Система школьного образования в Японии
Школьное образование имеет огромное значение для будущего страны. В этой области существует немало проблем: снижение успеваемости учащихся, растущий разрыв между разными образовательными учреждениями и многое другое. В этом очерке мы познакомим вас с образовательной системой Японии – начиная с обязательного начального образования и заканчивая обучением в техникумах, которое дает выпускникам необходимые навыки для занятия той или иной профессиональной деятельностью.
Право и обязанность учиться в школе
По японским законам люди, на попечении которых находится ребенок, обязаны позаботиться о том, чтобы с шести до пятнадцати лет их подопечный получал обязательное общее образование в рамках образовательной системы. Обязательное образование – необходимое условие для поддержания демократии и процветания демократического государства. По мере роста и взросления дети получают нужные знания, развивают не только тело, но и здоровый дух – все это необходимо для формирования зрелой, полноценной личности.
Первого апреля практически все без исключения японские дети, которым уже исполнилось шесть лет, идут в первый класс начальной школы. В начальной школе преподают основы общеобразовательных предметов, учеба в ней длится шесть лет. В возрасте тринадцати лет дети переходят в школу средней ступени и учатся там три года. Девять лет обучения в начальной школе и школе средней ступени являются в Японии обязательными. В государственных школах нет вступительных экзаменов, платить за учебу и учебники не надо – обязательное государственное образование в Японии бесплатное. На родителях или опекунах лежат следующие финансовые обязательства: покупка школьной формы, оплата школьного питания и внешкольных мероприятий (экскурсий, поездок и т. д.). С другой стороны, в частных школах с платным обучением больше уроков, рассчитанных на дальнейшую учёбу в старшей школе и университете, и для того, чтобы успешно пройти в них вступительный экзамен, могут потребоваться немалые средства на дополнительные занятия. Так как количество родителей, желающих, чтобы их дети получили частное образование, не уменьшается, известные частные школы, как средней ступени, так и начальные, зачастую требуют очень высокую плату за обучение.
Одна из примечательных особенностей обязательного школьного образования в Японии – почти стопроцентная вовлечённость детей в процесс обучения. 99,8% японских детей посещают обязательные предметы. Это больше, чем в Англии, Франции и Китае, где этот показатель достигает 99%.
Что же касается дошкольников, то японские дети идут в детские сады в возрасте трех лет. Но дошкольное образование не является обязательным, поэтому оно платное, и родители могут выбрать, отправлять им ребенка в сад или нет.
Для детей иностранцев, проживающих в Японии, школьное образование не является обязательным, но если ребенок-иностранец идет учиться в государственную школу, то он получает бесплатное образование, в том числе и бесплатные учебники, точно так же, как и его японские одноклассники.
Колледжи с двухгодичной программой и техникумы с пятилетним обучением
После завершения обязательного образования в шестнадцать лет у учащихся Японии есть несколько возможностей продолжить образование: три года учебы в старшей школе до восемнадцати лет, общеобразовательные дневные профтехучилища и специальные техникумы (например, сельскохозяйственный, социальный и т. д.) или вечерние и заочные школы для работающей молодежи. Также существуют специальные старшие школы с пятилетним профессиональным обучением. Окончив среднюю школу, 98,1% учащихся выбирают один из вышеперечисленных вариантов и получают дальнейшее образование. Выше только южнокорейские показатели, где 99,9% учеников, окончивших среднюю школу, продолжают учиться.
В последнее время открывается все больше «совмещенных» общеобразовательных школ с шестилетним обучением, где школа средней ступени слита со старшей школой. Считается, что такая система увеличивает шансы поступления в престижный университет, поэтому с каждым годом увеличивается количество учеников, поступающих в такие школы. В последнее время также прослеживается новая тенденция – появляется все больше школ (например, таких как старшая школа при Международном христианском университете), в которых дух коллективизма выражен менее ярко. 70% учащихся таких школ – дети, жившие с родителями-японцами за границей и получившие там начальное образование.
Есть несколько типов высших учебных заведений, для поступления в которые необходимо закончить старшую школу: колледжи с двухгодичным курсом обучения, университеты (бакалавриат) и техникумы с более чем двухлетним обучением. После получения степени бакалавра можно продолжить учебу в аспирантуре, которая состоит из магистратуры (2 года) и докторантуры (3 года).
Многие японские компании при приеме на работу требуют, чтобы у кандидата было университетское образование. В 2013 году 50,8% (то есть половина) всех выпускников старшей школы сдали вступительные экзамены и продолжили обучение в вузе. При этом у тех, кто решил не получать высшего образования, а сразу начать работать, уровень занятости весьма высок и составляет 97%.
Техникумы – источник необходимых профессиональных навыков
Кроме того, в Японии в рамках системы профессионального образования существуют специальные заведения для получения профессиональных навыков, необходимых для того или иного вида профессиональной деятельности (сэммон-гакко, «профессиональное училище», официальное название – сэнсю-гакко, «школа профессионального обучения»). Зачастую там обучаются те, кто уже закончил старшую школу. В техникумах преподают не только поварское дело, инженерные и сельскохозяйственные специальности, но и дизайн, и языки. Учащиеся техникума могут брать курс по анимэ или компьютерным играм, овладеть искусством киноактера или стать спортсменом – выбор предметов действительно очень широк. Например в училище Mode Gakuen можно учиться на фэшн-дизайнера, визажиста и дизайнера интерьеров, в техникуме HAL готовят специалистов по производству компьютерных игр, компьютерной графики и анимационных фильмов, из школы дизайна Кувасава вышло немало талантливых дизайнеров. Растет число японских профтехучилищ, которые снискали себе славу не только в Японии, но и за ее пределами.
Почти все техникумы дают диплом о получении профессиональной подготовки, необходимой для трудоустройства. Поэтому студенты или офисные служащие, которые хотят получить определенную специальность (а таких людей, как оказалось, достаточно много), могут совмещать свою основную работу с учебой в техникуме. Если речь идет о специальности, которая может оказаться востребованной на основной работе человека, который учится в техникуме, то в некоторых случаях его работодатель может полностью или частично оплатить эту учебу.
Информация для иностранных студентов об учебе в Японии:
JASSO, японская организация помощи студентам. Краткий студенческий гид по Японии (ссылка на русском языке)
Фотография к заголовку: Перед церемонией начала учебного года в начальной школе города Кадзо (префектура Сайтама) девочка, семья которой переехала после стихийного бедствия из города Футаба в префектуре Фукусима, тянет руку, чтобы ответить на уроке (©Jiji)
▼Читайте также
О системе обучения в Японии
О системе обучения в Японии
Система обучения в Японии такая же, как в США. Она перешла к нам после оккупации Японии, начавшейся в 1945г. С 4 лет до 7 дети ходят в детский сад, в 7 лет поступают в младшую школу (Elementary school), где учатся до 12 лет (с 1 по 6 классы), с 12 до 15 лет обучаются в средней школе (Middle School или Intermediate School, с 7 по 9 классы), и с 15 до 18 – в высшей (High school, 10-12 классы). По окончании высшей школы выпускник получает право поступать в институт или университет.
Занятия в школе у нас начинаются не 1 сентября, а 1 апреля. Это связано с началом цветения сакуры, праздником весны. Учебный год в Японии делится на три триместра, первый продолжается с 1 апреля до 20 июля, после чего наступают летние каникулы, второй триместр — с 1 сентября до 26 декабря, затем начинаются зимние каникулы, последний триместр длится с 7 января по 25 марта, после 25 марта – весенние каникулы.
В одном классе в среднем учится около сорока человек, это считается нормой. До окончания средней школы все дети проходят одни и те же предметы одинаковое количество учебных часов. Специализация начинается только с высшей школы, лишь здесь ученик может самостоятельно выбирать те науки, которые ему интересны, мне кажется, это неправильно, право выбора у детей должно быть уже в средней школе. Существуют специализированные высшие школы по искусству, естественным и техническим наукам. Из частных школ с религиозным уклоном больше всего католических, туда принимают как христиан, так и некрещеных.
Одна из проблем японских учащихся заключается в том, что у них практически не остается времени на отдых. В Японии считается нормой работать с раннего утра до одиннадцати вечера, это относится не только ко взрослым, но и к детям. Начиная со средней школы, дети в свободное от занятий время посещают «клуб» – разнообразные кружки по выбору: музыкальный, спортивный, по рисованию, эти спецкурсы организованы у нас очень серьезно и занимают у учащихся все свободное время: например, тренировки спортивной секции начинаются с пяти утра до начала занятий, и по окончании уроков продолжаются до позднего вечера. Ученики средней и высшей школы ходят также на подготовительные курсы для поступления в институт, получить высшее образование у нас очень сложно, поэтому требуется особая подготовка. Спецкурсы организованы при школе, занятия на них идут до девяти-десяти вечера. Некоторые, помимо этого, занимаются с репетиторами. Совсем недавно имя университета решало дальнейшую судьбу человека, работодатели в первую очередь интересовались названием вуза, который вы закончили. Сейчас ситуация немного изменилась, выбор высшего учебного заведения стал свободнее.
Экзамены сдаются и при переходе на каждый последующий уровень школьного обучения: по окончании младшей и средней школы. Если еще несколько лет назад провалить экзамены в высшую школу считалось позором, сейчас отношение изменилось, многие по окончании средней устраиваются на работу. Экзамены в школе и в вузе у нас проводятся либо в виде тестов, либо письменно требуется заполнить пропуски в тексте – это, конечно, очень несовершенная система, она распространена по всему миру, одно время я училась в Англии, где контроль знаний также основан на тестовых заданиях. В этом отношении в России действует, на мой взгляд, идеальная система проверки, поскольку устный экзамен по билетам намного ярче выявляет знания учащегося, чем сухой тест.
© Все права защищены http://www.portal-slovo.ru
Система образования в Японии: высшее, школьное и дошкольное
Образование в Японии специфическое и работает по принципу «качественная учеба — залог и гарантия успешной службы», ведь японец обычно удостаивается только одной попытки занять в обществе достойное место, которое ему дает труд. Система образования в Японии занимается непрерывным «производством» молодых людей, хорошо разбирающихся в технике и математике. Примерно 98 % жителей Страны восходящего солнца учатся или окончили колледжи, около 40 % юношей и 20 % девушек поступают в университеты.
Основная цель японской педагогики — воспитание человека, способного слаженно трудиться в коллективе. Для страны и общества это крайне необходимо. Но в последние годы преподаватели отмечают назревшую потребность в творческих личностях, поэтому японская система образования стала тщательнее присматриваться к маленьким детям, чтобы как можно раньше выявлять среди них учеников, одаренных нестандартными способностями.
Дошкольное
Детский сад в Японии совсем необязательная ступень образовательной системы, потому большинство подготовительных заведений частные. Принимают в них детей с четырех лет, в редких случаях с трех. Есть и ясли для совсем маленьких, но сдать в них ребенка можно лишь при наличии веских причин, да и то не факт, что комиссия, рассмотрев заявление, даст разрешение, потому что пребывание в яслях противоречит устоявшимся в стране принципам домашнего воспитания.
В Японии 22 925 яслей, из них 11 007 — публичные, 11 918 — частные. За двумя миллионами 40 тысячами воспитанников в яслях присматривают 2 миллиона 132 тысячи педагогов. Детских садов в общей сложности 13 950, только 49 из них — государственные, остальные – частные и префектурные.
Система дошкольного образования в Японии направлена на социализацию ребенка. Малыши учатся общаться со сверстниками, адаптируются в коллективе, что помогает быстро привыкнуть к школе. Японские детские садики большое внимание уделяют формированию навыков самостоятельной работы, ребятишек приучают ценить здоровье и крайне бережно относиться к окружающей среде.
Школьное
Система школьного образования в Японии организована государством. 95 % школ муниципальные и финансируются бюджетом, остальные средние учебные заведения частные, а потому платные, обучение в них очень дорогое. Полный курс среднего образования составляет 12 лет, обязательны только начальная и средняя школа. Учебный год длится 11 месяцев — с апреля по март.
В начальную школу принимают детей в 6 лет и выпускают в 12. На этом этапе ученики изучают азы классического набора предметов и первые 1 850 иероглифов — для того чтобы бегло читать, необходимо знать 3 000 знаков японской письменности.
В неполной средней школе дети находятся три года, более глубоко осваивая предметы. Тщательно изучается иностранный язык, а после уроков учащиеся посещают разнообразные творческие кружки, где заняты до вечера.
Для получения полного среднего образования нужно пройти еще и трехлетнюю старшую школу, в которой параллельно изучению предметов молодые люди осваивают профессии и специальности в зависимости от профиля школы:
- академического;
- естественно-научного;
- технического;
- общего;
- художественного.
Хотя старшая школа не обязательна, ее оканчивают не менее 94 % учащихся. В процессе учебы старшеклассники занимаются в вечерних репетиторских школах, которые предлагают дополнительное обучение всем желающим без ограничения возраста. В японской системе образования эти структуры служат подспорьем в усвоении школьной программы и подготовке к экзаменам и помогают устранить пробелы в знаниях, накопленные из-за болезни или по другим причинам.
На отечественные средние специальные учебные заведения похожи колледжи Японии, которые бывают:
- младшими;
- технологическими;
- специальной направленности.
В младшие поступают преимущественно девушки, которых в течение двух лет обучают гуманитарным и естественным наукам, медицине, техническому творчеству. В технологических колледжах по пятилетним программам готовят электронщиков, машиностроителей, строителей. В узкоспециализированных заведениях премудрости профессий осваивают будущие дизайнеры, автомеханики, портные, повара.
Высшее
Заключительный этап системы образования в Японии — высшее образование. Особенность Страны восходящего солнца – университеты полного и ускоренного цикла со сроками обучения в четыре и два года. В технических институтах студенты проводят пять лет.
Всего в Японии 726 вузов, 507 из них — университеты: 96 — национальные, 39 — государственные, 372 — частные.
Чтобы начать учебу в государственном университете, абитуриенту надо сдать два экзамена:
- первый — тестирование Национального центра по приему в университеты;
- второй — вступительное испытание непосредственно в вузе, к которому претенденты допускаются, если показывают удовлетворительные результаты на первой ступени.
Для зачисления в частный университет достаточно одного вступительного экзамена. Некоторые негосударственные высшие учебные заведения включают начальную и среднюю школу в свою структуру. В таком случае ученик, успешно оканчивающий каждый класс, может поступить в вуз без предварительных экзаменов.
Университеты Токио, Осаки, Киото, Тохоку, Нагои, Хоккайдо, Кюсю и Токийский технологический институт входят в тридцатку лучших вузов Азии.
Система высшего образования в Японии предполагает три типа дипломов:
- бакалавра — 4 года;
- магистра — еще 2 года;
- доктора — три.
Такой подход распространяется как на государственные, так и на частные образовательные учреждения.
Сколько стоит обучение в Японии?
Япония – одна из самых выгодных стран для тех, кто хочет получить образование за рубежом и впоследствии найти престижную высокооплачиваемую работу. Знания и опыт, полученные во время учебы или работы пригодятся вам и в родной стране, где специалистов с такими данными можно пересчитать по пальцам.
Почему русские студенты хотят учиться в Японии?
Причин для поступления в японский вуз может быть множество, но лидируют среди них следующие:
Безопасность. Япония – страна с высоким уровнем жизни и чрезвычайно низким уровнем преступности. Законы здесь направлены на то, чтобы защитить граждан и поддерживать порядок на всех уровнях. И они работают! Поэтому студент или просто иностранный рабочий будут чувствовать себя в Стране восходящего солнца полностью защищенными. Кроме того, непосредственное знакомство с самыми последними изобретениями науки и техники помогут запросто ориентироваться в любой стране мира.
Высокое качество образования. Японцы очень ответственно относятся ко всему, что производят, идет ли речь об автомобилях или образовании. С каждым годом появляется все больше вузов, которые разрабатывают специальные программы для иностранных студентов, появляется все больше учебных заведений с преподаванием на английском языке. Преподаватели разрабатывают передовые методики, выпускают учебники и делают все, чтобы обучение было увлекательным, качественным и доступным.
Поддержка иностранных студентов. В последние годы, а особенно в преддверии Олимпийских игр, которые буду проходить в Японии летом 2020 года, правительство усиленно поощряет учебные заведения принимать на учебу иностранцев. Для поддержки японских и иностранных студентов существуют специальные стипендии и гранты. Наиболее известны стипендиальные программы MEXT (Министерство образования, культуры, спорта, науки и технологий) и JASSO (Японская организация поддержки студентов).
Помимо этих трех основных причин также стоит упомянуть и уникальную японскую культуру и островной климат, отличный от континентального, соседство давних традиций и новейших технологий, красоту природы и многое другое, чем долгие годы Япония привлекает миллионы туристов из разных стран. Но главное, цены на обучение в японской вузе ниже, чем в университетах такого же уровня в США или Европе.
Сколько стоит обучение в Японии?
Цена зависит от типа учебного заведения. В Японии есть как государственные вузы, так и частные. Дешевле учиться в государственных университетах, стоимость 1 года обучения составляет приблизительно 550 000 йен, также студенты оплачивают вступительный взнос в размере 280 000 йен. В частных университетах стоимость выше – от 900 000 йен за 1 год. Студенты частных вузов также оплачивают вступительный взнос – от 280 000 йен и выше. Чтобы узнать точную сумму, необходимо зайти на официальный сайт учебного заведения или связаться с его представителем.
Большинство русских студентов, которые хотят поступить в университет в Японии, сначала проходят обучение в языковой школе. А все потому что англоязычных программ в вузах все еще очень мало, обучение в основном ведется на японском, и студенту, чтобы понять и освоить программу, для начала необходимо выучить японский. К тому же, большинство наших выпускников имеют за плечами всего 11 классов, в то время как для поступления в японский университет необходимо 12-летнее образование. Недостающий 12-й год и полную подготовку к поступлению дает именно языковая школа.
Языковые школы как ступень к поступлению в вуз
Языковых школ в Японии много, они постоянно совершенствуются и предлагают новые интересные программы, чтобы привлечь иностранных студентов. Зачастую школы включают в программу экскурсии, встречи с японскими студентами, посещение университетских кампусов, ярмарок профессий и множество других увлекательных мероприятий, которые помогают студентам быстрей адаптироваться к жизни в другой стране, непривычному менталитету, познакомиться с культурным достоянием и больше узнать об истории.
Программы делятся на:
- Краткосрочные. Срок обучения – от 1 до 3 месяцев.
