорией Голландской республики). ), и состояния Швейцарии начали расходиться с состояниями других алеманнских государств на юго-западе Германии или Эльзаса. Швейцарский романтический национализм 19 века будет проецировать единство, действительно достигнутое только после Sonderbundskrieg 1848 года, в обратном направлении и мифологизировать «Rütlischwur» — клятву взаимопомощи, предположительно принесенную на лугу Рютли представителями первых трех кантонов: Ури, Швиц и Унтервальден. Хотя точная дата неизвестна, традиция связывает ее с документом 129 г.1, который предположительно документирует этот первый акт объединения Швейцарии. К этой же эпохе относится и рассказ о Вильгельме Телле (также переделанный в пьесу немецкого драматурга Шиллера), который восстал против господства Габсбургов.
Независимость и нейтралитет Швейцарии уже давно уважаются крупными европейскими державами, и Швейцария не участвовала ни в одной международной войне со времен Наполеона, а внутренний мир существует с 1850-х годов. Политическая и экономическая интеграция Европы за последние полвека, а также роль Швейцарии во многих организациях ООН и международных организациях укрепили связи Швейцарии со своими соседями. Однако до 2002 года страна не становилась членом ООН и занимает более-менее нейтральную позицию во внешних отношениях. В отличие от всех своих соседей (кроме Лихтенштейна), Швейцария не является членом Европейского Союза, но тесно интегрирована с ним, в частности, будучи частью Шенгенской зоны.
Языковое разнообразие Швейцарии лучше всего отражается в многоязычных вывесках — часто на трех или четырех швейцарских языках, а для удобства посетителей из других стран добавлен английский значительно с высотой в Альпах — в среднем около 6,5 ° C на каждые 1000 м — и среди четырех основных климатических регионов [мертвая ссылка] : северо-восточная и западная части Центрального плато, южная Швейцария и Альпы.
Существует четыре четко определенных сезона, которые вызывают изменения, главным образом, температуры и времени солнечного сияния: дождливая или снежная холодная зима с короткими днями с декабря по февраль, снеготаяние и цветочная весна с марта по май, от умеренно теплой до иногда жаркой , но иногда и довольно дождливое лето с длинными днями с июня по август, и красочные и часто довольно сухие, иногда еще удивительно теплые, но иногда и уже довольно холодные и туманные осени с сентября по ноябрь, дни становятся все короче и короче. И каждый сезон или месяц может быть совершенно другим из года в год [мертвая ссылка] .
В Швейцарии холодная, на низком Центральном плато часто пасмурная, дождливая или снежная зима и лето от умеренного до теплого с очень переменчивой погодой, которая может меняться довольно быстро, особенно в жаркие летние дни и в горах; в крайних случаях в течение нескольких минут. В некоторые годы вы можете наблюдать пасмурные, дождливые и влажные летние дни, однако в другие дни или даже в следующем году очень солнечные, а иногда даже жаркие летние дни с редкими ливнями. Примерно каждый третий день в течение всего года является дождливым днем либо с кратковременным ливнем, либо с постоянно моросящим дождем в течение всего дня. А дождливый период может длиться от менее одного часа до трех недель в любое время года. Прогнозы погоды более чем на шесть дней вперед принципиально ненадежны с научной точки зрения.
Самые удобные и, следовательно, самые посещаемые месяцы — с конца мая по начало октября, с особым, часто многолюдным пиком с июля по август. Вы можете насладиться его сказочными пейзажами в походе, круизе, на поезде или на велосипеде. Вы сможете открыть для себя Высокие Альпы, их черноносых овец и ледники. Летний сезон позволяет совместить предполагаемое несочетаемое, а именно пляжный отдых на озерах и некоторое, пусть и ограниченное, летнее катание на лыжах. Зимой туристы и местные жители активно наслаждаются многими видами зимнего спорта, чарующей атмосферой Рождества до и веселым карнавальным сезоном после окончания года.
Разнообразие[править]
В Швейцарии представлены три самые разные культуры Европы. На северо-востоке находится чистая и правильная, работающая с 8 до 6, более жесткая швейцарско-немецкоязычная Швейцария; на юго-западе вы найдете винопитие и стиль laissez-faire, известный от французов; на юго-востоке, к югу от Альп, солнце греет любителей капучино, слоняющихся по площадям в итальянском стиле; а в центре: классические швейцарские альфоры и горные пейзажи. Все это объединяет особый швейцарский менталитет. Швейцарию иногда называют «нацией выбора», поскольку швейцарцы являются одной нацией не из-за этнической принадлежности или языка, а потому, что они хотят быть нацией и хотят отличаться от окружающих их немцев, итальянцев и французов. Хотя между различными группами иногда возникают конфликты, общая швейцарская идентичность обычно сильнее разделяющих факторов.
В то время как большинство кантонов, за исключением небольших ретороманских регионов, используют языки, общие с соседними странами, язык, на котором говорят там, не обязательно совпадает с языком, на котором говорят за границей. В частности, швейцарский немецкий очень отличается от любых вариантов немецкого языка, на котором говорят в Германии или Австрии, своим особенным произношением и лексикой. Даже свободно говорящие на стандартном немецком языке ( Hochdeutsch ) могут с трудом понимать обычный швейцарско-немецкий язык, на котором говорят на улице или в средствах массовой информации. К счастью для приезжих, большинство немецкоязычных швейцарцев прекрасно говорят на Hochdeutsch , английский и как минимум еще один национальный язык (например, французский). Даже в своей письменной форме швейцарский стандартный немецкий заметно отличается от своих немецких и австрийских аналогов, хотя большинство различий незначительны, и вы, скорее всего, заметите тот факт, что Швейцария не использует букву «ß», заменяя ее на «сс», что, однако, не влияет на произношение. Швейцарский французский и швейцарский итальянский отличаются от своих аналогов в других странах только лексически. Однако на ретороманском говорят только в отдаленных альпийских общинах, где большинство людей также говорят по крайней мере еще на одном швейцарском языке.
Экономика[править]
Берн, резиденция федеральных учреждений
Швейцария — это мирная, процветающая и стабильная современная рыночная экономика с низким уровнем безработицы, высококвалифицированной рабочей силой и ВВП на душу населения выше, чем у большинства крупных Европейские экономики. Швейцарцы, давно признанные за финансовый опыт, в значительной степени привели свою экономическую практику в соответствие с практикой ЕС, чтобы повысить свою международную конкурентоспособность и обеспечить бесперебойную торговлю со своим крупнейшим торговым партнером, ЕС. Швейцария остается безопасным убежищем для инвесторов, поскольку она поддерживает определенную степень банковской тайны и поддерживает долгосрочную внешнюю стоимость франка. Оба они были поставлены под сомнение, поскольку швейцарский франк вырос почти до паритета с евро из-за того, что его рассматривали как «тихую гавань», а знаменитая швейцарская банковская тайна все больше и больше подвергается атакам со стороны налоговых органов в Америке, Германии. и в других местах, где многие громкие дела об уклонении от уплаты налогов через швейцарские банки доходят до суда. Несмотря на это, безработица остается на уровне менее половины среднего показателя по ЕС. Это вместе с обменным курсом (особенно по отношению к евро) делает Швейцарию одним из самых дорогих направлений в мире.
Швейцария также известна своими относительно низкими ставками подоходного налога, что делает ее популярным налоговым убежищем для самых богатых людей мира.
Государственные праздники Однако это те, которые наблюдаются (почти) везде (за исключением тех, которые всегда происходят по воскресеньям):
- Новый год (1 января)
- Страстная пятница (за 2 дня до Пасхи, не выходной день в кантонах Тичино и Вале)
- Пасхальный понедельник (1 день после Пасхи, юридически не признанный праздник в Вале)
- Вознесение (39 дней после Пасхи)
- Святой понедельник (1 день после Пятидесятницы, юридически не признанный праздник в Вале)
- Национальный день Швейцарии (1 августа)
- Рождество День (25 декабря)
- День Святого Стефана (26 декабря, не является государственным праздником в кантонах Женева, Юра, Вале, Во и некоторых частях кантона Золотурн)
Общие праздники , которые соблюдаются по расписанию транспортных компаний, в частности по SBB CFF FFS и PostBus: 1 и 2 января , Страстная пятница , Пасхальный понедельник , Вознесение , Святой понедельник , 1 августа , 250745 , 250745 и0746 . Время работы местных офисов и расписание местных транспортных компаний иногда также совпадают с местными праздниками.
Политика[править]
Политическое деление: швейцарские кантоны
Швейцария имеет федеральную систему правления и разделена на 26 кантонов, каждый из которых имеет свою собственную конституцию, правительство и полицию. Федеральное правительство находится в федеральном городе , Берн.
Федеральное собрание является федеральным законодательным органом Швейцарии, при этом каждый кантон также имеет свой собственный законодательный орган. Федеральный совет, состоящий из семи членов, является федеральной исполнительной властью Швейцарии. В отличие от других стран, в Швейцарии нет ни одного человека в качестве главы государства или главы правительства; скорее, весь Федеральный совет выполняет обе роли коллективно. Должность президента Швейцарской Конфедерации ежегодно меняется между семью советниками, при этом вице-президент года становится президентом следующего года. Однако, помимо того, что он является церемониальным председателем заседаний Федерального совета, он или она является primus inter pares , не имеющий власти выше и выше остальных шести советников.
Граждане Швейцарии обычно голосуют четыре раза в год по множеству различных вопросов на каждом из трех различных политических уровней: федеральном, кантональном и муниципальном. В период с января 1995 г. по июнь 2005 г. граждане Швейцарии голосовали 31 раз только по федеральным вопросам, чтобы ответить на 103 федеральных вопроса, помимо многих других кантональных и муниципальных вопросов (за тот же период граждане Франции участвовали только в двух референдумах). Население может запросить любой вопрос, включая конституционные законы, или опротестовать любое решение парламента. Наиболее частыми темами являются социальные вопросы (например, социальное обеспечение, здравоохранение и политика в отношении наркотиков), общественная инфраструктура (например, общественный транспорт и строительные проекты) и экологические проблемы (например, защита окружающей среды и природы), экономика, государственные финансы (включая налоги), иммиграция, убежища и образования, но также о культуре и СМИ, государственных системах, иностранных делах и военных вопросах — опять же на любом из трех политических уровней! Возможно, неудивительно, что для страны, которую так часто вызывают на выборы, явка не всегда так уж высока по стандартам Центральной Европы.
