Как россияне адаптируются в Грузии и что об их наплыве думают местные жители
В последний год многие постсоветские государства приняли большое количество иммигрантов из России, стремившихся избежать политических репрессий, мобилизации и экономических трудностей, вызванных международными санкциями. Грузия, однако, выделяется даже на фоне соседей по региону — по подсчетам издания The Bell, к концу 2022 года в этой стране проживало не менее 112 тысяч россиян, покинувших страну после начала войны в Украине.
Многие из тех, кто переехал в Грузию по политическим причинам, ранее не бывали в этой стране и не имели с ней никаких связей. Их привлекли относительно низкие цены, либеральный безвизовый режим, географическая близость и простота интеграции в рамках общего постсоветского культурного пространства. С другой стороны, среди новоприбывших есть и люди с правом на репатриацию — этнические грузины и представители других народов Грузии, до недавних пор проживавшие в России.
«Idel.Реалии» побеседовали с мегрелом-репатриантом, двумя политэмигрантами и двумя местными жителями, чтобы узнать, каковы плюсы и минусы массового притока иммигрантов, как новоприбывшие устраиваются на новом месте и что о них думают грузины.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:
От советской русификации к активистской эмиграции. Кто переезжает из России в Литву и что об этом думают литовцы
Помимо вопросов «релокации», мы посчитали важным затронуть тему протестов, проходивших в Тбилиси с 6 по 10 марта. Массовые демонстрации грузинских активистов и оппозиционеров, к которым присоединились и некоторые иммигранты, были вызваны попыткой правящей партии «Грузинская мечта» в кратчайшие сроки принять законопроект «О прозрачности иностранного влияния» — в народе его называли «законом об иностранных агентах».
Согласно документу, неправительственные организации должны были регистрироваться в качестве «агентов иностранного влияния», если более 20% их финансирования поступает из-за пределов Грузии. Противники законопроекта сочли его копией репрессивного законодательства об «иноагентах», действующего в России, и обвинили правящую партию в пророссийской политике. Оппозицию поддержала президент Грузии Саломе Зурабишвили. После нескольких дней уличных акций и конфронтаций с силовиками, использовавшими слезоточивый газ и водометы, правящая партия была вынуждена отказаться от законопроекта.
СВЯЗЬ С ГРУЗИЕЙ И САМЕГРЕЛО
Нугзар Ломаиа (имя изменено по просьбе собеседника) — этнический мегрел, то есть представитель коренного населения северо-западной Грузии. Мегрелы, как и грузины, говорят на языке картвельской семьи. Некоторые считают их субэтносом грузин, другие — родственным, но самостоятельным народом. Ломаиа родился в России в семье мегрельских беженцев из Абхазии. После начала войны в Украине он уехал в Грузию.
— Если говорить о семье, то моя мама, тети и дедушка с бабушкой — мегрельские беженцы из Абхазии. Я знаю много историй о том, что они и их родственники переживали во время войны — и ценю эту память. Моей семье как беженцам было очень трудно адаптироваться в России, но они это сделали своим честным трудом и выносливостью при столкновении с системной ксенофобией. Когда я жил в России, мне была близка какая-то общая идентичность нерусского или небелого человека. Сейчас я думаю, что это была защитная реакция от агрессии со стороны полицейских и других русских мужчин и попытка солидаризироваться с людьми из Центральной Азии, которым я пытался помочь при столкновении с полицейским беспределом в метро, — рассказывает Ломаиа.
На переезд в Грузию репатриант решился во многом спонтанно: «Изначально я не хотел никуда уезжать и считал, что должен быть в России и пытаться делать то, что могу. На меня уже было заведено административное дело, и мимо полицейского произвола я по-прежнему не собирался проходить и не проходил. Отлично понимаю, что у многих девочек намного младше меня в России по десятку этих административных дел, штрафов, всех возможных проблем с системой и даже уголовки. Вот они как раз — настоящее лицо живой российской оппозиции и борьбы с режимом. Я же просто не очень смелый мужик с очень волнующейся за меня большой семьей, вместе с которой мы и решили, что лучше уехать хотя бы на несколько месяцев».
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:
Россияне в Латвии: иммигранты или оккупанты?
Сомнений о направлении для переезда у Ломаиа не было: «С Грузией и особенно с Самегрело меня связывают прежде всего родственные связи. Мое огромное количество теть и бабушек — все оттуда, весь наш род уходит в глубокую древность на самом деле. Мегрельский — это язык моего детства и вообще всей жизни. На нем всегда говорили дома мои родители и все родственники. Абхазский тоже был, но на нем хорошо говорил только дедушка. Когда вы задали мне вопрос о связях с Грузией, я просто представил лица моих теть и бабушки. Именно через них и во мне живет эта связь. И мне от этого очень радостно».
НИКАКОЙ НОСТАЛЬГИИ
— Я приехал в Грузию в первых числах августа 2022 года и пытался здесь как-то обустроиться. Не сказал бы, что это получилось сделать сразу, но еще до «частичной» мобилизации у меня возникло твердое намерение остаться здесь жить. Я начал учить грузинский и пытался лучше узнать своих родных, которые жили в Грузии почти всю жизнь. В то же время для меня было важно искать новые способы помочь своему другу из Украины и его семье, а также репрессированным друзьям из России. Вообще, раз у меня есть привилегия находиться в другой стране, то это моя обязанность — делать то, что я могу, хотя бы для распространения информации о сборах для беженцев и о военных преступлениях русских оккупантов, — объясняет репатриант.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:
Россияне бегут от мобилизации в Центральную Азию. Что об этом думают местные жители?