- Долгосрочные. Срок обучения – от 6 месяцев до 2 лет.
Сколько стоит обучение в языковой школе?
Стоимость обучения в языковой школе по долгосрочной программе составляет приблизительно 700 000 – 800 000 йен в год. Обычно в эту цену входит вступительный взнос, плата за техническое оснащение, учебные пособия и студенческую страховку. Условия зависят от школы, прежде всего, необходимо уточнить, какие именно услуги оплачиваются дополнительно. Обычно это государственная медицинская страховка в размере 1 000 йен в месяц, иногда учебники.
Студенты, обучающиеся по долгосрочной программе, могут выплачивать стоимость обучения частями, по полугодиям.
Цена на краткосрочные курсы начинается от 50 000 йен за 1 месяц. Проживание, транспортные расходы и питание оплачиваются отдельно.
Некоторые школы так же как и университеты предлагают студентам различные стипендии. Это могут быть государственные стипендиальные программы от MEXT или JASSO. Или же стипендии от самой школы за отличную успеваемость и примерное посещение занятий.
Как правильно рассчитать бюджет?
Какая же сумма нужна студенту из России и других стран бывшего СНГ, чтобы поехать учиться в Японию? О стоимости обучения мы рассказали выше, но существуют и дополнительные траты, которые необходимо учесть при планировании бюджета.
Проживание. Языковые школы предлагают три варианта проживания – общежитие, гестхаус или же хоумстей. Стоимость зависит от города, где будет учиться студент. В Токио жилье самое дорогое – в среднем от 70 000 йен в месяц. Поэтому при ограниченном бюджете стоит подыскивать школу с общежитием. Стоимость проживания в общежитии – от 40 000 йен в месяц. В других городах жилье дешевле, а если выбрать небольшой городок, например, Кофу (школа Teikyo University Group (UNITAS), то место в двухместной комнате обойдется всего в 15 000 йен. Цена на жилье складывается из арендной платы, оплаты коммунальных услуг и депозита. В среднем при планировании бюджета можно выделить на проживание 50 000 йен в месяц.
Транспорт. На транспортные расходы, чтобы добраться от общежития до школы и обратно обычно хватает 6 000 – 8 000 йен в месяц.
Мобильная связь. Цены будут зависеть от вида связи и пакета услуг – от 1 200 до 5 000 йен.
Питание. Основываясь на рассказах наших студентов и собственном опыте, можем сказать, что в месяц на питание уходит примерно 50 000 йен.
Приблизительная сумма на 6 месяцев обучения, которая покрывает расходы на учебы, транспорт, жилье и питание – 950 000-1 008 000 йен.
Также дополнительно оплачивается оформление документов. О процедуре подаче, перечне документов и стоимости оформления документов можно прочитать по ссылкам ниже.
Долгосрочные программы
Краткосрочные программы
Особенности японского образования: как учат будущих трудоголиков
Мы уже давно привыкли, что Япония — это другая планета со своими особенными традициями и правилами. Но что можно сказать о японской школе? Что мы знаем про нее, кроме того, что большинство аниме посвящены японской школе, а девичья школьная форма стала образцом японской моды? Вот три десятка интересных фактов об образовании в Стране восходящего солнца.
Спонсор поста:
гдз по математике 5 класс: ответы к заданиям и тщательно расписанные алгоритмы действий.
1. Детский сад в Японии обязательный, и обычно дети начинают ходить туда в возрасте 3 лет. Уже в детском саду японские малыши овладевают основами арифметики и умеют читать хирагану и катакану (слоговые азбуки).
2. Чтобы поступить в начальную школу, все дети должны сдавать экзамены. Те, кто неудачно сдал вступительные экзамены, могут учиться в подготовительной школе и попробовать поступить еще раз в следующем году.
3. Образование в начальной и средней школе обязательное и бесплатное. Обучение в старших классах и университетах всегда платное.
4. В начальной школе не задают домашние задания. Зато в средней и старшей школе домашние задания довольно объемные, поэтому считается, что японские старшеклассники — самые занятые люди в стране.
5. У каждой школы своя уникальная форма.
6. Сразу после входа в школу есть шкафчики для обуви.
7. В большинстве школ строгие правила относительно цвета волос. Только естественный цвет волос приемлем для школьников.
8. Во многих государственных и частных школах мальчикам не разрешают носить длинные прически, допускается лишь аккуратная короткая стрижка.
9. Правила для девочек включают в себя: ходить без завивки, косметики, лака для ногтей и ювелирных изделий (за исключением часов).
10. Школьники могут носить носки только белого, черного или темно-синего цвета. Если ученик надел, например, коричневые носки, что против школьных правил, то этот предмет гардероба может быть конфискован.
11. Типичный японский класс в школе состоит из 30–40 человек.
12. Школьники обычно остаются в одной классной комнате в течение всего года, а учителя должны перемещаться из класса в класс.
13. Школьникам нужно выучить около 2500 символов, чтобы иметь возможность читать и писать по-японски.
14. Японские дети должны научиться читать и писать тремя различными способами: правильными японскими иероглифами, японской версией китайских иероглифов и латинским алфавитом.
15. Основные предметы в школах Японии — математика, японский, социальные науки, ремесло, музыка и физкультура. Теперь в большинстве начальных школ преподают английский язык. Школьники изучают здоровый образ жизни, информатику, музыку, искусство, физическое воспитание и домоводство, а также традиционные искусства — каллиграфию и хайку (вид стихотворения).
16. Школы используют информационные технологии для совершенствования образования. Во всех школах есть интернет.
17. В школах все классы делятся на мелкие группы. Эти группы выполняют разные виды деятельности — например, уборку класса, двора, залов и т.д.
18. Большинство школ поощряют учащихся состоять в одном из двух клубов — спортивном клубе (футбол, кендо, бейсбол, дзюдо, теннис, легкая атлетика, плавание, волейбол, регби) или клубе культуры (каллиграфия, математика, науки). Участники клубов встречаются после уроков и проводят совместно время.
19. В японских школах нет уборщиц. После окончания занятий школьники сами ежедневно убирают классы, коридоры, моют туалеты и приводят в порядок территорию вокруг школы.
20. В Японии дети ходят в начальную школу в течение 6 лет, в среднюю школу — 3 года, в старшие классы — также 3 года, а потом при желании учатся в университете в течение 4 лет.
21. Учебный год в Японии начинается в апреле. Школьники учатся по триместрам: первый — с апреля по конец июля, второй — с начала сентября по середину декабря и третий — с января по середину марта. Так называемые летние каникулы в Японии длятся всего месяц-полтора (зависит от школы) и приходятся на самый жаркий месяц — август.
22. Школьникам даются домашние задания на летние и зимние каникулы. Обычно на каникулах большую часть свободного времени ученики занимаются домашним заданием или участием в школьных клубах.
23. Обычно учебный день проходит с 8:30 до 15:00. Раньше в Японии был только один выходной день, но в 1992 году правительство внесло поправки, увеличив выходные до двух дней. В некоторых же школах не придерживаются этого правила и проводят уроки и в субботу.
24. В школе редко бывают замены. Если учитель по какой-то причине не пришел, ученики самостоятельно занимаются учебой и ведут себя тихо. Время от времени другой учитель может заглянуть и проверить класс.
25. Плавание тоже входит в учебную программу. Во многих школах в Японии есть собственные бассейны, где детей учат плавать на минимальную дистанцию. Ученики, которые не смогли научиться, должны восполнить пробел летом.
26. В каждой школе есть диетолог, который следит за здоровым питанием учащихся и составлением меню. Школьникам не разрешается приносить в учебное заведение снеки, иногда даже лекарства — такие как леденцы от боли в горле, потому что конфеты считаются неполезной едой для быстрого перекуса.
27. В пределах японской школы учащимся не разрешают пользоваться мобильными телефонами. Ученики могут воспользоваться телефоном на парковке перед входом в школу между уроками либо после них. Если учитель заметит телефон на уроке, то обязательно конфискует его.
28. Чтобы перейти из средней школы в старшую, нужно сдать экзамены. Также нужно сдавать экзамены в конце каждого триместра и в середине первого и второго триместров.
29. Студенты вузов ездят на автомобилях. В Японии нет такого понятия, как школьный автобус. Учащиеся ходят пешком, ездят на велосипеде или на городском транспорте. В начальную школу ученики ходят маленькими группами.
30. Чем лучше ваши результаты вступительных экзаменов в вуз, тем выше вероятность получить поддержку крупной компании, которая будет платить за образование в колледже. Затем студент идет на работу в эту компанию, и из его зарплаты вычитается оплата за обучение.
31. В Токио и Йокогаме введен комендантский час — 22:00. Детям младше 18 лет после 22 часов нельзя посещать кинотеатр и игровые автоматы.
Смотрите также: 10 фактов о Японии, которые вы, возможно, не знали,
Художник воссоздает любимые мемы в стиле японских гравюр,
Прыжок к свободе: гимнаст из КНДР перепрыгнул через трехметровый забор в Южную Корею
Источник
А вы знали, что у нас есть Instagram и Telegram?
Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!
Чему японцы на самом деле учат детей? — Forbes Kazakhstan
Фото: Фото LAF / Vostok Photo
В 2018 году впервые в своей истории Япония приняла законодательные меры по привлечению в страну иностранной рабочей силы. На 2020 год запланирована реформа высшего образования, чтобы сделать японские вузы более доступными для иностранцев, сообщает Forbes.ru.
Лозунг Хрущева «Догнать и перегнать Америку» японцы выдвинули больше ста пятидесяти лет назад, когда закрытая до этого страна начала встраиваться в систему международных отношений и перенимать западные технологии. К сегодняшнему дню Япония занимает пятое место в мире по уровню жизни в рейтинге US News & World Report, а японская экономика — третья в мире после американской и китайской.
Летом 2018 года хронический дефицит низкоквалифицированной рабочей силы заставил власти Японии пересмотреть миграционную политику. К критической ситуации привели отрицательные демографические показатели (в 2017 году в стране родилось всего 946 060 детей — это самая низкая цифра с 1899 года) и перенасыщение рынка высококвалифицированными кадрами.
Правительство объявило, что создаст специальный визовый режим, чтобы привлечь к 2025 году более полумиллиона неквалифицированных иностранных рабочих в сельское хозяйство, строительство, судостроение, в больницы и гостиницы. По специальной визе мигранта можно будет работать в стране не более пяти лет без семьи.
Высококвалифицированных специалистов креативных профессий (креативность в стране ценится) из западноевропейских стран встречают гостеприимно.
Тем более что сейчас иностранцы составляют всего 2% населения Японии. Поговорив с экспатами, Forbes Life выяснил, что нужно знать и уметь, чтобы найти работу в Японии и комфортно себя чувствовать в этой стране.
Сейчас более половины студентов-иностранцев учатся в Японии с прицелом на дальнейшее трудоустройство и эмиграцию.
Как устроена школа
Японская система образования — это длинная дорога, на которую японские дети выходят едва ли не с рождения. Например, ясли принимают младенцев от трёх месяцев на полный день (с 7:30 до 20:00 часов).
Распространённое у нас мнение о том, что японские родители не делают ребенку до пяти лет никаких замечаний, позволяя вытворять буквально всё, что в голову взбредёт, на самом деле миф, придуманный иностранцами, считает профессор кафедры русского языка и изучения России частного Университета Высшей мудрости Софии Юко Адати.
Однако русские, живущие в Японии, придерживаются другого мнения. «К детям в Японии относятся с гораздо большим пиететом, чем в России, — уверен Юрий Синалеев, журналист, 16 лет живущий в Токио. — Недавно на моих глазах в центре Токио образовалась пробка. Две школьницы лет десяти заболтались на переходе и не заметили, как зажёгся красный. Девочки стояли в центре дороги. Машины с двух сторон покорно ждали, когда подружки договорят. Никакого движения, никаких гудков и матерных проклятий. Девочки разошлись в разные стороны, только когда вновь загорелся зеленый».
Выпускница Института стран Азии и Африки МГУ (ИСАА) Татьяна Наумова (директор компании «Ориентпро») так оценивает отношение японцев к детям: «Достаточно понаблюдать за детьми, например в лаундже JAL, и становится видна разница в воспитании. У японцев, и детей, и взрослых, меньше эмоций, больше церемонности. Кажется, они уже рождаются с другим пониманием вещей. Но вот японский малыш устал, капризничает, плачет, улегся на полу. Мама усаживается тут же на пол и тихим ровным голосом его долго-долго уговаривает. Спокойствие и уважение — главные педагогические инструменты японских родителей».
В шесть лет дети идут в школу, где учатся до 18 лет. Обучение трёхступенчатое: младшая школа (1–6-й класс), средняя (7–9-й класс) и старшая (10–12-й класс). Начиная со средней школы ученики обязательно носят форму (у каждой школы своя), на головах у младшеклассников специальные шапочки–бейсболки (у первоклассников, например, они всегда жёлтые, а у второклассников красные). Все учебники бесплатные и обязательно красочно иллюстрированные. В классах по 25–35 человек. Учебный год начинается 1 апреля, как раз когда зацветает сакура. В августе, в самую жару, устраивают каникулы.
В детских садах и школах нет готовой еды в столовых, поэтому разные варианты обедов в контейнерах — «бэнто» — предмет конкуренции мам и гордости их чад. Из нарезанных морковок, помидоров и комочков риса они сооружают львят, мишек, рыбок к восторгу мировой инстаграм-аудитории.
Как и в Корее, в Японии обязательно лишь базовое школьное образование. В старшую школу нужно сдавать вступительные экзамены: английский, математику, японский, естественно-научные предметы и обществознание. Старшие школы разделены по профилям: гуманитарные, физические — инженерные, языковые. К экзаменам готовят в специальных школах дополнительного образования — дзюку, где учат сдавать тесты и писать иероглифы. Обучение стоит $300–400 в месяц. Впрочем, по данным студенческой организации JASSO, некоторые родители умудряются потратить на дополнительное образование своего ребёнка-школьника до $7000 в год.
Средняя школа может быть частная и государственная. Частная школа не всегда более престижная и качественная, чем государственная. Как правило, в частных старших школах учатся те, кто не может тянуть сложную программу. Обучение стоит примерно $500 в месяц. При выборе школы амбициозные японские родители действуют как наши: ищут звёздных учителей. Если школа в целом не очень престижна, но преподаватель известный, предпочтение почти наверняка отдадут ей.
Ни в частных, ни в государственных школах с первого класса нет уборщиц. За чистоту отвечают ученики.
Совместная уборка класса, спортивные конкурсы, групповые проекты — весь процесс начиная с младшей школы устроен так, чтобы привить привычку к упорному многочасовому коллективному труду.
Дмитрий Малышев, выпускник ИСАА, 20 лет живущий в Японии, проводил занятия в школе на острове. «Деревня Аогашима считалась частью Токио, но добирался я туда, наверное, часов пять. Вначале летел час до острова Хатидзёдзима, потом пересел на вертолёт и полтора часа летел на вертолёте».
Аогашима — остров с действующим вулканом, общей площадью 5,97 кв. км. В 2000 году на острове проживало около двухсот человек: «В начальной и средней школе учились 23 ребенка и было 22 педагога. Получались чуть ли не индивидуальные занятия. Классы малюсенькие. Школа очень уютная, со своей спортплощадкой и столовой. Если дети хотели продолжать обучение в старшей школе, нужно было ехать в Токио на материк».
Хотя старшие школы и необязательны, в них поступают 94% учеников. «Те, у кого образование не выше средней школы, могут рассчитывать только на чёрную работу, пойти на стройку или стать санитаром», — говорит Наталья Березовская, основатель русского культурно-образовательного центра «Мир» в Токио. При этом на такой работе зарплаты высокие — санитарка может получать $4000 в месяц при среднем прожиточном минимуме в стране $1800. Минимальная заработная плата в Японии — $9 в час.
Как устроено высшее образование
Ещё один ошибочный стереотип: все японские школьники с раннего детства знают, кем хотят быть и куда поступить, и зубрят вступительные тесты с начальной школы. «Ни мой сын-семиклассник, ни его одноклассники ещё не задумываются о своем будущем, — говорит Юрий Синалеев. — Что он выберет, тем и будет заниматься». Юко Адати из Университета Софии рассказывает, что родители никак не влияли на её выбор. «Я решила изучать русский язык, когда впервые услышала русскую поэзию. Я подумала тогда, как это невероятно прекрасно. Выбор научной карьеры тоже не был спланирован заранее. Это получилось само собой: я захотела работать в сфере, связанной с Россией», — вспоминает она.
В феврале по всей стране проходит Сэнта сикэн, японский ЕГЭ, централизованный выпускной экзамен. Он состоит из тестов сразу по нескольким предметам: английскому, японскому, математике, обществознанию. Вступительные экзамены в университеты проходят в январе и марте. Государственные вузы педантично подсчитывают дополнительные баллы, которые ученик набирает за время обучения в школе: победы на олимпиадах, знание нескольких языков, сертификаты дополнительных курсов. Для частных университетов важнее результаты внутренних тестов.
Самые престижные государственные университеты Японии — Киотский и Токийский. Частные — Кэйо, Васэда и основанный иезуитами Университет Высшей мудрости Софии. Конкурс достигает 10 человек на место.
Обучение в бакалавриате в зависимости от типа университета и факультета стоит от $7000, в магистратуре и докторантуре — от $7000 до $12 000 за программу. Дороже всего академический год в Университете Васэда на естественно-научном или технологическом факультете (до $42 000).
Для иностранцев существует несколько стипендиальных программ, но они не компенсируют полностью расходы на обучение и проживание: стипендия правительства Японии (МЕХТ) и стипендии Министерства образования, культуры, спорта, науки и технологий (Monbukagakusho Honors Scholarship) подразумевают ежемесячные выплаты примерно $1200.
Иностранным студентам (со студенческой визой более 6 месяцев) разрешается подрабатывать во время обучения до 28 часов в неделю. Система высшего образования стандартна: четыре года бакалавриата, два — магистратуры, три — докторантуры. «Но немногие остаются в университете заканчивать докторантуру, потому что найти потом исследовательскую или преподавательскую работу в качестве профессора в университете сложно», — говорит Юко Адати из Университета Софии (единственного в Японии, предлагающего такую программу).
