Посольство Японии в России
По современным представлениям, японский язык входит на правах отдельной ветви в алтайскую языковую семью, к которой относятся также корейский, тюркские, монгольские и тунгусо-маньчжурские языки. Правда, в течение многих столетий японский язык развивался под сильным влиянием китайского. Словарный состав современного японского языка не менее чем наполовину имеет китайское происхождение. Однако все элементы китайского происхождения в японском языке являются заимствованными, родство же языков подразумевает общность происхождения исконных элементов. В этом смысле японский и китайский языки родственными не являются.
Фонетические ресурсы японского языка относительно бедны: число фонем невелико, сочетаемость их сильно ограничена. Заимствуя слова из других языков, японский язык добавляет к каждому согласному звуку, не сопровождающемуся последующим гласным, какой-либо гласный звук, обычно U. Гласных фонем в японском языке пять: А (а), I (и), U (у), E (э), О (о), причем японское U (у) напоминает нечто среднее между русскими звуками у и ы. Гласные могут быть долгими и краткими. Японские согласные фонемы во многом напоминают русские. Они могут быть твердыми и мягкими. Мягкие соответствия звуков S, Z, T, D совершенно своеобразны: они имеют заметный шипящий оттенок. По традиции, однако, русскими буквами слова «суси» или «Тосиба» пишутся с буквой «с», а латинскими — Sushi, Toshiba, откуда неправильное русское написание и произношение «суши», «Тошиба».
Японская система письма сформировалась на основе китайской, и ее образуют два набора знаков: (1) иероглифы, или кандзи, т.е. словесные знаки, каждый из которых соответствует целому слову или его значащей части, и (2) кана, т.е. слоговые знаки, каждый из которых передает тот или иной слог японской речи. Кана насчитывает около 100 разных знаков, иероглифы же, как и слова в любом языке, исчисляются многими тысячами. В принципе все, что записывается иероглифами, можно написать и каной, однако на практике кана имеет лишь ограниченное, вспомогательное употребление, и без знания иероглифики нормально читать и писать по-японски невозможно.
В японском языке отсутствуют грамматические категории рода, числа, лица. Таким образом, японское ха — это и ‘лист’, и ‘листья’ (точнее, ‘листва’ вообще, без указания на количество), тору означает и ‘беру’, и ‘берёшь’, и ‘берёт’, и ‘берём’, и т.д. Многие значения, в русском языке обычно выражаемые отдельными словами, в японском выражаются в пределах одной словоформы: ёмэру — «могу прочесть», ёмитаи — «хочу прочесть», ёмасэру — ‘заставить читать’ или ‘позволить читать’. Заметной особенностью японского языка является унаследованное от эпохи феодализма обязательное грамматическое выражение уровня вежливости (ср. рус. изволят почивать, осмелюсь спросить). Порядок слов более строгий, чем в русском языке. Определяющее всегда предшествует определяемому: не только старый дом, но и родителей дом (в отличие от русского дом родителей). Сказуемое всегда стоит в конце предложения.
Японское словообразование относительно прозрачно и регулярно: ср. русские слова француз, англичанин, японец и их японские соответствия фурансудзин, игирисудзин (от Игирису — ‘Англия’), нихондзин (от Нихон — ‘Япония’). Из числа продуктивных аффиксов следует отметить присоединяемые к наименованиям лиц суффиксы тёплого обращения -сан,-кун,-тян. Выражение Танака-сан часто переводят как ‘господин Танака’, хотя по-японски это звучит не столь официально и скорее напоминает русское обращение по имени-отчеству. С этимологической точки зрения лексику японского языка принято делить на три слоя: ваго, т.е. исконно японские слова, канго, т.е. слова китайского происхождения, (составляющие до 50% лексикона) и гайрайго, т.е. лексические заимствования из прочих, в основном европейских языков (их около 10%).
В Японии долго сосуществовали разные литературные языки. Вначале, примерно в VI-VII вв., когда страна заимствовала китайские формы государственного устройства и буддийскую религию, в японском обществе получил распространение классический китайский язык — «латынь Дальнего Востока». Однако уже в VIII в. появились обширные тексты на собственно японском языке (например, фрагменты свода мифов и преданий «Кодзики», поэтическая антология «Манъёсю»). С течением времени стали остро ощущаться грамматические различия между литературной (т.н. бунго) и разговорной (т.н. коого) формами этого языка. Бунго был обязателен для определенных коммуникативных ситуаций — прежде всего для официальной документации — вплоть до середины XX в. Только после окончания Второй мировой войны в Японии полностью утвердился современный литературный язык, сложившийся на основе разговорной речи. Впрочем, повседневное общение в Японии наших дней идет не только на литературном языке, но и на местных диалектах.