По словам Ломаиа, многие россияне, приехавшие в Грузию в последний год, часто делятся своими переживаниями — говорят о ностальгии по России, желании вернуться домой. Сам он не разделяет этих чувств, хотя и провел в России практически всю жизнь: «Ностальгии у меня нет совсем. Я с трудом понимаю ее у других парней, посты которых я часто вижу. Думаю, дело в том, что я не могу заставить себя ностальгировать или скучать по постоянным и порой очень неприятным разборкам на национальной почве с полицией в метро или отделениях или по уличным стычкам с русскими мужиками, для которых я «бородатый» или «чурка». По тому незабываемому ощущению, когда твой начальник на работе специально коверкает твое имя или обсуждает по телефону, как он вчера ударил нерусского таксиста. Конечно, я не открещиваюсь ни от чего — я гражданин России и россиянин, но я точно не русский. Из всего, что там осталось, я скучаю только по своим родным и близким».
ОТНОШЕНИЕ К РЕПАТРИАНТАМ
Главным плюсом жизни в Грузии Ломаиа называет ощущение безопасности — здесь он не боится столкнуться с полицейским насилием и претензиями на национальной почве. В то же время он отмечает и минусы — трудности с поиском работы, высокую стоимость медицинской страховки, неудобства в работе банковской системы. Среди проблем он также называет юридические сложности, с которыми встречаются грузинские репатрианты.
— Я не понимаю, почему моим родственникам с таким трудом нужно добиваться здесь получения гражданства. Система как будто требует доказывать, что ты истинный и настоящий грузин или грузинка. Все они — насильно переселенные люди из Абхазии, которые стали беженцами в России. Почему я слышу о частых беспричинных отказах в предоставлении гражданства беженцам? Я не понимаю, почему так происходит, и меня это невероятно злит. Да, кому-то везет и им дают его беспрепятственно, но почему отказывают остальным? Почему бы просто не облегчить этот процесс и не усложнять жизнь своим же людям, — задается вопросом репатриант.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:
Российские эмигранты в Эстонии: интеграция и реакция общества
Ломаиа отмечает, что сложное отношение к репатриантам встречается не только у государственных органов, но и у простых жителей Грузии. По его словам, многие местные жители воспринимают новоприбывших грузин, мегрел, сванов и других представителей коренных народов Грузии практически так же, как русских «релокантов» без семейных связей с этой страной.
— Конечно, люди очень тепло реагируют, когда слышат мое картвельское имя, мой мегрельский язык или когда узнают, что мои родители — насильно переселенные беженцы из Абхазии. Но в целом для какой-то абстрактной системы или для жестко настроенных грузинских мужиков я такой же русский, как и айтишник из Питера, который ни разу в жизни не видел полицейской дубинки и не слышал: «Хорошо мы вас *** в 2008 году». Меня очень огорчает тот факт, что эти мужчины при виде меня или других абхазов и мегрелов с российским паспортом не утруждают себя хоть немного подумать о том, что наши родные и мы сами переживали в чужой стране как беженцы, через что прошли. Я бы хотел, чтобы те грузины, о которых я говорю, не были слепы в своих предубеждениях и не относились к своим людям как к врагам. Я думаю, они прекрасно понимают, что мы как бы «свои», но всё равно почему-то предпочитают тупой гнев продуктивной антиколониальной рефлексии. Лично мне уже надоело везде быть чужим и непризнанным. На эту тему мне очень нравится стихотворная сказка Акакия Церетели «Летучая мышь». Она как раз о том, каково это — быть отвергнутым всеми. И своими, и чужими, — делится репатриант.
Ломаиа отдельно отмечает гендерный аспект этих претензий: «Честно, я не очень понимаю, когда наши грузинские мужики, считающие себя сильными и храбрыми, начинают читать нотации или в оскорбительном тоне общаться с девочками из России, отчитывать их за все грехи российского режима. Я просто хочу напомнить, что почти вся агрессия режима строится на мужчинах и делается руками мужчин».
«РЕЛОКАНТЫ» И МИГРАЦИОННАЯ ПОЛИТИКА
Отвечая на вопрос об отношении к притоку российских «релокантов» в Грузию, Ломаиа замечает, что его позиция по этому вопросу менялась с течением времени: «Если бы я говорил об этом где-то около полугода назад, то ответил бы однозначно — в негативном для русских россиян ключе. Но с тем опытом увиденного и пережитого, который у меня есть сейчас, я придерживаюсь уже немного другого мнения. Я не хочу здесь говорить об очевидных социально-экономических негативных последствиях (лучше местных об этом никто не скажет), не хочу говорить о том, что пора бы уже русским мужчинам признать, что русский колониализм и «русский мир» — не злые наветы левых и нерусских, а простая реальность. Я хочу сказать о другом. Я знаю множество людей из России, на которых давят репрессии, на них заводят дела, они живут в постоянном стрессе и тревоге за себя и своих близких. Я просто впадаю в отчаяние, когда слышу очередные новости о том, что кого-то из таких людей развернули на грузинской границе или депортировали без каких-либо объяснений. Почему моя репрессированная подруга должна бояться просто выехать из Грузии и уже никогда не попасть обратно? Я хочу, чтобы у них всё было хорошо, чтобы они могли приехать в Грузию и чувствовать здесь себя в безопасности. Мне кажется, человеколюбивая и адекватная миграционная политика и создание безопасных условий для политбеженцев — это однозначный плюс как в моменте, так и в перспективе».
