Обучение по обмену в Корее
Немного об образовании в Корее для иностранцев…
Чтобы быстрее адаптировать иностранных студентов, каждый университет предоставляет свои программы обучения корейскому языку, поэтому программы обмена с ВУЗами Южной Кореи становятся все популярнее. Стираются культурные границы между странами. Перелет занимает всего 3 часа. Программы обмена между ВУЗами Южной Кореи и России востребованы из-за географической близости. Существуют как федеральные, так и региональные правительственные программы обмена студентами. Обычно такие программы длятся один год.
Кто чаще попадает на обучение в Корею по обмену?
Те, кто хотя бы на начальном уровне владеет корейским, имеет особые заслуги перед своим университетом, высокую успеваемость, мотивацию и лидерские качества. Студент должен быть коммуникабельным, легко входить в контакт с незнакомыми людьми, важна обучаемость и гибкость.
В языковые программы для иностранцев включены не только обязательные занятия в классе, но также и другая деятельность, такая, как общение с корейскими студентами для более полного понимания корейского языка. Условия обучения и жизни иностранных студентов постоянно улучшаются, им разрешается подработка.
Университет Ханъян каждому иностранному студенту предоставляет корейского студента-наставника. Эта программа называется «тоуми».
После окончания обучения в некоторых случаях возможно получение корейского диплома и даже гражданства. Все зависит от конкретной программы обмена.
Какие документы нужно подать для обучения в Корее по обмену?
Перечень документов, предоставляемых поступающими:
• Заявление на корейском или английском языке.
• Резюме.
• Сопроводительное письмо.
• Рекомендации.
• Копия свидетельства о рождении.
• Копия загранпаспорта.
• Сертификат, подтверждающий знание того языка, на котором вы хотите учиться в Корее (это может быть корейский или английский по вашему выбору).
Самым престижным считается Сеульский университет. В нем 20 факультетов. Особенно пользуются спросом среди иностранцев медицинские специальности, компьютерные и финансовые науки. Как и в Европе, в корейских ВУЗах есть бакалавриат и магистратура. На бакалавра учатся 4 года, на магистра – еще 2. Еще 3 года учатся те, кто получают докторскую степень (аналог нашей кандидатской).
Начало учебного года в Корее с марта. Обратите на это внимание.
Разрешается трудоустраиваться, но не более, чем на 20 часов в неделю.
Самые распространенные программы обмена: языковые, по менеджменту, связанные со спортом. Студенты, которые учатся по обмену, получают стипендию.
Что касается организации быта студентов.
Готовить в общежитии нельзя, так что питаться придется в столовой или кафе. Цены достаточно лояльные, есть блюда европейской кухни, готовят вкусно.
Студенты не сидят целыми днями только над книгами. При университетах есть кружки по интересам. Например, спортивные или по лепке из глины.
Программы летнего обучения и стажировки
Если вы хотите больше узнать об особенностях корейской культуры и менталитета, обратите внимание на различные летние школы.
Немного подробнее расскажем о летних лагерях. Например, очень популярен культурный лагерь в Сеуле. Заезды туда происходят постоянно, круглогодично. Результат – вы получаете базовые знания корейского языка и культуры. Стоимость одной недельной смены – 600$. В сумму входит проживание, все мероприятия, завтраки и прощальный ужин. Дополнительно придется оплатить дорогу до Сеула и личные расходы. Ограничение по возрасту – 27 лет.
В Южной Корее есть уникальная возможность пройти стажировку в компании Googlе. Стажеры приобретут практические навыки по финансовому учету, работе с людьми (поддержка клиентов), маркетингу и продажам. Стажировка оплачивается, только для студентов программы МВA. Из личных качеств в компании ценятся аналитические способности и критическое мышление. Обязательны сильные английский и корейский языки, опыт создания игр, мобильных приложений. Длительность стажировки – от 10 недель. На это время вы становитесь полноправным членом команды. Вы закреплены за своим наставником и выполняете различные задачи, суть которых вам будет подробно разъяснена.
В Сеуле проводится также Семинар для молодых лидеров. Авиаперелет, проживание и питание полностью оплачивается организаторами. Ограничение по возрасту – 18-24 года. Нужно иметь год опыта работы с молодежью и знать английский. Тема семинара – глобальное гражданство. Длительность – 6 дней.
Молодые ученые получают гранты на проведение исследований в Южной Корее. Предоставляется грант на срок от 1 мес до 1 года. Организаторы оплачивают перелет, стипендию и дают скидку 50% на проживание в кампусе Академии Корейских Исследований. Претендовать на получение гранта могут младшие научные сотрудники, старшие научные сотрудники и студенты аспирантуры, которые обучаются за пределами Южной Кореи.