Курсы японского языка при Отделе японской культуры » Центр Японской Культуры «The Japan Foundation»
Информация для слушателей, которые ранее не изучали японский язык
Содержание курсов
На курсах Японского фонда японский язык изучается по учебникам «Маругото», которые основаны на Стандарте преподавания японского языка JF. Подробнее об учебниках и Стандарте JF вы можете прочитать здесь.
★ Цель курсов – улучшение коммуникативных способностей, изучение культуры Японии и японского общества.
Учебные материалы
Для улучшения коммуникативных способностей используется учебник, в котором содержатся не только упражнения по японскому языку, но и информация о культуре Японии и японском обществе – учебные пособия «Маругото».
★ На время обучения во временное пользование выдаётся комплект учебных материалов (бесплатно).
Преподаватели
Занятия ведут русскоязычные преподаватели.
Продолжительность обучения
Учебный год состоит из двух семестров: осенний семестр (с середины сентября по середину января) и весенний семестр (с середины февраля по середину июня) по 15 недель каждый. При условии успешного окончания каждого семестра есть возможность проучиться на курсах 6 семестров (3 года).
Время и место проведения занятий
Занятия проходят 2 раза в неделю по будням с 19:00 по 21:00 – понедельник/среда или вторник/четверг. Длина занятия – 2 часа с перерывом. Дни проведения занятий в группах назначаются Отделом японской культуры за две недели до начала семестра. Слушатели не могут выбирать группу и дни занятий.
★ В выходные, предпраздничные и праздничные дни занятия не проводятся.
★ Занятия онлайн проводятся по Zoom, от учащихся требуется включенная камера и микрофон во время занятия.
Уровень языка после окончания курсов
После трёх лет обучения уровень владения японским языком слушателей курсов будет соответствовать уровням A2 – B1 по европейскому стандарту CEFR (подробнее можете ознакомиться здесь). Курсы не рассчитаны на обучение чтению / переводу художественных текстов или подготовке к экзамену на уровень японского языка Нихонго Норёку Сикэн.
Условия успешного завершения семестра
Для перехода на следующий семестр необходима посещаемость не ниже 60%, сдача домашних работ (в объёме не менее 60%) и оценка не ниже 60 баллов за тестирование в конце семестра. При выполнении данных условий в конце каждого семестра слушателям выдается сертификат об окончании семестрового курса.
Порядок набора на курсы
Стандартно набор проводится два раза в год. На осенний семестр – в июле/августе, на весенний – в декабре. Набор проходит в два этапа:
★ 1-й этап: При открытии набора будет опубликована форма заявки, которую необходимо заполнить: информация о подающем и мотивационное письмо.
★ 2-й этап: Письменный тест для прошедших 1-й этап (тест не по японскому языку). Тест необходим для выявления у кандидатов языковой догадки и лингвистических способностей.
Результаты отбора сотрудниками Отдела понской культуры не комментируются.
Стоимость обучения
Бесплатно в течение всего периода обучения.
Число слушателей
15 (онлайн) / 20 (аудитория) человек в группе.
Информация для слушателей, которые уже изучали японский язык
Кто может подать заявку
Лица старше 17 лет, ранее изучавшие японский язык. Лица, владеющие японским языком на уровне от второй половины А1 до первой половины В1 по «Стандарту Японского Фонда» или по международной классификации CEFR. Подробнее можете ознакомиться здесь.
Содержание курсов
Целью курсов – улучшение коммуникативных навыков, изучение культуры Японии и японского общества. Обратите внимание, что курсы не рассчитаны на обучение чтению художественных текстов или подготовке к экзамену Нихонго Норёку Сикэн.
Порядок отбора на курсы
Отбор проходит в три этапа:
★ 1-й этап: конкурс заявок (на основе поданных заявок проводится отбор кандидатов на второй этап)
★ 2-й этап: письменное тестирование по японскому языку
★ 3-й этап: устное собеседование на японском языке с успешно прошедшими письменный тест кандидатами
Стоимость обучения
Бесплатно в течение всего периода обучения.
Конкурс при поступлении на курсы
5-10 человек на место.
Японский язык
Многое о корнях японского языка неясно. Некоторые связывают его с алтайской языковой семьей, в которую входят турецкий, монгольский и другие языки, но он также показывает сходство с австронезийскими языками, такими как полинезийский.