Некоторые основные инструменты этой системы, известные как народные права, включают право выдвигать федеральную инициативу (инициированную частными лицами, общественными группами или политическими партиями) и проводить конституционные или законодательные референдумы по любому вопросу, оба из которых могут отменить любое парламентское решения. Результаты всегда обязательны для правительства — «Окончательное решение остается за народом!» Это дает Швейцарии очень высокую степень участия населения на всех политических уровнях, что приводит к тому, что некоторые называют ее «единственной в мире прямой демократией». Однако не раз инициатива, которая впоследствии вызывала затруднения даже у некоторых из тех, кто за нее голосовал, «творчески интерпретировалась» или даже полностью отменялась на более позднем референдуме. Есть некоторые субнациональные юрисдикции, которые имеют такой же уровень «народного законодательства», что и Швейцария, и Швейцария, хотя и не является членом ЕС, связана многими двусторонними договорами с ЕС, которые, однако, подлежат той же возможности референдума, что и любой другой. другой закон.
Богатство швейцарской демократии также выражается в ее многочисленных, более тридцати политических партиях, из которых 12 партий делегируют своих членов в две палаты федерального парламента, Национальный совет и Совет штатов, а четыре крупнейшие партии совместно осуществляют Федеральный совет из семи человек. Швейцарская политика была свободна от путча , путча (первоначально швейцарско-немецкое слово) и политического насилия с 1848 года, когда консервативно-католические кантоны, сформировавшие «Зондербунд», проиграли короткую гражданскую войну либеральному большинству. С тех пор наметилась тенденция принимать политические решения не простым большинством голосов, а путем компромисса. Например, состав федерального правительства, десятилетиями состоявшего из одних и тех же партий, определяется «волшебной формулой», которая не менялась с XIX века.50-х до начала 21 века.
- См. также: Швейцарско-немецкий разговорник, Немецкий разговорник, Французский разговорник, Итальянский разговорник и Romansch , а основной язык, на котором говорят, зависит от того, в какой части страны вы находитесь. Отдельные кантоны могут свободно решать, какой официальный язык использовать, а некоторые города, такие как Биль / Бьен и Фрибург / Фрайбург, официально двуязычны. . В каждой части Швейцарии есть жители, которые дома говорят на чем-то помимо местного наречия; Английский, немецкий и французский языки являются наиболее распространенными вторыми языками.
Около двух третей населения Швейцарии говорят по-немецки, особенно в центре, на севере и востоке страны. Швейцарский немецкий ( Schweizerdeutsch ) — это не отдельный диалект, а скорее общий термин для диалектов немецкого языка, на котором говорят в Швейцарии. Эти диалекты настолько отличаются от стандартного немецкого, что большинство носителей языка из Германии с трудом их понимают. Все немецкоязычные швейцарцы изучают стандартный немецкий в школе, поэтому почти все местные жители в крупных немецкоязычных городах (например, Цюрих, Берн, Базель) и многие в сельской местности смогут говорить на стандартном немецком языке. Многие различные швейцарские немецкие диалекты в основном являются разговорными, разговорными языками, а немецкоязычные швейцарцы пишут почти исключительно на стандартном немецком языке, несмотря на то, что говорят на швейцарском немецком языке. Швейцарские немецкие диалекты высоко ценятся всеми социальными классами и широко используются в швейцарских СМИ, в отличие от общего использования стандартного немецкого языка на телевидении и радио в других странах, хотя выпуски новостей обычно ведутся на стандартном немецком языке. «Двуязычные интервью», в которых вопросы задаются на стандартном немецком языке, а ответы — на швейцарском немецком, также не являются редкостью.
Вторым по распространенности языком является французский ( français ), на котором в основном говорят в западной части страны, включая города Лозанна и Женева. У носителей стандартного французского языка обычно не возникает серьезных проблем с пониманием швейцарского французского, хотя есть определенные слова, которые являются уникальными для швейцарского французского языка. Наиболее заметна разница в системе счисления, где септанте , уитанте и нонант (70, 80 и 90) обычно говорят вместо стандартных французских soixante-dix , quatre-vingts и quatre-vingt-dix . Все носители французского языка понимают стандартный французский.
Итальянский ( italiano ) является основным языком в южной части страны, вокруг города Лугано. Швейцарский итальянский в значительной степени понятен носителям стандартного итальянского языка, хотя есть определенные слова, которые являются уникальными для швейцарского итальянского языка. Стандартный итальянский язык понимают все швейцарцы, говорящие на итальянском языке. Некоторые также говорят на северном итальянском ломбардском языке, хотя все говорящие на ломбардском языке также говорят на итальянском на двух языках.
Вы вряд ли услышите ретороманский язык ( руманш ; по-английски также пишется как «романский») — за исключением некоторых долин Граубюндена — поскольку практически все 65 000 носителей ретороманского языка также говорят по-немецки, а в Швейцарии их меньше, чем носителей языка. английский, португальский, албанский и сербско-хорватский.
Все швейцарцы обязаны изучать в школе один из официальных языков, многие также изучают английский. Английский язык широко распространен в крупных немецкоязычных городах, поэтому у англоговорящих туристов не должно возникнуть проблем с общением. Напротив, английский не так широко распространен во франко- и италоязычных районах, за исключением города Женева, где английский широко распространен из-за большого количества международного населения города.
Вступительные требования[править]
Информация о COVID-19: По состоянию на август 2022 года ограничений на въезд в связи с пандемией COVID-19 нет. Для въезда в Швейцарию не требуется никаких доказательств вакцинации, выздоровления или тестирования. Для получения последней информации см. Въезд в Швейцарию.
(последнее обновление информации 14 августа 2022 г.) Швейцария является участником Шенгенского соглашения.
- Пограничный контроль между странами, подписавшими и реализующими договор, обычно отсутствует. Сюда входит большая часть Европейского Союза и несколько других стран.
- Обычно перед посадкой на международный рейс или судно проводится проверка личности. Иногда на сухопутных границах проводится временный пограничный контроль.
- Виза , выдаваемая любому члену Шенгенской зоны, действительна во всех других странах, подписавших и применивших договор.
- См. Путешествие по Шенгенской зоне для получения дополнительной информации о том, как работает схема, какие страны являются членами и какие требования предъявляются к вашей национальности .
Швейцария , а не член ЕС. Таким образом, путешественники, въезжающие в Швейцарию, подлежат таможенному контролю, даже если иммиграционный контроль отсутствует, а лица, путешествующие в другие страны Шенгенской зоны, также должны пройти таможенный контроль.
В качестве туриста : Предметы личного пользования на общую сумму более 5 000 франков, а также наличные деньги и все их эквиваленты, превышающие фр. 10000 должны быть задекларированы. Также некоторое количество продуктов питания, алкоголя и табака. Ввоз продуктов животного происхождения из других стран, кроме стран ЕС и Норвегии, запрещен. Когда вы въезжаете в Швейцарию, личные вещи, дорожные припасы и топливо в баке вашего автомобиля не облагаются налогами и пошлинами. Для других перевозимых товаров НДС и пошлина будут взиматься в зависимости от их общей стоимости (более 300 франков) и в зависимости от количества. Также будьте осторожны, если вы хотите путешествовать со своими домашними животными. И вообще соблюдать запреты, ограничения и разрешения [мертвая ссылка] об охраняемых видах, растениях, денежных средствах, иностранной валюте, ценных бумагах, оружии, пиротехнических изделиях (фейерверках), наркотиках и наркотиках, передаче культурных ценностей, товарном пиратстве, контрафакте, лекарственных средствах (лекарственных средствах) и допинге, радарах устройства оповещения и гражданское радио (CB-радио).
Несопровождаемым несовершеннолетним (лицам младше 18 лет) настоятельно рекомендуется иметь при себе письменное согласие родителей/опекуна, а также копию действительного паспорта или удостоверения личности родителей или опекуна. Для получения дополнительной информации посетите раздел часто задаваемых вопросов на веб-сайте Государственного секретариата по миграции (под заголовком «Пересечение границы/Проездные документы»).
Аэропорт Цюриха является главными воздушными воротами в Швейцарию, обеспечивая отличную связь как в воздухе, так и на земле.
На самолете город. Это также ворота в швейцарские и французские Альпы.
Основные международные аэропорты находятся в Цюрихе ZRH IATA , Женева GVA IATA and Basel (for the Swiss part: BSL IATA ) , with smaller airports in Lugano LUG IATA and Berne BRN IATA . Некоторые авиакомпании летают в Фридрихсхафен, Германия, который находится через Боденское озеро (Боденское озеро) от Романсхорна, недалеко от Цюриха.
Аэропорт Базеля представляет собой особый случай, так как он также обслуживает соседние Мюлуз и Фрайбург и имеет три разных кода ИАТА, а также разные таможенные процедуры (а иногда и стоимость авиабилетов) в зависимости от того, летите ли вы в «Базель» или «Мюлуз». В аэропорту также есть код города для «зоны метро» 9.0745 EAP IATA , чтобы получить билеты в оба направления.
Почти все крупные европейские авиакомпании летают хотя бы в один швейцарский аэропорт. Флагманским авиаперевозчиком Швейцарии является Swiss International Airlines , член Star Alliance и Lufthansa Group. Вместе со своими дочерними компаниями, чартерной/туристической авиакомпанией Edelweiss Air и ближнемагистральной Swiss European Air Lines, они предлагают рейсы в большинство крупных аэропортов Европы, а также во многие межконтинентальные направления.
Кроме того, некоторые небольшие швейцарские авиакомпании также предлагают рейсы в Швейцарию: Etihad Regional в основном из Женевы и Лугано, Helvetic Airways из Цюриха и Берна.
Крупные европейские бюджетные авиалинии, однако, имеют очень ограниченное присутствие в Швейцарии, обычно предлагая единственный рейс из своего базового узла либо в Цюрих, либо в Женеву. Исключение составляет EasyJet, у которой есть дочерняя компания EasyJet Switzerland, которая предлагает рейсы в Базель, Женеву и Цюрих и обратно в рамках своей обычной бизнес-модели с низкими тарифами. Ryanair летает в Базель из Дублина и лондонского Станстеда, а также в Страсбург и Баден-Баден в соседних Франции и Германии соответственно.
В зимний сезон многие авиакомпании, специализирующиеся на чартерных и праздничных рейсах, предлагают стыковки со швейцарскими аэропортами для лыжников и зимних видов спорта.
Можно прилететь в ближайший аэропорт в соседней стране. Гренобль во Франции является альтернативой для Женевы и Штутгарта ( STR IATA ) и аэропорта Мюнхена ( MUC IATA ) в Германии, которые находятся в нескольких минутах езды от Берна и Цюриха соответственно. В Меммингене есть небольшой аэропорт ( FMM IATA ), обслуживая в основном простые авиакомпании, которые находятся недалеко от границы и позиционируются как расположенные недалеко от Мюнхена (что на самом деле не так).
Благодаря отличному железнодорожному сообщению (см. ниже) вы также можете прилететь в аэропорт Франкфурта ( FRA IATA ) и оттуда сесть на поезд.