Интересен для наших соотечественников лагерь волонтеров в г. Муджу. Длится заезд всего 3 дня и 4 ночи. Лагерь платный, стоит пребывание в нем 300$. Разрешается пребывание лиц от 16 лет. В стоимость входит проживание, транспорт внутри страны. Перелет и личные расходы оплачиваются дополнительно. Языки, на которых общаются в лагере: английский, японский, корейский.
Существуют экологические лагеря, в Южной Корее проводят многочисленные конференции и съезды молодых ученых. Особенно интенсивно развивается техническая сфера.
Ну и конечно, ежегодный летние групповые языковые стажировки от языкового центра «Евразия».
Это поездки групп студентов под руководством русскоязычных сопровождающих в школы в разных городах Кореи в летний период. Поехать может как студент «Евразии», так и любой желающий с любым уровнем владения корейским языком. Сроки проведения: июль-август от 2 до 4 недель. Мы сотрудничаем с лучшими языковыми школами. В первой половине дня студенты посещают занятия в корейской школе, а во второй половине дня их ждет насыщенная культурная и экскурсионная программа. Преимущество таки программ в том, что все оформление, организацию мы берем на себя, а сопровождающий педагог сможет помочь вам в любую минуту. В такие поездки мы берем подростков от 14 лет и взрослых. А дети 12-13 лет могут поехать в сопровождении родителей.
Насколько просто в Корее преодолеть языковой барьер?
Чтобы попасть по обмену в Южную Корею на учебу, вам нужно минимум год отучиться в нашем университете и иметь достаточно высокие оценки. Примерно 20% лекций будут проводиться на английском, поэтому его уровень нужен для прохождения обучения не менее, чем В2, а лучше С1. Особенно много материала на английском подается на магистратуре. Это касается в основном технических специальностей.
К иностранцам корейцы относятся доброжелательно. Всегда помогут, подскажут, пригласят в свою компанию. Интересно, что некоторые университеты выделяют студентам велосипеды для передвижения по городу.
Более подробную информацию по вопросу краткосрочного и долгосрочного обучения в Корее мы готовы предоставить вам по запросу.
Как я поехала на учебу по обмену в Университет Соген в Южной Корее
Это история из Сообщества. Редакция задала наводящие вопросы, бережно отредактировала и оформила по стандартам журнала.
Анастасия
вспоминает Корею с теплом
Профиль автора
Я родилась и выросла в Благовещенске.
В 2017 году переехала в Хабаровск и поступила в Тихоокеанский государственный университет, ТОГУ, на направление «журналистика». А через два года отправилась на семестр в Корею.
Выбор страны и поступление
На втором курсе мы с соседкой по общежитию задумались о том, что хотим уехать из страны. Начали потихоньку практиковать английский — для этого смотрели британский обучающий сериал «Экстра» и разговаривали друг с другом.
Вскоре узнали, что в нашем университете есть программы обмена, и решили в них поучаствовать. Это был самый доступный для нас способ свалить, хоть и всего на семестр. Цели учиться мы перед собой не ставили — просто хотели приключений и чего-то нового и интересного.
Отправиться по обмену студенты могли только в одну из трех стран: в Китай, Южную Корею или Японию. Мы выбирали по принципу «от противного». Для поступления в китайские вузы нужно было знать местный язык — этот вариант сразу отпал. Кто-то из знакомых рассказал, что в Японии дорого жить, — так мы исключили и ее. В итоге осталась Южная Корея.
В этой стране у ТОГУ было много партнеров, но мы решили целиться на столичный вуз — Университет Соген. А еще я знала, что там учились по обмену моя знакомая и другая девочка на пару курсов старше меня. Это вселяло уверенности, что все возможно.
/aoyama-gakuin-japan/
Я учусь по обмену в Университете Аояма Гакуин в Японии
Весной 2019 года мы собрали данные об успеваемости и направили заявку на внутривузовский конкурс. Результаты пришли в апреле. Соперничество оказалось серьезным, и в Соген получилось пройти только у меня. Видимо, повлиял средний балл за учебу: у меня он 4,8, а у соседки — чуть ниже. Было тяжело радоваться, когда подруга плачет. Но в итоге она переписала заявление и попала в корейский университет в другом городе.
Позже я выяснила, что остальные девочки, которые прошли в Университет Соген, учились идеально: их средний балл был не ниже 4,95. Когда я об этом узнала, то подумала, что запрыгнула в последний вагон.