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:
Монгольская демократия и «нерусская» эмиграция
— С другой стороны, я искренне не понимаю тех россиян, в первую очередь парней и мужчин среднего возраста, которые приехали сюда и абсолютно забыли о политике как в России, так и в Грузии (а помнили ли вообще?) Будто и война сейчас не идет — уж простите. Я почти не вижу в соцсетях пацанов, которые бы делали или хотя бы репостили сборы для украинцев или российских политбеженцев. Или вот последние события с чудовищными делами Маши Москалевой и Идриса Арсамикова. Всё это придают огласке лишь единицы, к сожалению — и меня это откровенно бесит. Мне трудно хоть как-то взаимодействовать с людьми, которые делают вид, что ничего не происходит, — они вот просто «релоцировались». Меня выводит из себя, когда я слышу, как какой-нибудь тбилисский русский «релокант» начинает ныть о том, как ему сложно из-за русофобии, незнания языка, хотя сам он ни разу в жизни не помог ни одному мигранту в России и никогда не интересовался проблемами неславян в своей же стране, — рассуждает Ломаиа.
По его мнению, оказывать помощь тем, кто в ней нуждается, — не профессия и не специальное хобби, а обязанность каждого человека, имеющего такую возможность: «Я сам обычный человек, никакой не активист. Я просто помогал и помогаю там, где могу помочь. Большую часть своей жизни я был вообще вне всего этого. Просто всё-таки, если ты осознаешь, что есть зло и есть возможность против него бороться, имея при этом привилегию находиться в безопасности, то как можно не делать этого и просто закрывать глаза? Я этого искренне не понимаю и никогда не пойму».
Протесты в Тбилиси из-за законопроекта об «иностранных агентах»
— Недавно в Грузии прошли протесты против закона об иностранных агентах и вообще против коррумпированной пророссийской правительственной элиты. Я отношусь к этому с большой радостью. Я сам был на одном из протестов у парламента, хотя и не оставался на главных ночных и более рискованных в плане задержаний акциях. Среди моих друзей и подруг тоже были люди, которые принимали активное участие в протестах. В целом мне мне очень нравятся современные грузинские левые инициативы, которые были активной движущей силой этих протестов. Единственное, что могу сказать по этому поводу, — A.C.A.B. и არა რუსულ კანონს («Нет русскому закону» — «Idel. Реалии»), — заключает репатриант.
«ПОЛИЦЕЙСКИЕ УШЛИ — И Я СРАЗУ ЖЕ УЕХАЛ ИЗ СТРАНЫ»
Уроженец Ставрополья Максим Доценко уехал из России в Грузию по причине политического преследования: «Уезжать пришлось, поскольку я политический активист и выступал против войны, поддерживал Украину, делал посты об этом в интернете. Второго июня прошлого года была облава на московских активистов, в ходе которой посадили Дмитрия Иванова из «Протестного МГУ». В тот же день ко мне пришли полицейские, стучали в дверь очень долго, настойчиво, но, видимо, у них не было ордера на обыск, поэтому они ушли — и я сразу же уехал из страны».
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:
Как россияне устраиваются в Кыргызстане и что о них думают местные
Сначала Доценко перебрался в Минск по земле, а оттуда планировал лететь дальше: «Изначально мы с моей подругой хотели лететь в Армению, поскольку у нее не было с собой загранпаспорта — и в другие страны попасть было нельзя. Стали смотреть билеты из Минска в Ереван, но оказалось, что из Беларуси в Армению летят только через Россию, что мне не подходит. В итоге ей прислали паспорт через несколько дней, и из Минска мы полетели в Грузию. Так я оказался в Тбилиси. Именно в Грузию я изначально и хотел, поскольку здесь живет много моих друзей: кто-то уехал сюда еще несколько лет назад, кто-то — сразу после начала войны».
— Помимо друзей, в Грузии меня привлекают природа, климат и культура, напоминающие о малой родине. Я вырос на Северном Кавказе, так что мне всё это очень подходит: инжир, мандарины, виноград прямо на улице растут. Нравятся грузины, их радушие, гостеприимство, доброжелательность, радует и ассортимент продуктов: здесь продаются товары из других стран, недоступные в российских магазинах. Впрочем, базовые продукты, такие как яйца и молоко, в Грузии в среднем несколько дороже, а рыбу просто трудно найти — в грузинской кухне она не очень популярна. Так как страна маленькая, можно в течение дня доехать почти в любой регион, там погулять, встретиться с друзьями, посмотреть достопримечательности, а к вечеру вернуться в Тбилиси. Как междугородний, так и внутригородской транспорт стоит недорого. Метро, маршрутки, автобусы — всё ходит часто и допоздна. Сам Тбилиси — очень живой и энергичный город, тут много интересных мест и постоянно что-то происходит, — делится иммигрант.