Обучение за рубежом выбирает лишь 1% японских абитуриентов, по данным ОЭСР (Организация экономического сотрудничества и развития). По данным JASSO, 80% японских студентов выбирают университеты Америки, Австралии, Канады, Великобритании и Новой Зеландии. Это связано с желанием подтянуть английский язык. Часто едут за прикладными профессиями. Москва привлекает балетными школами и школами фигурного катания, США — технологическими специальностями, а Европа (Италия, Франция, Германия) — виноделием и кулинарией. В остальных сферах диплом японского вуза в резюме для японской компании считается предпочтительнее, чем иностранный.
В японский вуз можно поступать с 18 лет. Вундеркиндов не жалуют. Документы принимают только у тех, кто подтверждает, что уже проучился 12 лет в школе.
То есть абитуриенты из России, например, могут поступать на первый курс японского университета после окончания первого курса вуза в своей стране.
По данным JASSO, в 2017 году в Японии всего обучались 267 042 иностранца. Из них 249 242 (93,3%) — выходцы из Азии: большинство из Китая — 107 260 (40,2%) и Вьетнама — 61 671(23,1%), 8669 человек (3,2%) из Европы. Из этого числа в высших учебных заведениях было лишь 3220 иностранных студентов. Большинство — студенты языковых школ, специализированных учебных колледжей. Татьяна Наумова объясняет это так: «В Японию едут в основном за экзотикой, для саморазвития». «В нашем университете студенты-иностранцы — это в основном те, кто приехал по обмену, чтобы выучить язык», — говорит Юко Адати.
Когда Дмитрий Малышев оканчивал магистратуру Университета Хитоцубаси в 2000 году, в японских вузах учились 999 иностранных студентов. Самое сильное впечатление на Дмитрия произвели семинары: «Студент, делавший доклад, представлял его на суд присутствующих. Обсуждение было таким жарким, что часто высказывали довольно нелицеприятные вещи».
В 2020 году японское правительство планирует провести реформу системы образования и сделать высшее образование более ориентированным на изучение английского для привлечения иностранных студентов и развитие программ обмена с вузами англоговорящих стран.
Как искать работу новичкам
Сезон поиска работы у студентов начинается ещё на третьем курсе бакалавриата и длится с марта по август. К последнему месяцу университета студенты знают, где будут работать.
«Костюм новобранца» для собеседования у девушек выглядит так: белая рубашка, черный жакет, юбка до колена и черные балетки. Юноше позволяется надеть кожаную куртку с белой рубашкой и черными брюками.
Выпускник экономического факультета Дмитрий Малышев попробовал себя в Японии в IT-сфере: «Я искал работу в ноябре-декабре. Это был не сезон, в тот момент крупные компании уже закончили отбор претендентов. Я подавал документы на общих основаниях, сдавал вступительные экзамены в компанию (знание японского, базовые знания математики, задачи на логику и тесты), в среднем по два собеседования: первое с будущим начальником, а затем с руководством компании. Но я слышал истории про претендентов, которые проходили по шесть-семь собеседований, например в Goldman Sachs, на восьмом их рубили, и они шли искать другую компанию».
Когда студента принимают на работу, ему присылают только официальное письмо с уведомлением «найтей», где лаконично сообщают: «Наша компания, рассмотрев вашу кандидатуру, имеет честь пригласить вас на работу. О вашем согласии или несогласии сообщите до такого-то числа».
— Вуз имеет значение, но на собеседовании больше смотрят на человеческие качества, чем на диплом. Важно, чтобы работник был добрый, обаятельный, послушный, — объясняет Наталья Березовская. — Если не взяли на работу, директор, возможно, ищет другой типаж.
Крупные японские компании приглашают на работу иностранцев, особенно популярны инженеры и IT-специалисты. Японское отделение Amazon, производители программного обеспечения Indeed, NTT Data, Fujitsu, корпорации Toyota, Sony, Kubota, Komatsu нанимают специалистов на контрактной основе. Зарплаты опытных инженеров в Токио начинаются с $5000–6000, можно с комфортом жить с семьёй. Научным работникам, приезжающим по приглашениям в университеты, здесь тоже рады. Зарплата ассистента профессора достигает $4500–5000, профессора — $22 000.
Компании обязательно устраивают стажировки, где учат новых сотрудников бизнес-манерам и деловому этикету. «В моём случае «бизнес-курс молодого бойца» был довольно коротким. Что-то в районе недели, — рассказывает Дмитрий Малышев. — В здании банка в соседнем городе проводились курсы делового этикета одновременно для нескольких десятков компаний: в огромном зале сидели люди самых разных профессий. К нам вышел бодрый старичок бизнес-консультант и принялся рассказывать про основные моменты, связанные с общением с клиентами, с рекламациями, про разговоры по телефону, который принято вести со всеми церемониями, про отношение к работе. Навсегда запомнил фразу: «Когда вы были студентами, вы могли сделать задание на 99% и получить зачёт. В компании, если вы выполнили задание на 99%, считайте, вы ничего не сделали».
Система «правильного поведения» в бизнесе выстраивалась японцами десятилетиями. Новичкам остаётся только заучивать наизусть бизнес-формы, чтобы использовать в переписке и устном деловом общении.
— По-моему, это идеальные правила для любого рода деятельности, когда люди работают в коллективе и хотят сообща что-то сделать. Да, есть свои минусы, например нельзя активно проявлять инициативу, все решения нужно проводить в группе, — говорит Наталья Березовская.
Например, в одной из компаний, где работал Дмитрий Малышев, каждое утро начиналось с планёрки, где каждый человек должен был зачитать один из 12 базовых принципов этой компании и рассказать, как именно он будет строить по нему сегодня свой рабочий день.
Скромность украшает человека — в Японии это не просто пословица. Например, если хвалят твой замечательный японский, нужно сказать кодовую фразу в ответ: «Это благодаря моей «тени» — тому, кто меня научил». Иначе не поймут.
Как работать по-японски
Япония — страна трудоголиков. Уровень безработицы с января по март 2018 года колебался в значениях 3,2–3,3% (в России показатель 5,2%). Японцы живут работой — бизнес и жизнь у них неразрывно связаны.
— Когда мы сдавали проект, то сидели на работе всю ночь. Я уходил утром. И через несколько часов возвращался, — рассказывает Ваня Скибневский о своей практике в архитектурном бюро.
Рабочий день до 10–11 часов вечера — это норма, а не исключение.
Наталья Березовская объясняет это системой образования, которая с раннего детства развивает в человеке трудолюбие и приверженность к коллективизму. Все важные управленческие решения принимаются в коллективе менеджеров. Японский начальник — это тот, кто что-то очень хорошо умеет делать, или тот, кто создал собственный бизнес. «Если ты открыл свою компанию в Японии, подчинённые будут смотреть на тебя как на бога. Для них ты отец родной, и они готовы в лепёшку расшибиться, чтобы твоя компания жила. Потому что от этого зависит их зарплата. Тут не каждый сам по себе, все зависят друг от друга», — рассказывает Наталья Березовская.
— Когда я только приехал, сразу подскочил к главе бюро Исигами и начал обсуждать с ним проект с Политехническим музеем. Ко мне подходили сотрудники бюро и спрашивали, правда ли, что я только что общался с самим Исигами, и что он мне говорил, — рассказывает Ваня Скибневский.
Как открыть свой бизнес в Японии
Действия по правилам и усердная работа вознаграждаются сполна японским обществом. Согласно отчёту Всемирного банка, Япония занимает 34-е место в рейтинге стран, где легче всего открыть собственный бизнес (35-е место у России, 33-е у Швейцарии, на первом — Новая Зеландия). Оформление занимает 12 дней и состоит из девяти этапов. Информационная система для бизнесменов прекрасно налажена — в стране более 300 центров консультационной поддержки. Вся нужная информация для предпринимателей есть в базе данных Организации малого, среднего бизнеса и инноваций Японии.
Основной бизнес в стране — малый и средний в сфере обслуживания. Согласно отчёту Агентства малого и среднего предпринимательства Министерства экономики Японии, в 2017 году доля малого и среднего бизнеса в стране достигала 99,7%. Именно малый и средний бизнес обеспечивает наибольшее количество рабочих мест в стране, в нём заняты примерно 80% общего числа работающего населения. Крупные корпорации составляют лишь 0,3% компаний и в основном базируются в мегаполисах. Признанные центры бизнеса — Токио и Осака. «Самое сложное — найти клиентов, но если есть наработки в этом плане, то все срастается», — говорит Дмитрий Малышев, владевший с 2009 по 2017 год собственной компанией по разработке корпоративных бизнес-приложений.
В Японии без японского
В 2015 году после третьего курса МАРХИ Скибневский задался целью попасть на практику в зарубежную компанию. «Я составил портфолио из своих студенческих работ и стал его рассылать. Конечно, прежде всего я думал о Европе, там много интересных бюро. И наудачу подал в Японию, в бюро Дзюнья Исигами (junya.ishigami+associates). Я разослал примерно 20 писем, а ответили мне только японцы». Бюро Исигами выиграло в 2011 году конкурс по реконструкции Политехнического музея и Лубянской площади в Москве. По проекту под музеем будет вырыта огромная яма, которая превратится в зелёную зону, где смогут гулять горожане. Следующие пять лет российское бюро Wowhaus адаптировало проект к московским реалиям, сейчас идёт стройка.
Офис junya.ishigami+associates расположен в центре Токио, в квартале Роппонги. В подвале без окон с белыми стенами (по слухам, в соседнем доме когда-то жили якудза) почти круглосуточно трудятся около 30 человек, из них только 10 японцев. В бюро работают русские, китайцы, французы, американцы, индийцы, бельгийцы. От иностранцев не требуют знания японского, рабочий язык в бюро — английский. Задача стажёров (их здесь не меньше десятка) — помогать архитекторам. «Мне повезло, я многое попробовал. Резал бумажных двухмиллиметровых человечков и делал структурные элементы один к одному. Другие ребята скотчем клеили на крыше дома макет», — вспоминает Ваня. В конце сентября нескольких волонтёров отправили на локацию. «Требовалось обойти, сфотографировать и снять размеры буквально всех деревьев. А это лес. Но мы справились за один день. Эти деревья планировали пересадить на другое место», — говорит он.
— Стажировка в Японии раскрепостила меня и помогла понять: мир доступнее, чем кажется, а архитектура не заканчивается в России. Она бывает разная. Хотя в России половина проектов Исигами неосуществимы, но мне они очень близки, — рассказывает Ваня Скибневский.
Японский язык
Окно в Японию для иностранца – языковая школа. Считается, что если европеец не начал учить японский до 9 лет, то овладеть им полноценно уже не сможет: около 50 000 иероглифов, высокий и низкий стили, несколько вариантов прочтения. В японской азбуке, «хирогане», 46 основных знаков и сто сочетаний. Сами японцы не всегда знают свой язык в совершенстве: биолог скорее всего не сможет понять значение иероглифов в физике, и наоборот. Плюс в разных частях страны разное произношение.
Без базового знания японского иностранца не возьмут ни в университет, ни на офисную работу. Нужен сертификат о сдаче языкового экзамена на уровень не ниже 2-го. Топовые вузы и компании требуют 1-й уровень «Нихонго норёку сикэн» для работы и «Нихон рюгаку сикэн» для поступления в университет. Сейчас самый популярный учебник для иностранцев — «Минна но Нихонго», в котором собраны основные формы, необходимые для работы в компаниях: вежливые, простые и скромные. Стоимость годового обучения в языковой школе и на курсах при частном университете варьируется от $6800 до $8700.
Чтобы овладеть уверенным разговорным и письменным языком, взрослому человеку требуется минимум пять лет. Выучить японский без стажировки в Японии не получится. Как правило, у студентов, которые, например, пять лет учили язык в России, в Токио коммуникационные проблемы возникают уже на стадии покупки овощей в магазине.
Как и IT-технологии, и архитектура, японская модельная индустрия с удовольствием принимает не говорящих по-японски сотрудников.
С моделями говорят на английском, а для удобства к ним прикрепляют менеджера-японца. Но, чтобы угодить стандартам красоты японской модной индустрии, модели-иностранцы должны обладать кавайной, то есть милой по японским понятиям внешностью: с маленьким личиком, аккуратным маленьким носом, большими голубыми глазами, с ямочкой на подбородке, розовыми щёчками, очень светлой кожей, желательно с голубоватым отливом, светлыми волосами оттенка пепельный блондин.
— Этот японский идеал красоты смахивает на аниме, — рассказывает Юлия Бибикова, работавшая моделью.
Впервые Юлия приехала в Японию в 2009 году, ей было 19 лет. Моделью она согласилась работать ради Японии, так хотелось посмотреть страну. Карьера модели у Юлии удалась. Она работала с токийским агентством Cinq Deux Un (из топ-5 крупнейших японских модельных агентств).
— В Японии для модели типаж и характер гораздо важнее, чем рост. Например, можно быть успешной и с ростом 170 см, — рассказывает Юлия Бибикова. — Талия должна быть не больше 60 см, а бедра не больше 90 см — размеры верхней части тела обычно не регулируются.
В Японии не принят фотошоп: если на лице у модели маленький прыщик, он будет и на фото в каталоге. Такого, чтобы на фотографии продукт выглядит не так, как в жизни, не может быть, иначе потеряешь лицо. А честность и репутация много значат в Японии.
Юлия была уверена, что манекенщицы из России будут очень востребованы в Японии. Через год работы моделью в токийском агентстве Юлия переехала в Осаку и в 2011 году стала букером (специалистом по поиску новых моделей). «Тот факт, что в Японии на кастинг приходят 50 моделей, а в Италии, например, 500, навела меня на мысль, что в Азии всё не так хорошо с имиджем, — говорит она. — В Китае съёмка стоит гораздо дешевле, и это каталог в 150 платьев за день. Это 10 смен макияжа и прически. Рабочий день — 6–8 часов. Это очень тяжело, и ты не отдыхаешь. В Японии cъёмка для каталога — не больше 12 платьев, никто никуда не торопится. Плюс абсолютная безопасность в городах, вежливость, уважение и честность в работе».
Работая в Японии, Юлия окончила университет в Москве. В 2013-м она вернулась в Россию. «Мне интересна профессия пиарщика, а в японский пиар меня никто бы не пустил», — говорит она. Чтобы избежать соблазна вновь уехать моделью в Японию, Юлия сделала татуировку: «Модель с татуировкой там никто не возьмёт на съёмку. Считается, что у нее нечистая кожа».
Кавайная красота
За съемку в японском журнале модели платят от $800 до $1200, для каталога — от $1000 до $1500, для рекламной кампании — $1500–3000. За участие в показе платят от $1000 до $1500 в день. В Европе за средний показ платят $100–200 в день (не считая именитых домов), за съёмку в журнале — $100–300.
Автор: Софья Капалина, Forbes Contributor
ОБРАЗОВАНИЕ В ЯПОНИИ
Как и сколько учатся в Японии
Первые две ступени обучения в Японии – начальная (1-6 класс) и средняя (7-9 класс) — для всех обязательны, и если это государственная школа, образование бесплатно. Старшая школа (10–12 класс) не обязательна, но большая часть учеников предпочитает заканчивать и ее. Затем можно поступить на 2 года в колледж или на 4 года в университет.
Учебный год японского школьника начинается не 1 сентября, а 6 апреля. Наши длинные летние каникулы для японских детей – фантастика: они обычно отдыхают только один месяц (в августе) и на новогодних каникулах. Даже на каникулах учащиеся должны выполнять домашние задания, а если они плохо успевали по предметам — посещать дополнительные занятия. В начальной школе детям не задают ничего на дом, но на отдыхе им рекомендуют вести своеобразные дневники в картинках, которые развивают умение писать, рисовать и заменяют знание сложных иероглифов.
В японской школе – «шестидневка», каждая вторая суббота – выходной. Продолжительность уроков и перемен такая же, как и в России, а еще организуют 60-минутную перемену для обеда. Столовых в школах, как правило, нет, так что ученики приносят с собой обед и едят прямо в классах, а в хорошую погоду и на пришкольной территории.
Что проходят в японской школе
В разных школах своя учебная программа, но стандарты министерства образования едины для всех. Например, основные требования к ребенку, который в шесть лет поступает в школу – знание слоговой азбуки, умение считать. Читать и писать иероглифы учат уже в школе: по окончании начальной школы дети обязаны знать 1006 иероглифов из 1945 основных символов государственного перечня.
Предметы в японской начальной школе — родной язык, математика (они считаются наиболее сложными), естествознание, музыка, изобразительное искусство, физкультура. А еще обществоведение – урок, на котором объясняют основы этики, этикета, знакомят с историей. Есть и такой предмет, как домоводство. В средней школе добавляется еще английский язык и несколько других предметов (их набор зависит от школы). В старшей школе в дополнение к основным предметам учащиеся могут посвятить себя самосовершенствованию в различных областях. Многие школьники стремятся посещать платные вечерние курсы (дзюку), которые позволяют лучше подготовиться к экзаменам. А так как домашние задания у старшеклассников очень объемные, бывает, что ребята сидят над учебниками до ночи.
Справедливости ради, при всем этом досуг японских детей неплохо организован: веселые тематические и национальные праздники, экскурсии по достопримечательностям – музеям, храмам, поездки в другие города — за счет школы.
Уже с начала учебного года ребята записываются в школьные кружки по интересам и остаются там на несколько лет. Направления деятельности в кружках самые разные: от традиционного фехтования до компьютерной науки. Но за некоторое время до начала семестровых экзаменов ученики, как по команде, перестают посещать кружки, чтобы сосредоточиться на подготовке.
Куда приводят экзамены
Экзамены – это самая изматывающая часть учебного процесса, которая не грозит разве что младшеклассникам. Контрольные пишут по основным предметам в середине и в конце семестров. Это письменные тесты, в которых за правильное выполнение всех заданий ставится высшая отметка – 100 баллов.
По результатам экзаменов учеников переводят из средней школы в старшую. Каждый ученик может ознакомиться со списком тех старших школ, в которые он имеет шансы поступить. Так что именно успеваемость определяет, поступит человек в престижную школу или в такую, где будет сделан акцент на сельское хозяйство и домоводство, без перспектив для высшего образования и карьеры. Есть возможность после средней школы пойти в профтехучилище, но это не так просто из-за большого конкурса: квалифицированные рабочие – большая ценность. Зато, если колледж прикреплен к компании, его выпускник может сразу устроиться на работу.
Университет и самостоятельная жизнь
Поступление в университет – двухэтапное. Вначале нужно сдать общенациональный экзамен и на основании его результатов писать заявление в избранный вуз, государственный или частный. Университетская комиссия принимает решение о допуске абитуриента к вступительным экзаменам. Если поступить не удалось, абитуриент посещает подготовительные курсы, часто одновременно с этим и подрабатывает.