Пока готовилась к поездке, решила заработать повышенную стипендию, чтобы иметь запас денег для жизни в другой стране. Я очень старалась: закрыла сессию на «отлично», участвовала в научных конференциях, работала в университетском пресс-центре. В итоге все получилось, и размер вузовских отчислений увеличился в три раза — до 16 700 Р в месяц. К сожалению, потратить эти деньги за границей я так и не смогла: нам перевыпустили банковские карты, а когда выдавали новые, меня уже не было в России. Зато, пока я находилась в Корее, стипендия копилась — приехав, я могла сразу снять крупную сумму в пределах 90 тысяч.
С документами для корейского университета пришлось повозиться. Нужно было представить:
- Копию загранпаспорта.
- Справку об обучении в российском вузе — на английском языке.
- Выписку из зачетной ведомости и ее перевод на английский.
- Рекомендательное письмо от ректора.
- Заявку на обучение в Согене и сопроводительное письмо с информацией о себе.
- Результаты анализов на туберкулез и гепатит B.
Документы, переведенные на английский, нужно было заверять у нотариуса, но это оказалось не так-то легко.
Поначалу там не приняли мою справку с результатами анализов. Выяснилось, что подписи и печати нужно было поставить вручную, а не на компьютере, как сделали мне. В клинике, куда я записывалась, ответили, что этим занимаются только в лаборатории, поэтому пришлось выбивать новые документы уже там. Всего на их оформление я потратила 2000—3000 Р.
/consultant/
Чем мне помог консультант по поступлению в зарубежный вуз
В дальнейшем с нотариусом возникли и другие сложности — сейчас уже не помню какие. Другие девочки сказали, что не стали обращаться к нему вовсе, и тогда я решила последовать их примеру и обойтись без заверения документов. Кажется, в принимающем вузе в итоге ничего не заметили — по крайней мере, проблем ни у кого не было.
С подготовкой визы тоже пришлось помучиться. В агентстве, куда мы с подругой обратились, сказали, что на банковском счете должно быть минимум 250 000 Р. От нас требовалось сделать выписку и оставить залог. Мы с подругой уже начали думать, у кого занять деньги, но потом решили уточнить условия в соседней конторе. Там нам спокойно все оформили, не требуя представить дополнительных документов. За визу я заплатила около 9000 Р.
Обучение и проживание в Корее были бесплатными, но в ТОГУ просили заплатить 21 000 Р за «заключение договора с принимающим университетом». Удивительно, но девочки, которые приехали по обмену из другого вуза, такие сборы не вносили.
23 августа я прилетела в Сеул и заселилась в общежитие. Билет в Корею обошелся примерно в 20 000 Р.
Учеба
Училась я на факультете иностранных языков. Сразу после приезда студентов по обмену разделили на группы: в одну попали те, кто знает корейский, а в другую — все остальные, включая меня. Первым занятия давались тяжелее, а с нас, неучей, много не требовали.
Предметы. У моей группы было всего шесть учебных дисциплин: три обязательные и столько же по выбору.
Все студенты изучали корейский и посещали предметы, посвященные лексике, грамматике и тренировке речи. Последние занятия проходили в формате разговорного клуба, их вела преподавательница из России. На ее парах мы общались с местными, которые изучали русский, и помогали друг другу осваивать новые языки. Однокурсники-корейцы показались мне стеснительными и милыми, а еще очень вежливыми, иногда даже чересчур.
Дисциплины по выбору мы тоже посещали совместно с корейцами, но эти занятия проходили только на английском. Я решила отдать предпочтение предметам, на которых могла бы попрактиковать язык, и не пожалела.
На одном из курсов учили проходить собеседования. Лектор рассказывал, как представлять себя в выгодном свете, тренировать речь и отвечать на вопросы. Итоговым экзаменом стало личное интервью с преподавателем. Это было очень интересно и, главное, полезно: я получила практические знания, которых точно не давали в моем родном вузе.
/guide/interview/
Как пройти собеседование
Другой предмет был посвящен тому, как готовить публичные выступления. Во время обучения мы часто писали речи по определенным шаблонам, чтобы получились презентации в стиле TED. А на итоговом экзамене выступали друг перед другом и отвечали на вопросы преподавательницы.