НИКАКОЙ РУСОФОБИИ
Комментируя массовый приток российских «релокантов», Доценко отмечает: «У меня такое ощущение, что в Тбилиси я с российскими активистами общаюсь чаще, чем когда жил в России. Сюда приехало очень много антивоенно настроенных россиян, и именно здесь я впервые встретился со многими людьми, с которыми раньше общался только в интернете. Так как город небольшой, получается регулярно встречаться, знакомиться, делать совместные проекты. Мне нравится, что здесь сложилось сообщество активистов, правозащитников, журналистов, и я могу во всем этом участвовать. Русские открыли много новых заведений, проводят лекции, презентации книг и так далее. Это очень интересно. Конечно, у такого масштабного наплыва новых людей есть и минусы — местные жалуются, что сильно выросли цены на аренду. Уверен, что это правда, но сам этого не заметил — когда я переехал, здесь уже было очень много россиян, и с тех пор цены практически не менялись».
По словам иммигранта, российские провластные медиа создают ложное впечатление о том, что в Грузии много русофобии. Сам он с ней не сталкивался ни разу: «Ни от грузин, ни от украинцев никакого негатива нет и в помине. Единственное, что можно счесть неприязнью к русским и россиянам, — это граффити вроде «Валите домой» или просто англоязычные ругательства в адрес России. Вот только часто выясняется, что эти вещи пишут сами же россияне, а не местные жители».
Максим Доценко
Хотя активист считает важным изучать язык страны пребывания и интегрироваться в ее общество, он отмечает, что пока в основном общается не с местными жителями, а с россиянами, украинцами и белорусами. Сам он начал учить грузинский спустя восемь месяцев после переезда: «До этого все нормальные курсы были либо слишком далеко, либо слишком дорогие. Сейчас мы нашли преподавателей, которые берут по пять лари за урок, и занимаемся два-три раза в неделю. На данный момент я уже выучил алфавит и цифры до ста».
ПРОТЕСТЫ
Как и многие иммигранты, Доценко стал свидетелем недавних протестов, прошедших в Грузии в связи с попыткой правящей партии «Грузинская мечта» принять законопроект об иностранных агентах, во многом напоминающий его российский аналог.
— Мы туда пошли группой активистов, взяли с собой аптечки, чтобы помогать раненым, отмывать их от слезоточивого газа. В самих протестах я не участвовал, поскольку я не гражданин Грузии, но я видел их вблизи. Ночью 8 марта мы были у здания парламента, там было довольно жестко: кто-то поджег машину, которая находилась между полицией и протестующими, люди кидались в полицейских бутылками с зажигательной смесью, один парень залез на столб с молотком и сбил камеру наблюдения. При мне громили машины криминальной полиции без опознавательных знаков. Их разбирали полностью, переворачивали. Где-то до шести утра мы были на протестах, пока полиция не начала новое наступление и не разогнала толпу водометами и слезоточивым газом. Когда мы уходили, было видно, как протестующие поджигают еще одну машину. Чем это закончилось, мы уже не видели, — рассказывает активист.
Доценко рассматривает вариант эмиграции в одну из стран Евросоюза, но, если у него не получится оформить необходимые для этого документа, он планирует остаться в Грузии на долгий срок: «По крайней мере, пока война не закончится и Путин не уйдет. Думаю, тогда в России станет безопасно, но вообще не знаю, хочу ли я уезжать. В Грузии мне очень нравится».
«САМАЯ РУСОФОБСКАЯ СТРАНА — ЭТО РОССИЯ»
Впечатления Максима Доценка от жизни в Грузии разделяет и другой политический эмигрант из России — экс-координатор Штаба Навального в Чебоксарах и автор блога «Сердитая Чувашия» Семён Кочкин.
— Вообще, я не собирался переезжать в Сакартвело (название Грузии, используемое самими жителями страны; в приблизительном переводе это означает «страна картвелов»; картвелы — это самоназвание грузин — «Idel. Реалии»). Я поехал сюда на отдых, а потом моих бывших коллег начали сажать, и я понял, что возвращаться слишком опасно. С планами на будущее сложно — горизонт планирования очень короткий, и я не знаю, где буду жить дальше. Но Грузия — замечательная страна. Живя здесь, из-за близости границы я как будто лучше чувствую Россию, Чувашию. Боюсь, что если уеду, еще сильнее оторвусь от корней, — делится Кочкин.
Семён Кочкин
По словам активиста, он не встречался с проявлениями русофобии, которой «пугают» эмигрантов сторонники российских властей: «Самая русофобская страна — это Россия. К обладателям красных паспортов сейчас хуже всего относятся именно там, а не где-либо за границей. В Грузии, пожалуй, замечаю, что к людям из Москвы относятся чуть хуже, чем к тем, кто переехал из регионов. Если я говорю местным, что я из Республики Чувашия, они относятся с пониманием».
Как и Доценко, Кочкин не считает корректным участвовать в политике страны, в которой он не имеет гражданства. Отвечая на вопрос о недавних протестах и законопроекте об «иноагентах», чувашский активист говорит: «Грузия — замечательная страна, 20% территории которой оккупировано Россией. Я не принимал и не принимаю участие в протестах — это дело грузин в первую очередь».
«ПОСЛЕДНИЙ РОСТОК СВОБОДЫ»
Охотнее россиян своим мнением о политике Грузии делится уроженец Сухуми Гурам Адамия, живущий в Тбилиси уже 12 лет. По его словам, за законопроектом об иностранных агентах стоит бизнесмен, бывший премьер-министр Грузии и основатель партии «Грузинская мечта» Бидзина Иванишвили.