На поезде[править]
Швейцария может похвастаться самой плотной системой общественного транспорта в мире. Swiss Travel System включает в себя железнодорожную сеть из 29000 км, включая несколько популярных железнодорожных линий. Поезда прибывают со всех концов Европы. Некоторые основные маршруты включают:
Центральное табло отправления в Лозанне также объявляет, что расписание изменится через несколько дней (всегда происходит во второе воскресенье декабря)!Экран прибытия, здесь, в Базеле SBB / Bâle CFF
- TGV Lyria ( Train à grande vitesse , французско-швейцарское высокоскоростное железнодорожное сообщение), с несколькими поездами ежедневно из/в Париж, Дижон, Лион, Валанс, Авиньон, Экс-ан-Прованс, Марсель, Тулон, Канны, Антиб и Ниццу.
- Примеры времени в пути: Париж -Женева 3 часа, -Лозанна 3½ часа, -Базель 3 часа, -Берн 4 часа, -Цюрих 4 часа;
- и Женева -Лион 2 часа, -Авиньон 3 часа, -Марсель 3½ часа, -Ницца 6½ часа;
- и Базель-Марсель 5 часов
- Ежечасно EuroCity ( EC ) поезда в/из Милана со связью со всеми частями Италии.
- Примеры времени в пути: Милан -Берн 3 часа 12 минут, -Базель 4 часа, -Женева 4 часа, -Цюрих 3 часа 36 минут;
- один раз в день: Milano Centrale -(Simplon Tunnel)-Brig 2 часа, -(Lötschberg Base Tunnel)-Spiez 2½ часа, -Bern 3 часа 25 минут, -Basel 4 часа 25 минут, -Freiburg i.B. 5 часов, -Карлсруэ 6 часов, -Мангейм 6 часов 45 минут, -Франкфурт-на-Майне ЧСС 7½ ч;
- один раз в день: Frankfurt a.M. Hbf — Мангейм 45 мин, — Карлсруэ 1 час 12 мин, — Фрайбург i.B. 2 часа 15 минут, — Базель 3 часа, — Люцерн 4 часа 15 минут, — (Готардский базовый тоннель) — Беллинцона 5 часов 48 минут, — Лугано 6 часов 18 минут, — Милан Сентрале 7½ часа
- Регулярный номер ICE ( InterCity Express , немецкие высокоскоростные поезда) из Кура, Цюриха/Интерлакена через Берн, Базель во Фрайбург, Оффенбург, Баден-Баден, Карлсруэ, Мангейм, Франкфурт-на-Майне. (главный железнодорожный вокзал или аэропорт) в Германии, многие из которых продолжают движение в сторону Кельна и Дортмунда, Ганновера и Гамбурга, Берлина или Амстердама.
- Примеры времени в пути: Аэропорт Франкфурта — Базель 3 часа; Франкфурт-на-Майне чб 907:48 -Берн 4 часа, -Интерлакен 5 часов, -Цюрих 4 часа, -Чур 5 часов 24 минуты;
- или Интерлакен Ост — Берн 52 мин, — Базель 2 часа, — Фрайбург .i.B. 3 часа, Франкфурт-на-Майне. Hbf 5 часов, -Берлин Hbf 9½ часа (два раза в день)
- 2 часа IC поезда между Цюрихом и Штутгартом, время в пути 3 часа
- Регулярные поезда EuroCity ( EC ) между Цюрихом и Мюнхеном, время в пути 4 часа
- Обычный RailJet ( RJ ) поезда между Цюрихом и Инсбруком (3½ часа), Зальцбургом (5½ часа), Веной (8 часов) в Австрии и далее на восток
- Спальные поезда компании ÖBB под торговой маркой Night Jet
На автобусе
- Компания Eurolines включила Швейцарию в свою маршрутную сеть.
- Есть несколько автобусных компаний, обслуживающих боснийскую диаспору, которые обеспечивают дешевый способ добраться до Балкан. Turistik Prošić [мертвая ссылка] курсирует из различных пунктов Федерации Боснии и Герцеговины в Швейцарию.
- Flixbus, который почти захватил внутренний рынок Германии, также предоставляет услуги в / из Швейцарии, а также через Швейцарию в соседние страны. Flixbus по закону запрещено перевозить пассажиров внутри Швейцарии, и вы не можете бронировать с ними внутренние рейсы или совершать посадку внутри Швейцарии, если вы садились на борт в Швейцарии.
На машине[править]
Любой швейцарский город и многие популярные туристические направления в Швейцарии довольно легко добраться на машине, например. Женева из центрально-восточной Франции и Цюрих из южной Германии. Однако в некоторых туристических направлениях, особенно в небольших типичных альпийских деревнях, таких как Церматт или Венген, автомобильное движение запрещено.
Хотя Швейцария теперь является частью Шенгенского соглашения, она не является частью Таможенно-тарифного союза ЕС. Поэтому пограничные посты ЕС/Швейцарии будут сосредоточены на контрабанде и т. д., а проверки на дорогах на границе или после границы [мертвая ссылка] останутся в силе. Задержки обычно короткие, но автомобили могут быть остановлены без объяснения причин, даже для обысков в Швейцарии.
Вершина горного перевала Фурка находится почти на 2,5 км (1,6 мили) над уровнем моря
Некоторая задержка может быть вызвана заторами в часы пик, и часто бывают многочасовые очереди, чтобы использовать туннели под Альпами из Италии, такие как Монблан , Сен-Готард и т. д. Виньетки на швейцарские автомагистрали (40 швейцарских франков) можно и нужно покупать на границе, если у вашего автомобиля еще нет действующей на текущий год виньетки, и вы собираетесь пользоваться швейцарскими автомагистралями, что почти неизбежно. В большинстве городов нет бесплатной парковки; ожидать провести о. 25-40 за дневную парковку. Некоторые города полностью закрыты для автомобилей, но до них легко добраться на общественном транспорте, поэтому настоятельно рекомендуем прибыть на поезде, если ваш конечный пункт назначения — одно из этих мест.
При использовании горных дорог имейте в виду, что они также используются автобусами – наиболее уместны на крутых поворотах, которые они будут полностью занимать для передвижения. А по большинству горных дорог часто ездит желтый автобус Swiss PostAuto . Если вы видите почтовый автобус или слышите, как он приближается к повороту по характерному трехтональному звуковому сигналу, держитесь подальше (перед поворотом!) и пропускайте его, они всегда имеют приоритет, и их водители рассчитывают на ваше совместное вождение (см. также намеки на горную дорогу)!
Из Италии: есть два основных маршрута:
- Направление Цюрих/Люцерн/Базель/Берн: A8 Milano-Chiasso, затем A2 в направлении Gotthard
- Направление Лозанна/Женева: Тоннель A5 Аоста-Сан-Бернардо, затем кантональная дорога до Мартиньи и автомагистраль A9
Существует третья возможность, которая обслуживает кантон Вале и проходит от A26 до Gravellona Toce, затем по Statale 33 и Симплонский перевал в Бриг. Перевал всегда открыт и представляет собой широкую трехполосную дорогу. Из Изелле есть трансфер на поезде, который доставит вас прямо в Бриг.
На трамвае. Очереди пользуются популярностью у местных жителей, которые делают покупки за границей, а поскольку Швейцария является частью таможенной зоны ЕС с номером
, а не , могут проводиться выборочные таможенные проверки, поэтому не берите с собой ничего, кроме разрешенного импорта. Точно так же женевская трамвайная система также распространяется на соседнюю Францию. Существуют планы дальнейшего трансграничного расширения обеих трамвайных сетей, включая возможное сообщение с Евроаэропортом из Базеля.
Передвигаться[править]
Передвигаться по Швейцарии можно быстро и легко, хотя иногда и дорого, независимо от того, какой режим вы выберете. У страны был роман с железными дорогами уже более века, несмотря на то, что она была чем-то вроде позднего расцвета в железнодорожном строительстве. Те немногие места, которые не обслуживаются поездами, обслуживаются автобусной системой «Postauto», и все они легко интегрированы, а это означает, что вам никогда не придется долго ждать. Если вы хотите водить машину, по всей стране проложены отличные автомагистрали, а многие горы обходят тоннелями. Пешеходные тропы через Альпы существовали веками и обычно хорошо проложены и поддерживаются. Швейцария также прилагает усилия к тому, чтобы рекламировать себя как дружественную к велосипедистам компанию под лозунгом «Veloland Schweiz».
На самолете[править]
Поскольку в Швейцарии, вероятно, самая развитая система общественного транспорта в мире, а аэропорты страны в любом случае не так уж далеко друг от друга, внутреннее авиасообщение очень ограничено. Рейсы, предлагаемые Swiss International Airlines и Etihad Regional, включают Цюрих-Женева, Цюрих-Лугано и Женева-Лугано. В большинстве случаев поездка на поезде, иногда в сочетании с автобусом или другими видами транспорта, будет более дешевым вариантом, и часто она может оказаться столь же быстрой и удобной, как и самолет. Если вы прибываете международным рейсом в Flughafen Zürich (в Клотене) или в Женевский аэропорт (в Cointrin), вы можете сесть на прямой поезд или автобус от станций, интегрированных в терминалы аэропорта. Оттуда легкое подключение к нескольким видам транспорта, включая только одну или две быстрые пересадки, доставит вас во многие пункты назначения.
Общественный транспорт
Основная статья: Железнодорожные перевозки в Швейцарии
Железнодорожная сеть Швейцарии (см. также)Железная дорога Венгернальп
Швейцарцы побалуют вас фантастическим транспортом – быстрыми, пугающе пунктуальными поездами, чистыми автобусами и полдюжины различных горных транспортных систем, объединенных в единую систему. Варианты скидок и разнообразие билетов могут сбивать с толку: от карт за полцены до многодневных многоразовых билетов, подходящих для автобусов, катеров, поездов и даже проката велосипедов. Как правило, на каждом маршруте в час ходит не менее одного поезда или автобуса; на многих маршрутах поезда и автобусы ходят каждые 30 и даже 15 минут. Внутригородской транспорт часто ходит каждые 5-7 минут в час пик, но реже в выходные дни, особенно по воскресеньям и в праздничные дни в менее населенных районах.
Официальную информацию, маршруты, тарифы и расписания почти для всех видов общественного транспорта можно найти в Интернете в общенациональном общенациональном последовательно интегрированном расписании Швейцарской федеральной железной дороги ( SBB CFF FFS ), на плакатах и экранах на любой остановке или в касса на любом вокзале. Это расписание также доступно в виде бесплатного приложения для смартфонов. На любой железнодорожной станции любого провайдера вы можете получить информацию и билеты (в билетных кассах) для любого из многочисленных участников железнодорожная сеть Швейцарии и большинство автобусных систем, в частности PostBus Switzerland , которая предоставляет онлайн-расписание , а также те же данные.