Кампус Университета Соген
Но самое крутое — это хип-хоп, о котором рассказывали на предмете Global Linguistic Flows. Занятия проходили очень душевно и в приятной обстановке. Преподаватель-британец учил нас думать и высказывать свои мысли, а после уроков мы писали мини-рецензии на песни. Каждый студент выражал личное мнение, а неправильных ответов не существовало. Лектор комментировал наши работы и иногда соглашался, а порой даже удивлялся — поэтому скучно никогда не было.
Честно говоря, я не большая фанатка хип-хопа, но этот предмет стал моим любимым. Помню, что на итоговом экзамене мы с девочками из группы выступали с презентацией про Оксимирона.
Мирон Федоров внесен Минюстом в реестр физлиц-иноагентов
Свое расписание занятий я бы охарактеризовала как щадящее: пары ставили только с понедельника по четверг. Домашние задания я делала быстро, поэтому могла уделять время прогулкам по Сеулу. Правда, иногда приходилось выполнять работы для родного вуза — курсовые и не только. Дело в том, что перед отъездом меня перевели на индивидуальный план обучения, по нему я училась очно в Корее и заочно в России. А по возвращении домой должна была сдать сессию наравне со всеми.
Учебная аудитория
Отличия от российского образования. Корейские преподаватели давали много полезной информации. Как я уже говорила, нас учили готовиться к собеседованиям, выступать публично, высказывать свои мысли — все эти навыки действительно пригодятся в жизни. В российских университетах таких знаний практически не дают, причем, на мой взгляд, так происходит даже в статусных вузах. Конечно, бывают и исключения, но нечасто — только если студенту повезет с конкретным преподавателем или кафедрой.
Так как в Университете Соген мы сами выбирали некоторые курсы, то между лекторами была здоровая конкуренция. Если кто-то плохо ведет пары, оскорбляет или унижает учеников, на его предмет просто никто не запишется. А еще на нерадивого преподавателя могут пожаловаться, и тогда вуз его уволит. Считаю, что такой демократии не хватает в наших университетах, где преподам порой сносит крышу от власти.
/korean-for-free/
Как я бесплатно выучила корейский язык до среднего уровня
В целом об учебе в Корее у меня остались исключительно приятные воспоминания. С некоторыми лекторами мы общались и после пар, и это было очень мило. Например, с преподавательницей из России ходили на гору и ели пельмени. Другой вузовский педагог возил нас на экскурсию, а затем в бар. Там мы попробовали знаменитый чимэк — так называют сочетание жареной курицы с пивом.
Жизнь в другой стране
Быт. В общежитии я поселилась вместе с девушками из России, которые приехали из Комсомольска-на-Амуре и Хабаровска. Мы жили на территории кампуса, поэтому много времени на дорогу не уходило. А еще у нас был красивый вид из окна, поскольку вуз расположен на горе.
В общежитии запрещали готовить — мы могли только пользоваться микроволновкой. Холодильника тоже не оказалось, но мы вышли из ситуации, купив его вскладчину на несколько человек. Кроме того, нам не предоставили ни подушек, ни одеял — все пришлось приобретать самостоятельно.
/list/dorm-problems/
Как защищать свои права в общежитии: 6 неприятных студенческих историй
Поначалу мы ели только готовый рис и тунца в пакетиках — это было самое дешевое, что есть в супермаркете. Но в целом цены в Сеуле оказались не сильно выше, чем в Хабаровске, разве что мясо очень дорогое. Поэтому, когда питаться одним и тем же надоело, мы пустились во все тяжкие и попробовали много экзотических блюд, например корейские пельмени дамплинги или токпокки — рисовые клецки в остром соусе. Отдельный кайф — кафе с грилем, где можно самостоятельно пожарить мясо. А корейское мороженое — это вообще шедевр, потому что оно бывает очень разным, но непременно вкусным.
Сложности возникали, когда кто-то из нас болел. То спина, то желудок, то зубы — каждая успела ненадолго слечь, и я не стала исключением. Слава богу, одна соседка хорошо знала корейский и помогла объяснить, что меня беспокоит, в студенческом медпункте. Мне дали какие-то таблетки, что-то прописали, и вскоре я выздоровела.
Еще были ситуации, когда у нас засорялась труба и ломался электронный замок на двери. Проблемы опять пришлось решать девушке, знающей корейский.
Вид из общежития
Путешествия и развлечения. По Корее я практически не путешествовала, если не считать поездки в города Инчхон и Пучхон.
В Сеуле мне понравились развлекательный комплекс «Тондэмун-дизайн-плаза», бизнес-центр «Коэкс», шумная улица Мендон и здание Сеульской телебашни, которое считается одним из символов города. Еще запомнились разные древние дворцы.