После напряженных школьных лет студенческая жизнь протекает куда более спокойно. Дисциплины можно выбирать самому, в рамках факультета. Очень редко студенты пишут большие курсовые работы – от них требуются в основном рефераты, отчеты. В серьезной исследовательской работе они участвуют, но как помощники. Так что времени у студентов много, они нередко устраиваются на работу. Наиболее прилежные по окончании вуза могут поступить в аспирантуру и получить ученую степень.
Интересно, что молодые люди не стремятся рано начинать самостоятельную жизнь. Обычно они долго живут с родителями, даже после того, как закончат университет, пока не начинают зарабатывать достаточно.
Выпускник престижного университета может претендовать на работу в различных сферах деятельности. В Японии это естественно: считается, что, если человек был успешным во время учебы, он сможет разобраться в любом порученном ему деле.
FSI | SPICE — Японское образование
Учителям и учащимся важно развить широкое понимание японского образования. Американцы, знакомые с преподаванием и обучением в Японии, получают представление о другой культуре и лучше понимают свою собственную образовательную систему. Этот дайджест представляет собой вводный обзор 1) достижений японского образования, 2) японского образования до 12 лет, 3) японского высшего образования, 4) современных образовательных проблем и 5) важных вопросов U.Темы сравнительного образования С.-Японии.
Достижения японского образования
.
Величайшим достижением Японии в области образования является высококачественное базовое образование, которое большинство молодых людей получают к моменту окончания средней школы. Хотя в последние годы оценки несколько снизились, японские студенты стабильно входят в число мировых лидеров в международных тестах по математике. Последние статистические данные показывают, что более 95 процентов японцев грамотны, что особенно впечатляет, поскольку японский язык является одним из самых трудных для чтения и письма языков в мире.В настоящее время более 95 процентов японских старшеклассников заканчивают школу по сравнению с 89 процентами американских студентов. По оценкам некоторых японских специалистов в области образования, средний японский выпускник средней школы достиг примерно того же уровня образования, что и средний американец после двух лет обучения в колледже. Сопоставимый процент японских и американских выпускников средних школ теперь поступает в какие-либо высшие учебные заведения.
Японский K-12 Education.
Хотя японцы переняли американскую модель 6-3-3 во время U.S. Оккупация после Второй мировой войны начальное и среднее образование более централизовано, чем в США. Контроль за учебной программой в основном возложен на Министерство образования, культуры, спорта, науки и технологий ( Monbukagakusho),
, и образование является обязательным до девятого класса. Муниципалитеты и частные источники финансируют детские сады, но национальные, префектурные и местные органы власти оплачивают почти равные доли затрат на образование учащихся с первого по девятый классы.Почти 90 процентов учеников посещают государственные школы до девятого класса, но более 29 процентов учеников ходят в частные средние школы. Процент государственного финансирования средних школ довольно низок, при этом префектуры и муниципалитеты берут на себя большую часть расходов государственных средних школ. Высокие зарплаты, относительно высокий престиж и низкая рождаемость затрудняют получение преподавательской работы в Японии, в то время как в Соединенных Штатах наблюдается нехватка учителей в определенных областях. Хотя все больше японских школ приобретают таких специалистов, как учителя и консультанты по специальному образованию, в американских школах гораздо больше специальных предметов и вспомогательного персонала, чем в Японии.В японских школах всего два или три администратора, один из которых выполняет некоторые обязанности преподавателя.
Японские учащиеся каждый год проводят в школе как минимум на шесть недель больше, чем их американские сверстники, хотя учебный год в Японии был недавно сокращен, когда в 2002 году закончилась обязательная полдня в субботу в государственных школах. во многом схожая с учебной программой школ США, но есть важные отличия.Поскольку японские учителя всех уровней подготовлены к математике лучше, чем их американские коллеги, преподавание этого предмета в Японии более сложное. В японских школах преподаванию японского языка уделяется больше внимания, чем преподаванию английского языка в Соединенных Штатах из-за сложности изучения письменного японского языка. Практически каждый японский ученик посещает курсы английского языка с седьмого класса до последнего класса средней школы.
Поскольку многие читатели « Japan Digest » являются учителями обществознания, здесь несколько слов об этих предметах.Учащиеся первого и второго классов изучают обществознание в рамках интегрированного курса естественных / социальных наук. В 3–12 классах есть отдельные курсы по гражданскому праву, географии, японской и всемирной истории, социологии и политике-экономике. Студенты, поступающие в университет, могут выбрать больше или меньше факультативов по обществоведению в зависимости от своих карьерных интересов.
Все японские тексты написаны и произведены в частном секторе; однако тексты должны быть одобрены Министерством образования.Содержание учебников, их длина и использование учебных классов в Японии сильно отличается от учебников в Соединенных Штатах. Содержание японских учебников основано на национальной учебной программе, в то время как большинство американских текстов, как правило, охватывают более широкий круг тем. Японские учебники обычно содержат около половины страниц своих американских аналогов. Следовательно, в отличие от многих американских учителей, почти все японские учителя заканчивают свои учебники за учебный год.
Японцы считают, что в школах следует обучать не только академическим навыкам, но и хорошим чертам характера.В то время как небольшое количество часов каждый год посвящается нравственному воспитанию в национальной учебной программе, есть существенные неофициальные данные о том, что учителя не относятся к учебному времени слишком серьезно и часто используют его для других целей. Тем не менее японские учителя стараются привить ученикам хорошие черты характера через скрытую учебную программу. Например, все японские ученики и учителя каждую неделю убирают школьные здания. Учителя постоянно призывают японских студентов практиковать общепризнанные социальные черты, такие как прикладывать большие усилия для выполнения любой задачи и живо реагировать на приветствия учителей.
Многие американские государственные средние школы являются общеобразовательными. Хотя в Японии есть несколько общеобразовательных школ, они не пользуются популярностью. От 75 до 80 процентов всех японских студентов поступают на курсы подготовки к университету. Большинство студентов, поступающих в университет, посещают отдельные академические средние школы, в то время как студенты, которые определенно не планируют получать высшее образование, посещают отдельные коммерческие или промышленные средние школы. В Соединенных Штатах учащиеся поступают в средние школы по назначению школьного округа или по личному выбору.В Японии почти все учащиеся принимаются в среднюю школу на основании результатов вступительных экзаменов. Поскольку поступление в высококлассную среднюю школу увеличивает шансы студента на поступление в университет или на получение хорошей работы после окончания средней школы, более половины японских младших школьников посещают частные школы с углубленным изучением, или дзюку, , чтобы дополнить свою подготовку к экзаменам. До недавнего времени основным критерием при поступлении в университет также была успеваемость. Однако многие частные колледжи и университеты заменили вступительные экзамены другими методами определения приема, включая собеседования.Хотя университеты среднего и высокого уровня по-прежнему полагаются в первую очередь на результаты вступительных экзаменов, все большее количество студентов, поступающих в колледж, не тратят огромное количество часов на подготовку к университетским экзаменам, как это было всего несколько лет назад.
Японское высшее образование.
Япония, где почти три миллиона мужчин и женщин обучаются в более чем 700 университетах и четырехлетних колледжах, имеет вторую по величине систему высшего образования в развитом мире.В Японии государственные университеты обычно пользуются большим авторитетом, чем их частные коллеги, и только около 27 процентов всех студентов, привязанных к университетам, удается поступить в государственные университеты. Несмотря на это, японские университеты считаются самым слабым звеном в системе образования страны. Многие японские студенты традиционно считали свое университетское время более социальным, чем академическим, и, как правило, профессора требуют относительно мало от своих подопечных. До недавнего времени аспирантура в Японии была слаборазвита по сравнению с Европой и США.Однако в ответ на возросший спрос на послевузовское образование в связи с глобализацией, с середины 1990-х годов набор японских выпускников увеличился примерно на треть.
Современные проблемы образования.
За последнее десятилетие ряд факторов способствовал как изменениям в японских школах, так и усилению споров по поводу образования. Годовой уровень рождаемости в Японии снижается на протяжении почти двух десятилетий, и ожидается, что нынешнее население Японии, составляющее почти 128 миллионов человек, будет сокращаться.Почти половина всех японских женщин с детьми в школе сейчас работают вне дома во время учебы своих детей. Уровень разводов в Японии, хотя и невелик по сравнению с США, в последнее время растет. В то время как японские учителя сейчас посещают значительно меньшие классы, чем когда-либо в прошлом, они сталкиваются с растущими проблемами с дисциплиной, отчасти из-за того, что дети не получают должного родительского внимания. Кроме того, экономика Японии пережила пятнадцатилетний спад, и многие люди считают, что негибкая образовательная система частично ответственна за экономические проблемы страны.
В 2002 году Министерство образования начало проводить образовательные реформы, которые чиновники назвали наиболее значительными с момента окончания Второй мировой войны. В попытке стимулировать студентов к самостоятельности и самостоятельности в обучении была исключена треть содержания национальной учебной программы. Японские учащиеся 3–9 классов теперь обязаны посещать классы комплексного обучения, на которых они и их учителя совместно планируют проекты, производственные поездки и другие практические занятия.Студенты интегрированных исследований узнают об окружающей среде, истории и экономике своей местности. Они также регулярно общаются с иностранцами и изучают разговорный английский. Учебников для комплексного обучения не существует, и учителям не разрешается проводить тесты по тому, что студенты узнали. Хотя многие учителя и ученики начальных школ, похоже, пользуются комплексным обучением, реформа вызывает споры как среди государственных служащих, так и среди преподавателей младших классов средней школы. Они воспринимают комплексные исследования как «упрощение» национальной учебной программы и обеспокоены тем, что реформа приведет к снижению уровня образования учащихся и снижению успеваемости на вступительных экзаменах в среднюю школу.В ответ на это противоречие Министерство образования недавно объявило о планах переоценки комплексных исследований.
Японское высшее образование также в настоящее время претерпевает значительные изменения. В начале 21 века японское правительство инициировало политику, направленную на расширение возможностей получения образования в таких профессиях, как бизнес и право. В 2004 году японское правительство объявило национальные университеты «независимыми административными образованиями» с целью создания большего количества автономных университетов, предлагающих меньше дублирования программ, но при этом имея больше финансовых полномочий.Ожидается, что некоторые национальные университеты приобретут международную репутацию исследовательских центров. Вполне вероятно, что недавние реформы также приведут к сокращению некоторых государственных университетов и расширению других государственных высших учебных заведений. Из-за прогнозируемого сокращения набора через несколько лет из-за продолжающегося снижения рождаемости многие частные университеты Японии являются потенциально «исчезающими видами».
То, как некоторые японские учебники описывают Вторую мировую войну, дважды было предметом международных споров в новом столетии.В 2001 году Министерство образования утвердило новый учебник для младших классов средней школы, написанный и отредактированный группой ученых-националистов, в котором не упоминались такие темы, как жестокое обращение японской армии с женщинами в зонах боевых действий и в районах под японским правлением и Нанкинская резня (Masalski, 2001). ). Весной 2005 г. Министерство утвердило новую редакцию того же учебника. В обоих случаях, несмотря на то, что менее 1% всех японских учеников используют книгу в школах, протесты Китая и Кореи прошли повсеместно.В 2005 году ситуация негативно повлияла на китайско-японские отношения в целом, так как произошел бойкот японских товаров и было уничтожено некоторое имущество, принадлежащее японцам.
Важные темы сравнительного образования.
Несмотря на проблемы, затронутые в этом Дайджесте , американские политики и преподаватели сочтут японскую систему образования, и в частности школы K-12, достойными серьезного изучения. Исследователей японского образования особенно интересуют следующие вопросы: Почему японские учителя начальных классов намного более успешны в преподавании математики, чем их американские коллеги? Как японским педагогам удается поддерживать успешное сотрудничество со сверстниками на протяжении десятилетий? Как в Японии осуществляется нравственное воспитание и можно ли улучшить американские учебники путем более тщательного изучения более тонких и целенаправленных японских текстов? В эпоху усиливающейся глобализации американским педагогам необходимо изучать школы других стран.Япония предлагает богатую пищу для размышлений всем, кто хочет улучшить свою педагогическую профессию.
Ссылки
Масальски, Кэтлин. (2001). «Изучение противоречий в японском учебнике истории». Японский дайджест, подготовленный Национальным информационным центром американо-японских исследований. Полный текст на http://www.indiana.edu/~japan/Digests/textbook.html.
Библиография
Бенджамин, Гейл. Уроки японского: Год в японской школе глазами американского антрополога и ее детей. New York: New York University Press, 1998.
Декокер, Гэри, редактор. Национальные стандарты и школьная реформа в Японии и США. Нью-Йорк: издательство Teachers College Press, 2002.
Эллингтон, Люсьен. «За пределами риторики: основные вопросы о японском образовании». Footnotes, December 2003. Веб-сайт Института исследований внешней политики: http: // www.fpri.org
Eades, J.S. и др., редакторы. «Большой взрыв» в японском высшем образовании: реформы 2004 г. и динамика изменений. Мельбурн: Trans Pacific Press, 2005.
Фукудзава, Ребекка Эрвин и Джеральд К. Летендре. Интенсивные годы: как японские подростки уравновешивают школу, семью и друзей. New York: Routledge Falmer, 2000.
Гудман, Роджер и Дэвид Филлипс, редакторы. Могут ли японцы изменить свою систему образования? Оксфорд: книги симпозиума, 2003.
Го, Югуй. Образовательный край Азии: текущие достижения в Японии, Корее, Тайване, Китае и Индии. Нью-Йорк: Lexington Books, 2005.
Летендре, Джеральд К. Учимся быть подростком: взросление в средних школах США и Японии. New Haven: Yale University Press, 2000.
Рэй, Гарри. Японское и американское образование: отношение и практика. Вестпорт, Коннектикут: Бергин и Гарви, 1999.
Люсьен Эллингтон — профессор образования Университета Теннесси в Чаттануге. Эллингтон также является содиректором азиатского проекта UTC и редактором журнала Education About Asia .
ЯПОНСКАЯ СИСТЕМА ОБРАЗОВАНИЯ | ЯПОНИЯ Образовательные поездки
Школы в Японии
О школах в Японии. Введение в основном было посвящено старшим и старшим школам Японии.
событие Школьная жизнь
В государственных школах Японии занятия проходят пять дней в неделю с понедельника по пятницу.Есть также школы, в которых занятия проводятся по субботам. В младших и средних школах каждый день проводится шесть уроков, обычно продолжительностью 50 минут каждый. После уроков ученики по очереди убирают классы, а затем начинают свою клубную деятельность. Есть самые разные клубы, как культурные, так и спортивные.
Пример школьного расписания
событие Академический календарь
Как правило, учебный год начинается в апреле и заканчивается в марте следующего года.Большинство школ используют трехсеместровую систему обучения: первый семестр с апреля по август, второй семестр с сентября по декабрь и третий семестр с января по март. Также есть летний перерыв (с конца июля до конца августа), зимний перерыв (с конца декабря до начала января) и весенний перерыв (с конца марта до начала апреля. ).
Пример академического календаря
мероприятие Школьная организация
В каждой школе есть директор, заместитель директора, учителя, школьная медсестра и другой административный персонал.Как исполнительный директор, директор берет на себя все обязанности школы, включая проводимые курсы и связанную с ними административную работу. Заместитель директора поддерживает директора в управлении административными делами школы, а также отвечает за учебную деятельность и учебную программу учащихся. Кроме того, чтобы обеспечить бесперебойную работу школы, учителя берут на себя различные обязанности, такие как забота об образовательной деятельности, школьной жизни учеников и консультирование учеников после окончания учебы.Многие школы также создают свои собственные комитеты, например Комитет содействия международному обмену и другие.
Life: School Life — FAQ — Kids Web Japan
Life: School Life — FAQ — Kids Web Japan — Веб Япония
- Во сколько японские дети начинают и заканчивают школу?
Время начала и окончания варьируется от школы к школе, но большинство детей должны быть в школе для регистрации к 8:30 утра, а последний урок дня обычно заканчивается около 15:00.м. Однако это не конец школьного дня для большинства детей, которые остаются в школе, чтобы заниматься спортом и другими клубными мероприятиями. - Какова продолжительность каждого урока и сколько длится учебный день? Сколько детей в классе? Вы носите униформу? Когда ты ходишь в школу?
Столько вопросов! Но вы можете найти все ответы в нашем разделе «Школы». - Сколько длится учебный день для японских учеников второго класса?
Второклассники посещают занятия утром и еще час после обеда.Учебный день заканчивается около 14:00. Для получения дополнительной информации о системе образования Японии перейдите по ссылке: Школы. - Сколько часов в неделю дети средней школы проводят в школе?
Как правило, дети должны быть в школе к 8:45. Школа заканчивается около 15:15, поэтому они должны быть в школе около шести с половиной часов каждый день с понедельника по пятницу. Тем не менее, большинство детей также ходят в кружки после уроков, а многие также ходят в дзюку (школу с углубленным изучением предметов) по вечерам, чтобы дополнительно поработать.Узнайте больше о школьной жизни в Японии в разделе «Знакомство с детьми». - Чем японские дети делают во время перемены и где они играют?
Ознакомьтесь с описанием перемены в школах. - Каков уровень грамотности в Японии?
В Японии уровень грамотности превышает 99% — самый высокий в мире. Для получения дополнительной информации о системе образования Японии перейдите по ссылке: Школы. - С какого класса японцы начинают делать домашние задания?
Домашнее задание дается с первого класса. - Изучают ли люди английский язык помимо обязательной школы?
Обязательное образование в Японии длится девять лет — до средней школы, — но большинство детей посещают и среднюю школу. По большей части английский язык преподается в средней школе и далее, и многие студенты колледжей тоже посещают занятия по этому предмету. Кроме того, очень популярны школы разговорного английского. - Ходят ли японские дети в школу по субботам?
До недавнего времени японские дети должны были ходить в школу с понедельника по субботу каждую неделю.Однако сейчас во вторую и четвертую субботу месяца уроки не проводятся, а с апреля 2002 года все субботы будут бесплатными. - Как делится школьный год в Японии и как часто дети получают табели успеваемости?
В школе три семестра: первый семестр длится с апреля по июль; второй семестр — с сентября по декабрь; последний семестр начинается в январе и заканчивается в марте. В конце каждого семестра дети получают табели успеваемости. - Как ученики получают отметки (оценки) в Японии?