Автобус и поезд по закону не могут конкурировать друг с другом в Швейцарии, скорее наоборот, они дополняют друг друга, кроме того, что они согласованы по расписанию. Таким образом, почти во все населенные деревни и города Швейцарии можно добраться на общественном транспорте. Это на самом деле конституционно требуется Правила государственной службы Швейцарской Конфедерации; Государственная служба — это особый швейцарский термин, в общих чертах относящийся ко всем видам законов, актов и постановлений, которые определяют базовое предложение государственных услуг и инфраструктуры, в частности, в отношении почтовых услуг, телекоммуникаций, электронных средств массовой информации, общественного транспорта и дорожной инфраструктуры.
В стране насчитывается около двадцати региональных тарифных сетей , которые включают в себя множество видов общественного транспорта (городской автобус, трамвай, метро, любой вид поезда, PostBus, лодки, фуникулеры и т. д.) различными поставщиками в городских центрах. в система единого тарифа , например ZVV в кантоне Цюрих или unireso [мертвая ссылка] (см. также: Женева tpg ) в кантоне Женева и прилегающей к нему французской территории, или mobilis вокруг Лозанны в кантоне Во на северном берегу Женевского озера, passepartout в кантонах Люцерн, Нид и Обвальден (ключевое слово: Титлис ). Обычно эти сети продают билеты на основе зон, действительные в течение определенного периода времени (вместо билетов из пункта в пункт) для поездок в пределах границ их тарифной сети. Многие из этих сетей и транспортных операторов предоставляют свои собственные бесплатные приложения для смартфонов; иногда можно найти на веб-сайте транспортной компании крупного города.
Даже если нет поезда или городского транспорта, обширная сеть PostAuto/CarPostale/AutoPostale [мертвая ссылка] доставит вас туда. Там, где это применимо, PostBus Switzerland является частью региональных тарифных сетей. Вы найдете всю информацию о расписании в онлайн-расписании SBB, но PostBus Switzerland также предоставляет собственное бесплатное приложение с той же информацией, что и SBB, а также со многими дополнительными функциями.
Также доступна дополнительная информация о сети железных дорог в Швейцарии и сети автобусов в сельской местности по всей Швейцарии.
Пешие и велосипедные прогулки[править]
Пешие прогулки[править]
Швейцарская система поездов настолько хороша, что если у вас мало времени и вы хотите проехать только 1–320 км, вы можете попробовать загрузить бесплатную программу swisstopo. — Приложение с лучшими в мире картами пешеходных дорожек (бумажные копии также можно приобрести) и проходить 16-31 км в день по одним из самых красивых и четко обозначенных троп, будь то в долине, через лес или над горными перевалами. Пробег более 60 000 км в хорошем состоянии и с документами пешеходных и велосипедных маршрутов .
Маршруты хорошо спланированы (спустя несколько столетий, почему бы и нет?), по ним легко следовать, а желтые дорожные указатели точно указывают, насколько далеко находится следующая деревня, деревня, город или город. — обычно дается по времени, а не по расстоянию. После того, как вы выяснили, сколько километров в час вы проходите (это легко определить после дня похода), вы можете скорректировать эти оценки вверх и вниз в соответствии со своей скоростью.
В палатке много мест для сна; но не ставьте его на, казалось бы, приятном, плоском участке земли, покрытом соломой — там коровы в конечном итоге спят после ленивого дня еды, и они будут грызть опоры веревок вашей палатки и прислоняться к бокам вашей палатки. И уж точно не делайте этого во время ливня!, множества хижин на вершинах гор, гостиниц типа «постель и завтрак» на дне долины или гостиниц в городах и поселках. Вы даже можете отправить свой багаж вперед в следующую обитель и путешествовать очень легко, с необходимой водой и швейцарским шоколадом!
На велосипеде вокруг одного из городов. Информацию о велосипедных маршрутах можно получить на картах Swiss Singletrail
и Veloland Schweiz .
Езда на велосипеде в городах безопасна и очень распространена, и включает в себя множество вариантов, таких как электромобили и бесплатная «аренда». Если вы решите прокатиться по городу на велосипеде, знайте, что вы будете делить дорогу с общественным транспортом. Остерегайтесь трамвайных путей, на которых ваше колесо может застрять и отправить вас в пробку, и, конечно же, следите за самими трамваями и автобусами, которые часто останавливаются в крайней правой полосе и всегда имеют преимущественное право проезда.
В соответствии с швейцарским законодательством о дорожном движении велосипед считается дорожным транспортным средством, поэтому запрещается передвигаться по тротуарам и пешеходным дорожкам, за исключением случаев, когда прямо указано иное! Как велосипедист, вы должны следовать тем же правилам (и правам), что и любой другой участник дорожного движения, например, автомобили и грузовики. Поэтому убедитесь, что вы знаете обширные швейцарские правила дорожного движения и дорожные знаки.
Роликовые коньки[править]
Помимо основных видов транспорта, искатель приключений может увидеть Швейцарию на роликовых коньках. Есть три маршрута общей протяженностью более 600 км (350 миль), разработанные специально для катания на роликовых коньках по всей стране. Это маршрут через Рейн, маршрут через Рону и маршрут из Миттельланда. Это тоже живописные туры. Большинство маршрутов равнинные, с небольшими подъемами и спусками. Маршрут Mittelland проходит от аэропорта Цюриха до Нойенбурга на северо-западе; Рейнский маршрут проходит от Бад-Рагаца до Шаффхаузена в северо-восточной части страны. Наконец, маршрут Роны простирается от Брига до Женевы. Это отличный способ увидеть как сельскую местность, так и городские пейзажи этой прекрасной страны. Информацию о маршрутах можно найти в разделе конькобежного спорта на сайте SwitzerlandMobility.
На машине[править]
- Основная статья: Вождение в Швейцарии
Если вам нравятся автомобили, Швейцария может показаться немного дразнящей. Он предлагает одни из лучших автомобильных дорог в мире, но вы можете буквально попасть в тюрьму за превышение скорости, даже на шоссе. Правила дорожного движения строго соблюдаются. Если вы соблюдаете правила дорожного движения и особенно ограничения скорости, проселочные/горные дороги по-прежнему будут приносить удовольствие, и при этом вы не будете оштрафованы или арестованы. Вождение может быть хорошим способом увидеть страну, а вид с некоторых горных дорог оправдывает затраты и хлопоты.
Вождение по горным дорогам требует особых навыков: обязательно прочтите «Советы по горным дорогам» в статье «Вождение в Швейцарии».
Обычные ограничения скорости в Швейцарии составляют 120 км/ч (75 миль/ч) на автомагистралях, 100 км/ч на скоростных автомагистралях, 80 км/ч (50 миль/ч) на главных дорогах за пределами городов и в туннелях и 50 км/ч. ч (31 миль в час) ограничение в деревнях и городах. Вы можете увидеть различные ограничения скорости, в том числе 30 км/ч (19 миль/ч) и 20 км/ч (12 миль/ч) в населенных пунктах.
Большинству водителей необходимо будет купить виньетку , наклейку, которая стоит о. 40, что позволяет вам пользоваться автомагистралями и скоростными автомагистралями сколько угодно в течение всего года.
Автомобилисты в Швейцарии обязаны всегда включать фары или дневные ходовые огни во время движения, иначе они рискуют получить о. 40 штраф.
Семь чудес света0205
- The 46.4 6.746111 2 виноградника Лаво: на берегу Женевского озера
- The 46.195555 9.023809 3 Замки Беллинцоны: в южном кантоне Тичино
- 47.4228 9.3764 4 Аббатство Санкт-Галлен
- The 46,5475 7,985 5 Вершина Европы и обсерватория Сфинкс: «деревня» с почтовым отделением на горе Юнгфрауйох высотой 3500 метров над Венгеном
- The 46.080556 7.403889 6 Grande Dixence: плотина высотой 285 метров, к югу от Сиона
- The 46. 680833 9.675833 7 Landwasser viaduct : on the railway between Chur and St. Moritz
The seven natural wonders[edit]
Matterhorn
- The 45.976389 7.658889 8 Matterhorn: seen from Schwarzsee, the Горнерграт или просто из деревни Церматт
- Северные стены Юнгфрау и Эйгера: двух самых знаменитых гор в Альпах, их можно увидеть из долины Лаутербруннен или с одной из многочисленных окружающих вершин, до которых можно добраться на поезде или по канатной дороге
- 46,5 8,033333 9 Алечский ледник: самый длинный в Европе. Алечский лес расположен над ледником, который лучше всего виден сверху Bettmeralp
- The 46.5497 9.8959 10 озер Верхнего Энгадина: в одной из самых высоких населенных долин в Альпах недалеко от Пиц Бернина все озера можно увидеть с Муоттас Мурагль
- The 47.0194 8.4011 11 Люцернское озеро: вид с Пилата над Люцерном
- 46,498333 7,726944 12 Эшинензее: горное озеро над Кандерштегом
- The 47. 679444 8.616389 13 Рейнский водопад : крупнейший в Европе, где можно доплыть на лодке до скалы посреди водопада
.
- См. также: Зимние виды спорта в Швейцарии
Дорога горный перевал Фурка между кантонами Ури и Вале
Швейцария известна во всем мире горные лыжи , и страна также отлично подходит для многих других мероприятий на свежем воздухе, в том числе походы и катание на горных велосипедах . Восхождение на гору от легкого к очень сложному также можно найти в Швейцарии, и вряд ли найдется место с более длительной традицией для этого. Некоторые маршруты, такие как северная стена Эйгера («Эйгер-Нордванд» на немецком языке), стали почти мифическими из-за лишений, жертв и даже смертей, от которых пострадали первые люди, поднявшиеся по ним. А из-за захватывающих дух видов путешествие из одного места в другое на машине, автобусе, поезде или велосипеде по альпийским дорогам и железным дорогам часто само по себе является приключением.
Tour de Suisse — это девятидневная шоссейная велогонка, которая считается контрольным этапом для Tour de France. Следующий — 12-19 июля 2022 года с посещением Эша, Квинто, Бруннена, Моосальпа, Новаццано, Виспа и Вадуца.
Деньги » или иногда»
шв. фр. «(код ISO: CHF ). Он делится на 100 раппенов, сантимов или центезими. Однако в некоторых местах, таких как супермаркеты, рестораны, билетные кассы туристических достопримечательностей, отели и железные дороги или билетные автоматы, принимаются купюры в евро ( но без монет) и даст вам сдачу в швейцарских франках или в евро, если они есть наличными.