Приятным открытием стал норэбан — корейское караоке. Там много кабинок, которые обычно занимают компаниями, поэтому никто не заморачивается насчет того, что подумают окружающие. Приходят туда и парой, и даже в одиночестве, а если наскучит петь, можно подыграть музыке на бубне — его специально оставляют в некоторых комнатах.
/seoul-one-day/
Что посмотреть в Сеуле за один день
Кроме того, мы ходили в «Эверленд» — это парк развлечений, похожий на «Диснейленд». Там я каталась на огромной американской горке из дерева. В результате отбила себе все локти, чуть не попрощалась с челюстью и зарядилась адреналином на всю жизнь. Билет стоил прилично — около 5000 Р. На самом деле мы могли получить скидку по студенческим, но их выдали только под конец нашего пребывания в Корее. Поэтому пришлось заплатить полную стоимость.
Подработка. К новому окружению и культуре я привыкла небыстро. Но со временем все-таки получилось адаптироваться, и я даже нашла подработку.
Мне написала девочка из ТОГУ, которая тоже училась в Корее, и рассказала об одном пожилом корейце, который хотел практиковать общение на русском. Оплата подразумевалась небольшая, примерно 1600 Р за два часа, но я с радостью согласилась. Подумала: мелочь, а лишним не будет. Студентам по обмену запрещали работать, но это было неофициально, и никто ничего не узнал.
/hard-money-stories-2/
«84 Р за два часа работы»: истории о маленьких деньгах, которые достались большим трудом
Заниматься мой ученик мог только в офисе, поэтому каждый вторник я ездила перед парами в бизнес-центр «Коэкс». В основном мы говорили о России. Еще он рассказывал, как жил в Узбекистане, и о том, что Корея раньше была бедной страной.
Перед моим отъездом я пару раз обедала с семьей этого дедушки — женой и дочкой. Они оказались очень милыми людьми и подарили мне несколько приятных мелочей.
Здание торгового и бизнес-центра «Коэкс». Сюда я ездила заниматься русским с дедушкой
Культура. В Корее многое делается для людей. Например, в метро есть пластиковые стены, благодаря которым пассажиры не могут упасть на рельсы. Еще на станциях практически нет толкучки: корейцы просто выстраиваются в очередь и ждут. Исключения, пожалуй, бывают только в жуткие часы пик.
Приятно удивила инклюзивность общественной среды. Помню, что для людей на инвалидных колясках есть специальные места в кинотеатрах и лифты для спуска в метро. А корейские пандусы — это не просто наклонная площадка рядом с лестницей, а продуманный объект, с помощью которого можно легко подняться или спуститься.
/diary-model-seoul-165k/
Как живет модель в Сеуле с доходом около 165 000 Р
Корейские тротуары. Для людей на инвалидной коляске предусмотрены плавные спуски на дорогу
Вообще, меня многое удивило в Южной Корее. Например, на улицах нет бродячих собак и кошек, а своих питомцев местные часто возят в небольших колясках. В корейских телефонах нельзя отключить звук затвора камеры — это сделано, чтобы незнакомцы не фотографировали девушек. Кино не дублируют, все иностранные фильмы показывают с субтитрами на языке оригинала.
А еще в Корее многие негативно относятся к японцам. В некоторых кафе и магазинах им запрещен вход, а возле японской тюрьмы, в которую в начале 20 века сажали корейцев-партизан, до сих пор проходят митинги.
Дальнейший путь
За полгода обучения в Сеуле я накопила так много всего, что мои вещи еле поместились в два чемодана. Но я справилась с задачей и смогла вывезти даже одеяло с подушкой.
Сразу по приезде в Хабаровск я сдавала сессию, и это было очень тяжело. Можно сказать, свой красный диплом я похоронила в Корее: после учебы по обмену получила первые тройки и даже думала, что вылечу из вуза. Тем не менее ни о чем не жалею и считаю, что эта поездка — одно из лучших событий, которые со мной происходили.
/usa-carolina-university/
Я уехал учиться по обмену в Университет Южной Каролины в США
После учебы по обмену мне пришлось заново адаптироваться к жизни на родине. Я долго спотыкалась о пороги и приспосабливалась ездить в разбитых маршрутках. Контраст с Кореей чувствовался буквально во всем, ведь к хорошему быстро привыкаешь, а отвыкать тяжело.
Вуз я окончила в 2021 году и работаю в организации, которая помогает НКО получать гранты. С Кореей моя деятельность никак не связана, но я очень рада, что успела побывать в этой стране еще до пандемии и других резонансных событий. Продолжать образование не планирую: нет желания. В целом мне интересно изучать иностранные языки — возможно, в будущем как раз этим займусь. А пока что мой максимум — уроки в приложении «Дуолинго».