В большинстве школ в конце каждого семестра в табелях успеваемости учащимся выставляются оценки от 1 до 5, причем 5 — это лучшая оценка.За тесты и экзамены обычно выставляется 100 баллов. Правильные ответы обычно отмечаются кружком, а неправильные ответы — крестиком. - Что едят дети в японских школах?
В большинстве японских начальных и средних школ нет кафетерий, но во многих есть школьные обеды, которые готовятся в школе или в центрах школьных обедов. Эти обеды распределяются в каждом классе, и дети обычно едят в своих классах. В школах, где обед не предлагается, дети приносят обед с собой в школу.Упакованные ланчи, которые они приносят из дома, называются о-бенто. Для получения информации об о-бенто, перейдите в раздел «Японские обеды в коробке».
Образование в Японии
София Чавала, аналитик знаний, WES
Экономика Японии когда-то была предметом зависти для всего мира. Из пепла Второй мировой войны возникла нация, которая за немногим более двух десятилетий стала второй по величине экономикой мира. «Японское чудо» — период быстрого экономического роста, продолжавшийся с послевоенной эпохи до конца «холодной войны», сделало Японию глобальной моделью для подражания в промышленной политике, методах управления и разработке продуктов.Послевоенный период не оставил места для продолжения зависимости страны от военно-промышленного производства и развития. Чтобы осуществить быструю трансформацию, Японии пришлось переосмыслить и переопределить свой национальный имидж, выходя за рамки своего милитаристского и индустриального прошлого, которое на протяжении веков было краеугольным камнем ее экономики и национальной идентичности.
Но к 1990-м годам Япония оказалась в тяжелом положении, застряв в худшей рецессии со времен Второй мировой войны. Годы быстрого экономического роста сменились спадом и, в конечном итоге, стагнацией.Хотя экономика Японии незначительно улучшилась после того «потерянного десятилетия», многие из условий, лежащих в основе этого спада, сохраняются. Другие, в первую очередь растущая экономическая и военная угроза со стороны Китая и проблемы пандемии COVID-19, только усилились.
Многие аналитики связывают недавние проблемы Японии, особенно замедляющуюся экономику, с падением рождаемости в стране. В 1970-х годах, когда гиперактивная экономика вызвала рост стоимости жизни и побудила молодых мужчин, и все чаще женщин, сосредоточиться на своей карьере, рождаемость стала падать.В результате рост населения замедлился и, в конечном итоге, снизился. По данным Статистического бюро Японии, 2019 год стал девятым годом подряд сокращения численности населения. Население упало в том году до 126,2 миллиона человек, что на 276 000 человек (0,22 процента) меньше, чем в предыдущем году. В то же время улучшение здравоохранения привело к увеличению ожидаемой продолжительности жизни — население Японии сегодня имеет одну из самых высоких показателей продолжительности жизни в мире — а численность пожилого населения Японии резко увеличилась. Около 28 процентов населения Японии старше 65 лет, что является самой высокой долей этой возрастной группы среди всех стран мира.
Эти демографические тенденции имели серьезные экономические последствия. Сокращение рабочей силы осложнило усилия по восстановлению после обвала цен на активы в 1991 году, что привело к длительной экономической рецессии, последствия которой ощущаются и сегодня. Перспективы занятости для многих молодых людей страны также ухудшились из-за слабого экономического роста, старения рабочей силы и уникальной практики найма в большинстве японских компаний — рабочих в Японии часто нанимают на всю жизнь с заработной платой, сильно коррелирующей со стажем, что вынуждает японские компании «воздерживаться от найма новых постоянных работников и увеличивать их зависимость от нерегулярных работников.Пандемия COVID-19 только усугубила эти проблемы: один аналитик предсказывает «крутой спад» и предупреждает, что кризис в области здравоохранения нанесет «последний удар» по экономике Японии.
Его вялые экономические показатели дали быстро развивающимся соседям Японии время, чтобы догнать и, в случае Китая, превзойти Японию. В 2010 году Китай сменил Японию и стал второй по величине экономикой мира — статус, который Япония сохраняла с 1968 года. Эта веха также символизировала изменение баланса сил в Восточной Азии, когда Китай активизировал свои внешнеполитические цели, которые Япония рассматривает как угрозу для себя. его национальная безопасность.Китай увеличил свое военное присутствие вокруг стратегически важных островов Сэнкаку, или, как их называют в Китае, островов Дяоюйдао, контроль над которыми Япония и Китай оспаривают на протяжении десятилетий. Растущая экономическая мощь Китая также позволила Пекину преследовать свои стратегические цели посредством торговых соглашений, международных инвестиций и доступа к цепочкам поставок и его огромному внутреннему рынку.
Чтобы противостоять растущему влиянию Китая, Япония обратила свой взор на остальной мир, вынашивая стратегические союзы с крупными западными державами, такими как Соединенные Штаты.Он также принял меры, направленные на стимулирование экономического роста и инноваций. Японское правительство стремится содействовать технологическому прогрессу, расширять экономические связи с другими странами Восточной и Юго-Восточной Азии и диверсифицировать свою рабочую силу для более глобализированного и быстро меняющегося будущего. Как и многие другие страны, которые стремились диверсифицировать свою рабочую силу перед лицом глобального кризиса, японское правительство исследовало реформирование определенных компонентов своей системы образования.
Предпосылки реформ: эффективность образования в Японии
Образование — один из важнейших аспектов национальной самобытности Японии и предмет гордости японских граждан.Система качественного образования в стране неизменно завоевывает признание международного сообщества. Акцент на целостном развитии детей на протяжении десятилетий приводил японских студентов к достижению мастерства в различных академических дисциплинах — их успеваемость в естественных науках, математике и инженерии заслуживает особого внимания. В Программе международной оценки учащихся (PISA) Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) в 2015 году Япония заняла второе место по естественным наукам и пятое по математике среди 72 участвующих стран и регионов.
Школьная система также по-прежнему воплощает ценности эгалитаризма, гармонии и социального равенства, которые были подчеркнуты еще в первом послевоенном законе об образовании, Основном законе 1947 года об образовании, также переведенном как Основной закон об образовании. По данным ОЭСР, Япония занимает высокое место среди богатых стран в плане предоставления равных возможностей студентам любого социально-экономического положения. Только 9 процентов различий в успеваемости учащихся обязательных школ объясняются социально-экономическими трудностями, что примерно на 5 процентов ниже среднего показателя по ОЭСР.
Несмотря на международную похвалу японской образовательной системы, многие из основополагающих принципов системы в последние десятилетия стали предметом все более пристального внимания. Система образования стала центром растущего недовольства из-за ее предполагаемой жесткости, единообразия и ориентированности на экзамены. Степень, в которой стране удалось обеспечить равный доступ к образованию, также ставится под сомнение, особенно если принять во внимание выборочный, конкурентоспособный уровень высшего образования. Разрыв в доступе к высшему образованию между высшими и низшими классами увеличивается вместе с растущим неравенством доходов.Хотя это неравенство наиболее очевидно на уровне высшего образования, это неравенство растет на каждой ступени образования и определяется несколькими переменными, включая распространение частных дошкольных учреждений и старших классов средней школы, рост эксклюзивных учреждений, нацеленных на подготовку студентов к вступительным экзаменам в университеты и средние школы , а также рост платы за обучение в высших учебных заведениях (ВУЗах). Эти проблемы в сочетании с необходимостью обеспечить образование и профессиональную подготовку, соответствующие расширяющейся экономике знаний, вызвали новые призывы к реформе образования.
Реформа образования: прошлое и настоящее
Реформа образования в Японии не новость. Западные системы образования оказали влияние на японское образование вскоре после Реставрации Мэйдзи 1868 года, которая передала эффективную политическую власть от сёгуната Токугава императору, открыв эру модернизации во всех слоях японского общества. В 1872 году недавно созданное министерство образования Японии переняло из американской школьной системы трехуровневую структуру начального, среднего и университетского образования, а от французской — сильную административную централизацию.Группа недавно созданных Императорских университетов взяла на себя определенные аспекты немецкой университетской модели. Несмотря на это раннее международное влияние, быстро последовало внутреннее сопротивление чужакам, резко усилившееся во время Второй мировой войны.
Но после капитуляции Японии в 1945 году иностранное влияние на систему образования возобновилось, и все национальные усилия по реформированию и возрождению оказались под эгидой оккупирующих союзных держав, возглавляемых в основном США. Недавно созданный японский кабинет считал реформу образования наиболее важной, ожидая, что она сыграет главную роль в направлении мыслей и убеждений японского народа в более либеральное и демократическое русло.В 1946 году Комитет по реформе образования изложил, что останется основными проблемами для японских министров образования еще долго после многих лет оккупации. Комитет определил три вопроса как главные приоритеты: децентрализация управления образованием, демократизация доступа к образованию и реформа образовательной программы.
Хотя оккупация закончилась в 1952 году, только в конце 1980-х и начале 1990-х годов экономический спад Японии и растущая интеграция в мировую экономику укрепили эти приоритеты в качестве важнейших краеугольных камней японской политики и национальной самобытности.Неожиданный экономический спад дал понять японским политикам, что для сохранения конкурентоспособности на мировой арене потребуется высококвалифицированная и образованная рабочая сила, способная повысить производительность труда и стимулировать технологические инновации. В ответ Министерство образования, культуры, спорта, науки и технологий (MEXT) активизировало свои усилия по реформированию, сосредоточив внимание на демократизации, децентрализации и интернационализации с целью развития нового поколения глобализированной и устойчивой японской молодежи.Как и на более ранних этапах истории страны, эти реформы были направлены на то, чтобы уравновесить модернизацию и уважение к традициям. Текущие реформы формируются как открытостью к идеям, заложенным в образовательных системах других стран, так и глубоким уважением к давно существующим ценностям и принципам, особенно к социальной чести, общинной гармонии и самопожертвованию.
Хотя реформы принесли некоторые положительные результаты для Японии, они не лишены недостатков. В отчете ОЭСР за 2018 год « Политика в области образования в Японии: наведение мостов к 2030 году » содержится предупреждение о том, что реформы, хотя и хорошо регулируемые и осуществляемые с благими намерениями, рискуют «быть приняты только как поверхностные изменения.«Содержание и успех этих реформ будут занимать большую часть нижеследующего обсуждения.
Студенческая мобильность
В течение многих лет азиатские страны стремились выровнять дисбаланс в потоках входящих и исходящих студентов — исторически регион отправлял больше студентов, чем привлекает. Для многих стран региона, таких как Китай, усилия по устранению этого дисбаланса означало внедрение политики и программ, направленных на преобразование от простых источников иностранных студентов к образовательным направлениям по своему выбору.Япония не новичок в стремлении сбалансировать входящие и исходящие номера. Тем не менее, имея больше приезжающих, чем выезжающих студентов, Японии, что в некоторой степени уникально, часто приходилось работать больше, чтобы продвигать выездную мобильность, чем многим ее соседям.
Одним из примечательных приоритетов Национального плана реформирования образования MEXT на 2013 год было содействие интернационализации за счет увеличения общего числа студентов и смягчения дисбаланса между выездной и выездной мобильностью студентов, среди других инициатив. Чтобы увеличить выездную мобильность, правительство поставило цель удвоить количество японских студентов, обучающихся за границей, с 60 000 в 2010 году до 120 000 в 2020 году.Для въездной мобильности правительство стремилось привлечь к 2020 году 300 000 иностранных студентов. Наблюдатели считают, что увеличение числа приезжающих и выезжающих студентов является центральным элементом планов экономического развития страны. После выпуска талантливые иностранные студенты могут помочь заполнить вакансии, оставшиеся пустыми из-за сокращения внутренней рабочей силы Японии, в то время как интернационализированное образование, полученное японскими студентами, обучающимися за границей, может быть использовано корпорациями страны и национальным правительством для развития торговых и дипломатических связей.
Входящая мобильность студентов
Поскольку старение населения Японии привело к сокращению приема в университеты, японское правительство выступило с рядом инициатив по привлечению иностранных студентов; Проект глобальной сети «Исследование в Японии» (GNP) является одним из них. Глобальная инициатива по набору персонала, совместно управляемая MEXT и Японской организацией по обслуживанию студентов (JASSO), GNP помогает японским университетам создавать зарубежные базы в ключевых регионах, таких как Ближний Восток, Юго-Восточная Азия, Южная Азия, Африка и Южная Америка. которые они могут напрямую рассказывать о преимуществах обучения в Японии будущим иностранным студентам.GNP также позволяет сотрудникам зарубежных офисов университетов посещать средние школы в разных странах для набора студентов, отдавая приоритет тем школам, которые ранее отправляли студентов в поездки по обмену или по программам обучения за рубежом в Японии.
Другие инициативы включают CAMPUS Asia, восточноазиатскую региональную инициативу, направленную на продвижение трансграничной мобильности студентов из Кореи, Японии и Китая посредством студенческих обменов и институционального партнерства. Усилия по интернационализации, предпринимаемые отдельными университетами и образовательными ассоциациями, такие как Global 30 Project, также направлены на привлечение иностранных студентов в Японию.В настоящее время проект Top Global University, инициатива MEXT, поддерживает усилия по интернационализации в 37 ведущих университетах страны. В выбранных университетах проект направлен на развитие международного академического и исследовательского партнерства, увеличение количества курсов, предлагаемых на английском языке, и содействие набору иностранных студентов и преподавателей, среди других целей.
Некоторые японские университеты также начали добавлять в свои программы требования к обучению за границей и принимать академический учебный план и систему семестров, способствующую обучению за границей.Например, в 2016 году университет Чиба объявил обучение за границей обязательным для всех студентов Колледжа свободных искусств и наук, одновременно введя академический календарь на шесть семестров, чтобы учесть это требование. В 2020 году университет сделал обучение за границей обязательным для всех студентов всего университета.
Эти инициативы были встречены со значительным успехом. По одной из оценок, японские университеты достигли целевых показателей набора на 2020 год, установленных правительством на год раньше. По данным JASSO, который включает в свои меры иностранных студентов, обучающихся в неуниверситетских институтах японского языка, более 312000 иностранных студентов отправились в Японию для обучения в 2019 году.
Если судить только по поступлению в университеты, то в том же году число зачисленных в вузы превысило 228 000, что почти на 70 процентов больше, чем в 2013 году. Более 90 процентов этих студентов прибыли из других азиатских стран, причем только студенты из Китая и Вьетнама составили почти два — трети всех иностранных студентов в Японии.
Тем не менее, несмотря на эти обнадеживающие результаты, уровень въездной мобильности в Японию остается низким по сравнению с другими развитыми странами. Хотя показатель въездной мобильности в Японию увеличился более чем на треть за предыдущее десятилетие, он составил всего 4 человека.7 процентов в 2018 году. Усилиям по увеличению набора иностранных студентов мешает ряд препятствий, в первую очередь языковые. Несмотря на попытки расширить предложение английского языка, немногие программы в японских университетах преподаются на английском языке, что вынуждает многих заинтересованных иностранных студентов пройти интенсивную подготовку по японскому языку до начала учебы. Еще одним препятствием является неуверенность студентов в возможностях трудоустройства внутри страны для иностранных студентов, получающих японские дипломы, отсутствие ясности, которое вызывает опасения по поводу ценности японского высшего образования для иностранных студентов.Чтобы облегчить переход иностранных студентов из университетов к рабочим местам, национальные университеты начали проводить месячные стажировки в сотрудничестве с местными органами власти и частными компаниями.
Различия в показателях мобильности студентов: краткосрочная и полная занятость
Различные организации в Японии различаются по тому, как они определяют иностранных студентов и как они измеряют выездную и въездную студенческую мобильность, поэтому сообщаемое количество иностранных студентов может сильно различаться.Некоторые организации, такие как JASSO, рассматривают краткосрочные программы обучения за границей как барометр успеха и соответственно измеряют мобильность студентов. JASSO определяет обучение за границей как участие в любой программе послесреднего образования, определение, которое включает не только формальные университетские программы, но также языковые и культурные программы. В то время как правительственные агентства, такие как MEXT, и межправительственные организации, такие как ЮНЕСКО, в первую очередь озабочены набором в высшие учебные заведения очной формы обучения, цифры JASSO также отражают японских студентов университетов, которые реализуют краткосрочные программы обмена за границей, часто на шесть месяцев или меньше.Список студентов, измеряемый Японской ассоциацией зарубежных исследований (JAOS), еще шире. При измерении количества выезжающих студентов и составлении отчетов JAOS включает студентов, выезжающих за границу для получения среднего образования, в дополнение к учащимся программ на получение степени и краткосрочных языковых программах и программах обмена. Еще один распространенный способ оценки показателей выездной мобильности из Японии — через призму университетских соглашений об обмене. По состоянию на 2017 год тремя основными направлениями для японских студентов, участвующих в программах институционального обмена, были U.С., Канада и Китай.
Китайские студенты в Японии
Экономический рост Китая с начала тысячелетия принес большую пользу сектору образования Японии. Несмотря на давнюю напряженность между двумя крупнейшими экономиками Восточной Азии, китайские студенты в настоящее время составляют самую большую часть иностранных студентов, обучающихся в Японии. В 2019 году четверо из десяти иностранных студентов в Японии были из Китая.
По данным Статистического института ЮНЕСКО, максимальное количество китайских студентов, обучающихся в Японии, составило 96 592 человека в 2012 году, по сравнению с 28 076 в 2000 году, что означает рост более чем на 300 процентов.Аналитики объясняют этот рост «совокупностью факторов», в том числе «популяризацией образовательной мобильности в эпоху реформ в Китае» и «усилиями Японии по привлечению иностранных студентов». Культурная и физическая близость Китая к Японии, вероятно, также играет роль, как и региональные инициативы по обмену, такие как CAMPUS Asia, о которых говорилось выше.
Учитывая рост среднего класса Китая, последнее поколение китайских студентов в Японии более обеспечено и целеустремленно, в основном самостоятельно финансируя свое обучение за границей.Однако экономический рост Китая и улучшение собственных вузов означают, что все больше студентов хотят и могут учиться дальше за границей или дома. С момента своего пика в 2012 году набор китайцев в Японии снизился, упав до 84 101 в 2018 году.