Так как Швейцария со всех сторон окружена еврозоной и широко распространены трансграничные поездки, евро также широко распространен, и многие прайс-листы содержат цены как во франках, так и в евро. Обычно в таких случаях обменный курс такой же или очень близок к официальному обменному курсу, но если он значительно отличается, вы будете уведомлены заранее. Деньги можно обменять на всех вокзалах и в большинстве банков по всей стране, а все банкоматы принимают иностранные карты, так что получить наличные не должно быть проблемой.
Швейцария более ориентирована на наличные деньги, чем большинство других европейских стран, но бесконтактные платежи по кредитным картам распространены повсеместно, и вы можете легко путешествовать в течение нескольких дней, никогда не нуждаясь в наличных деньгах. Если вы предпочитаете наличные деньги, вполне приемлемо использовать о. 200 и даже о. 1000 банкнот.
Банкноты номиналом 10 (желтые), 20 (красные), 50 (зеленые), 100 (синие), 200 (коричневые) и 1000 франков (фиолетовые). Все они одинаковой ширины.
- Девятая серия
Фр. 10, передний
Фр. 10, назад
Фр. 20, спереди
Фр. 20, назад
Фр. 50, спереди
Фр. 50, назад
Фр. 100, передний
Фр. 100, назад
Фр. 200 Фронт
Фр. 200 назад
По состоянию на апрель 2021 года законным платежным средством являются только банкноты девятой серии (на фото выше) . Если у вас есть более старые банкноты, их можно обменять по номинальной стоимости в головных офисах Швейцарского национального банка в Цюрихе и Берне, а также в определенных кантональных банковских учреждениях в крупных городах.
Монеты выпускаются номиналом 5 раппенов/сантим (медного цвета), 10 раппенов/сантим, 20 раппенов/сантим, ½ франков, 1 франк, 2 франка и 5 франков (все цвета серебра) . Монеты достоинством в один сантим больше не являются законным платежным средством, но до 2027 года их можно будет обменять на номинальную стоимость. Монеты в два сантима не были законным платежным средством с 19 века.70-х и, следовательно, бесполезны. Большинство обменных пунктов не принимают монеты, а самая крупная монета (5 франков) стоит примерно около 5 долларов США или 5 евро, поэтому тратьте их, отдавайте на благотворительность перед отъездом или храните в качестве сувенира.
Довольно много швейцарских заведений печатают весь номер вашей кредитной карты на квитанции, вызывая опасения по поводу кражи личных данных. Используя свою кредитную карту, вы должны проверить это и безопасно отказаться от квитанций.
Банковское дело[править]
Швейцария известна своим банковским сектором со времен Средневековья. Из-за своей исторической политики банковской тайны и анонимности Швейцария долгое время была излюбленным местом для многих самых богатых людей мира, где они хранили свои активы, иногда заработанные сомнительными способами. Хотя нынешние законы о банковской тайне уже не так строги, как раньше, и анонимные банковские счета больше не разрешены, Швейцария остается одним из крупнейших банковских центров в Европе. Открыть банковский счет в Швейцарии несложно, и нет никаких ограничений для иностранцев, владеющих счетами в швейцарских банках, за исключением граждан США. После последних санкций США многие швейцарские банки отказываются открывать банковские счета гражданам США или всем, кто связан с США. В некоторых случаях даже существующие учетные записи были закрыты.
Крупнейшие банки Швейцарии: UBS и Credit Suisse .
Чаевые[править]
Минимальная заработная плата швейцарского обслуживающего персонала относительно высока по сравнению с другими странами, поэтому чаевые довольно скромны. По закону плата за обслуживание включена в счет. Тем не менее, если вы чувствуете себя удовлетворенным, особенно в ресторанах, вы можете округлить счет и добавить несколько франков, максимум 5–20 франков в зависимости от типа заведения, независимо от размера счета. Если вы остались недовольны обслуживанием, чаевые вообще не нужны. Если вы просто пьете кофе, принято округлять счет до ближайшего франка, но некоторые люди все же весьма щедры. Чаевые всегда являются вашим личным вкладом и никогда не запрашиваются по закону.
Затраты[править]
Швейцария – дорогая страна с ценами, сравнимыми с Норвегией. Помимо безалкогольных напитков, электроники и автомобильного топлива, многие вещи стоят дороже, чем в соседних странах, особенно продукты, сувениры, билеты на поезд и проживание. На самом деле, многие швейцарцы, живущие недалеко от границ, едут в соседние страны, чтобы купить топливо и продукты, так как это обычно значительно дешевле; тенденция, которая только увеличилась с ростом обменного курса франка по сравнению с евро. Несмотря на то, что благодаря Шенгенскому соглашению нет систематического иммиграционного контроля, существуют выборочные таможенные проверки даже внутри страны, поскольку Швейцария0747 не часть Таможенного союза ЕС, поэтому вы должны пройти таможню. Поэтому убедитесь, что вы соблюдаете швейцарские таможенные правила для импорта товаров.
«Сделано в Швейцарии»: сувениры и предметы роскоши.
- Часы — Швейцария — мировая столица часового дела, а надпись «Сделано в Швейцарии» на циферблате уже давно является знаком качества. В то время как франкоязычные регионы Швейцарии обычно ассоциируются со швейцарскими часовщиками (такими как Richard Mille, Rolex, Omega и Patek Philippe), некоторые прекрасные часы производятся в швейцарско-немецкоязычном регионе, например IWC в Шаффхаузене. В каждом крупном городе найдется немало часовых мастеров и ювелиров с огромным выбором модных часов, выставленных в их витринах, от модных Swatch for Fr. 60 к хронометру ручной работы с огромным ценником. Ради забавы постарайтесь найти самые дорогие из этих механических творений и те, у которых больше всего «ослепления»!
- Шоколад — Швейцария может соперничать с Бельгией за лучший в мире шоколад, но нет никаких сомнений в том, что швейцарский сорт удивительно хорош. Швейцария также является домом для огромной пищевой компании Nestlé. Если у вас тонкий вкус (и толстый кошелек) — вы можете найти двух лучших швейцарских шоколатье в Цюрихе: Teuscher (попробуйте трюфели с шампанским) и Sprüngli . Для остальных из нас даже обычные шоколадные конфеты из продуктовых магазинов в Швейцарии по-прежнему превосходят батончики Hershey. По хорошей цене попробуйте Конфеты марки Frey продаются в Migros. Если вы хотите попробовать действительно хороший и эксклюзивный швейцарский шоколад, обратите внимание на шоколадные конфеты Pamaco , полученные из благородных бобов Criollo и прошедшие оригинальный сложный процесс обработки, который требует 72 часов. Однако они довольно дороги; плитка весом 125 г (4 унции) стоит около франков. 8. Вентиляторы Lindt можно приобрести за полцены в супермаркете, зайдя в заводской магазин Lindt в Кильхберге (недалеко от Цюриха). Посещение производства также возможно в Frey возле Арау, Läderach в Билтене и Cailler в Броке.
- Сыр — во многих регионах Швейцарии есть свои фирменные сыры. Из них наиболее известны грюйер и эмменталер (то, что американцы называют «швейцарским сыром»). Обязательно попробуйте широкий выбор сыров, продаваемых на рынках, и, конечно же, попробуйте сырное фондю! Фондю в основном представляет собой плавленый сыр и используется в качестве соуса с другими продуктами, такими как хлеб. Первоначальная смесь состоит из половины сыра Вашерен и половины сыра Грюйер, но с тех пор было разработано множество различных комбинаций. Если вы отправляетесь в поход, вы часто будете сталкиваться с фермами и деревенскими магазинами, продающими местный горный сыр (нем. Bergkäse) с пастбищ, по которым вы идете. Эти сыры часто нигде больше не продаются, поэтому не упустите шанс попробовать часть кулинарного наследия Швейцарии. Вероятно, это самый типичный швейцарский сувенир
- Швейцарские армейские ножи — Швейцария является официальной родиной швейцарских армейских ножей. Есть два бренда: Victorinox и Wenger, но оба бренда теперь производятся Victorinox, поскольку бизнес Wenger обанкротился, и Victorinox купила его в 2005 году. Коллекционеры соглашаются, что ножи Victorinox превосходят их с точки зрения дизайна, качества и функциональности. Самый популярный нож Victorinox — Swiss Champ, который имеет 33 функции и стоит около Fr. 78. Большинство туристов купят этот нож. Самый «большой» нож Victorinox — Swiss Champ 1.679.5.XAVT- имеет 80 функций и поставляется в футляре. Этот нож стоит о. 364 и в ближайшие годы может стать коллекционной моделью. В большинстве магазинов по всей Швейцарии есть ножи Victorinox, в том числе в некоторых газетных киосках, и они являются отличными подарками и сувенирами. В отличие от туристического ножа, настоящий «швейцарский армейский нож» не красный с белым крестом, а серый с маленьким швейцарским флажком. Нож швейцарской армии также производится компанией Victorinox. Он отличается тем, что на основании самого большого лезвия выгравирован год производства, и нет штопора, потому что швейцарский солдат не должен пить вино при исполнении служебных обязанностей. Швейцарские армейские ножи нельзя провозить на борту коммерческих рейсов, они должны быть упакованы в ручной клади.
Лыжные и туристические зоны будут продавать много других видов туристических товаров: колокольчики, одежду, вышитую белыми цветами эдельвейса, и вещи, связанные с Heidi . Швейцарцы любят коров всех форм и размеров, и вы можете найти товары, связанные с коровами, повсюду, от мягких игрушечных коров до курток из искусственной коровьей шкуры. Если у вас есть щедрый бюджет на сувениры, поищите изысканные традиционные изделия ручной работы, такие как деревянные фигурки ручной работы в Бриенце, а также кружева и тонкое льняное полотно в Санкт-Галлене. Если у вас действительно глубокие карманы или вы просто хотите, чтобы они были, обязательно делайте покупки в знаменитом цюрихском магазине 9.0745 Bahnhofstrasse , одна из самых эксклюзивных торговых улиц в мире. Если вы ищете модные магазины и секонд-хенды, отправляйтесь в районы Нидердорф или Штауффахер в Цюрихе.
Горшочек с фондю, кусочки хлеба и вилки для фондю
Хотя у Швейцарии давний кулинарный обмен с кухней своих соседей, у нее есть несколько собственных знаковых блюд.