Письмо
Японская система письма состоит из трех различных наборов символов: кандзи (тысячи китайских иероглифов), а также хирагана и катакана (две слоговые буквы по 46 символов в каждой; вместе они называются кана). Тексты могут быть написаны двумя способами: в западном стиле, т.е. горизонтальными рядами сверху вниз страницы, или в традиционном японском стиле, т.е. вертикальными столбцами справа налево на странице. Оба стиля письма существуют бок о бок и сегодня.
Грамматика
Базовая японская грамматика относительно проста. Усложняющие факторы, такие как гендерные статьи и различия между множественным и единственным числом, почти полностью отсутствуют. Правила спряжения глаголов и прилагательных просты и почти не имеют исключений. Существительные вообще не склоняются, но появляются всегда в одной и той же форме.
Произношение
По сравнению с другими языками японский знает относительно немного звуков, и произношение не вызывает особых проблем у большинства учащихся. Наибольшую трудность представляют акценты, которые есть, но в гораздо меньшей степени, чем в китайском языке. Кроме того, относительно много омонимов, т.е. слов, которые одинаково произносятся, но имеют разное значение.
Уровни речи
При разговоре с незнакомым человеком или начальством используются разные слова и выражения, в отличие от разговора с ребенком, членом семьи или близким другом. Например, существует более пяти различных слов для английского слова «я», которые используются в зависимости от контекста. Для формальных ситуаций обычно используется почетный языковой уровень (кейго).
Страницы, связанные с языком
- Изучение японского языка
- Языковые школы
- Кандзи
- Хирагана
- Катакана
- Кейго
- Заимствованные слова
- Квалификационный тест
- Японский на компьютерах
Вопросы? Спросите на нашем форуме.
Английский
Сервер WWWJDIC Джима Брина
Мощный онлайн-словарь.
Школа японского языка KAI
Школа японского языка со студентами примерно из 40 стран в Синдзюку, Токио. 4-недельный практический разговорный курс и общий курс от 3 месяцев до 2 лет.
Город:
Выберите пункт назначенияТокиоФукуокаХаконэХиросимаХоккайдоСендайКамакураКанадзаваАэропорт КансайКобеКиотоГора ФудзиНагасакиНагоя АэропортНаритаНиккоНиигатаОкинаваОсакаСаппоро ТакаямаТокиоЙокогама
Регистрация:
Ночей:
1 ночь2 ночи3 ночи4 ночи5 ночи6 ночи7 ночи8 ночи9 ночи10 ночи11 ночи12 ночи13 ночи14 ночи
С:
Booking.comJAPANiCANAgodaHostel WorldJapanese Guest HousesHotelsCombined
Новости путешествий по Японии
3+ разговорных языка в Японии: простое руководство
Планируете посетить Японию, но не знаете, какой язык изучать? Вы можете быть удивлены, узнав, что в Японии более 5 разговорных языков, и в это число даже не входят другие иностранные языки, такие как китайский и английский. К счастью, огромный процент населения говорит на стандартном японском языке, а это означает, что изучение основ определенно поможет вам общаться с местными жителями и лучше ценить японскую культуру. Давайте узнаем больше об этом в сегодняшнем посте.
Еще до того, как началось увлечение корейским языком, подавляющее большинство всегда интересовалось изучением азиатских языков. Азиатские языки каким-то образом стали синонимами таких слов, как «уникальный» и «экзотический», поэтому многие стремятся освоить хотя бы один из языков, входящих в его состав. Одним из основных азиатских языков, с которого люди обычно начинают, является японский язык. Благодаря широкой популярности аниме ( анимация ), манги ( комиксы ) и японской кухни невозможно не найти человека, который интересуется японским языком. И, возможно, вам это тоже интересно!
Но прежде чем вы купите учебники или начнете записываться на занятия, позвольте нам сказать вам одну важную истину: изучение японского – нелегкая задача. Если вы действительно увлечены возможностью говорить с японцами как с настоящими носителями языка, то вы должны посвятить тысячи часов практике и изучению языка целиком. По словам местных жителей, сложность обычно заключается в том, что письменный японский язык сбивает с толку новичков.
На самом деле в японском языке не используется латиница, а это значит, что вам нужно будет тренироваться в использовании их родной системы письма. И самое сложное здесь то, что стили написания разные. Местные жители используют хирагану, катакану и кандзи (основанные на китайских иероглифах) одновременно, поэтому вам необходимо освоить эти три, чтобы полностью понимать японский язык.