Читатели учатся за границей.Если у вас тоже есть опыт обучения за рубежом, расскажите о своем вузе, программе или курсе
Рассказать свою историю
Национальный институт международного образования
Следующий контент также доступен на этих языках.
РУССКИЙ
ЭСПАНЬОЛ
中文
ФРАНЦУЗСКИЙ
العربية
日本語Глобальная стипендиальная программа Кореи (GKS)
www. studyinkorea.go.kr
Признанная во всем мире программа стипендий корейского правительства, направленная на продвижение международного
обмены в области образования и укрепление международного сотрудничества. В программе семь программ
название GKS (пять для иностранных студентов и два для корейских студентов), включая полную стипендию
программы и программы ознакомительных поездок.Программа стипендий правительства Кореи
Предоставить иностранным студентам возможность проводить углубленное обучение в бакалавриате и
программы магистратуры в высших учебных заведениях Республики Корея. Стипендия
преимущества включают перелет, обучение, стипендию, медицинскую страховку, пособие на поселение и завершение
грантыПрограмма поддержки правительства Кореи для иностранных студентов по обмену
Обеспечить студентов по международному обмену в университетах-партнерах в Корее значимыми
опыт, поддерживая полет, стипендию, пособие на проживание и медицинскую страховку.Программа поддержки самофинансируемых студентов
Повысить осведомленность о преимуществах обучения в Корее и мотивировать финансово самостоятельных иностранных
студентов путем субсидирования выдающихся студентов.Программа приглашения правительства Кореи для студентов из стран-партнеров
Пригласите отличников-иностранцев, у которых есть потенциал стать лидерами в своих странах, на
углубить свое понимание Кореи и обеспечить мотивацию для будущих занятий в Корее через
образовательные и культурные программы.GKS для студентов естественных и инженерных специальностей стран АСЕАН
Пригласить студентов бакалавриата из 10 стран АСЕАН исключительно в области науки и
инженерии, а также предоставить студентам углубленную академическую подготовку и бесценный опыт в Корее
для воспитания мировых лидеров и дальнейшей дружбы между Кореей и их родными странами.
Программа английского языка в Корее[EPIK]
- www.epik.go.kr
- Брошюра ЭПИК
- TALK
Брошюра
EPIK — это вакансия преподавателя с полной занятостью, доступная в столичных и провинциальных районах, начиная с начальной
через средние школы по всей стране. Основан в 1995 в рамках Министерства образования
инициатива по совершенствованию национальной программы обучения английскому языку, EPIK — это полезный опыт для тех,
преследуя будущее в преподавании английского языка как иностранного.※ Указанные страны: Австралия, Канада, Ирландия, Новая Зеландия, Южная Африка, Великобритания, США.
Преподавайте и учитесь в Корее
www. talk.go.kr
TaLK — это стипендиальная программа для студентов, желающих узнать больше о Корее и получить
опыт работы за границей. У вас будет достаточно времени для изучения личных интересов и больше возможностей для путешествий.
по Корее через TaLK!.※ Указанные страны: Австралия, Канада, Ирландия, Новая Зеландия, Южная Африка, Великобритания, США.
Система поддержки «Обучение в Корее»
Выставка «Обучение в Корее»
Проводить ярмарки обучения за рубежом в разных странах для достижения цели и задач «Обучение в Корее».
проект путем систематического и стратегического приглашения 200 000 иностранных студентов для обучения на корейском языке
университетов к 2023 году.Система «Обучение в Корее»
www.studyinkorea.go.kr
Управляйте единым административным онлайн-сервисом, который не только обеспечивает обучение в Корее
информацию, но также занимается поступлением в корейские университеты.Международный центр обслуживания студентов
www.studyinkorea.go.kr
Международный центр обслуживания студентов предоставляет услуги на корейском, английском, китайском, вьетнамском,
Русский, монгольский и французский языки, чтобы помочь иностранным студентам лучше общаться, когда они хотят
консультироваться со своими проблемами.
Изучение корейского языка
Изучение корейского языка
www.topik.go.kr
Измеряйте и оценивайте владение языком и академические достижения корейцев, проживающих за границей, и тех, для кого они не являются коренными жителями.
говорящих на корейском языке, и предоставить стандартизированную основу для изучения корейского языка.Изучение корейского языка онлайн (Kosnet)
www.studyinkorea.go.kr
Онлайн-курсы корейского языка предлагают широкий выбор учебных материалов для улучшения знаний учащихся.