Швейцария славится многими видами сыра, такими как Gruyère , Emmentaler (известный в США просто как «швейцарский сыр») и Appenzeller , и это лишь некоторые из примерно 450 видов сыра швейцарского происхождения. Два самых известных швейцарских блюда, фондю и раклет , основаны на сыре. Фондю — это горшочек с расплавленным сыром, в который вы обмакиваете кусочки хлеба с помощью длинных вилок. Обычно фондю готовят не из одного вида сыра, а вместо этого смешивают два или три разных сыра с белым вином, чесноком и ликером кирш с региональными вариациями. Самая популярная смесь сортов сыра называется 9.0747 moitié-moitié и состоит из равных частей Gruyère AOP и Vacherin Fribourgeois AOP. Традиционно фондю едят в холодные периоды на высоте из одной кастрюли на весь стол, подают с горячим черным чаем и почти без дополнительных гарниров — неудивительно, поскольку раньше оно было дешевым и часто единственным блюдом для пастуха с высокогорья. горы вдали от цивилизации, имея только базовое снаряжение. Однако теперь вы можете получить фондю на одного человека в летнее время в ресторанах, ориентированных на туристов. Еще одно сырное блюдо, раклет , готовится путем нагревания большого куска сыра и соскабливания расплавленного сыра, который затем едят вместе с отварным картофелем и маринованными овощами. Любителям сыра также стоит попробовать Älplermakkaronen , макароны альпийских пастухов с плавленым сыром и картофелем, которые подаются с яблочным компотом — еще одним очень простым, но очень вкусным блюдом родом из центральной Швейцарии.
Другим типично швейцарским блюдом является Rösti , блюдо из картофеля, очень похожее на картофельные оладьи, но обычно с добавлением в смесь небольшого количества сыра Эмменталер. Родом из немецкоязычной части Швейцарии, он дал свое название разговорному политическому термину Röstigraben (букв.: Rösti ditch), который относится к совершенно разным политическим предпочтениям и привычкам голосования немецкоязычной и франкоязычной частей Швейцарии.
Три очень швейцарских колбасы: молочно-белая колбаса St. Galler bratwurst, копченая Schüblig и Cervelat
Вероятно, самыми известными мясными блюдами являются невероятно распространенная колбаса, известная как Cervelat , обычно жареная на палочке на открытом костре, и фирменная области вокруг Цюриха, Zürcher Geschnetzeltes (или на местном диалекте: Züri Gschnätzlets ), нарезанная телятина в грибном соусе, обычно сопровождаемая рости. Очень типичным для Люцерна является Luzerner Kugelpasteten (или на местном диалекте: Lozärner Chügelipastete ), Brät (менее дорогое мясо, измельченное, смешанное с водой и яйцом), сформированное в виде маленьких шариков, подается в слоеном тесте. корзиночки, и политое рагу из мяса, шампиньонов и изюма. Во франкоязычной Швейцарии вы найдете saucisse aux choux и saucisson vaudois и в окрестностях Базеля блюдо из печени Basler Leber(li) (или на местном диалекте: Baasler Lääberli ). Берн известен своим Berner Platte (букв.: Бернская тарелка), блюдом, состоящим, помимо прочего, из различных продуктов из свинины, вареного картофеля, квашеной капусты (капуста) и сушеных бобов. Традиционно это было осеннее блюдо, поскольку исторически раньше забой происходил, когда погода снова была достаточно холодной, чтобы мясо не испортилось. Убойный сезон и их блюда называются Metzgete в немецкой части Швейцарии, и в этом сезоне он по-прежнему занимает видное место в меню сельских ресторанов.
Если вы предпочитаете рыбу мясу, швейцарские рестораны часто подают пресноводную рыбу, которую можно найти во многих реках и озерах. Наиболее распространенные рыбные блюда среди 55 видов швейцарской рыбы включают форель, европейский окунь или сиг, известный как (Blau-)Felchen , corégone/féra или coregone blaufelchen соответственно, приготовленные в различных способов. Однако в швейцарских меню вы также найдете много импортной рыбы, поскольку местный бизнес (вылов или разведение) никогда не сможет удовлетворить высокий спрос на рыбу. Кроме того, потому что улов рыбы стал примерно на треть меньше, чем 30 лет назад, исключительно из-за гораздо лучшего качества воды в настоящее время; с этой точки зрения швейцарская вода слишком чистая!
Осенью, после охотничьего сезона, вы найдете много сказочных дичи и грибов блюд. Многие традиционные блюда из дичи поставляются с Chnöpfli (букв.: уменьшительное от ручек; мягкая яичная лапша), красной капустой или брюссельской капустой, вареными грушами и покрыты вареньем из горной клюквы. Однако в настоящее время дичь (оленина, косуля, серна, кабан, кролик) в основном поступает с ферм, чтобы удовлетворить высокий спрос.
Различное швейцарское вяленое мясо
Горный регион Граубюнден имеет особый кулинарный репертуар, в том числе капуны (рулетики из мангольда с начинкой из теста и других ингредиентов), пицокель клецки, наваристый сливочный ячменный суп Gerstensuppe и сладкий плотный ореховый пирог под названием Bündner Nusstorte . Также из этого региона производится тонко нарезанное вяленое мясо, известное как Bündnerfleisch . В большинстве горных районов Швейцарии производят собственное вяленое и вяленое мясо и салями, которые настоятельно рекомендуются.
Кантон Аппенцелль на востоке Швейцарии известен разнообразными колбасными блюдами, в том числе Appenzeller Siedwurst и Appenzeller Bauernschüblig . Еще одним любимым мясным деликатесом является Appenzeller Mostbröckli , разновидность пряной, вяленой и копченой говядины. Местный сыр маркируется как Appenzeller Käse и предположительно производится по секретному рецепту. На сладком конце спектра Appenzeller Bärli-Biber — мягкие имбирные пряники с миндальной начинкой, а Landsgmendchrempfli — печенье на основе сахара и яиц с начинкой из фундука.
Вермишель Каштановая паста, подается со взбитыми сливками
В Швейцарии очень легко найти высококачественную итальянскую кухню, но в италоязычном Тичино обязательно попробуйте местные деликатесы, основанные на поленте (блюдо из кукурузы). ), ризотто (рис с таким же названием выращивается исключительно в Тичино и северной Италии), и многие виды маррони (каштаны) осенью, либо как часть приготовленного блюда, либо просто поджаренные в очень холодную погоду. зимними днями на улицах, или как особый сладкий десерт под названием вермишель .
Швейцарский шоколад известен во всем мире, и существует большое разнообразие шоколадных марок.
Хорошо известное блюдо для завтрака Müesli родом из Швейцарии, на самом деле первоначально называвшееся Birchermüesli , которое стоит попробовать – овес, замоченный в воде, молоке или фруктовом соке, а затем смешанный с йогуртом, фруктами, орехами и яблочной стружкой. .
Конечно, есть еще много местных и традиционных блюд и блюд, которые невозможно перечислить. Существует целый сайт, посвященный исключительно кулинарному наследию Швейцарии по кантонам, хотя он доступен только на одном из официальных швейцарских языков.
Как и большинство других вещей, еда вне дома стоит дорого в Швейцарии. Один из способов сократить расходы на питание — питаться в столовых универмагов, таких как Coop, Migros и Manor. Эти кафетерии обычно значительно дешевле, чем отдельные рестораны. Coop и Manor также предлагают пиво и вино во время еды, а Migros — нет. В небольших универмагах может не быть столовой. В городской Швейцарии много кебабных и пиццерий, и зачастую это недорогие варианты. В крупных городах обычно доступны более экзотические блюда — по цене.
Сети супермаркетов[править]
Швейцарское трудовое законодательство запрещает работу по воскресеньям, поэтому магазины закрыты. Исключением является любой бизнес на железнодорожном вокзале, который считается обслуживающим путешественников и поэтому освобождается от налога. Если вы хотите найти открытый магазин в воскресенье, отправляйтесь на ближайшую большую железнодорожную станцию. Если бизнес принадлежит семье, то небольшие магазины, такие как пекарни, также могут открываться по воскресеньям в большинстве кантонов.
Швейцарские супермаркеты трудно найти в больших городах. Они часто имеют небольшие входы, но открываются внутрь или находятся в подвале, оставляя дорогие уличные фасады для других магазинов. Ищите логотипы супермаркетов над входами между другими магазинами. Женева является исключением, и обычно вам не нужно далеко ходить, чтобы найти Migros или Coop.
Наиболее важные бренды супермаркетов:
- Мигрос — Сеть супермаркетов (кооператив) предлагает продукты питания и непродовольственные товары среднего и хорошего качества, а также товары для дома. Однако они не продают алкогольные напитки или сигареты. Фирменные продукты встречаются редко, так как сеть выпускает собственные бренды (качество хорошее). Магазины Migros можно узнать по большой оранжевой вывеске Helvetica с буквой «M». Количество букв «М» указывает на размер магазина и различные доступные услуги: «М» обычно представляет собой небольшой продуктовый магазин, «ММ» может быть больше и продает другие товары, такие как одежда, а «МММ» — это полный магазин. универмаг с товарами для дома и, возможно, электроникой и спортивными товарами. Предложения меняются еженедельно по вторникам.
- Кооператив — Тоже кооператив. Акцент на качество, а также предложения на несколько покупок, схемы сбора баллов и купоны на скидку. Продает многие крупные бренды. Приходите в конце дня, чтобы получить салаты и бутерброды за полцены. Coop City обычно представляет собой универмаг с продуктовым магазином Coop внутри, многоэтажная планировка обеспечивает место для одежды, электротоваров, канцелярских принадлежностей, бумажной посуды, а также косметических товаров и парфюмерии. Предложения меняются еженедельно (некоторые исключения — раз в две недели), по вторникам.
- Denner — Продуктовый магазин со скидкой, примечательный своими красными вывесками и интерьером. Относительно низкая цена. Предложения меняются еженедельно, обычно со среды. Деннер принадлежит Migros.
- Coop Pronto — филиал магазина шаговой доступности Coop, обычно открытый допоздна (не менее 20:00) без выходных. Обычно имеет заправку, заправочную площадку.
- Manor — в универмагах Manor часто есть продуктовый магазин на подземном уровне.
- Глобус — в крупнейших городах универмаги «Глобус» имеют высококлассный продуктовый магазин на подземном уровне.
Coop предлагает линию низких цен (Coop Prix-Garantie) различных продуктов, а в Migros вы можете найти соответствующие продукты «M-Budget». Иногда это точно такой же товар, только по более низкой цене. Они также предлагают дешевые мобильные телефоны с предоплатой, некоторые из самых дешевых тарифов на звонки.
Немецкие дискаунтеры Aldi и Lidl также присутствуют в Швейцарии. Цены немного ниже, чем в других сетях супермаркетов, но все же значительно выше, чем в Германии.
Абсент, давно запрещенная «Зеленая фея» Швейцарии
Практически вся водопроводная вода, в том числе в домашних хозяйствах или гостиничных номерах, идеально пригодна для питья, тщательно и часто контролируется и отличается превосходным качеством. Около 85% жителей Швейцарии ежедневно пьют воду из-под крана; нет необходимости покупать питьевую воду. Есть много фонтанчиков с питьевой водой, особенно в городах и деревнях, например. в Цюрихе более 1200, а в Базеле около 170. За некоторыми исключениями, например, в туалетах поездов, четко подписаны «Kein Trinkwasser» (немецкий), «Non potable» (французский) или «Non potabile» (итальянский). . Временно установленные корыта на горных лугах, используемые для поения скота, также непригодны для питья.
