Как россияне адаптируются в Грузии и что об их наплыве думают местные жители
В последний год многие постсоветские государства приняли большое количество иммигрантов из России, стремившихся избежать политических репрессий, мобилизации и экономических трудностей, вызванных международными санкциями. Грузия, однако, выделяется даже на фоне соседей по региону — по подсчетам издания The Bell, к концу 2022 года в этой стране проживало не менее 112 тысяч россиян, покинувших страну после начала войны в Украине.
Многие из тех, кто переехал в Грузию по политическим причинам, ранее не бывали в этой стране и не имели с ней никаких связей. Их привлекли относительно низкие цены, либеральный безвизовый режим, географическая близость и простота интеграции в рамках общего постсоветского культурного пространства. С другой стороны, среди новоприбывших есть и люди с правом на репатриацию — этнические грузины и представители других народов Грузии, до недавних пор проживавшие в России.
«Idel.Реалии» побеседовали с мегрелом-репатриантом, двумя политэмигрантами и двумя местными жителями, чтобы узнать, каковы плюсы и минусы массового притока иммигрантов, как новоприбывшие устраиваются на новом месте и что о них думают грузины.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:
От советской русификации к активистской эмиграции. Кто переезжает из России в Литву и что об этом думают литовцы
Помимо вопросов «релокации», мы посчитали важным затронуть тему протестов, проходивших в Тбилиси с 6 по 10 марта. Массовые демонстрации грузинских активистов и оппозиционеров, к которым присоединились и некоторые иммигранты, были вызваны попыткой правящей партии «Грузинская мечта» в кратчайшие сроки принять законопроект «О прозрачности иностранного влияния» — в народе его называли «законом об иностранных агентах».
Согласно документу, неправительственные организации должны были регистрироваться в качестве «агентов иностранного влияния», если более 20% их финансирования поступает из-за пределов Грузии.
Противники законопроекта сочли его копией репрессивного законодательства об «иноагентах», действующего в России, и обвинили правящую партию в пророссийской политике. Оппозицию поддержала президент Грузии Саломе Зурабишвили. После нескольких дней уличных акций и конфронтаций с силовиками, использовавшими слезоточивый газ и водометы, правящая партия была вынуждена отказаться от законопроекта.
СВЯЗЬ С ГРУЗИЕЙ И САМЕГРЕЛО
Нугзар Ломаиа (имя изменено по просьбе собеседника) — этнический мегрел, то есть представитель коренного населения северо-западной Грузии. Мегрелы, как и грузины, говорят на языке картвельской семьи. Некоторые считают их субэтносом грузин, другие — родственным, но самостоятельным народом. Ломаиа родился в России в семье мегрельских беженцев из Абхазии. После начала войны в Украине он уехал в Грузию.
— Если говорить о семье, то моя мама, тети и дедушка с бабушкой — мегрельские беженцы из Абхазии.
Я знаю много историй о том, что они и их родственники переживали во время войны — и ценю эту память. Моей семье как беженцам было очень трудно адаптироваться в России, но они это сделали своим честным трудом и выносливостью при столкновении с системной ксенофобией. Когда я жил в России, мне была близка какая-то общая идентичность нерусского или небелого человека. Сейчас я думаю, что это была защитная реакция от агрессии со стороны полицейских и других русских мужчин и попытка солидаризироваться с людьми из Центральной Азии, которым я пытался помочь при столкновении с полицейским беспределом в метро, — рассказывает Ломаиа.
На переезд в Грузию репатриант решился во многом спонтанно: «Изначально я не хотел никуда уезжать и считал, что должен быть в России и пытаться делать то, что могу. На меня уже было заведено административное дело, и мимо полицейского произвола я по-прежнему не собирался проходить и не проходил. Отлично понимаю, что у многих девочек намного младше меня в России по десятку этих административных дел, штрафов, всех возможных проблем с системой и даже уголовки.
Вот они как раз — настоящее лицо живой российской оппозиции и борьбы с режимом. Я же просто не очень смелый мужик с очень волнующейся за меня большой семьей, вместе с которой мы и решили, что лучше уехать хотя бы на несколько месяцев».
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:
Россияне в Латвии: иммигранты или оккупанты?
Сомнений о направлении для переезда у Ломаиа не было: «С Грузией и особенно с Самегрело меня связывают прежде всего родственные связи. Мое огромное количество теть и бабушек — все оттуда, весь наш род уходит в глубокую древность на самом деле. Мегрельский — это язык моего детства и вообще всей жизни. На нем всегда говорили дома мои родители и все родственники. Абхазский тоже был, но на нем хорошо говорил только дедушка. Когда вы задали мне вопрос о связях с Грузией, я просто представил лица моих теть и бабушки. Именно через них и во мне живет эта связь. И мне от этого очень радостно».
НИКАКОЙ НОСТАЛЬГИИ
— Я приехал в Грузию в первых числах августа 2022 года и пытался здесь как-то обустроиться.
Не сказал бы, что это получилось сделать сразу, но еще до «частичной» мобилизации у меня возникло твердое намерение остаться здесь жить. Я начал учить грузинский и пытался лучше узнать своих родных, которые жили в Грузии почти всю жизнь. В то же время для меня было важно искать новые способы помочь своему другу из Украины и его семье, а также репрессированным друзьям из России. Вообще, раз у меня есть привилегия находиться в другой стране, то это моя обязанность — делать то, что я могу, хотя бы для распространения информации о сборах для беженцев и о военных преступлениях русских оккупантов, — объясняет репатриант.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:
Россияне бегут от мобилизации в Центральную Азию. Что об этом думают местные жители?