— Закон об «иноагентах» — это вишенка на торте правительства, которое планомерно подминает всё общественное поле под себя. На данный момент единственный финансово независимый от Бидзины класс, который остается в Грузии, — это некоммерческие организации. С помощью такого закона Иванишвили хотел уничтожить и этот последний росток свободы, чтобы окончательно замкнуть на себя все деньги в стране, но ему дали отпор. Я сам был на митингах и видел там немало ребят из России. Считаю, что они молодцы. Очень жаль, что их участие в основном не было замечено и оценено местными, — делится Адамия.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:
«Стране к беженцам не привыкать». Как россияне устраиваются в Армении и что о них думают местные жители
Впрочем, по словам жителя грузинской столицы, участие многих иммигрантов в протестах — скорее исключение из правил, чем показатель их интегрированности в местное общество: «Общения очень мало, россияне — особенно москвичи — в массе своей живут в своем коконе. Мало следят за тем, что тут происходит, мало общаются с местными. По-моему, они всё еще не понимают, что тут они надолго, и вообще мало понимают, где живут. Иногда россияне такую дичь пишут про Грузию, что аж челюсть сводит. За год ведь как-то можно узнать, куда ты переехал».
— Что касается плюсов и минусов этой волны мигрантов, наверное, экономика получила определенный прирост, но это как углеродный приход: эффект будет краткосрочным, а последствия — не очень. Правительство никак не работает с мигрантами в плане интеграции, и мигранты тоже не очень этого хотят; соответственно, чем дальше, тем больше будет нарастать фрустрация мигрантов в отношении нашей страны. Культурные различия и потенциальные линии конфликтов видны уже сейчас: россияне постоянно вставляют в разговоре этничность человека: «Грузин сделал то, армянин сделал это». У нас так не говорят, не принято. Еще одна деталь — с арендой ситуация сложилась ужасная, многие студенты не могут себе позволить жить в Тбилиси. Это тоже серьезная проблема, и правительство ничего с этим делать не собирается, — рассказывает Адамия.
Гурам Адамия
В то же время он считает, что Грузии следует оставаться открытой: «Несмотря на все проблемы, мы должны дать возможность россиянам избежать России, особенно если это жители Северного Кавказа или оккупированных территорий Грузии. Я бы предложил им особые преференции в плане ВНЖ, так как им, наверно, труднее эмигрировать куда-то дальше в третью страну, а здесь — наоборот, — будет легче интегрироваться».
ДЖЕНТРИФИКАЦИЯ И СЕГРЕГАЦИЯ
Уроженка Тбилиси Нино, согласившаяся побеседовать с корреспондентом «Idel.Реалии», добавила несколько слов об экономических и социальных проблемах, вызванных массовой миграцией. Сама она практически не общалась с новоприбывшими, но последствия их притока ощутила на себе и не раз обсуждала с местными друзьями.
— Рост цен, отсутствие доступного жилья для местных жителей, империалистические взгляды некоторых иммигрантов — вот основные проблемы, которые мы наблюдаем. С социальной точки зрения я бы описала происходящее как джентрификацию — центр Тбилиси превращается в «экспатскую» зону, не очень доступную для самих тбилисцев и вообще для грузин. Люди с московскими зарплатами и накоплениями или программисты, удаленно работающие на западные компании, создали на рынке такое положение, когда аренда выросла вдвое или больше. Грузины, приезжающие из маленького города в столицу, чтобы учиться или работать, теперь вынуждены ютиться у дальних родственников или снимать квартиру впятером, — считает Нино.
По ее словам, экономика в целом переживает странную ситуацию — «релоканты» привозят в страну деньги и создают новые заведения, но грузины практически не взаимодействуют с ними: «Здесь ощущается своеобразная сегрегация. В русских барах работают и отдыхают русские, в грузинских — всё наоборот. Контакта между сообществами очень мало — кажется, к интеграции и просто общению в массе своей не стремятся ни те, ни другие».
— Так или иначе, большинство грузин согласится с тем, что наше правительство повело себя неправильно в контексте массовой «релокации». Грузинские элиты становятся всё более пропутинскими, делают неуместные замечания о войне в Украине — и люди не могут им этого простить. Представители власти называют нас — простых людей — ксенофобами просто за то, что мы критикуем экономические последствия неконтролируемого притока россиян. В то же время само правительство не способно даже проговорить, что Грузия рада только антивоенно настроенным и оппозиционным россиянам. Естественно, что многих грузин смущает вся эта ситуация, — заключает жительница грузинской столицы.
Подписывайтесь на наш канал в Telegram. Что делать, если у вас заблокирован сайт «Idel.Реалии», читайте здесь.
Жители Грузии рассказали, как изменилась их жизнь после наплыва русских — 6 октября 2022
Россиян за последние недели в Грузии стало заметно больше
Фото: Надежда Маркова
Поделиться
После объявления в России частичной мобилизации десятки тысяч русских хлынули в соседние страны, в том числе и в Грузию. В конце сентября на КПП «Верхний Ларс» желающие пересечь границу стояли в очереди сутками. По словам очевидцев, цепочка из легковых автомобилей тянулась аж до Владикавказа.
Уральская журналистка и фотограф Наталья Мажара, которая уже семь лет живет в Тбилиси, рассказала E1.RU, как Грузия переживает обрушившийся на нее поток русских, «понаехавших» не то на время, не то навсегда.
— Очень заметно, что много стало русских. В центре города всегда много туристов, но тем не менее ощутимо, что их теперь больше. На детских площадках гораздо чаще стали появляться русскоязычные дети, а в магазинах много людей славянской внешности, — поделилась Наталья. — Особенно если учесть, что сейчас октябрь — конец сезона. Обычно в это время все туристы уже уезжали и оставались одни грузины.