Студенческая мобильность за границу
Исходящая мобильность, по оценке JASSO, как раз соответствует целям правительства. По данным JASSO, в 2018 году за границей обучалось более 115 000 японских студентов по сравнению с чуть менее 70 000 в 2013 году. Однако гораздо меньше японских студентов получают полную степень в зарубежных университетах.По данным ЮНЕСКО, в 2018 году за границей обучалось менее 32000 соискателей высших учебных заведений, что составляет менее 1 процента всех японских студентов высших учебных заведений.
Япония никогда не была основным источником глобально мобильных студентов. Но примерно в 2005 году, после десятилетий низкого прироста населения, выездная мобильность начала резко и быстро снижаться. По данным ЮНЕСКО, к 2018 году количество выезжающих студентов сократилось почти вдвое по сравнению с уровнем 2005 года (63 492).
Хотя низкая рождаемость широко признана в качестве ключевого фактора низкой мобильности Японии за границу, некоторые эксперты также связывают ее с некоторыми уникальными культурными особенностями страны.Студенты из других азиатских стран с низким или снижающимся уровнем рождаемости, таких как Южная Корея и Китай, учатся за границей на гораздо более высоком уровне, чем студенты из Японии. Некоторые японские эксперты, в том числе правительственные чиновники, связывают низкие показатели обучения за границей с «внутренним мировоззрением» студентов страны, состоянием ума, известным на японском языке как Uchimukishikou . В повседневном использовании этот термин описывает внутреннее психологическое состояние, проистекающее из личного отсутствия интереса; состояние, которое сочетает в себе запугивание, страх и сдерживание, которое обычно ощущается при столкновении с неопределенным и очень важным событием.Но правительство Японии придало этому термину известность на национальном уровне, используя его для объяснения отсутствия общего интереса японских студентов к учебе или работе за границей. Другие тенденции в границах Японии, вероятно, способствуют низкому количеству выезжающих студентов, например, рост возможностей получения высшего образования внутри страны, расширение докторских программ и стипендий для студентов, а также повышение доступности обучения английскому языку в Японии.
Студенты, которые учатся за границей, как правило, направляются в англоязычные страны.По данным ЮНЕСКО, четыре из пяти лучших направлений в 2018 году были англоязычными: США, Великобритания, Австралия и Канада. В Германии, единственной неанглоязычной стране, входящей в пятерку лучших, широко доступны англоязычные университетские программы. В последние годы в университетах Германии значительно увеличилось количество программ магистратуры и докторантуры, преподаваемых на английском языке.
японских студентов в США и Канаде
Исторически Япония была одной из ведущих стран происхождения иностранных студентов, обучающихся в США.S. Каждый год, начиная с 2000 года, согласно данным IIE Open Doors , Япония входит в десятку лучших. Популярность США среди японских студентов частично обусловлена давними связями между правительствами обеих стран. С момента подписания Договора о взаимном сотрудничестве и безопасности между Соединенными Штатами и Японией в 1951 году Япония стала стратегически и военным союзом с США. В результате атмосфера сотрудничества и взаимной доброй воли помогла создать множество программ обмена в области образования, таких как U.Кампания S. Embassy TeamUp, которая способствует «институциональному партнерству между колледжами и университетами США и Японии для облегчения обмена студентами». Другой проект, Инициатива TOMODACHI, государственно-частное партнерство, созданное после разрушительного землетрясения и цунами в Тохоку в 2011 году, способствовало тысячам образовательных и культурных обменов между гражданами США и Японии.
При этом с 2000 года набор японцев в высшие учебные заведения США резко сократился.По данным Open Doors , количество японских студентов, обучающихся в США в 2019/20 учебном году, составило 17 554 человека, что ниже максимума в 46 810 человек в 2001/02 году. Рост был отрицательным все, кроме двух лет, начиная с 2000/01 года.
Почти половина (49 процентов) японских студентов, которые находятся в США, обучаются на уровне бакалавриата, в то время как 26 процентов зарегистрированы на программах без получения степени, 16 процентов — на программах магистратуры и 8 — на факультативном практическом обучении (OPT). программа.Программы естественных наук, технологий, инженерии и математики (STEM) (18 процентов) являются наиболее популярной областью обучения для этих студентов, за ними следуют программы по бизнесу и менеджменту (17 процентов) и интенсивный английский (14 процентов).
Было много спекуляций о причинах сокращения числа японских студентов в США. Среди предложенных теорий — чувство неуверенности и беспокойства по поводу обучения за границей, проистекающее из серьезных различий между японцами и американцами.С. системы образования.
Различия в академическом календаре могут стать препятствием для японских студентов, надеющихся учиться за границей. С начала эпохи Мэйдзи Япония всегда зачисляла и набирала студентов весной, в сезон, тесно связанный в японской культуре с новыми начинаниями. В последнее время ведутся дебаты о том, следует ли школам переносить начало года на осень, чтобы соответствовать большинству других стран мира. Однако такие планы так и не были реализованы из-за тяжелых культурных последствий, связанных с началом учебного года, и неопределенности, связанной с последствиями, которые может принести такое изменение.Изменение академического календаря не только усложнит японским студентам сроки окончания учебы, но и усложнит им поиск работы. Традиционно процесс поиска работы для японских студентов колледжей начинается осенью предпоследнего года обучения или второго семестра младшего года обучения.
Для японских студентов, желающих учиться в США, осенне-весенний академический календарь в стране может задержать процесс поиска работы. Кроме того, студенты, которые учились за границей или имеют ученую степень U.С. не гарантировано продвижение на внутреннем рынке труда в Японии. Скорее, потенциальные работодатели в Японии негативно оценивают возвращающихся студентов за их неспособность приспособиться к нормам японского рабочего места.
Еще одной проблемой для японских иностранных студентов, обучающихся по программам краткосрочного обучения за рубежом, является признание их международных академических курсовых работ. Кредиты, полученные в зарубежных университетах по программам обмена или краткосрочного обучения за рубежом, часто не признаются в японских университетах.Наконец, резкое повышение платы за обучение в вузах по всему миру, особенно в англоязычных странах, вызывает большую озабоченность у японских студентов.
Эти различия также могут создавать препятствия для японских студентов, думающих об обучении за границей в других странах, кроме США. Тем не менее, недавний опыт Канады, похоже, говорит о другом.
В отличие от США, где количество студентов в последние годы продолжало сокращаться, количество японских студентов, обучающихся в Канаде, увеличилось, хотя и неравномерно.По данным Канады по делам иммиграции, беженцев и гражданства (IRCC), число японских студентов с разрешениями на учебу достигло более 10 000 в 2001 году, прежде чем почти непрерывное десятилетнее снижение привело к 20-летнему минимуму — менее 6000 человек. 2010.
Число зачисленных в школу
начало расти в 2011 году. Они получили дополнительный импульс к 2013 году, поставленной премьер-министром Синдзо Абэ политической целью удвоить выездную мобильность студентов, упомянутую выше. MEXT, который измеряет количество иностранных студентов иначе, чем IRCC Канады, сообщил, что в период с 2013 по 2015 год выездная мобильность в Канаду увеличилась на 24% — с 6 614 до 8 189 студентов.Увеличение исходящей мобильности в Канаду опережало как общий рост исходящей мобильности Японии, так и рост мобильности Японии в США, которые выросли на 21 процент и 11 процентов соответственно.
Несколько факторов, вероятно, способствуют расхождению в тенденциях роста между США и Канадой. Канадские университеты предлагают многие из тех же преимуществ, что и университеты США, с некоторыми недостатками. Японских студентов, как и студентов из других стран мира, все больше привлекают высококачественные и относительно доступные колледжи и университеты Канады.Опрос MEXT 2017 года также показал, что японские студенты и родители отдают приоритет общественной безопасности. Канада широко воспринимается как более безопасное место для учебы, чем США. Предыдущее исследование WES выявило широко распространенные опасения среди иностранных студентов в США по поводу насилия с применением огнестрельного оружия как в их учреждении, так и в окружающем сообществе.
Вкратце: система образования Японии
Структура системы образования Японии похожа на структуру большей части США и состоит из трех ступеней
базового образования, начальной, средней и старшей школы, за которыми следует высшее образование.Большинство родителей также зачисляют своих детей в программы дошкольного образования до поступления в начальную школу. Дети должны посещать школу в течение девяти лет — шести лет начального образования и трех лет неполного среднего образования. На уровне начальной и средней школы учебный год обычно начинается 1 апреля и делится на три семестра: с апреля по июль, с сентября по декабрь и с января по март.
Высокие образовательные результаты принесли системе образования Японии безупречную репутацию на мировой арене, особенно на начальном и среднем уровнях.Согласно мировым оценкам уровня образования, страна постоянно набирает баллы выше среднего по успеваемости, посещаемости и среде в классе. В PISA ОЭСР за 2018 год 15-летние японские учащиеся набрали на 16 баллов выше среднего показателя по ОЭСР по чтению и грамотности, на 36 баллов — по математике и на 38 баллов — по естествознанию.
Тем не менее, японская система образования сталкивается с рядом проблем, среди которых наиболее значительными являются демографическое старение и сокращение охвата школьным образованием.Пик охвата начальным и средним образованием пришелся на 1980-е годы, при этом охват начальным образованием достиг почти 12 миллионов в 1982 году, а набор в среднюю школу — более 11,4 миллиона в 1988 году.
С тех пор количество учащихся на обоих уровнях резко сократилось. В 2018 году, последнем году, за который были доступны данные, набор в начальную школу упал до чуть менее 7 миллионов, а в среднюю — примерно до 6,5 миллионов. Это снижение тесно связано со старением населения страны. Достигнув 24 процентов в 1976 году, процентная доля населения Японии в возрасте от 0 до 14 лет неуклонно снижалась, упав до 13 процентов в 2018 году.
Последствия этого спада распространились вовне и затронули почти все аспекты и уровни японского образования, общества и экономики. В следующих разделах не только исследуется различное влияние демографических тенденций на разные уровни образования в Японии, но также будут описаны структура и содержание каждого уровня образования, другие текущие проблемы, а также важные реформы и модификации, направленные на смягчение последствий внутренних и внешнее давление.
Управление системы образования
Ответственность за управление образованием и разработку политики разделена между государственными органами на трех уровнях: национальном, префектурном и муниципальном. На национальном уровне Министерство образования, культуры, спорта, науки и технологий (MEXT), или Monbu-kagaku-shō , отвечает за все этапы системы образования, от дошкольного образования до обучения в аспирантуре и непрерывного образования. или обучение на протяжении всей жизни.MEXT гарантирует, что образование в Японии соответствует стандартам, установленным Основным законом об образовании 1947 года, который гласит, что страна предоставляет образование для всех своих граждан, «которое ценит достоинство личности, стремится воспитывать людей, богатых человечностью и творческими способностями, которые жаждет правды и справедливости и чтит общественный дух, передает традиции и стремится создать новую культуру ». Для выполнения этого мандата MEXT устанавливает и обеспечивает соблюдение национальных стандартов для аттестации учителей, школьной организации и учебных заведений, среди прочего.Он предоставляет значительную часть средств государственным школам, университетам, исследовательским учреждениям и, при определенных обстоятельствах, выдает гранты частным академическим учреждениям. MEXT также обычно отвечает за разработку национальной политики в области образования, хотя в последние десятилетия премьер-министры часто созывали специальные советы для определения политики в области образования.
На начальном и среднем уровнях MEXT разрабатывает национальные стандарты или руководящие принципы учебной программы ( гакусу шидо ёрю, ), которые содержат «основные принципы каждого предмета, преподаваемого в японских школах, а также цели и содержание обучения в каждом классе.«Как правило, частные издатели учебных заведений разрабатывают и печатают учебники, следуя этим рекомендациям. Начальные и средние школы могут использовать только учебники, проверенные и одобренные MEXT, которая бесплатно предоставляет учебники учащимся.
Хотя MEXT пересматривает руководящие принципы учебной программы примерно раз в 10 лет, их общая структура и цели остаются более или менее неизменными с 1886 года. С тех пор в руководящих принципах учебной программы делается упор на стандартизацию, объективность и нейтралитет, чтобы избежать раскола политических, фракционных и религиозных вопросы.Хотя такой акцент может привести к предположению, что национальное правительство строго ограничивает и контролирует содержание образования и методы обучения, теоретически эти руководящие принципы предназначены только для установления единых национальных стандартов образования, позволяющих учащимся по всей стране получить равное образование. Система разработана, чтобы дать учителям свободу разрабатывать индивидуальные планы уроков и тесты. Тем не менее, сравнение с другими странами ОЭСР показывает, что японские учителя имеют ограниченный контроль над обучением в классе и учебной программой.Среди недавних опасений, ограничивающих свободу японских учителей, — введение в 2007 году общенационального теста на успеваемость. Наблюдатели отмечают, что для достижения целей тестирования местные школы и органы управления образованием ужесточили контроль за методами обучения и образовательным содержанием.
На уровне префектур и муниципалитетов внешние влияния, упомянутые во введении, очевидны. В эпоху после Второй мировой войны демократизация и децентрализация образования были ключевыми вопросами реформы образования, что побудило японское правительство принять систему советов по образованию, общую в США.С.
Япония разделена на 47 префектур, каждая из которых состоит из небольших муниципалитетов, таких как города, поселки и деревни. Советы по образованию, представительные советы, отвечающие за надзор за образованием на начальном и среднем уровнях, существуют как на уровне префектур, так и на уровне муниципалитетов. На уровне префектур губернаторы назначают членов совета по образованию, состоящего из пяти человек, сроком на четыре года. Правления префектур несут ответственность за назначение учителей и частичное финансирование муниципальных операций и начисления заработной платы, включая финансирование двух третей заработной платы учителей, а оставшаяся треть финансируется национальным правительством.На муниципальном уровне члены назначаются местными мэрами. Муниципальные советы отвечают за надзор за повседневными операционными задачами в начальных и неполных средних школах, управление и профессиональное развитие учителей, а также за выбор школьных материалов, утвержденных MEXT.
Реформа совета по образованию в 2015 году — первая такая реформа почти за 60 лет — расширила контроль местных руководителей, таких как губернаторы или мэры, над управлением образованием и планированием, и снизила роль советов по образованию.Полномочия по назначению суперинтенданта, самого влиятельного местного образовательного органа, были переданы от совета по образованию местным руководителям. Реформа также расширила их полномочия по определению целей местной политики — она передала полномочия по разработке устава местной политики в области образования руководителям, сократив советы по образованию до консультативных функций. Реформаторы надеются, что эти изменения приведут к улучшениям в системе, которую давно критикуют за отсутствие прозрачности, подотчетности и четко определенных ролей и обязанностей.
Дошкольное образование
Традиционно в Японии существовали две основные формы дошкольного образования (ДОО): детский сад ( yōchien ) и дневной уход ( hoikuen ). Под юрисдикцией MEXT, ychien является необязательной ступенью образовательной системы страны, идущей непосредственно перед начальной школой, обеспечивая дошкольное образование детям в возрасте от трех до шести лет. Дети обычно посещают ychien около четырех часов в день.Как и на других уровнях системы базового образования Японии, MEXT разрабатывает и публикует стандарты учебных программ для детских садов, которые должны соответствовать критериям, необходимым для реализации образовательных целей страны. Последний из них, выпущенный в 2017 году, направлен на то, чтобы воспитать «интерес к жизни» — цель, которую преследуют на всех уровнях образовательной системы, и заложить основу для обучения на начальном уровне и выше.
Управляется другим министерством, Министерством здравоохранения, труда и социального обеспечения, хойкуэн существует за пределами японской системы образования.Его основная функция заключается в предоставлении базовых услуг по уходу за детьми в возрасте от одного до шести лет, пока их родители находятся на работе. Обычно длящиеся восемь часов или продолжительность обычного рабочего дня, хойкуэн часто включает в себя некоторые образовательные элементы, такие как чтение и математика.
Оба центра ychien и hoikuen могут принадлежать и управляться государственными или частными организациями, такими как местные муниципалитеты, образовательные корпорации или некоммерческие организации. Однако большинство студентов поступают в частные учебные заведения, некоторые из которых очень избирательны и дороги.Многие родители считают, что зачисление их детей в эти очень избирательные учреждения увеличивает шансы их детей поступить в более избирательные учреждения на более позднем этапе их образовательной карьеры. Фактически, некоторые центры yōchien и hoikuen даже готовят учеников к вступительным испытаниям в частных начальных школах.
В связи с тем, что все больше и больше японских матерей начинают работать, программы детских садов Ётиэн, которые традиционно обеспечивали воспитательный надзор только часть дня, в последние годы столкнулись с
трудности с поддержанием регистрационного номера.По той же причине растет спрос на услуги хойкуэн на целый день. Исторически сложилось так, что у родителей, надеющихся записать своих детей в центры хойкуэн, были длинные и настойчивые списки ожидания.
Учитывая явный спрос на услуги по уходу за детьми в течение всего дня, все больше и больше ючиен начали перенимать элементы дневного ухода, более типичные для центров хойкуэн. Например, некоторые ётиены начали предлагать продленные часы, чтобы удовлетворить потребности работающих родителей, не заканчивая занятия до конца рабочего дня.Некоторые местные органы власти также начали объединять центры yōchien и hoikuen и вводить обязательный набор для всех детей до начальной школы. Национальное правительство даже приняло меры по объединению услуг по уходу за детьми и дошкольного образования в единое учреждение, известное как nintei-kodomoen . Однако из-за противоречия между юрисдикциями министерств усилия по реформированию часто тормозились административными сложностями и еще не достигли широкого успеха.
Тем не менее, первые попытки реформ в сочетании со снижением рождаемости оказались эффективными в сокращении списков ожидания хойкуэн.В 2019 году списки ожидания для детских садов достигли рекордно низкого уровня: чуть менее 17000 детей ожидают поступления в детский сад, что на 3000 детей меньше, чем в предыдущем году.
Начальное и неполное среднее образование
Начальное образование знаменует начало обязательного образования для всех японских детей, продолжительностью шесть лет и охватывающим с первого по шестой классы. Дети поступают в начальную школу по достижении шестилетнего возраста на 1 апреля.
В начальной учебной программе делается упор как на интеллектуальное, так и на нравственное развитие.Все учащиеся должны изучать определенные обязательные предметы, такие как японский язык, математику, естественные науки, общественные науки, музыку, ремесла, домашнее хозяйство, изучение среды обитания и физическое воспитание. Английский язык является обязательным предметом для учащихся пятого и шестого классов государственных школ с 2011 года. С 2020 года английский язык является обязательным с третьего класса. Нравственному развитию способствуют курсы нравственного воспитания и неформальные занятия, призванные привить уважение к обществу и окружающей среде.Важность нравственного воспитания — долгое время являвшегося табуированным предметом, учитывая его связь с националистическими излишествами императорской Японии — для политики Японии в области образования возросла за последние несколько десятилетий. В последние годы возвращение морального образования в качестве формального курса было вызвано сообщениями о безудержных прогулах учеников, издевательствах и школьном насилии.