По словам Ломаиа, многие россияне, приехавшие в Грузию в последний год, часто делятся своими переживаниями — говорят о ностальгии по России, желании вернуться домой. Сам он не разделяет этих чувств, хотя и провел в России практически всю жизнь: «Ностальгии у меня нет совсем.
Я с трудом понимаю ее у других парней, посты которых я часто вижу. Думаю, дело в том, что я не могу заставить себя ностальгировать или скучать по постоянным и порой очень неприятным разборкам на национальной почве с полицией в метро или отделениях или по уличным стычкам с русскими мужиками, для которых я «бородатый» или «чурка». По тому незабываемому ощущению, когда твой начальник на работе специально коверкает твое имя или обсуждает по телефону, как он вчера ударил нерусского таксиста. Конечно, я не открещиваюсь ни от чего — я гражданин России и россиянин, но я точно не русский. Из всего, что там осталось, я скучаю только по своим родным и близким».
ОТНОШЕНИЕ К РЕПАТРИАНТАМ
Главным плюсом жизни в Грузии Ломаиа называет ощущение безопасности — здесь он не боится столкнуться с полицейским насилием и претензиями на национальной почве. В то же время он отмечает и минусы — трудности с поиском работы, высокую стоимость медицинской страховки, неудобства в работе банковской системы.
Среди проблем он также называет юридические сложности, с которыми встречаются грузинские репатрианты.
— Я не понимаю, почему моим родственникам с таким трудом нужно добиваться здесь получения гражданства. Система как будто требует доказывать, что ты истинный и настоящий грузин или грузинка. Все они — насильно переселенные люди из Абхазии, которые стали беженцами в России. Почему я слышу о частых беспричинных отказах в предоставлении гражданства беженцам? Я не понимаю, почему так происходит, и меня это невероятно злит. Да, кому-то везет и им дают его беспрепятственно, но почему отказывают остальным? Почему бы просто не облегчить этот процесс и не усложнять жизнь своим же людям, — задается вопросом репатриант.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:
Российские эмигранты в Эстонии: интеграция и реакция общества
Ломаиа отмечает, что сложное отношение к репатриантам встречается не только у государственных органов, но и у простых жителей Грузии. По его словам, многие местные жители воспринимают новоприбывших грузин, мегрел, сванов и других представителей коренных народов Грузии практически так же, как русских «релокантов» без семейных связей с этой страной.
— Конечно, люди очень тепло реагируют, когда слышат мое картвельское имя, мой мегрельский язык или когда узнают, что мои родители — насильно переселенные беженцы из Абхазии. Но в целом для какой-то абстрактной системы или для жестко настроенных грузинских мужиков я такой же русский, как и айтишник из Питера, который ни разу в жизни не видел полицейской дубинки и не слышал: «Хорошо мы вас *** в 2008 году». Меня очень огорчает тот факт, что эти мужчины при виде меня или других абхазов и мегрелов с российским паспортом не утруждают себя хоть немного подумать о том, что наши родные и мы сами переживали в чужой стране как беженцы, через что прошли. Я бы хотел, чтобы те грузины, о которых я говорю, не были слепы в своих предубеждениях и не относились к своим людям как к врагам. Я думаю, они прекрасно понимают, что мы как бы «свои», но всё равно почему-то предпочитают тупой гнев продуктивной антиколониальной рефлексии. Лично мне уже надоело везде быть чужим и непризнанным. На эту тему мне очень нравится стихотворная сказка Акакия Церетели «Летучая мышь».
Она как раз о том, каково это — быть отвергнутым всеми. И своими, и чужими, — делится репатриант.
Ломаиа отдельно отмечает гендерный аспект этих претензий: «Честно, я не очень понимаю, когда наши грузинские мужики, считающие себя сильными и храбрыми, начинают читать нотации или в оскорбительном тоне общаться с девочками из России, отчитывать их за все грехи российского режима. Я просто хочу напомнить, что почти вся агрессия режима строится на мужчинах и делается руками мужчин».
«РЕЛОКАНТЫ» И МИГРАЦИОННАЯ ПОЛИТИКА
Отвечая на вопрос об отношении к притоку российских «релокантов» в Грузию, Ломаиа замечает, что его позиция по этому вопросу менялась с течением времени: «Если бы я говорил об этом где-то около полугода назад, то ответил бы однозначно — в негативном для русских россиян ключе. Но с тем опытом увиденного и пережитого, который у меня есть сейчас, я придерживаюсь уже немного другого мнения. Я не хочу здесь говорить об очевидных социально-экономических негативных последствиях (лучше местных об этом никто не скажет), не хочу говорить о том, что пора бы уже русским мужчинам признать, что русский колониализм и «русский мир» — не злые наветы левых и нерусских, а простая реальность.
Я хочу сказать о другом. Я знаю множество людей из России, на которых давят репрессии, на них заводят дела, они живут в постоянном стрессе и тревоге за себя и своих близких. Я просто впадаю в отчаяние, когда слышу очередные новости о том, что кого-то из таких людей развернули на грузинской границе или депортировали без каких-либо объяснений. Почему моя репрессированная подруга должна бояться просто выехать из Грузии и уже никогда не попасть обратно? Я хочу, чтобы у них всё было хорошо, чтобы они могли приехать в Грузию и чувствовать здесь себя в безопасности. Мне кажется, человеколюбивая и адекватная миграционная политика и создание безопасных условий для политбеженцев — это однозначный плюс как в моменте, так и в перспективе».