Безалкогольные напитки в супермаркетах — одна из немногих вещей, которые не намного дороже, чем где-либо в Центральной Европе. Местные деликатесы: безалкогольный напиток на основе лактозы Rivella и напиток Elmer Citro со вкусом лимона.
Возраст употребления пива, вина и сидра — 16 лет, за исключением Тичино, где возраст составляет 18 лет, а возраст употребления любого другого алкоголя (например, крепких спиртных напитков, «алкопопа» и т. д.) — 18 лет. Швейцария легальна, поэтому не пугайтесь, если увидите группу подростков, пьющих по шесть банок в общественном месте или в общественном транспорте; это ни в коем случае не является чем-то из ряда вон выходящим и не должно интерпретироваться как угроза.
Швейцария производит удивительно большое количество вина , а климат и почва хорошо подходят для выращивания многих сортов винограда. Очень мало этого вина экспортируется и продается по очень разумной цене в супермаркетах, поэтому его стоит попробовать! Регион Женевского озера особенно известен своими винами, а живописные виноградники заслуживают посещения сами по себе. Тем не менее, вина производятся по всей стране в Вале, Во, Тичино, Невшателе, районе озера Биль, Граубюндене, Ааргау, Тургау, Шаффхаузене и даже на холмах вокруг Цюриха и Базеля — почему бы не попробовать бокал из следующего пункта назначения?
Пиво также популярно в Швейцарии. Лагеры массового производства в немецком стиле от Feldschlösschen, Calanda и Cardinal доступны по всей стране, но многие местные жители предпочитают небольшие местные пивоварни, производящие более интересное пиво, и Brauerei-Kommpass (только на немецком языке) — хороший способ найти эти.
Kirsch — прозрачный, бесцветный и крепкий (обычно крепостью 40–50 %) традиционный швейцарский ликер, приготовленный путем двойной перегонки вишни. Родственник немца Шнапс , традиционный кирш не сладкий и практически не сохраняет вишневого вкуса. Обычно его пьют в чистом виде в качестве дижестива после еды.
И последнее, но не менее важное: хотя абсент часто считают французским напитком, на самом деле он происходит из Невшателя, и только ликеры, произведенные в соседнем регионе Валь-де-Травер, могут использовать это название. Болезненно-зеленый при наливании, становящийся молочно-белым при добавлении воды, этот анисовый спирт, приправленный полынью, пьется с помощью сложных ритуалов с использованием шумовки и кусочков сахара. Он был любимым напитком многих художников, включая Винсента Ван Гога. Печально известный своими известными психоактивными свойствами, он был запрещен в Европе в течение многих лет, но снова стал легальным в 2005 году, и Kübler Absinthe стал самым известным местным брендом.
Stern und Post в Амстеге, типичный швейцарский городской отель
Большую часть жилья в Швейцарии теперь можно найти и забронировать через основные сайты бронирования в Интернете, даже отели и хижины в отдаленных районах. Тем не менее, в большинстве туристических районов Швейцарии есть туристические офисы, куда вы можете позвонить и заказать для вас отель за небольшую плату. Каждый город обычно имеет полный список отелей на своем веб-сайте, и часто проще и дешевле просто забронировать номер непосредственно в отеле. Некоторые отели попросят вас отправить им по факсу или электронной почте информацию о вашей кредитной карте, чтобы гарантировать бронирование. В целом, персонал отеля услужливый и компетентный, и довольно хорошо говорит по-английски.
Как и в большинстве европейских стран, Швейцария предлагает широкий выбор вариантов размещения. Они идут от 5-звездочных отелей до кемпингов, молодежных общежитий или ночлега на сене. Типы отелей в Швейцарии включают исторические отели, традиционные отели, гостиницы, расположенные в стране, спа-салоны и отели типа «постель и завтрак».
По сравнению с другими европейскими странами жилье в Швейцарии, как правило, одно из самых дорогих. Цены на отели в Швейцарии могут быть довольно высокими, особенно в популярных горнолыжных курортах и крупных городах.
В качестве эмпирического правила можно использовать следующие цены:
- 5-звездочный отель: от о. 350 с человека/ночь
- 4-звездочный отель: от о. 180 с человека/ночь
- 3-звездочный отель: от о. 120 с человека/ночь
- 2-звездочный отель: от о. 80 с человека/ночь
- Общежитие: от о. 30 на человека в сутки
Звезды швейцарских отелей присваиваются Швейцарской ассоциацией отелей hotelleriesuisse . Все члены hotelleriesuisse должны проходить регулярные проверки качества, чтобы получить свои звезды. swisshotels.com Вы можете найти информацию о звездах отелей, инфраструктуре и специализациях.
Чаевые включены во все услуги. За особые усилия всегда приветствуются небольшие чаевые, обычно путем округления суммы в большую сторону.
В Швейцарии также есть сеть общежитий для студентов, цены Swiss Youth Hostels [мертвая ссылка] находятся на обычном европейском уровне.
В Швейцарии есть несколько всемирно известных университетов, таких как ETH в Цюрихе, IHEID в Женеве, Университет Лозанны или Университет Санкт-Галлена (также известный как HSG). Если вы не говорите ни по-французски, ни по-немецки, ни по-итальянски, лучше сначала пройти языковые курсы — многие курсы требуют очень хорошего владения местным языком. Хотя некоторые курсы преподаются на английском языке, особенно на уровне магистратуры, почти все курсы бакалавриата преподаются и экзаменуются на местном языке. Также имейте в виду, что если вы иностранец и хотите изучать популярные предметы, вам, возможно, придется пройти вступительные испытания, а стоимость жизни очень высока.
Если вам нравится более дешевое обучение, отправляйтесь в Migros Klubschule, которые предлагают языковые курсы почти на всех языках, а также множество различных курсов по многим предметам; просто посмотрите на их сайте. Вы также можете попробовать различные «Volkshochschule», которые предлагают широкий спектр предметов по очень разумной цене (например, в Цюрихе).
Если вы ищете качественные курсы французского языка для взрослых или подростков, вы можете изучать французский язык в Швейцарии в школах ALPADIA (ранее ESL Schools). Вы также можете выбрать LSI (Language Studies International) и отправиться в одну из многочисленных школ в их обширной сети для изучения французского языка в Швейцарии. Швейцарские власти рассчитывают, что вы сможете провести о. 21 000 в год, и обычно требуется соответствующее одобрение для принятия заявления на получение визы. Кому-то это может показаться много, но только на эту сумму вы будете жить очень скромной студенческой жизнью.
Если вы хотите работать в Швейцарии и не являетесь гражданином Швейцарии, вам необходимо получить разрешение на работу . Право на получение этих разрешений и условия их получения зависят от вашей национальности, квалификации и самой работы — все это уточняйте заранее в кантоне работодателя. Граждане стран ЕС/ЕАСТ могут работать до трех месяцев без разрешения, но все равно должны зарегистрировать свое трудоустройство в государственных органах.
Уровень безработицы в Швейцарии составляет около 3,3% (2015 г.). Высокий уровень швейцарских зарплат отражает высокую стоимость жизни, поэтому вы должны много тратить на проживание и питание, когда договариваетесь о зарплате. В общем, вы номинально работаете 42 часа в неделю и имеете 4 недели оплачиваемого отпуска.
В Швейцарии нет общепринятой минимальной заработной платы. Заработная плата зависит от отрасли, в которой вы работаете, а в некоторых отраслях, таких как ресторанная и гостиничная индустрия, персоналу платят минимум фр. 3134 брутто для работы с полной занятостью (паритет покупательной способности 2100 долларов США, август 2016 г.) в месяц. Однако это ненамного превышает официальный уровень бедности. Это также одна из причин, по которой питание в Швейцарии недешево. Сверхурочная работа обычно оплачивается за низкоуровневую работу, если в контракте не оговорено иное.
Если вы хотите проверить среднюю заработную плату по отрасли или убедиться, что вам платят правильную сумму, швейцарские работники тесно организованы в профсоюзы SGB и всегда готовы вам помочь. Если у вас возникнут проблемы с вашим работодателем, обратитесь за помощью в соответствующий профсоюз.
В феврале 2014 года швейцарцы узко одобрили референдум, требующий от правительства контролировать иммиграцию с помощью квот. Швейцария ранее заключила соглашения с Европейским Союзом, которые позволяют гражданам (почти всех) стран ЕС работать в стране. После референдума Швейцария и ЕС согласовали схему, которая позволяет предоставлять определенные рабочие места в определенных регионах в первую очередь жителям страны, независимо от того, являются ли они швейцарцами или иностранцами. Поэтому на практике после референдума мало что изменилось.
Оставайтесь в безопасности[править]
Швейцария — одна из самых безопасных стран в мире с точки зрения преступности, но любое место, которое привлекает банкиров в ролексах и толпы отвлеченных туристов, также привлечет несколько карманников. Очевидно, следите за вещами, особенно в разгар летней толпы. Как правило, вы в безопасности в любом месте в любое время. Если по какой-либо причине вы чувствуете угрозу, поищите ближайший ресторан или телефонную будку. Телефон службы экстренной помощи в Швейцарии — 112, операторы обычно говорят по-английски.
У женщин, путешествующих в одиночку, не должно быть серьезных проблем. Молодые швейцарцы, как правило, очень открыты в публичных проявлениях привязанности — иногда слишком открыты, и некоторые женщины могут найти людей слишком дружелюбными, особенно в предрассветные часы в клубах и барах. Обычно международного языка отмахивания или просто ухода достаточно.
Швейцарская полиция ведет себя относительно ненавязчиво; они предпочитают оставаться за кулисами, поскольку считают свое присутствие потенциально опасным для окружающей среды в целом. В отличие от некоторых стран с более жестким полицейским контролем, офицеры редко подходят к гражданским лицам, чтобы спросить, не нужна ли им помощь, или просто отмечают свое присутствие патрулированием. Однако полиция действительно серьезно относится к нарушениям правил дорожного движения. Например, переход улицы на красный сигнал светофора или пешеходный переход будут оштрафованы на месте. Преимущество строгих правил дорожного движения заключается в том, что водители автомобилей, как правило, очень дисциплинированы и легко останавливаются перед пешеходами на переходах.