языковое мастерство.
KOREA UNIVERSITY Global Services Center
Студенческая виза (D-2)
* Содержание ниже относится только к студентам, подающим заявление на получение студенческой визы (D-2). Для аспирантов, пожалуйста, обратитесь к «Руководству по визам и иммиграции для аспирантов».
Все иностранные студенты, стремящиеся получить степень, должны получить студенческую визу (D-2) до начала семестра в Корейском университете. Другие типы виз, которые позволяют иностранным студентам быть зачисленными в программу получения степени в университете в Корее (например, тип F, тип E, тип A и т. д.), также приемлемы. Однако краткосрочные визы, такие как визы типа B или C, неприемлемы, поскольку эти визы не позволяют иностранцам проходить академические программы в университете Кореи. Студенческую визу (D-2) можно получить в посольстве или консульстве Кореи в стране проживания заявителя.
Для подачи заявления на получение студенческой визы (D-2) требуется ряд документов, таких как свидетельство о зачислении (CoA), которое будет выдано группой международного образования Корейского университета. Также необходимо подтверждение окончательных академических аттестатов и финансовый отчет (например, банковский счет, стипендия и т. д.), который служит доказательством бюджета студента на расходы во время пребывания в Корее. Имейте в виду, что выдача этих документов может занять много времени, и в процессе к вам могут быть предъявлены дополнительные требования. Следовательно, рекомендуется, чтобы студенты заранее связались с посольством или консульством Кореи в стране своего проживания, чтобы запросить документы, необходимые для подачи заявления на получение студенческой визы (D-2), и подготовить их заранее, чтобы получить визу вовремя.
После одобрения заявки посольство или консульство Кореи выдает визу D-2-2 (для студентов бакалавриата) на имя Корейского университета. Если ваша виза выдана неправильно (например, D-2-1, D-2-3 и т. д.), обратитесь в посольство и исправьте тип визы.
Для первокурсников, которые могут уже находиться в Корее со студенческой визой (D-2), выданной вместе со Свидетельством о зачислении (CoA) из другого университета, вам необходимо выехать и подать заявление на получение новой студенческой визы (D -2) со Свидетельством о зачислении (CoA), выданным Корейским университетом в посольстве или консульстве Кореи в вашей стране.
Общие требования для подачи заявления на получение студенческой визы (D-2):
Необходимые документы
- Анкета (для визы)
- Паспорт и одна копия страницы паспорта (страница с вашей фотографией)
- Фотография паспортного размера (3,5 см × 4,5 см на белом фоне; должна быть сделана в течение последних 6 месяцев)
- Свидетельство о зачислении (выдано Международной образовательной группой Корейского университета)
- Плата за подачу заявки 60 ~ 90 долларов США
- ID-карта (личный идентификатор в стране проживания)
- Свидетельство о регистрации бизнеса KU (требуется для международной образовательной команды KU индивидуально, если необходимо)
- Письмо-приглашение от НИИЭД (Национальный институт международного образования Кореи) (если применимо)
- Сертификат об окончании курса обучения корейскому языку (с указанием посещаемости за период обучения) (если применимо)
- (требуется ТОЛЬКО для учащихся из 19 стран, перечисленных ниже):
- Бангладеш, Камбоджа, Китай, Восточный Тимор, Индия, Индонезия, Кыргызстан, Малайзия, Монголия, Мьянма, Непал, Пакистан, Россия, Шри-Ланка, Таиланд, Филиппины, Лаос, Узбекистан и Вьетнам.
- Если заявитель ни разу не подавал его после 2016 г. 3. 2, он обязан подать его повторно
- 2 Дополнительные документы (требуются ТОЛЬКО для студентов из 21 страны, перечисленных ниже):
- Бангладеш, Китай, Египет, Гана, Индия, Индонезия, Иран, Казахстан, Кыргызстан, Монголия, Мьянма, Непал, Нигерия, Пакистан, Перу, Филиппины, Шри-Ланка, Таиланд, Украина, Узбекистан и Вьетнам.
① Окончательные академические полномочия (выберите один из следующих)
- Апостиль / Подтверждение из посольства или консульства Кореи, расположенного в стране, где заявитель получил окончательное образование / Документы из «Китайской проверки полномочий» (для студентов, окончивших учебные заведения в Китае)
② Финансовый отчет — 20 000 (долларов США), включая плату за обучение (с квитанцией) и стипендию (если применимо)
Перед подачей заявления на визу студентам рекомендуется связаться с посольством или консульством Кореи в своей стране, чтобы проверить, есть ли какие-либо дополнительные документы, необходимые для подачи заявления.