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:
Монгольская демократия и «нерусская» эмиграция
— С другой стороны, я искренне не понимаю тех россиян, в первую очередь парней и мужчин среднего возраста, которые приехали сюда и абсолютно забыли о политике как в России, так и в Грузии (а помнили ли вообще?) Будто и война сейчас не идет — уж простите.
Я почти не вижу в соцсетях пацанов, которые бы делали или хотя бы репостили сборы для украинцев или российских политбеженцев. Или вот последние события с чудовищными делами Маши Москалевой и Идриса Арсамикова. Всё это придают огласке лишь единицы, к сожалению — и меня это откровенно бесит. Мне трудно хоть как-то взаимодействовать с людьми, которые делают вид, что ничего не происходит, — они вот просто «релоцировались». Меня выводит из себя, когда я слышу, как какой-нибудь тбилисский русский «релокант» начинает ныть о том, как ему сложно из-за русофобии, незнания языка, хотя сам он ни разу в жизни не помог ни одному мигранту в России и никогда не интересовался проблемами неславян в своей же стране, — рассуждает Ломаиа.
По его мнению, оказывать помощь тем, кто в ней нуждается, — не профессия и не специальное хобби, а обязанность каждого человека, имеющего такую возможность: «Я сам обычный человек, никакой не активист. Я просто помогал и помогаю там, где могу помочь.
Большую часть своей жизни я был вообще вне всего этого. Просто всё-таки, если ты осознаешь, что есть зло и есть возможность против него бороться, имея при этом привилегию находиться в безопасности, то как можно не делать этого и просто закрывать глаза? Я этого искренне не понимаю и никогда не пойму».
Протесты в Тбилиси из-за законопроекта об «иностранных агентах»
— Недавно в Грузии прошли протесты против закона об иностранных агентах и вообще против коррумпированной пророссийской правительственной элиты. Я отношусь к этому с большой радостью. Я сам был на одном из протестов у парламента, хотя и не оставался на главных ночных и более рискованных в плане задержаний акциях. Среди моих друзей и подруг тоже были люди, которые принимали активное участие в протестах. В целом мне мне очень нравятся современные грузинские левые инициативы, которые были активной движущей силой этих протестов. Единственное, что могу сказать по этому поводу, — A.C.A.B. и არა რუსულ კანონს («Нет русскому закону» — «Idel.
Реалии»), — заключает репатриант.
«ПОЛИЦЕЙСКИЕ УШЛИ — И Я СРАЗУ ЖЕ УЕХАЛ ИЗ СТРАНЫ»
Уроженец Ставрополья Максим Доценко уехал из России в Грузию по причине политического преследования: «Уезжать пришлось, поскольку я политический активист и выступал против войны, поддерживал Украину, делал посты об этом в интернете. Второго июня прошлого года была облава на московских активистов, в ходе которой посадили Дмитрия Иванова из «Протестного МГУ». В тот же день ко мне пришли полицейские, стучали в дверь очень долго, настойчиво, но, видимо, у них не было ордера на обыск, поэтому они ушли — и я сразу же уехал из страны».
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:
Как россияне устраиваются в Кыргызстане и что о них думают местные
Сначала Доценко перебрался в Минск по земле, а оттуда планировал лететь дальше: «Изначально мы с моей подругой хотели лететь в Армению, поскольку у нее не было с собой загранпаспорта — и в другие страны попасть было нельзя.
Стали смотреть билеты из Минска в Ереван, но оказалось, что из Беларуси в Армению летят только через Россию, что мне не подходит. В итоге ей прислали паспорт через несколько дней, и из Минска мы полетели в Грузию. Так я оказался в Тбилиси. Именно в Грузию я изначально и хотел, поскольку здесь живет много моих друзей: кто-то уехал сюда еще несколько лет назад, кто-то — сразу после начала войны».
— Помимо друзей, в Грузии меня привлекают природа, климат и культура, напоминающие о малой родине. Я вырос на Северном Кавказе, так что мне всё это очень подходит: инжир, мандарины, виноград прямо на улице растут. Нравятся грузины, их радушие, гостеприимство, доброжелательность, радует и ассортимент продуктов: здесь продаются товары из других стран, недоступные в российских магазинах. Впрочем, базовые продукты, такие как яйца и молоко, в Грузии в среднем несколько дороже, а рыбу просто трудно найти — в грузинской кухне она не очень популярна. Так как страна маленькая, можно в течение дня доехать почти в любой регион, там погулять, встретиться с друзьями, посмотреть достопримечательности, а к вечеру вернуться в Тбилиси.
Как междугородний, так и внутригородской транспорт стоит недорого. Метро, маршрутки, автобусы — всё ходит часто и допоздна. Сам Тбилиси — очень живой и энергичный город, тут много интересных мест и постоянно что-то происходит, — делится иммигрант.
НИКАКОЙ РУСОФОБИИ
Комментируя массовый приток российских «релокантов», Доценко отмечает: «У меня такое ощущение, что в Тбилиси я с российскими активистами общаюсь чаще, чем когда жил в России. Сюда приехало очень много антивоенно настроенных россиян, и именно здесь я впервые встретился со многими людьми, с которыми раньше общался только в интернете. Так как город небольшой, получается регулярно встречаться, знакомиться, делать совместные проекты. Мне нравится, что здесь сложилось сообщество активистов, правозащитников, журналистов, и я могу во всем этом участвовать. Русские открыли много новых заведений, проводят лекции, презентации книг и так далее. Это очень интересно. Конечно, у такого масштабного наплыва новых людей есть и минусы — местные жалуются, что сильно выросли цены на аренду.