Каким бы сложным ни был язык, особенно для начинающих, мы верим, что освоить его вполне возможно. Возможно, вы захотите начать изучать детали языка, прежде чем приступить к фактической части изучения языка. Давайте узнаем больше о японских языках в разделе ниже.
Основные языки, используемые в Японии
Япония — это не только родина рамена, окономияки или тэмпуры. Вы также можете найти различные азиатские языки, каждый из которых отражает определенные аспекты, связанные с японской культурой, верованиями и обществом.
Так на каком же языке говорят в Японии? В этом разделе мы познакомим вас с языками японской языковой семьи, которые до сих пор существуют в Японии.
1. Японский язык — официальный язык Японии
Японский язык (также известный как нихонго ) является официальным языком Японии, на нем говорят более 128 миллионов человек. Это в основном часть японско-рюкюанской языковой семьи, которая существует уже довольно давно. Поскольку в свое время он существовал наряду с китайским языком, японский язык, который мы знаем сейчас, демонстрирует признаки сильного влияния китайцев. Фактически, кандзи все еще используется сегодня и является частью их обычных предложений.
2. Языки айнов Хоккайдо – национальный язык на Хоккайдо
Язык айнов – это особый японский язык, на котором говорит этническая группа (известная как айны), проживающая на острове префектуры Хоккайдо. Он быстро вымирает, поскольку есть сообщения о том, что на самом деле на этом языке говорят только 10 человек. В рамках сохранения языка местные жители и правительство совместно создают словари, учебники и учебные материалы, связанные с ним.
3. Рюкюаньские языки – национальный язык на островах Рюку
Рюкюанский язык (также известный как лучуаньский) является уникальным типом языка в том смысле, что на самом деле он совсем не связан с японским языком. Это признанный язык, на котором в основном говорят в префектурах Кагосима и Окинава. Он взаимно непонятен, что, возможно, является одной из причин, по которой немногие энтузиасты интересуются этим языком. Как и языки айнов, этот язык также считается вымирающим.
4. Бонинские языки — родной язык, основанный на английском
Бонин — один из языков, с которым вы легко свяжетесь, поскольку он основан на типе английского языка, на котором говорят на островах Бонин. Как и два языка, которые мы обсуждали, этот также быстро становится исчезающим, поэтому правительство сосредоточено на сохранении и возрождении языков коренных народов.
Подведение итогов
Когда мы подошли к этой части поста, мы надеемся, что вы смогли узнать больше о наиболее распространенных разговорных языках в Японии. Несмотря на то, что в стране говорят на многих других языках, мы описали в этом посте те, которые довольно популярны и привлекают большое внимание. Как уже упоминалось, некоторые из них считаются языками меньшинств. Что делает его популярным сегодня, так это то, что местные жители изо всех сил стараются сохранить некоторые из этих языков и предотвратить исчезновение.
Кроме того, обратите внимание, что в Японии также говорят на иностранных языках, поскольку она также является домом для многих иностранцев. Может быть, это для студентов, мигрантов или рабочих, многие рассматривали возможность переезда в Японию из-за возможностей, которые вы можете найти в стране. Некоторые другие популярные языки из-за иностранцев включают:
- английский
- корейский
- французский
- русский
- немецкий
- португальский
- голландский
- Китайский (мандарин)
- Испанский
Из всех этих языков английский (как EFL или английский как иностранный) считается одним из самых важных и широко преподается в школах. Хотя это уже давно является частью их системы образования, пожалуйста, не отправляйтесь в Японию и не думайте, что вы можете обойтись простым изучением английского языка. Правда в том, что не все говорят по-английски. Большинство местных жителей могут вас понять, но велика вероятность, что они не смогут комфортно с вами общаться.
Если вы действительно заинтересованы в изучении этого азиатского языка, мы настоятельно рекомендуем проверить приложение Ling. Приложение Ling — впечатляющая платформа с полными уроками, идеально подходящая для тех, кто действительно хочет овладеть стандартным японским языком и более чем 60 другими иностранными языками. Помимо изучения словарного запаса, платформа поможет вам понять японскую систему письма, грамматику и даже укажет на грамматические особенности языка.
Кроме того, все уроки приложения Ling разработаны настоящими носителями японского языка, лингвистами и преподавателями, которые действительно понимают ваши потребности. Просто используя приложение в течение 10 минут в день, вы можете мгновенно приступить к изучению языка в Японии и других азиатских языках.
Leave a Reply