Сертификат теста на туберкулез
Всем иностранным студентам настоятельно рекомендуется получить студенческую визу (D-2) в посольстве или консульстве Кореи в своих странах. Однако, если они уже находятся в Корее без студенческой визы (D-2), им необходимо подать заявление на получение визы как можно скорее по прибытии. Они должны одновременно подать заявление на получение студенческой визы (D-2) и регистрационной карты иностранца (ARC) в иммиграционном офисе Седжонно. Студенты должны посетить иммиграционный веб-сайт (HiKorea) и сделать онлайн-бронирование для посещения иммиграционного офиса Седжонно. Поздняя заявка после начала семестра может привести к штрафу, а посетить иммиграционный офис Седжонно после начала занятий крайне сложно. Опять же, лучше избегать въезда в Корею с визой, отличной от студенческой визы (D-2). Студенты должны попытаться получить студенческую визу (D-2) в корейском консульстве или посольстве в своих странах.
*Визы типа C, такие как групповой туризм (C-3-2), медицинский туризм (C-3-3), общий туризм (C-3-9) и производственное обучение (D-3), Непрофессиональная рабочая виза (E-9), виза экипажа судна (E-10) или другая виза (G-1) НЕ МОГУТ быть заменены на студенческую визу (D-2) после въезда в Корею. Если студент находится в Корее с одной из перечисленных виз, он / она должен покинуть Корею как можно скорее и подать заявление на получение соответствующей визы в своей стране.
Необходимые документы
- Форма заявления (можно скачать на HiKorea)
- Паспорт и одна копия страницы паспорта (страница с вашей фотографией)
- Фотография паспортного размера (3,5 см × 4,5 см на белом фоне; должна быть сделана в течение последних 6 месяцев)
- Свидетельство о зачислении (выдано Международной образовательной группой Корейского университета)
- Плата за подачу заявления 130 000 вон (наличными)
- Свидетельство о зачислении (будет уведомлен через Интернет Международной образовательной командой в период оплаты обучения (регистрации))
- При распечатке он указывается как «Сертификат о регистрации и оплате».
- Подтверждение проживания
- Проживание на территории кампуса: «Подтверждение проживания/проживания» из офиса CJ I-House с подписью и квитанцией об оплате общежития.
- Проживание за пределами кампуса: отправьте копию договора аренды
- Если договор заключен не на имя заявителя, необходимо предоставить копию удостоверения личности поставщика жилья и «Подтверждение проживания / проживания».
- Письмо-приглашение от НИИЭД (Национальный институт международного образования Кореи) (если применимо)
- Сертификат об окончании курса обучения корейскому языку (с указанием посещаемости за период обучения) (если применимо)
- (требуется ТОЛЬКО для учащихся из 19 стран, перечисленных ниже):
- Бангладеш, Камбоджа, Китай, Восточный Тимор, Индия, Индонезия, Кыргызстан, Малайзия, Монголия, Мьянма, Непал, Пакистан, Россия, Шри-Ланка, Таиланд, Филиппины, Лаос, Узбекистан и Вьетнам.
- Если заявитель ни разу не подавал после 2016. 3. 2, необходимо подать его повторно
- Посетите общественный медицинский центр Сонбук-гу (성북구보건소) для выдачи (принесите паспорт)
- 2 Дополнительные документы (требуются ТОЛЬКО для студентов из 21 страны, перечисленных ниже):
- Бангладеш, Китай, Египет, Гана, Индия, Индонезия, Иран, Казахстан, Кыргызстан, Монголия, Мьянма, Непал, Нигерия, Пакистан, Перу, Филиппины, Шри-Ланка, Таиланд, Украина, Узбекистан и Вьетнам.
① Окончательные академические полномочия (выберите один из следующих)
- Апостиль / Подтверждение из посольства или консульства Кореи, расположенного в стране, где заявитель получил окончательное образование / Документы из «Китайской проверки полномочий» (для студентов, окончивших учебные заведения в Китае)
② Финансовый отчет — 20 000 (долларов США), включая плату за обучение (с квитанцией) и стипендию (если применимо)
Перед подачей заявления на визу студентам рекомендуется связаться с посольством или консульством Кореи в своей стране, чтобы проверить, есть ли какие-либо дополнительные документы, необходимые для подачи заявления.
Сертификат теста на туберкулез
Leave a Reply