Уверен, что это правда, но сам этого не заметил — когда я переехал, здесь уже было очень много россиян, и с тех пор цены практически не менялись».
По словам иммигранта, российские провластные медиа создают ложное впечатление о том, что в Грузии много русофобии. Сам он с ней не сталкивался ни разу: «Ни от грузин, ни от украинцев никакого негатива нет и в помине. Единственное, что можно счесть неприязнью к русским и россиянам, — это граффити вроде «Валите домой» или просто англоязычные ругательства в адрес России. Вот только часто выясняется, что эти вещи пишут сами же россияне, а не местные жители».
Максим Доценко
Хотя активист считает важным изучать язык страны пребывания и интегрироваться в ее общество, он отмечает, что пока в основном общается не с местными жителями, а с россиянами, украинцами и белорусами. Сам он начал учить грузинский спустя восемь месяцев после переезда: «До этого все нормальные курсы были либо слишком далеко, либо слишком дорогие. Сейчас мы нашли преподавателей, которые берут по пять лари за урок, и занимаемся два-три раза в неделю.
На данный момент я уже выучил алфавит и цифры до ста».
ПРОТЕСТЫ
Как и многие иммигранты, Доценко стал свидетелем недавних протестов, прошедших в Грузии в связи с попыткой правящей партии «Грузинская мечта» принять законопроект об иностранных агентах, во многом напоминающий его российский аналог.
— Мы туда пошли группой активистов, взяли с собой аптечки, чтобы помогать раненым, отмывать их от слезоточивого газа. В самих протестах я не участвовал, поскольку я не гражданин Грузии, но я видел их вблизи. Ночью 8 марта мы были у здания парламента, там было довольно жестко: кто-то поджег машину, которая находилась между полицией и протестующими, люди кидались в полицейских бутылками с зажигательной смесью, один парень залез на столб с молотком и сбил камеру наблюдения. При мне громили машины криминальной полиции без опознавательных знаков. Их разбирали полностью, переворачивали. Где-то до шести утра мы были на протестах, пока полиция не начала новое наступление и не разогнала толпу водометами и слезоточивым газом.
Когда мы уходили, было видно, как протестующие поджигают еще одну машину. Чем это закончилось, мы уже не видели, — рассказывает активист.
Доценко рассматривает вариант эмиграции в одну из стран Евросоюза, но, если у него не получится оформить необходимые для этого документа, он планирует остаться в Грузии на долгий срок: «По крайней мере, пока война не закончится и Путин не уйдет. Думаю, тогда в России станет безопасно, но вообще не знаю, хочу ли я уезжать. В Грузии мне очень нравится».
«САМАЯ РУСОФОБСКАЯ СТРАНА — ЭТО РОССИЯ»
Впечатления Максима Доценка от жизни в Грузии разделяет и другой политический эмигрант из России — экс-координатор Штаба Навального в Чебоксарах и автор блога «Сердитая Чувашия» Семён Кочкин.
— Вообще, я не собирался переезжать в Сакартвело (название Грузии, используемое самими жителями страны; в приблизительном переводе это означает «страна картвелов»; картвелы — это самоназвание грузин — «Idel.
Реалии»). Я поехал сюда на отдых, а потом моих бывших коллег начали сажать, и я понял, что возвращаться слишком опасно. С планами на будущее сложно — горизонт планирования очень короткий, и я не знаю, где буду жить дальше. Но Грузия — замечательная страна. Живя здесь, из-за близости границы я как будто лучше чувствую Россию, Чувашию. Боюсь, что если уеду, еще сильнее оторвусь от корней, — делится Кочкин.
Семён Кочкин
По словам активиста, он не встречался с проявлениями русофобии, которой «пугают» эмигрантов сторонники российских властей: «Самая русофобская страна — это Россия. К обладателям красных паспортов сейчас хуже всего относятся именно там, а не где-либо за границей. В Грузии, пожалуй, замечаю, что к людям из Москвы относятся чуть хуже, чем к тем, кто переехал из регионов. Если я говорю местным, что я из Республики Чувашия, они относятся с пониманием».
Как и Доценко, Кочкин не считает корректным участвовать в политике страны, в которой он не имеет гражданства.
Отвечая на вопрос о недавних протестах и законопроекте об «иноагентах», чувашский активист говорит: «Грузия — замечательная страна, 20% территории которой оккупировано Россией. Я не принимал и не принимаю участие в протестах — это дело грузин в первую очередь».
«ПОСЛЕДНИЙ РОСТОК СВОБОДЫ»
Охотнее россиян своим мнением о политике Грузии делится уроженец Сухуми Гурам Адамия, живущий в Тбилиси уже 12 лет. По его словам, за законопроектом об иностранных агентах стоит бизнесмен, бывший премьер-министр Грузии и основатель партии «Грузинская мечта» Бидзина Иванишвили.
— Закон об «иноагентах» — это вишенка на торте правительства, которое планомерно подминает всё общественное поле под себя. На данный момент единственный финансово независимый от Бидзины класс, который остается в Грузии, — это некоммерческие организации. С помощью такого закона Иванишвили хотел уничтожить и этот последний росток свободы, чтобы окончательно замкнуть на себя все деньги в стране, но ему дали отпор.