Классы остаются большими по международным стандартам и стандартам ОЭСР, несмотря на усилия MEXT по улучшению соотношения студентов и преподавателей и найму дополнительных инструкторов.В 2011 году MEXT ограничил классы первого класса 35, а не 40, хотя намерения распространить аналогичные ограничения на другие классы впоследствии потерпели неудачу. Почти все начальные школы страны, известные как shōgakkō , являются государственными. Зачисление в государственные начальные школы бесплатное.
Учащимся, завершившим цикл начального образования, выдается свидетельство об окончании начальной школы (s hogakko sotsugyo shosho ) и они автоматически принимаются в государственную среднюю школу.
Первый этап среднего образования, заключительный этап обязательного образования, длится три года, включая классы с шестого по девятый. Обучение ведется в неполных средних школах, или chūgakkō , 90 процентов из которых являются государственными и бесплатными. В некоторых муниципалитетах созданы девятилетние школы с обязательным обязательным образованием, сочетающие начальное и неполное среднее образование. Студенты, желающие поступить в частные неполные средние школы или национальные неполные средние школы, связанные с национальными университетами, должны сдать вступительные экзамены, проводимые учебным заведением.
Все государственные неполные средние школы следуют стандартной национальной учебной программе, которая включает обязательные предметы, которые ранее преподавались на начальном уровне. Помимо обязательных предметов, учащиеся также могут выбирать из широкого спектра факультативов и внеклассных мероприятий в таких областях, как изобразительное искусство, иностранные языки, физическое здоровье и образование, а также музыка.
Первый этап среднего образования является критическим этапом в образовательном путешествии типичного учащегося, поскольку оценки частично определяют, будет ли учащийся принят в хорошую старшую среднюю школу и, следовательно, в лучший университет.Он также завершается первым значительным этапом того, что в просторечии называется «экзаменационным адом», — серии строгих и важных вступительных экзаменов, необходимых для поступления в старшие классы средней школы и университеты. Многие ученики последних двух классов средней школы посещают Juku , или специализированные школы, для подготовки к конкурсным вступительным экзаменам в старшие классы средней школы.
Учащимся, заканчивающим неполную среднюю школу, выдается свидетельство об окончании средней школы и право сдавать вступительные экзамены в старшую среднюю школу.
Ютори Кюику: Реформа обязательного образования
Начиная с 1990-х годов, направление, в котором должна развиваться реформа образования в Японии, было предметом горячих споров. Эксперты давно критикуют японское образование за его «строгое управление», которое «уделяет чрезмерное внимание стандартизации и контролю поведения учащихся». Они также выразили озабоченность по поводу «широко распространенных практик заучивания наизусть и« зубрежки »знаний», которые обвиняли в «лишении учеников возможности развивать свое интеллектуальное любопытство и творческие способности.Наконец, эксперты утверждают, что «острая конкуренция между студентами, претендующими на поступление в престижные старшие школы и университеты, вызвала огромное психологическое давление на этих студентов и их родителей».
Чтобы решить эту проблему, в 2002 году правительство выпустило национальные стандарты учебных программ, в которых была введена концепция, известная как yutori kyōiku, , что примерно переводится как «расслабленное обучение». Обновленные инструкции внесли существенные изменения, сократив продолжительность учебной недели с шести до пяти дней и сократив содержание учебной программы на 30 процентов.Руководящие принципы также предусматривали создание нового курса «Интегрированные исследования», который давал школам и муниципалитетам право по своему усмотрению создавать свои собственные курсы, чтобы предоставить учащимся «пространство для обучения за пределами традиционных рамок учебной программы, которое не будет тесно связано с вступительными испытаниями. или четко определенные результаты обучения ».
Но через год после того, как были введены новые руководящие принципы учебной программы, политика ютори кёику подверглась интенсивной критике. Неутешительные результаты японских студентов в исследовании PISA, проведенном ОЭСР в 2003 году, потрясли нацию.В исследовании средняя успеваемость 15-летних японцев упала с первого на шестое место по математике и с восьмого до 14 -го — по чтению. Всего за три года средняя успеваемость упала с 557 до 543 по математике, с 522 до 498 по грамотности чтения и с 550 до 548 по естествознанию.
Эксперты
также выделили результаты исследования «Тенденции международного исследования математики и естественных наук» (TIMSS) за 2003 год — оценки, которая измеряет успеваемость учащихся восьмых классов в США по сравнению с другими учащимися средних школ по всему миру, что свидетельствует о снижении качества образования в стране.В то время как японские школьники снова показали хорошие результаты, превзойдя средние мировые показатели по математике, по сравнению с другими высокоразвитыми азиатскими странами, результаты Японии были неутешительными. От 31 до 44 процентов студентов из Сингапура, Южной Кореи и Гонконга набрали высокие баллы по математике по сравнению с 24 процентами японских студентов. Многие японские ученые объясняют относительно низкую успеваемость японских студентов в этих международных оценках образования более мягким характером реформ ютори кёику.
Обеспокоенность общественности снижением производительности побудила японское правительство пересмотреть реформы ютори кёику. За этим последовал ряд реформ, направленных на сохранение некоторых преимуществ образовательных реформ 1990-х и начала 2000-х годов при одновременном повышении академической строгости обязательного образования в Японии. MEXT выпустил новые стандарты учебной программы в 2008 и 2009 годах, которые увеличили количество часов академических уроков при одновременном сокращении интегрированного обучения и факультативных часов, а ряд муниципалитетов при поддержке MEXT вновь ввел субботние занятия.MEXT также ввел обязательные курсы иностранного языка в программу начальной школы, как упоминалось выше. Совсем недавно реформа в Японии позволила избежать концепции ютори кёику, вместо этого продвигая «активное обучение» с целью развития «знаний, навыков и взглядов учащихся, совместимых с новыми представлениями об обучении в обществе, основанном на знаниях в 20-е годы. первый век ».
Полное среднее образование
После девяти лет обязательного образования учащиеся имеют возможность поступить в старшие классы средней школы ( kōtō-gakkō ), которые широко считаются наиболее напряженным этапом японского образования.Несмотря на то, что это необязательный уровень образования, процент перехода из младших классов в старшие классы средней школы чрезвычайно высок, отчасти из-за той неотъемлемой роли, которую успеваемость учащегося в старших классах средней школы играет в определении будущего доступа к высшему образованию и трудоустройству. Согласно MEXT, до 98 процентов японских учащихся младших классов средней школы предпочитают перейти в старшую среднюю школу.
Прием в старшие классы средней школы обычно определяется по трем критериям: вступительные экзамены, собеседование и оценки в младших классах средней школы.Из этих критериев судьба поступления студента в высшее учебное заведение — и даже его карьера в последующие годы — в наибольшей степени определяется вступительными экзаменами ( kōkō juken ). Учащиеся сдают эти экзамены, которые проводятся в выбранной ими старшей школе, в период с января по март. Как правило, на вступительных экзаменах проверяется уровень знаний учащегося по основным предметам — японскому, математике, естественным наукам, обществознанию и английскому языку.
Учащиеся, желающие поступить в государственные средние школы, сдают вступительные экзамены, стандартизированные советом префектуры по образованию, в ведении которого находится школа.Если учащиеся не сдали вступительные экзамены в государственную школу, они часто предпочитают подавать документы в частную школу. В отличие от государственных школ, частные старшие средние школы обычно проводят собственные экзамены. Хотя почти три четверти старших классов средних школ страны являются государственными, доля частных старших классов средней школы в последние годы растет. Учащиеся, обучающиеся в ограниченном количестве унифицированных средних и старших школ страны ( chuto-kyoiku-gakko ), избавлены от вступительных экзаменов.После реформ, проведенных в 2010 году, учащиеся могут бесплатно посещать государственные средние школы, а учащиеся частных средних школ получают государственные субсидии.
Перспективы трудоустройства студентов, которые не могут поступить в государственную или частную старшую среднюю школу, часто мрачны, и многие вынуждены искать работу в качестве неквалифицированных рабочих — профессиональная категория, традиционно считающаяся низкой. Учитывая высококонкурентный характер приема в старшие классы средней школы и курсовой работы, неудивительно, что старшая школа воспринимается как средство достижения более высокого социального статуса.Однако эта исключительность уже давно вызывает озабоченность по поводу справедливости и доступа. С 1980-х годов MEXT пытается решить эти проблемы с помощью ряда реформ, наиболее значимой из которых было введение кредитной системы в старшие классы средней школы. В конце 1980-х MEXT внедрил систему зачетных единиц для учащихся, обучающихся заочно и дистанционно, что позволило им учиться в своем собственном темпе и получить высшее образование, когда они наберут необходимое количество зачетных единиц. В начале 1990-х годов кредитная система была распространена также на учащихся старших классов средней школы, обучающихся на дневном отделении.
Старшая средняя школа рассчитана на три года, включая классы с 10 по 12, при этом учащиеся получают 240 учебных дней в году. После недавних образовательных реформ, вдохновленных ютори-кёику, школьная неделя официально длится пять дней, с понедельника по пятницу. Тем не менее, как упоминалось выше, существуют обходные пути: органы образования выдают специальные разрешения государственным школам на проведение субботних занятий, в то время как многие менее регулируемые частные школы вновь вводят субботние занятия с ежемесячными или двухмесячными интервалами.
Как и в младших классах средней школы, учебная программа старших классов средней школы состоит из трех классов математики, социальных наук, японского языка, естественных наук и английского языка, при этом все учащиеся одного класса изучают одни и те же предметы. Факультативы также аналогичны тем, которые предлагаются на более ранних уровнях, включая курсы физического воспитания, музыки, искусства и нравственности. Однако большое количество обязательных курсов часто оставляет студентам мало места для изучения факультативов или предметов, соответствующих их личным интересам.Хотя MEXT настаивает на расширении типов курсов, которые преподаются в старших классах, чтобы продвигать индивидуальность, цель и вдохновение, реализация оказалась сложной из-за нехватки квалифицированных учителей.
Студенты должны получить как минимум 74 кредита для окончания учебы. Учащиеся, окончившие школу, получают аттестат об окончании старшей школы ( sotsugyo shomeisho ) и имеют право сдавать вступительные экзамены в университет.
Старшие школы используют числовую шкалу оценок от 1 до 5.
Техническое, профессиональное и профессиональное образование
В условиях нынешних экономических проблем Японии технические и профессиональные учебные заведения привлекают значительное внимание реформаторов и государственных плановых органов. Обеспокоенность тем, что система образования «устарела и нефункциональна, а учебные программы не соответствуют реалиям общества и экономики», привела к призывам к расширению и укреплению профессионального и профессионального образования. В официальном документе MEXT от 2017 года, в котором изложены ключевые приоритеты реформы образования, содержался призыв к укреплению и реформированию технического и профессионального образования в стране.В документе подчеркивается важность диверсификации системы образования страны за счет увеличения доступности профессиональных школ и колледжей для решения проблем глобализации, экономических преобразований и снижения рождаемости. Этот документ последовал за поправкой 2016 года к Закону о школьном образовании 1947 года; пересмотр призвал профессиональные учреждения сотрудничать с лидерами отрасли для разработки учебных программ, которые лучше сочетают практические и теоретические компоненты.
Правительственные планировщики надеются, что эти усилия расширят и укрепят и без того разнообразный ландшафт профессиональных и профессиональных учебных заведений.В Японии имеется широкий спектр учебных заведений, предлагающих специальное образование и профессиональную и техническую подготовку японских студентов на уровне среднего, послесреднего и непрерывного образования. Учитывая уникальную практику приема на работу японских работодателей, о которой подробнее говорится ниже, эти учреждения привлекают все большее количество студентов университетов, которые выбирают обучение в профессионально-техническом учреждении одновременно или после окончания университета, чтобы повысить их возможности трудоустройства, явление, известное в Японии как «Двойное обучение.”
Специализированные учебные заведения (
senshu gakku )
Впервые представленные в 1976 году специализированные учебные заведения ( senshu gakku ) предлагают курсы обучения, направленные на развитие навыков и компетенций, необходимых для конкретных профессий. Существуют три категории специализированных учебных колледжей: общие, вторые и послесредние, каждая из которых поддерживает различные требования к поступлению и предлагает учебные программы, различающиеся по содержанию и интенсивности.
Большинство специализированных учебных заведений находятся в частной собственности и управляются. Новые специализированные учебные заведения должны соответствовать минимальным требованиям к качеству, установленным MEXT, после чего им может быть предоставлено разрешение на работу от правительства префектуры, в котором они расположены.
Специализированный колледж, общий курс (сэншу гакко иппан катей)
Профессиональный колледж самого низкого уровня предлагает курсы по общеобразовательным предметам, таким как японское шитье, искусство и кулинария.MEXT не устанавливает требований для поступления на общие курсы, вместо этого позволяет отдельным учебным заведениям устанавливать свои собственные. По состоянию на 2017 год насчитывалось 157 колледжей, предлагающих общие курсы примерно 29000 студентов.
Специализированный колледж, гимназия (кото-сэншу-гакко)
Более популярны специализированные учебные заведения, предлагающие курсы для старших классов средней школы. По состоянию на 2017 год 424 учреждения предлагали курсы второй ступени средней школы примерно для 38000 студентов.Для поступления на курсы этого уровня необходимо иметь аттестат об окончании средней школы. Курсы обычно длятся от одного до трех лет. Те, кто завершает курс продолжительностью три года или более, который соответствует минимальным академическим требованиям, установленным MEXT, имеют право на зачисление в университет или профессиональный колледж. Студентам, окончившим эти курсы, выдается свидетельство об окончании средней школы специализированного колледжа.
Колледж профессионального обучения (сэнмон гакко)
Профессиональный колледж высшего уровня — это профессиональный колледж, предлагающий курсы послешкольного уровня.Прием открыт для выпускников старших классов средней школы на курсы продолжительностью от одного до четырех лет. Студенты, окончившие специализированные профессиональные училища, могут поступить в традиционный четырехлетний университет, но также могут использовать свои дипломы непосредственно для карьеры по своей специальности. Варианты специализации обширны, но обычно делятся на восемь областей обучения: промышленность, сельское хозяйство, медицина, здравоохранение, образование и социальное обеспечение, деловая практика, одежда и ведение домашнего хозяйства, а также культура и гуманитарные науки.
Студенты, завершившие утвержденный MEXT курс продолжительностью не менее двух лет и 62 кредита (1700 кредитных часов) получают диплом (s enmonshi ). Тем, кто завершил утвержденный MEXT курс продолжительностью не менее четырех лет и 124 кредита (3400 кредитных часов), выдается диплом продвинутого уровня ( кодо сэнмонши, ).
В связи с падением рождаемости и увеличением числа поступающих в университеты профессиональные колледжи изо всех сил пытались поддерживать уровень набора.Тем не менее, по состоянию на 2017 год существовало 2817 профессиональных колледжей, в которых обучались около 660 000 студентов, или от 15 до 20 процентов выпускников старших классов средней школы. Чтобы стимулировать зачисление, некоторые профессиональные колледжи приняли подход двойного обучения, организовав расписание занятий таким образом, чтобы студенты могли учиться одновременно для получения профессионального диплома и университетской степени (двойное обучение, упомянутое выше).
Технологические колледжи (
kōtō-senmon-gakkō или KOSEN)
В отличие от других профессиональных учебных заведений, технологические колледжи, которые были созданы в 1961 году, обеспечивают образование и подготовку на уровне среднего и послесреднего.Учащиеся 15 лет или те, кто заканчивает среднюю школу, могут учиться в этих колледжах, которые в основном предлагают курсы инженерии, технологий и морских исследований. Обычно программы рассчитаны на пять лет и требуют 167 кредитов. Студенты, окончившие программы технологических колледжей, получают звание младшего специалиста ( jun gakushi ).
Технологические колледжи становятся все популярнее среди выпускников университетов, которым не удается найти работу сразу после окончания учебы.
Профессиональные и профессиональные колледжи (
танки дайгаку, )
Подмножество младших колледжей, обсуждаемых ниже, профессиональные и профессиональные младшие колледжи (PVJC), проводят «обучение и исследования в узкоспециализированных областях с целью развития практических и применимых способностей, необходимых для выполнения специализированной работы». Программы в PVJC рассчитаны на два или три года и требуют от 62 до 93 кредитов, треть из которых должна быть получена на «практических занятиях, обучении навыкам или эксперименте», включая «обучение на месте, проводимое за пределами кампуса».«Студентам, завершающим обучение, присуждается степень младшего специалиста (профессиональная), и они могут перейти в общеобразовательный или профессиональный или профессиональный университет.
профессиональных и профессиональных университетов (
сэнмон сёку дайгаку или PVU) и профессиональных высших школ ( сэнмон сёку дайгакуин )
Другие вузы включают профессиональные и профессиональные университеты ( senmon shoku daigaku , или PVU), которые предлагают курсы, аналогичные курсам, предлагаемым в PVJC, и присуждают четырехлетние 124 кредитные степени бакалавра (профессиональные).
профессиональных высших школ ( senmon-shoku-daigakuin ), которые «специализируются на воспитании высокоспециализированных профессионалов, которые будут активны на международном уровне» и включают юридические школы и школы педагогического образования, присуждающие профессиональные ученые степени, такие как доктор юридических наук и другие профессиональные магистерские степени. Продолжительность программ составляет от одного до трех лет, а требования к кредитам сильно различаются. Эти профессиональные степени часто отвечают предварительным требованиям для сдачи профессиональных экзаменов; Например, для сдачи государственного экзамена на адвоката требуется доктор юридических наук.
Медсестринское образование
Прежде чем сдавать национальные экзамены на получение лицензии, медсестры в Японии должны пройти не менее трех лет послешкольного образования и подготовки. Акушерки и медсестры должны пройти дополнительный год обучения по специализированной программе. Программы медсестер преподаются в различных учреждениях; университеты, младшие колледжи и школы медсестер ( kangoshi-senmon ), находящиеся под надзором Министерства здравоохранения, труда и социального обеспечения (MHLW), предлагают трехлетние программы по общему медсестринскому делу и однолетние специализированные программы по общественному здравоохранению или акушерство.Университеты — единственные учреждения, уполномоченные предлагать четырехлетние сестринские программы, которые часто включают год специализированного обучения акушерству или общественному здравоохранению и приводят к получению степени бакалавра сестринского дела.