По словам местных жителей, если бы цены на продукты резко взлетели, грузины давно бы вышли с протестами на улицы
Фото: Надежда Маркова
Поделиться
Те, кто пересекает границу, жалуются в соцсетях, что Грузия встречает дикими ценами на продукты и на жилье. Но Наталья уверена: не всё так однозначно.
— Аренда действительно поднялась намного в цене. Но дело в том, что во время пандемии коронавируса у нас сильно упала стоимость съема жилья. Сейчас в связи с резким ростом спроса, естественно, цены подняли. До пандемии у меня подруга снимала огромную двухкомнатную квартиру за 250 долларов, а сейчас такая же будет стоить 850, — говорит Наталья. — А вот что касается диких цен на продукты, я бы так не сказала. Просто у нас действительно есть дорогие магазины, они всегда были. Но как на самом деле отразится на Грузии ситуация с эмигрантами, мы увидим в течение месяца.
То, что население Грузии увеличилось, особенно заметно на дорогах. В последнее время там образуются пробки. Дорожные коллапсы стали нормой, говорят местные.
Екатеринбуржец Семен провел в очереди на границе четыре дня
Фото: читатель E1.RU Семен
Поделиться
По словам Натальи, коренные жители по-разному относятся к русским «беглецам». С этим согласен и екатеринбуржец Семен. Запасник со второй призывной категорией пересек грузинскую границу 29 сентября и обосновался в Батуми. Он говорит, что за эти дни столкнулся и с радушным гостеприимством, и даже с агрессией.
— Тут в принципе обстановка нормальная. Естественно, есть местные, которые вообще не рады приезду русских, — рассказывает Семен. — Я вот сейчас в очереди стоял, там записывал сообщение про жилье, женщина передо мной развернулась и говорит: «Надо было не приезжать сюда!» Ее можно понять, учитывая, какое количество народу сюда приехало. К тому же по всему городу развешаны флаги Украины.
После начала частичной мобилизации сложно было не только попасть в Грузию, но и вернуться в Россию. Например, мы рассказывали про семейную пару из Екатеринбурга, которая несколько дней провела на границе. Ранее уралец рассказал о своей эмиграции в Казахстан. Переехать в другую страну решились многие россияне. Почитайте, как изменились цены на аренду жилья в Казахстане. Тем, кто пересекает границу, начали вручать повестки.
Все новости о частичной мобилизации в России мы собираем в специальном разделе.
По теме
17 ноября 2022, 10:30
Русский берег Турции: сколько стоит квартира в Аланье и почему наши захватывают местный бизнес
07 ноября 2022, 08:30
«Здесь раз в десять безопасней, чем в России»: екатеринбуржец в 60 лет бросил всё и уехал жить в Албанию
19 октября 2022, 13:53
Из Екатеринбурга появился еще один рейс за границу
07 октября 2022, 07:00
«Это было психологическое насилие». На Урале многодетная мать скончалась после травли в школьном чате
03 октября 2022, 07:30
«Тревога, гнев и боль»: екатеринбуржец — о бесконечном ожидании на границе с Казахстаном и разлуке с родными
01 октября 2022, 10:20
«Политика страны расходится с нашими взглядами». Как екатеринбуржцы бегут в Казахстан из-за мобилизации
30 сентября 2022, 13:57
«Либо доплачивайте, либо валите». Наплыв русских резко взвинтил цены на аренду квартир в Казахстане
27 сентября 2022, 14:25
«Еды и воды вокруг нет. Бензин тоже заканчивается». Екатеринбуржцы застряли на границе с Грузией
26 сентября 2022, 18:05
Уральцам, выезжающим в Казахстан, начали вручать повестки на границе
Дарья Манохина
Журналист
ГрузияМобилизацияГраницаКППВерхний ЛарсПриезжиеЭмиграцияРусскиеГрузины
- ЛАЙК9
- СМЕХ43
- УДИВЛЕНИЕ4
- ГНЕВ22
- ПЕЧАЛЬ8
Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter
КОММЕНТАРИИ142
Читать все комментарии
Гость
Войти
Новости РЎРњР?2
Новости РЎРњР?2
Наплыв русских меняет жизнь стран, которые их забрали в
Европа|Наводнение русских меняет жизнь стран, которые их забрали в
https://www. nytimes.com/2023/03/14/world/europe/russians -georgia-armenia-war.html
ЕРЕВАН, Армения — Tuf легко спутать с модным клубом где-нибудь в России. Играла медитативная инди-группа, семья москвичей продавала домашнюю косметику, а татуировщик из Санкт-Петербурга нарисовал кому-то на руке печать.
Но Туф в столице Армении. Оно было рождено российским вторжением в Украину и последующим исходом русских, многие из которых до сих пор находятся в шоке.
«Здесь вы понимаете, что вы не одиноки», — сказала Татьяна Распопова, 26-летняя россиянка, которая помогла основать клуб.
Армения и Грузия имеют общую историю с Россией, но всего за несколько месяцев приток людей изменил такие города, как Ереван, столицу Армении, и Тбилиси, столицу Грузии.
«Ереван почти неузнаваем, — говорит 33-летний Раффи Эллиотт, армянский специалист в области технологий.
Это не всегда было легко. Русские поддержали местную экономику — теперь в Тбилиси проходят первые занятия по водолечению для собак, — но они также повысили стоимость жизни.