Я сам был на митингах и видел там немало ребят из России. Считаю, что они молодцы. Очень жаль, что их участие в основном не было замечено и оценено местными, — делится Адамия.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:
«Стране к беженцам не привыкать». Как россияне устраиваются в Армении и что о них думают местные жители
Впрочем, по словам жителя грузинской столицы, участие многих иммигрантов в протестах — скорее исключение из правил, чем показатель их интегрированности в местное общество: «Общения очень мало, россияне — особенно москвичи — в массе своей живут в своем коконе. Мало следят за тем, что тут происходит, мало общаются с местными. По-моему, они всё еще не понимают, что тут они надолго, и вообще мало понимают, где живут. Иногда россияне такую дичь пишут про Грузию, что аж челюсть сводит. За год ведь как-то можно узнать, куда ты переехал».
— Что касается плюсов и минусов этой волны мигрантов, наверное, экономика получила определенный прирост, но это как углеродный приход: эффект будет краткосрочным, а последствия — не очень.
Правительство никак не работает с мигрантами в плане интеграции, и мигранты тоже не очень этого хотят; соответственно, чем дальше, тем больше будет нарастать фрустрация мигрантов в отношении нашей страны. Культурные различия и потенциальные линии конфликтов видны уже сейчас: россияне постоянно вставляют в разговоре этничность человека: «Грузин сделал то, армянин сделал это». У нас так не говорят, не принято. Еще одна деталь — с арендой ситуация сложилась ужасная, многие студенты не могут себе позволить жить в Тбилиси. Это тоже серьезная проблема, и правительство ничего с этим делать не собирается, — рассказывает Адамия.
Гурам Адамия
В то же время он считает, что Грузии следует оставаться открытой: «Несмотря на все проблемы, мы должны дать возможность россиянам избежать России, особенно если это жители Северного Кавказа или оккупированных территорий Грузии. Я бы предложил им особые преференции в плане ВНЖ, так как им, наверно, труднее эмигрировать куда-то дальше в третью страну, а здесь — наоборот, — будет легче интегрироваться».
ДЖЕНТРИФИКАЦИЯ И СЕГРЕГАЦИЯ
Уроженка Тбилиси Нино, согласившаяся побеседовать с корреспондентом «Idel.Реалии», добавила несколько слов об экономических и социальных проблемах, вызванных массовой миграцией. Сама она практически не общалась с новоприбывшими, но последствия их притока ощутила на себе и не раз обсуждала с местными друзьями.
— Рост цен, отсутствие доступного жилья для местных жителей, империалистические взгляды некоторых иммигрантов — вот основные проблемы, которые мы наблюдаем. С социальной точки зрения я бы описала происходящее как джентрификацию — центр Тбилиси превращается в «экспатскую» зону, не очень доступную для самих тбилисцев и вообще для грузин. Люди с московскими зарплатами и накоплениями или программисты, удаленно работающие на западные компании, создали на рынке такое положение, когда аренда выросла вдвое или больше. Грузины, приезжающие из маленького города в столицу, чтобы учиться или работать, теперь вынуждены ютиться у дальних родственников или снимать квартиру впятером, — считает Нино.
По ее словам, экономика в целом переживает странную ситуацию — «релоканты» привозят в страну деньги и создают новые заведения, но грузины практически не взаимодействуют с ними: «Здесь ощущается своеобразная сегрегация. В русских барах работают и отдыхают русские, в грузинских — всё наоборот. Контакта между сообществами очень мало — кажется, к интеграции и просто общению в массе своей не стремятся ни те, ни другие».
— Так или иначе, большинство грузин согласится с тем, что наше правительство повело себя неправильно в контексте массовой «релокации». Грузинские элиты становятся всё более пропутинскими, делают неуместные замечания о войне в Украине — и люди не могут им этого простить. Представители власти называют нас — простых людей — ксенофобами просто за то, что мы критикуем экономические последствия неконтролируемого притока россиян. В то же время само правительство не способно даже проговорить, что Грузия рада только антивоенно настроенным и оппозиционным россиянам. Естественно, что многих грузин смущает вся эта ситуация, — заключает жительница грузинской столицы.
Подписывайтесь на наш канал в Telegram. Что делать, если у вас заблокирован сайт «Idel.Реалии», читайте здесь.
Жители Грузии рассказали, как изменилась их жизнь после наплыва русских — 6 октября 2022
Россиян за последние недели в Грузии стало заметно больше
Фото: Надежда Маркова
Поделиться
После объявления в России частичной мобилизации десятки тысяч русских хлынули в соседние страны, в том числе и в Грузию. В конце сентября на КПП «Верхний Ларс» желающие пересечь границу стояли в очереди сутками. По словам очевидцев, цепочка из легковых автомобилей тянулась аж до Владикавказа.
Уральская журналистка и фотограф Наталья Мажара, которая уже семь лет живет в Тбилиси, рассказала E1.RU, как Грузия переживает обрушившийся на нее поток русских, «понаехавших» не то на время, не то навсегда.
— Очень заметно, что много стало русских. В центре города всегда много туристов, но тем не менее ощутимо, что их теперь больше. На детских площадках гораздо чаще стали появляться русскоязычные дети, а в магазинах много людей славянской внешности, — поделилась Наталья. — Особенно если учесть, что сейчас октябрь — конец сезона. Обычно в это время все туристы уже уезжали и оставались одни грузины.