Футбольные игры являются единственным заметным исключением из вышеприведенного правила. Из-за потенциальной угрозы хулиганского насилия за этими играми (особенно в Базеле или Цюрихе) обычно следует большой контингент полицейских с защитным снаряжением, резиновыми пулями и слезоточивым газом на случай крупных беспорядков.В Швейцарии действуют очень строгие законы доброго самаритянина, согласно которым гражданским долгом является помогать нуждающимся, не подвергая себя чрезмерной опасности. Поэтому люди очень хотят и готовы помочь вам, если вы окажетесь в чрезвычайной ситуации. То же самое относится и к вам, если вы станете свидетелем того, как кому-то угрожает опасность. Отказ помочь нуждающемуся может быть наказуем по закону как «Verweigerung der Hilfeleistung», то есть отказ в помощи. Общая оговорка американцев избегать запутывания с незнакомцами из-за возможной гражданской ответственности в будущем не применяется в Швейцарии; было бы практически невозможно подать гражданский иск против любого, кто оказывает помощь.
Швейцария не страна нелепых гражданских исков и требований о возмещении ущерба; следовательно, если вы видите знак или заявление об отказе от ответственности, говорящее вам не делать что-либо, подчинитесь ему! Пример: во многих альпийских районах очаровательные маленькие горные ручьи могут быть окружены табличками с надписью «Купаться запрещено». Для непосвященных это может показаться немного чрезмерным, но эти признаки являются следствием наличия гидроэлектростанций выше по течению, которые могут сбрасывать большое количество воды без предупреждения.
В горных районах не забудьте узнать о погодных условиях в бюро туристической информации или на местном вокзале, когда отправляетесь утром. Они должны быть хорошо информированы о суровых погодных условиях и сообщать вам о возможных лавинных районах.
Были проблемы с полицией, которая считала любого чернокожего, восточноевропейца или араба без удостоверения личности или паспорта нелегальным иммигрантом и обращалась с ним соответствующим образом. Это может стать серьезной проблемой, если вы путешествуете в одиночку. Полиция имеет законное право запросить у вас удостоверение личности в любом случае, и, если вы не можете предъявить удостоверение личности или паспорт, они могут отвезти вас в полицейский участок для установления личности. Так что поступайте так, как это делает каждый швейцарец: имейте при себе удостоверение личности (или паспорт), даже если по закону вы этого не обязаны.
Будь здоров[править]
В целом в Швейцарии нет проблем с едой и водой. Рестораны контролируются строгими правилами. Вода пригодна для питья везде, даже из любого крана, особенно из общественных фонтанов, если на ней явно не указано «Кейн Тринквассер», «Не питьевая» или «Не питьевая». Не пейте из временно установленной корытца на лугу, чтобы напоить скот, который обслуживает близлежащий ручей.
Практически в каждом продовольственном магазине имеется множество органических продуктов питания, обозначенных цифрой 9. 0747 Bio , а ввоз и продажа любых генетически модифицированных продуктов запрещены законом.
Швейцария имеет разветвленную сеть больниц и клиник, и государственные больницы примут вас в случае неотложной помощи. На крупных железнодорожных вокзалах, включая Цюрих, Базель и Люцерн, также есть несколько круглосуточных «постоянных» клиник, которые могут обеспечить лечение несрочных заболеваний без предварительной записи. Стоимость лечения может быстро возрасти, поэтому вам потребуется туристическая страховка с хорошим уровнем покрытия, если вы не можете оплатить эти сборы из своего кармана.
Уважение[править]
» Ты ничего не знаешь о швейцарцах? Осторожность — это наша черта. Это то, что мы делаем. ” — Born a Crime Тревор Ноа
Уличный знак в Женеве, призывающий посетителей вечеринок говорить потише по ночам
В Швейцарии широко говорят по-английски, но любая попытка говорить на местном языке приветствуется, даже если вам отвечают на английском. Всегда вежливо спросить, говорят ли они по-английски, прежде чем начать разговор. Постарайтесь хотя бы выучить «привет», «до свидания», «пожалуйста» и «спасибо» на языке региона, в котором вы будете путешествовать. помочь тебе.
В немецком, французском и итальянском языках есть формальные и неформальные формы слова you , которые изменяют спряжение глагола, который вы используете, а иногда и словосочетания. Например, неофициальная фраза не беспокойтесь об этом на французском языке ne t’en fais pas , а формальная фраза ne vous en faites pas. Формальное используется для выражения уважения к тому, кто старше вас, кто считается вышестоящим, кто имеет более высокий ранг, чем вы на работе, или просто незнакомец на улице. Неформальный используется с близкими друзьями, родственниками и сверстниками. Как правило, вам не следует использовать неофициальное обращение с кем-то, кого вы плохо знаете, с кем-то, кто выше вас по званию, или со старейшиной. Используйте неофициальные разговоры с близкими друзьями и молодыми людьми. Сверстники могут быть серой зоной, и желательно сначала использовать формальную форму, пока они не попросят вас использовать неформальную.
Конфиденциальность высоко ценится в Швейцарии, возможно, даже больше, чем в других европейских странах. Спрашивать о чьих-то личных, политических или религиозных убеждениях нельзя, пока вы не познакомитесь с кем-то лучше. Дружба и отношения рассматриваются как очень серьезные дела, и путь от знакомства к дружбе часто бывает долгим.
Друзья трижды целуют друг друга в щеку — влево, вправо, влево — это распространенный обычай, когда их представляют кому-то во франко- и немецкоязычных частях. Однако, если это деловая встреча, вы просто обмениваетесь рукопожатием. Не стесняйтесь – если вы откажетесь от аванса, это может показаться неловким и грубым с вашей стороны. В конце концов, вам не обязательно прикасаться губами к коже, в отличие от фальшивого «воздушного» поцелуя.
Мусор считается особенно антиобщественным. В некоторых кантонах предусмотрены штрафы за мусор (примерно от 40 до 80 франков), и есть планы сделать мусор вообще незаконным, включая более высокие штрафы. Убедитесь, что вы выбрасываете перерабатываемый мусор в корзину с соответствующей маркировкой, так как у некоторых есть специальные контейнеры для бумаги и ПЭТ-пластика. Некоторые муниципальные мусорные баки имеют ограничения по времени использования, чтобы избежать лишнего шума!
Будьте пунктуальны. Это означает, что опоздание не более чем на одну минуту, если что! Неудивительно, что для страны, которая известна производством часов, швейцарцы почти одержимы тем, чтобы быть вовремя — железнодорожная сеть даже зависит от степени пунктуальности, которую некоторые другие страны считают недостижимой.
В частности, швейцарские немцы неоднозначно и часто негативно относятся к Германии и немцам. Немцы считаются шумными, невежливыми и противоположными швейцарской раскованности. Одна из причин этого заключается в том, что швейцарские немцы любят использовать вежливые иносказания при обращении с просьбой, в то время как немцы, особенно немцы не алеманнского происхождения, гораздо более прямолинейны или даже прямолинейны.
Не сравнивайте швейцарцев с немцами, французами или итальянцами. Несмотря на то, что швейцарцы говорят на этих языках в своих регионах, они очень гордятся своей культурой и сочтут сравнение с другими странами грубым.
Connect[edit]
Многие интернет-кафе, появившиеся в 1990-х годах, закрылись, потому что в Швейцарии один из самых высоких показателей высокоскоростного интернет-соединения в домах в мире, но в Швейцарии может быть несколько интернет-терминалов. некоторые крупные вокзалы. Туристический офис должен быть в состоянии направить вас к ближайшему. Обычный курс Fr. 5 на 20 минут.
Швейцарские федеральные железные дороги (SBB CFF FFS) теперь предлагают бесплатный Wi-Fi на некоторых своих станциях (обычно на более крупных), но вам нужно будет подтвердить свою личность, получив SMS на свой телефон, который затем идентифицирует вас на 12 месяцев. Некоторые провайдеры не будут работать, но вместо них можно использовать местную SIM-карту. Доступ предоставляется на 60 минут и сбрасывается каждые два часа. В поездах дальнего следования должен быть либо Wi-Fi, либо возможность подключения к приложению под названием SBB FreeSurf, но для этого требуется тарифный план, совместимый только с некоторыми швейцарскими провайдерами (внутри поездов 60-минутное ограничение исчезает).
Кроме того, вы можете отправлять электронную почту, SMS (текстовые сообщения на сотовые телефоны) или короткие текстовые факсы почти из каждой телефонной будки менее чем за один франк. Некоторые общественные телефонные будки позволяют вам просматривать Интернет. Есть много торговых центров и городов (например, Лозанна и Веве), которые предлагают бесплатный беспроводной доступ в Интернет: спросите у молодых местных жителей; может они знают куда идти.
В любом случае, при использовании собственного устройства для доступа в Интернет в общедоступных точках доступа рекомендуется использовать доверенную VPN или браузер/сеть Tor. Как минимум попробуйте ограничить доступ к веб-сайтам, которые поддерживают HTTPS и шифруют данные.
Таксофоны на удивление дешевы и не требуют дополнительной платы за кредитные карты. Некоторые из них даже бесплатны (например, в центре Цюриха).
Если вы остаетесь на некоторое время, может быть целесообразно купить предоплаченную карту сотового телефона, которую вы можете использовать в любом телефоне, поддерживающем стандарт GSM в диапазонах 900/1800 МГц — обычно они стоят около Fr. 10-40 и доступны в магазинах операторов мобильной связи Swisscom, Salt или Sunrise в большинстве городов. Покрытие мобильной сети близко к 100% по площади, даже в горных, малонаселенных районах.
Есть также много дешевых предоплаченных карт для местных звонков от других операторов. Например, предоплаченные карты крупных сетей супермаркетов Migros (M-Budget-Mobile) и Coop (Coop Mobile [мертвая ссылка] ) стоят около Fr. 20 и включают уже о. 15 эфирное время. Самая дешевая предоплаченная карта для звонков внутри Швейцарии — Aldi Mobile: Fr. 0,14/мин. Швейцария, фиксированная связь и мобильная связь Aldi, о. 0,34/мин другие мобильные. Самая дешевая предоплаченная карта для международной связи — Yallo: Fr. 0,39/мин по Швейцарии, а также во все европейские и многие другие страны (в мобильные и фиксированные сети). Сюда входят Великобритания, США, Канада, Австралия и Новая Зеландия. Стоимость SMS о. 0,10. Предоплаченные карты можно купить в Интернете (30 франков с 30 франками эфирного времени включительно), в большинстве почтовых отделений (29 франков с 20 франками эфирного времени включительно) или в магазинах Sunrise (20 франков с 20 франками эфирного времени включительно). Еще одну предоплаченную карту с дешевыми тарифами предлагает Lebara Mobile (дочерняя компания Sunrise). Предоплаченная карта доступна для о. 5 с эквивалентным временем разговора и ваучерами пополнения предлагают время разговора, эквивалентное цене ваучера.
В соответствии с законом, принятым в 2018 году, для покупки или активации местной SIM-карты требуется копия удостоверения личности/паспорта.
Этот путеводитель по стране Швейцария является полезной статьей .
Leave a Reply