И война нависла над всем, даже над танцевальным техно-клубом Dust в Тбилиси, который описал музыку одной группы как «силу окончания ужасной войны».
В Tuf г-жа Распопова сказала, что идея заключалась не в том, чтобы повторить ее родину, а в том, чтобы наладить связи с местными жителями. «Наша цель, — сказала она, — объединиться».
Image
Рождественская ярмарка в клубе Dust в Тбилиси, Грузия. Павел Соколов, реабилитолог собак в Тбилиси. Русские классические музыканты на уличных концертах в Тбилиси.
Иногда трансплантаты заново изобретают свои новые сообщества. Иногда они изобретают себя заново.
Павел Соколов занимается водолечением, чтобы помочь собакам пережить травму, но в родной Москве он был маркетологом. По его словам, адаптация к новой жизни была трудной, но в конечном итоге вселила в него уверенность.
«Мы поняли, что мы грамотные люди и с голоду не умрем», — сказал г-н Соколов.
Другие прибыли со своими рабочими инструментами.
Двое коллег приехали в Тбилиси из Санкт-Петербурга с чемоданами, наполненными театральным реквизитом, и решили открыть небольшой кукольный театр для детей. Они назвали его Лось и Светлячок.
«Единственное, чем мы можем заниматься на данном этапе жизни, — это театр», — говорит 31-летняя Даша Никитина.
Дмитрий Черников, 32-летний портной из Москвы, открыл в Тбилиси салон, где шьет костюмы на заказ.
«Я начал с нуля в Москве, — сказал он. «Я думал, что смогу сделать то же самое здесь».
Расширение российского присутствия вызвало раздражение у некоторых местных жителей, особенно в Грузии, которая в 2008 году вела собственную войну с Россией. В Тбилиси некоторые выходят из керамического завода «Отхи», когда обнаруживают, что украинцы работают бок о бок с русскими.
«Мы считаем своей миссией расширять мировоззрение людей», — сказала 37-летняя Влада Орлова, одна из соучредительниц.
Шоу выходного дня в тбилисском магазине «Лось и Светлячок». Дмитрий Черников (справа) восстанавливает свою карьеру портного в Тбилиси. На фабрике «Отхи» в Тбилиси работают русские и украинцы.
Многие россияне, понимая, что их ситуация деликатна, стараются действовать осторожно. Они ведут себя сдержанно и вносят свой вклад в местные сообщества, предлагая новые услуги и занимаясь волонтерством.
В Ереване 36-летняя Наталья Ермаченко открыла школу остеопатии, в которой обучаются в основном люди, бежавшие из России и нуждающиеся в новой профессии.
Некоторые пытаются загладить агрессию своей Родины против Украины.
После того, как Михаил Кондратьев приехал в Тбилиси из Москвы со своим братом Алексеем, они посетили детский сад для украинских детей и были поражены отсутствием игрушек.
Братья решили вырезать из дерева деревушки: деревца, заборы, домики, чтобы дети чувствовали себя как дома. Перемещение, в конце концов, это чувство, которое они хорошо знают.
«Как будто новая жизнь началась, как будто ты ребенок», — сказал 34-летний г-н Кондратьев.
Наталья Ермаченко, остеопат, беседует со своими учениками в Ереване, Армения. Алексей Кондратьев в Тбилиси фотографирует деревянные поделки, сделанные им и его братом. Российские волонтеры собирают мусор в Ереване.
Некоторые русские старались объяснить своим новым соседям, что война их страны не является их собственной.
Им запрещено протестовать против вторжения дома, теперь они иногда держат плакаты на антивоенных митингах в странах, где их усыновили.
В Ереване и Москве рестораторы собрали деньги для украинских беженцев через отремонтированный особняк, который они называют Посольством эстетических радостей. Модное заведение предлагает коктейли в иммигрантской тематике, магазин винтажной одежды и двор для принятия солнечных ванн.
Тем не менее, нередки жалобы на новичков. По некоторым оценкам, средняя российская семья в Тбилиси получает в шесть раз больше денег, чем средняя семья в Грузии. Граффити свидетельствует о гневе.
Некоторые русские, однако, восхищаются найденным теплом.
Дмитрий Сорокин приехал в Тбилиси с небольшими ресурсами, только с идеей открытия ресторана. Хозяин подарил ему холодильник и три металлических стола, а сосед подарил профессиональный блендер. Этого хватило, чтобы открыть «Аут Вера», маленькое уличное кафе, где продавали хумус и фалафель.
«Я никогда не получал такой помощи, как здесь, — сказал 38-летний г-н Сорокин. — Более гостеприимного места я не видел».
русских на акции протеста в Ереване в декабре. Дмитрий Сорокин (на первом плане) в своем кафе в Тбилиси. Тбилиси преобразился благодаря пришельцам.
Многие экспатрианты были выходцами из самых предприимчивых слоев российского общества. Они вложили миллионы долларов в свои новые родные города, заполнив кафе и бары, в некоторых из которых есть официанты, которые больше не говорят ни на армянском, ни на грузинском, а только на русском.
«Многие из этих людей были перемещены в одночасье, и они пытаются воссоздать то, что они потеряли», — сказал г-н Эллиотт, армянский технический специалист.
Но некоторые, как Павел А. Ясков, уезжали из России лишь с желанием выбраться. Он прибыл в Ереван вскоре после того, как президент Владимир Путин объявил о крупном призыве в российскую армию на Украине.