По словам местных жителей, если бы цены на продукты резко взлетели, грузины давно бы вышли с протестами на улицы
Фото: Надежда Маркова
Поделиться
Те, кто пересекает границу, жалуются в соцсетях, что Грузия встречает дикими ценами на продукты и на жилье. Но Наталья уверена: не всё так однозначно.
— Аренда действительно поднялась намного в цене. Но дело в том, что во время пандемии коронавируса у нас сильно упала стоимость съема жилья. Сейчас в связи с резким ростом спроса, естественно, цены подняли.
До пандемии у меня подруга снимала огромную двухкомнатную квартиру за 250 долларов, а сейчас такая же будет стоить 850, — говорит Наталья. — А вот что касается диких цен на продукты, я бы так не сказала. Просто у нас действительно есть дорогие магазины, они всегда были. Но как на самом деле отразится на Грузии ситуация с эмигрантами, мы увидим в течение месяца.
То, что население Грузии увеличилось, особенно заметно на дорогах. В последнее время там образуются пробки. Дорожные коллапсы стали нормой, говорят местные.
Екатеринбуржец Семен провел в очереди на границе четыре дня
Фото: читатель E1.RU Семен
Поделиться
По словам Натальи, коренные жители по-разному относятся к русским «беглецам». С этим согласен и екатеринбуржец Семен. Запасник со второй призывной категорией пересек грузинскую границу 29 сентября и обосновался в Батуми. Он говорит, что за эти дни столкнулся и с радушным гостеприимством, и даже с агрессией.
— Тут в принципе обстановка нормальная. Естественно, есть местные, которые вообще не рады приезду русских, — рассказывает Семен. — Я вот сейчас в очереди стоял, там записывал сообщение про жилье, женщина передо мной развернулась и говорит: «Надо было не приезжать сюда!» Ее можно понять, учитывая, какое количество народу сюда приехало. К тому же по всему городу развешаны флаги Украины.
После начала частичной мобилизации сложно было не только попасть в Грузию, но и вернуться в Россию. Например, мы рассказывали про семейную пару из Екатеринбурга, которая несколько дней провела на границе. Ранее уралец рассказал о своей эмиграции в Казахстан. Переехать в другую страну решились многие россияне. Почитайте, как изменились цены на аренду жилья в Казахстане. Тем, кто пересекает границу, начали вручать повестки.
Все новости о частичной мобилизации в России мы собираем в специальном разделе.
По теме
17 ноября 2022, 10:30
Русский берег Турции: сколько стоит квартира в Аланье и почему наши захватывают местный бизнес
07 ноября 2022, 08:30
«Здесь раз в десять безопасней, чем в России»: екатеринбуржец в 60 лет бросил всё и уехал жить в Албанию
19 октября 2022, 13:53
Из Екатеринбурга появился еще один рейс за границу
07 октября 2022, 07:00
«Это было психологическое насилие».
На Урале многодетная мать скончалась после травли в школьном чате03 октября 2022, 07:30
«Тревога, гнев и боль»: екатеринбуржец — о бесконечном ожидании на границе с Казахстаном и разлуке с родными
01 октября 2022, 10:20
«Политика страны расходится с нашими взглядами». Как екатеринбуржцы бегут в Казахстан из-за мобилизации
30 сентября 2022, 13:57
«Либо доплачивайте, либо валите». Наплыв русских резко взвинтил цены на аренду квартир в Казахстане
27 сентября 2022, 14:25
«Еды и воды вокруг нет. Бензин тоже заканчивается». Екатеринбуржцы застряли на границе с Грузией
26 сентября 2022, 18:05
Уральцам, выезжающим в Казахстан, начали вручать повестки на границе
Дарья Манохина
Журналист
ГрузияМобилизацияГраницаКППВерхний ЛарсПриезжиеЭмиграцияРусскиеГрузины
- ЛАЙК9
- СМЕХ43
- УДИВЛЕНИЕ4
- ГНЕВ22
- ПЕЧАЛЬ8
Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter
КОММЕНТАРИИ142
Читать все комментарии
Гость
Войти
Новости РЎРњР?2
Новости РЎРњР?2
Наплыв русских меняет жизнь стран, которые их забрали в
Европа|Наводнение русских меняет жизнь стран, которые их забрали в
https://www.
nytimes.com/2023/03/14/world/europe/russians -georgia-armenia-war.html
ЕРЕВАН, Армения — Tuf легко спутать с модным клубом где-нибудь в России. Играла медитативная инди-группа, семья москвичей продавала домашнюю косметику, а татуировщик из Санкт-Петербурга нарисовал кому-то на руке печать.
Но Туф в столице Армении. Оно было рождено российским вторжением в Украину и последующим исходом русских, многие из которых до сих пор находятся в шоке.
«Здесь вы понимаете, что вы не одиноки», — сказала Татьяна Распопова, 26-летняя россиянка, которая помогла основать клуб.
Армения и Грузия имеют общую историю с Россией, но всего за несколько месяцев приток людей изменил такие города, как Ереван, столицу Армении, и Тбилиси, столицу Грузии.
«Ереван почти неузнаваем, — говорит 33-летний Раффи Эллиотт, армянский специалист в области технологий.
Это не всегда было легко. Русские поддержали местную экономику — теперь в Тбилиси проходят первые занятия по водолечению для собак, — но они также повысили стоимость жизни.
И война нависла над всем, даже над танцевальным техно-клубом Dust в Тбилиси, который описал музыку одной группы как «силу окончания ужасной войны».
В Tuf г-жа Распопова сказала, что идея заключалась не в том, чтобы повторить ее родину, а в том, чтобы наладить связи с местными жителями. «Наша цель, — сказала она, — объединиться».
Image
Рождественская ярмарка в клубе Dust в Тбилиси, Грузия. Павел Соколов, реабилитолог собак в Тбилиси. Русские классические музыканты на уличных концертах в Тбилиси.
Иногда трансплантаты заново изобретают свои новые сообщества. Иногда они изобретают себя заново.
Павел Соколов занимается водолечением, чтобы помочь собакам пережить травму, но в родной Москве он был маркетологом. По его словам, адаптация к новой жизни была трудной, но в конечном итоге вселила в него уверенность.
«Мы поняли, что мы грамотные люди и с голоду не умрем», — сказал г-н Соколов.
Другие прибыли со своими рабочими инструментами.
Двое коллег приехали в Тбилиси из Санкт-Петербурга с чемоданами, наполненными театральным реквизитом, и решили открыть небольшой кукольный театр для детей. Они назвали его Лось и Светлячок.
«Единственное, чем мы можем заниматься на данном этапе жизни, — это театр», — говорит 31-летняя Даша Никитина.
Дмитрий Черников, 32-летний портной из Москвы, открыл в Тбилиси салон, где шьет костюмы на заказ.
«Я начал с нуля в Москве, — сказал он. «Я думал, что смогу сделать то же самое здесь».
Расширение российского присутствия вызвало раздражение у некоторых местных жителей, особенно в Грузии, которая в 2008 году вела собственную войну с Россией. В Тбилиси некоторые выходят из керамического завода «Отхи», когда обнаруживают, что украинцы работают бок о бок с русскими.
«Мы считаем своей миссией расширять мировоззрение людей», — сказала 37-летняя Влада Орлова, одна из соучредительниц.
Шоу выходного дня в тбилисском магазине «Лось и Светлячок».
Дмитрий Черников (справа) восстанавливает свою карьеру портного в Тбилиси. На фабрике «Отхи» в Тбилиси работают русские и украинцы.
Многие россияне, понимая, что их ситуация деликатна, стараются действовать осторожно. Они ведут себя сдержанно и вносят свой вклад в местные сообщества, предлагая новые услуги и занимаясь волонтерством.
В Ереване 36-летняя Наталья Ермаченко открыла школу остеопатии, в которой обучаются в основном люди, бежавшие из России и нуждающиеся в новой профессии.
Некоторые пытаются загладить агрессию своей Родины против Украины.
После того, как Михаил Кондратьев приехал в Тбилиси из Москвы со своим братом Алексеем, они посетили детский сад для украинских детей и были поражены отсутствием игрушек.
Братья решили вырезать из дерева деревушки: деревца, заборы, домики, чтобы дети чувствовали себя как дома. Перемещение, в конце концов, это чувство, которое они хорошо знают.
«Как будто новая жизнь началась, как будто ты ребенок», — сказал 34-летний г-н Кондратьев.
Наталья Ермаченко, остеопат, беседует со своими учениками в Ереване, Армения. Алексей Кондратьев в Тбилиси фотографирует деревянные поделки, сделанные им и его братом. Российские волонтеры собирают мусор в Ереване.
Некоторые русские старались объяснить своим новым соседям, что война их страны не является их собственной.
Им запрещено протестовать против вторжения дома, теперь они иногда держат плакаты на антивоенных митингах в странах, где их усыновили.
В Ереване и Москве рестораторы собрали деньги для украинских беженцев через отремонтированный особняк, который они называют Посольством эстетических радостей. Модное заведение предлагает коктейли в иммигрантской тематике, магазин винтажной одежды и двор для принятия солнечных ванн.
Тем не менее, нередки жалобы на новичков. По некоторым оценкам, средняя российская семья в Тбилиси получает в шесть раз больше денег, чем средняя семья в Грузии. Граффити свидетельствует о гневе.
Некоторые русские, однако, восхищаются найденным теплом.
Дмитрий Сорокин приехал в Тбилиси с небольшими ресурсами, только с идеей открытия ресторана. Хозяин подарил ему холодильник и три металлических стола, а сосед подарил профессиональный блендер. Этого хватило, чтобы открыть «Аут Вера», маленькое уличное кафе, где продавали хумус и фалафель.
«Я никогда не получал такой помощи, как здесь, — сказал 38-летний г-н Сорокин. — Более гостеприимного места я не видел».
русских на акции протеста в Ереване в декабре. Дмитрий Сорокин (на первом плане) в своем кафе в Тбилиси. Тбилиси преобразился благодаря пришельцам.
Многие экспатрианты были выходцами из самых предприимчивых слоев российского общества. Они вложили миллионы долларов в свои новые родные города, заполнив кафе и бары, в некоторых из которых есть официанты, которые больше не говорят ни на армянском, ни на грузинском, а только на русском.
«Многие из этих людей были перемещены в одночасье, и они пытаются воссоздать то, что они потеряли», — сказал г-н Эллиотт, армянский технический специалист.
Но некоторые, как Павел А. Ясков, уезжали из России лишь с желанием выбраться. Он прибыл в Ереван вскоре после того, как президент Владимир Путин объявил о крупном призыве в российскую армию на Украине.