Уроженец небольшого подмосковного городка господин Яськов приехал с рюкзаком и спальным мешком, готовый провести свои первые ночи в парке. Вскоре он нашел работу в киоске быстрого питания и делил квартиру с такими же русскими, как и он.
Вернувшись домой, в Россию, 22-летний Вячеслав Потапенко работал в кинокомпании помощником режиссера. Теперь, в Ереване, он зарабатывает на жизнь доставкой еды.
Вячеслав Потапенко проверяет телефон на наличие заказов на доставку.
Призыв к США активизироваться в Грузии, новом фронте России: NPR
Слышали обо всем
ЭЛИССА НАДВОРНИ, ВЕДУЩАЯ:
Поскольку наземная война России в Украине продолжается, один аналитик предупреждает, что есть еще одна страна, уязвимая для амбиций Владимира Путина, — Грузия. У страны давние отношения с Россией, в том числе в 2008 году, когда Россия вторглась в Грузию. Есть опасения, что сейчас она скатывается к авторитаризму и что руководство страны заигрывает с Кремлем.
Об этом я говорила с Нино Евгенидзе. Она является исполнительным директором Исследовательского центра экономической политики, аналитического центра, занимающегося исследованиями экономики Грузии. А недавно она написала о растущем влиянии России на внешнюю политику Грузии. Мы начали с разговора о том, что, по ее словам, является большой пропастью между народом Грузии и ее правительством.
НИНО ЕВГЕНИДЗЕ: Восемьдесят пять процентов населения Грузии считают и думают, что война на Украине – это их война, знаете ли. И 4000 грузин воюют там на помощь украинцам, и там уже погибло 42 грузина. А мы страна №2 после украинцев по потерям, знаете ли, потому что каждый грузин считает, что война в Украине – это их война, и мы должны стоять вместе с нашими украинскими друзьями. И Грузия была первой страной, где началась эта большая, ну, знаете, демонстрация в поддержку Украины.
А нынешнее правительство Грузии, они не представляют волю грузинского народа, потому что они больше не представляют грузинский народ, потому что, знаете ли, если до войны на Украине они как-то плавали или находились в этой серой зоне и врать европейским партнерам, что, о, мы европейцы, и вы знаете, что у нас есть эти европейские устремления — и внутренне, внутри страны, делаем все для большого сползания с нашего демократического развития.
НАДВОРНЫЙ: Давайте поговорим о «Грузинской мечте» — популистской партии, получившей большую власть в Грузии. Вы говорите, что партия сыграла ключевую роль в сползании страны к авторитаризму. Не могли бы вы рассказать нам, за что выступает партия и сколько у них там власти?
ЕВГЕНИДЗЕ: У них в парламенте конституционное большинство в парламенте. Все эти члены парламента, они как бы связаны коррупционной связью с этим олигархом, Зиной Иванишвили, и тем ящиком сообщений, который они передают утром. Они все как, знаете, члены политической партии из правительства «Грузинской мечты» — они просто, типа, повторяют это, даже не меняя ни одного слова в предложении. Знаете, это хорошо организовано, какая-то, ну, знаете, политическая группа, которая вместе с этим русским олигархом как раз для захвата государства, понимаете? — Потому что все институты, включая судебную систему, прокуратуру, избирательную комиссию, знаете ли, все они находятся под их контролем.
НАДВОРНЫЙ: Партия «Грузинская мечта», кто ее основатель и почему он так важен?
ЕВГЕНИДЗЕ: Основатель — российский олигарх Зина Иванишвили. Он основал эту партию в 2012 году, а затем был премьер-министром Грузии в 2012 и 13 годах. А потом он вышел из этой партии, а потом еще три года был председателем этой партии. И вот он ушел в тень. Но он все еще в политике, знаете ли. Он, типа, такой — очень близкий к русскому — типа, знаете, Кремль.
И даже от очень высокопоставленных российских чиновников, таких как министр иностранных дел России, Лавров и некоторые другие лица, высокопоставленные чиновники, они получают кредит. Посмотрите на Грузию, как здорово они себя ведут. Они не отказываются от Запада. Типа, давление и тому подобное, знаете, — знаете, заявления со стороны России и в то же время, нынешнее грузинское правительство и партия, они делают все, чтобы саботировать собственную страну, чтобы не получить членство в Европейском союзе или, ну, знаете, статус кандидата. И если мы упустим эту возможность прямо сейчас, то я не знаю. Мы останемся навсегда — мы останемся в российской, типа, сфере влияния. И это будет очень тяжело, и потребуется много-много лет, чтобы выбраться с этой орбиты, а затем снова.
НАДВОРНИ: Итак, если бы вы давали советы президенту Байдену, что бы вы ему сказали?
ЕВГЕНИДЗЕ: Я хотел бы сказать ему, чтобы он наложил санкции на российского олигарха Зину Иванишвили и его ближние круги, которые находятся в правительстве Грузии. Не санкции против страны, потому что, как я уже говорил, люди разные, люди преданные делу, мотивированные и готовые бороться за свою свободу. Но этот российский олигарх Бидзина Иванишвили и его ближайшее окружение, которые находятся в правительстве Грузии, — пожалуйста, президент Байден, доделайте свою работу, лишь бы убраться от этих российских олигархов, которые пытаются подорвать демократию и которые всеми силами стараются получить свобода и ценности и демократические ценности своего народа, понимаете? Они обязательно должны их остановить, потому что это угроза не только для грузинского общества, или украинского общества, или российского общества.
Leave a Reply