Уроженец небольшого подмосковного городка господин Яськов приехал с рюкзаком и спальным мешком, готовый провести свои первые ночи в парке. Вскоре он нашел работу в киоске быстрого питания и делил квартиру с такими же русскими, как и он.
Вернувшись домой, в Россию, 22-летний Вячеслав Потапенко работал в кинокомпании помощником режиссера. Теперь, в Ереване, он зарабатывает на жизнь доставкой еды.
Вячеслав Потапенко проверяет телефон на наличие заказов на доставку.
Призыв к США активизироваться в Грузии, новом фронте России: NPR
Слышали обо всем
ЭЛИССА НАДВОРНИ, ВЕДУЩАЯ:
Поскольку наземная война России в Украине продолжается, один аналитик предупреждает, что есть еще одна страна, уязвимая для амбиций Владимира Путина, — Грузия.
У страны давние отношения с Россией, в том числе в 2008 году, когда Россия вторглась в Грузию. Есть опасения, что сейчас она скатывается к авторитаризму и что руководство страны заигрывает с Кремлем.
Об этом я говорила с Нино Евгенидзе. Она является исполнительным директором Исследовательского центра экономической политики, аналитического центра, занимающегося исследованиями экономики Грузии. А недавно она написала о растущем влиянии России на внешнюю политику Грузии. Мы начали с разговора о том, что, по ее словам, является большой пропастью между народом Грузии и ее правительством.
НИНО ЕВГЕНИДЗЕ: Восемьдесят пять процентов населения Грузии считают и думают, что война на Украине – это их война, знаете ли. И 4000 грузин воюют там на помощь украинцам, и там уже погибло 42 грузина. А мы страна №2 после украинцев по потерям, знаете ли, потому что каждый грузин считает, что война в Украине – это их война, и мы должны стоять вместе с нашими украинскими друзьями. И Грузия была первой страной, где началась эта большая, ну, знаете, демонстрация в поддержку Украины.
А нынешнее правительство Грузии, они не представляют волю грузинского народа, потому что они больше не представляют грузинский народ, потому что, знаете ли, если до войны на Украине они как-то плавали или находились в этой серой зоне и врать европейским партнерам, что, о, мы европейцы, и вы знаете, что у нас есть эти европейские устремления — и внутренне, внутри страны, делаем все для большого сползания с нашего демократического развития.
НАДВОРНЫЙ: Давайте поговорим о «Грузинской мечте» — популистской партии, получившей большую власть в Грузии. Вы говорите, что партия сыграла ключевую роль в сползании страны к авторитаризму. Не могли бы вы рассказать нам, за что выступает партия и сколько у них там власти?
ЕВГЕНИДЗЕ: У них в парламенте конституционное большинство в парламенте. Все эти члены парламента, они как бы связаны коррупционной связью с этим олигархом, Зиной Иванишвили, и тем ящиком сообщений, который они передают утром. Они все как, знаете, члены политической партии из правительства «Грузинской мечты» — они просто, типа, повторяют это, даже не меняя ни одного слова в предложении.
Знаете, это хорошо организовано, какая-то, ну, знаете, политическая группа, которая вместе с этим русским олигархом как раз для захвата государства, понимаете? — Потому что все институты, включая судебную систему, прокуратуру, избирательную комиссию, знаете ли, все они находятся под их контролем.
НАДВОРНЫЙ: Партия «Грузинская мечта», кто ее основатель и почему он так важен?
ЕВГЕНИДЗЕ: Основатель — российский олигарх Зина Иванишвили. Он основал эту партию в 2012 году, а затем был премьер-министром Грузии в 2012 и 13 годах. А потом он вышел из этой партии, а потом еще три года был председателем этой партии. И вот он ушел в тень. Но он все еще в политике, знаете ли. Он, типа, такой — очень близкий к русскому — типа, знаете, Кремль.
И даже от очень высокопоставленных российских чиновников, таких как министр иностранных дел России, Лавров и некоторые другие лица, высокопоставленные чиновники, они получают кредит. Посмотрите на Грузию, как здорово они себя ведут. Они не отказываются от Запада.
Типа, давление и тому подобное, знаете, — знаете, заявления со стороны России и в то же время, нынешнее грузинское правительство и партия, они делают все, чтобы саботировать собственную страну, чтобы не получить членство в Европейском союзе или, ну, знаете, статус кандидата. И если мы упустим эту возможность прямо сейчас, то я не знаю. Мы останемся навсегда — мы останемся в российской, типа, сфере влияния. И это будет очень тяжело, и потребуется много-много лет, чтобы выбраться с этой орбиты, а затем снова.
НАДВОРНИ: Итак, если бы вы давали советы президенту Байдену, что бы вы ему сказали?
ЕВГЕНИДЗЕ: Я хотел бы сказать ему, чтобы он наложил санкции на российского олигарха Зину Иванишвили и его ближние круги, которые находятся в правительстве Грузии. Не санкции против страны, потому что, как я уже говорил, люди разные, люди преданные делу, мотивированные и готовые бороться за свою свободу. Но этот российский олигарх Бидзина Иванишвили и его ближайшее окружение, которые находятся в правительстве Грузии, — пожалуйста, президент Байден, доделайте свою работу, лишь бы убраться от этих российских олигархов, которые пытаются подорвать демократию и которые всеми силами стараются получить свобода и ценности и демократические ценности своего народа, понимаете? Они обязательно должны их остановить, потому что это угроза не только для грузинского общества, или украинского общества, или российского общества.
На Урале многодетная мать скончалась после травли в школьном чате
Leave a Reply