Программы медсестер обычно следуют стандартному учебному плану, установленному MEXT и MHLW. Студенты, успешно завершившие трехлетнее общее медсестринское образование, имеют право сдавать экзамен на Национальную лицензию медсестер; высокий проходной балл позволяет им приступить к занятиям.После получения общей медсестринской лицензии и прохождения дополнительного года специализированной подготовки студенты могут сдавать экзамены по национальному общественному здравоохранению и национальному акушерскому экзамену.
Высшее образование
Япония предлагает широкий и разнообразный ландшафт вузов, который включает младшие колледжи, университеты и аспирантуру в дополнение к высшим профессиональным и профессиональным учреждениям, упомянутым выше. В стране один из крупнейших секторов высшего образования в мире — около 3.В 2018 году высшее образование было зачислено 9 миллионов студентов. В том же году в университеты поступило в общей сложности 2,9 миллиона студентов, из которых 2,6 миллиона были зачислены на программы бакалавриата и 254 000 — на программы магистратуры. Уровень зачисления также высок; согласно MEXT, в 2017 году процент 18-летних, обучающихся на уровне послесреднего образования, составлял 81 процент, из них 53 процента учились в университете, 22 процента — в специализированном колледже, 4 процента — в младшем колледже и 1 процент в технологическом колледже.
Существуют три категории японских университетов: национальные университеты, учрежденные национальным правительством; государственные университеты, учрежденные префектурами и муниципалитетами; и частные университеты, созданные образовательными корпорациями. Примечательной особенностью состава японских вузов является высокая доля частных вузов в стране, которые быстро расширялись в ответ на растущий спрос на высшее образование в годы послевоенного экономического бума.В 2018 году менее четверти из 782 университетов Японии были государственными или национальными — всего 86 национальных и 93 государственных университета по сравнению с 603 частными университетами. В том же году в частные учебные заведения было зачислено почти четыре пятых всех студентов высших учебных заведений, в результате чего Япония заняла седьмое место по численности студентов частных высших учебных заведений в ОЭСР.
Однако, несмотря на то, что они составляют большинство японских вузов, частные университеты часто считаются менее престижными, чем их национальные и государственные вузы.Даже сегодня национальные и государственные университеты обычно занимают более высокие места в национальных и международных рейтингах и отвечают за большую часть академических исследований Японии. Из 11 университетов, составляющих RU11, консорциум ведущих исследовательских университетов Японии, только два являются частными: университет Кейо и университет Васэда. Еще более престижными являются Национальные семь университетов, группа национальных университетов, созданных и управляемых Японской империей до конца Второй мировой войны, старейшим и самым престижным из которых является Токийский университет.
Недавние реформы помогли модернизировать уважаемые национальные университеты Японии. Закон о национальных университетских корпорациях (NUC), принятый в 2004 году, реорганизовал эту категорию вузов, которая ранее находилась в ведении MEXT, преобразовав национальные университеты в государственные корпорации, что расширило их автономию в академических, бюджетных и других вопросах. Реформы NUC также уполномочили президентов национальных университетов принимать важные организационные, стратегические и академические решения без одобрения закона или MEXT.
Тем не менее, несмотря на свои размеры и разнообразие, высшее образование в Японии остается более сложным, чем любой другой этап образовательной системы страны. К проблемам относятся проблемы с качеством, растущее неравенство и сокращение набора. Уменьшение численности населения Японии означает, что все меньше и меньше студентов заканчивают старшие классы средней школы и все меньше и меньше имеют право поступать в университеты. Хотя население 18-летних оставалось более или менее стабильным в течение последнего десятилетия, MEXT прогнозирует, что с 2021 года сокращение, которое не прерывалось с 1991 по 2009 год, начнется снова.Спад имел и, вероятно, будет иметь далеко идущие последствия в секторе высшего образования. Как упоминалось выше, спад также побудил японское правительство, университеты и ассоциации высшего образования искать студентов за границей, чтобы заполнить свободные места в университетах. Это также побудило некоторые университеты упростить стандарты приема, заменив сложные вступительные экзамены собеседованиями и студенческими эссе.
Педагоги давно озабочены качеством, строгостью и целью обучения в японских университетах.В отличие от строгого среднего образования, учеба в университете обычно считается легкой: студенты проходят первые два с половиной года, прежде чем сосредоточиться на поиске работы в последние полтора года. Уникальная японская система shūshoku katsud14 (поиск работы), долгое время являвшаяся преобладающей практикой найма в стране, означает, что университетское образование и рынок труда связаны в Японии более тесно, чем где-либо еще в мире. В рамках этой системы компании нанимают исключительно из числа новых или будущих выпускников университетов, редко нанимая пожилых людей, ищущих работу.После приема на работу эти новые выпускники университетов часто остаются в одной компании на всю жизнь, а их заработная плата сильно зависит от трудового стажа; такая система найма известна как s hūshin koy . Поскольку новые выпускники, как правило, практически не имеют практического опыта, рекрутеры уделяют огромное внимание престижу университета и старшей школы для соискателей. Ведущие работодатели, такие как правительство Японии и крупнейшие компании страны, нанимают почти исключительно из самых престижных университетов Японии.Соискатели работы, не имеющие университетского образования, и студенты, обучающиеся в зарубежных университетах, которые следуют другому академическому календарю, сталкиваются с огромными трудностями при получении работы.
Важность университетского образования отражается в уровне занятости. Согласно исследованию ОЭСР 2012 года, уровень занятости как для мужчин, так и для женщин с университетским образованием значительно выше, чем для тех, кто имеет только полное среднее образование. Исследование также выявило большой разрыв в занятости между мужчинами и женщинами.Среди мужчин 92 процента лиц с университетским образованием и 86 процентов тех, кто имеет полное среднее образование, были трудоустроены, по сравнению с 68 и 61 процентами женщин с университетским и полным средним образованием, соответственно. Гендерное неравенство — широко признанная проблема по всей Японии, не только на рабочем месте, но и в высшем образовании. В ходе серии исследований, начавшихся в Токийском медицинском университете в 2018 году, было обнаружено, что несколько университетов систематически манипулируют результатами вступительных экзаменов, снижая результаты тестов женщин, чтобы гарантировать, что они составляют лишь незначительное меньшинство всех принятых студентов.После того, как скандал вынудил Токийский медицинский университет внести коррективы, вступительный экзамен сдали больше женщин, чем мужчин.
Исключительная зависимость Японии от частных источников финансирования высшего образования еще больше усугубляет озабоченность по поводу неравного доступа к университетскому образованию. Поскольку студенты всех университетов, национальных, государственных или частных, платят за обучение, частные источники, такие как студенты и их родители, финансируют сравнительно большую долю японского высшего образования. Доля частных расходов на высшее образование, достигшая почти 69 процентов в 2017 году, является одной из самых высоких в ОЭСР.Кроме того, мало стипендий или грантов доступно студентам, которые в них нуждаются, и большая часть японских студентов берут частные или спонсируемые государством ссуды для финансирования учебы, что вызывает обеспокоенность по поводу способности менее обеспеченных людей получить университетское образование. и комфортная карьера после окончания учебы.
Критики также подчеркнули несоответствие между образованием и навыками, полученными в университетах страны, и теми, которые необходимы для процветания в современном мире.В ответ, политики в Японии призвали к «интернационализации» ( kokusaika ) университетов, чтобы лучше подготовить студентов к ориентированию и успеху во взаимозависимой глобальной экономике. Во многих случаях эти усилия по интернационализации зашли дальше всего в частных университетах, в то время как национальные и государственные университеты изо всех сил пытались адаптироваться. По данным опроса, проведенного MEXT в 2008 году, только 5 процентов преподавателей самых престижных государственных учреждений Японии приехали из-за границы.
Прием в университеты
«Таким образом, существует общее мнение, что успеваемость учащегося на одном решающем экзамене в возрасте примерно 18 лет, вероятно, будет определять всю его оставшуюся жизнь. Другими словами: вступительные экзамены в университет — это основной инструмент для сортировки профессий в японском обществе. В результате получается не аристократия по рождению, а что-то вроде степени-окократии ».
Несмотря на то, что прошло полвека, эти слова, написанные в обзоре национальной политики Японии в области образования, опубликованном ОЭСР в 1971 году, по-прежнему актуальны и сегодня.Посещение престижного университета напрямую влияет на перспективы трудоустройства и жизни, делая процесс поступления в университеты одним из самых важных этапов образовательной системы Японии. В то время как MEXT призывает университеты учитывать ряд факторов при принятии решений о приеме, такие как собеседования, сочинения и оценки в средней школе, вступительные экзамены являются, несомненно, наиболее важным фактором.
Учащиеся с аттестатом об окончании старшей школы, которые хотят поступить в государственные университеты или некоторые частные университеты, обычно сдают два вступительных экзамена: тест Национального центра для приема в университеты ( daigaku nyūshi sentā shiken ), который чаще называют просто Национальным. Center Test или Center Test; и вступительный экзамен в университет.Экзамены Национального центра, проводимые Национальным центром вступительных экзаменов в университеты, проводятся ежегодно в течение двух дней в январе. Всего существует 30 тестов, все с множественным выбором, по шести предметам: география и история, обществоведение, японский язык, иностранный язык, естествознание и математика. Студенты могут сдать до 10 экзаменов в течение двух дней, как правило, выбирая предметы, необходимые для поступления в выбранные ими университеты.
Экзамены в престижных университетах зачастую даже сложнее, чем экзамены Национального центра.Студенты часто решают сдать несколько экзаменов для конкретных учебных заведений в нескольких университетах на случай, если они не поступят в предпочтительный университет. Перед обоими экзаменами университеты раздают студентам буклеты, чтобы помочь им подготовиться к экзаменам по предметам.
Критика и реформа: общий тест для поступления в университеты
Многие японские политические эксперты подвергли критике тест Национального центра, утверждая, что устаревший упор в тесте на механическое запоминание способствует отсутствию независимого и критического мышления у японских студентов.Они также утверждают, что высокая ставка теста причиняет значительный психологический стресс учащимся и их родителям, и даже утверждают, что тест усиливает многовековую культурную стигму, которая связывает неудачу с остракизмом. Например, большое количество студентов, которым не удалось набрать достаточно высоких баллов для поступления в предпочтительный университет, решают пересдать вступительные экзамены в следующем году. Эти ученики, составлявшие пятую часть всех учеников, сдавших Национальный тест в 2011 году, известны как рунин , термин, который исторически относился к странствующим самураям, лишенным своего социального статуса из-за потери своего феодального хозяина.Ронин, решивший учиться в Juku , или неполной школе, которую ученики могут посещать как до, так и после сдачи вступительного испытания, обычно переводят в определенную часть школы, отдельно от других учеников. Там они проводят долгие, изнурительные часы учебы в надежде поднять свои результаты тестов достаточно высоко, чтобы поступить в колледж по своему выбору.
Тест также был осужден за его недоступность. Цены на тесты высоки и могут стоить студентам до 18 800 японских иен или около 180 долларов США только по трем предметам. [1] Кураторские школы могут стоить намного дороже. Yobikō , которые, как и Juku, готовят студентов к вступительным экзаменам, могут стоить как год обучения в университете. Эти высокие затраты усугубляют экономическое неравенство в и без того стратифицированном японском обществе, разжигая напряженность, создавая впечатление, что только наиболее социально и финансово пригодные будут приняты в лучшие университеты и, в свою очередь, им будут гарантированы высокооплачиваемые рабочие места в высших учебных заведениях. будущее.
Для решения некоторых из этих проблем правительство Японии планирует заменить тест Национального центра общим тестом для поступления в университеты или общим тестом, который планируется провести впервые в 2021 году.MEXT надеется, что новый общий тест выберет «участников на основе многогранной методологии, которая« справедливо »оценивает навыки, которые люди приобрели для себя», поощряя критическое и независимое мышление и глубокий анализ проблем вместо механического запоминания. Одним из средств достижения этих целей является введение письменных разделов по математике и тестов по японскому языку. Значение нового Общего теста огромно. Это не только показывает готовность адаптироваться к требованиям все более глобализированного, основанного на знаниях мира, но также сигнализирует о переоценке глубоко укоренившихся культурных ценностей, особенно ценностей успеха, справедливости и индивидуальности.
Высшие учебные заведения, программы и степени
Структура и требования программ высшего образования в Японии очень похожи на таковые в США. Учебный год для большинства вузов делится на два семестра: с апреля по сентябрь и с октября по март, хотя некоторые учебные заведения работают по триместровой или квартальной системе. Хотя в последние годы правительство и представители университетов обсуждали возможность начала учебного года осенью, чтобы лучше согласоваться с международной практикой, никаких общенациональных действий пока не предпринято.В большинстве программ ведется обучение на японском языке, хотя некоторые из них преподаются на английском языке.
Младшие колледжи (танки дайгаку)
Младшие колледжи ( tanki daigaku ), иногда называемые на английском языке общественными колледжами, предлагают двух-трехлетние программы в различных областях. Двухлетние курсы требуют завершения как минимум 62 кредитов; Для трехлетних курсов требуется минимум 93 кредита. В период с 1991 по 2005 год младшие колледжи присуждали своим выпускникам звание младшего специалиста.С 2006 года студентам присуждается степень младшего специалиста ( tankidaigakushi ), которая позволяет им перейти на программу бакалавриата в университете. Иногда предоставляются льготы по кредитам.
Подавляющее большинство студентов младших колледжей — женщины. В 2009 году женщины составляли почти 90 процентов учащихся младших классов колледжей. Однако, поскольку все больше и больше женщин предпочитают учиться в четырехлетних университетах, набор в младшие колледжи резко снизился.
Университеты (Дайгаку)
Университеты предлагают программы бакалавриата ( гакуси, ), требующие как минимум четырехлетнего очного обучения.Они предлагаются в различных областях, включая гуманитарные, социальные, естественные, инженерные и сельское хозяйство. Программы бакалавриата обычно требуют завершения общеобразовательного компонента, который обычно включает от 30 до 60 кредитов, взятых в течение первых двух лет программы. Чтобы закончить учебу, студенты должны заработать как минимум 124 кредита. Программы медицины, стоматологии, фармацевтики и ветеринарии требуют шести лет обучения и от 182 до 188 кредитов.
Учебные планы медицинских программ обычно состоят из предметов по биологии, физике, математике и химии, при этом четыре года посвящены академической учебе, а два года — клинической практике и обучению.По окончании программы студентам присуждается степень бакалавра медицины. Выпускники, сдавшие национальный лицензионный экзамен, имеют законное право заниматься практикой, начиная с двухлетнего чередующегося резидентства. Для поступления на трехлетнюю программу доктора медицинских наук требуется степень бакалавра медицины.
Для получения степени магистра
( шуши ) обычно требуется два года очного обучения и получение 30 кредитов. Магистерские программы предлагаются по разным предметам и состоят из курсовой работы, диссертации и устного экзамена.Для поступления требуется степень бакалавра или 16 лет обучения в школе.
Докторантура
( hakase ) требует от трех до пяти лет очного обучения. Обычно требуется окончание магистерской или профессиональной программы, хотя некоторые учебные заведения также требуют, чтобы абитуриенты сдавали дополнительный вступительный экзамен. Студенты, допущенные к докторской программе со степенью бакалавра, обычно должны выполнить 30 кредитов по курсовой работе в первые два года обучения.
В аспирантурах, которые обычно являются подразделениями университетов, преподаются как магистерские, так и докторские степени. Некоторые из них работают как независимые учреждения.Сравнительно мало японских студентов получают образование в аспирантуре, отчасти из-за того, что работодатели считают, что аспиранты не намного более квалифицированы, чем студенты. В отличие от зачисления на бакалавриат, когда большинство студентов посещают частные учебные заведения, зачисление в магистратуру сосредоточено в национальных университетах.
Национальный институт академических степеней и повышения качества высшего образования (NIAD-QE)
С 1991 года Национальное учреждение академических степеней и повышения качества высшего образования (NIAD-QE), известное до 2016 года как Национальное учреждение академических степеней и университетской оценки (NIAD-UE), также присуждает степени на основе накопленные кредиты или завершение академической программы, одобренной NIAD-QE.Например, выпускник программы на получение степени младшего специалиста, получивший не менее 62 кредитов в университете за двухлетний период, может подать заявку в NIAD-QE, который после оценки и утверждения академической курсовой работы студента присуждает степень бакалавра. NIAD-QE также присуждает степени бакалавра, магистра и доктора студентам, окончившим курс обучения в учебном заведении, находящемся в ведении государственного министерства, например Национальной академии обороны Японии или Медицинском колледже национальной обороны.Студенты магистерских и докторских программ также сдают экзамен, проводимый комитетом экспертов, созванным NIAD-QE.
Обеспечение качества и аккредитация
Действующая в Японии система обеспечения качества и аккредитации сложна. Он состоит из государственного контроля над созданием новых вузов, внешней аккредитации, а также институционального самомониторинга и самооценки.
MEXT обладает исключительным правом на учреждение новых университетов с правом принятия решения об утверждении создания нового университета на основании результатов обзора, проведенного Советом по фрахтованию университетов и школьной корпорацией, агентством MEXT.Совет оценивает соответствие предлагаемых университетов стандартам, установленным правительством в таких областях, как организация и управление университетом, квалификация персонала, соотношение студентов и преподавателей, возможности и образовательные программы, среди прочего. После того, как учебное заведение начало свою работу и до того, как начнется выпуск первой когорты выпускников, совет проводит «Опрос для отслеживания выполнения планов университетского фонда», чтобы убедиться, что университет продолжает соблюдать стандарты, установленные законом.
С 2004 года японские вузы подлежат сертифицированной системе оценки и аккредитации (CEA). В соответствии с этой системой все вузы должны проходить комплексную оценку своего образования, исследований и материальной базы со стороны организаций CEA, утвержденных MEXT, через определенные промежутки времени. По состоянию на 2020 год MEXT одобрил 15 организаций CEA, каждая из которых разрабатывает и применяет свои собственные критерии оценки. Организации CEA имеют право оценивать только определенные типы учебных заведений, такие как университеты или технологические колледжи, или профессиональные программы, такие как право и управление бизнесом.Хотя оценка CEA является обязательной, вузы могут выбирать из списка утвержденных организаций CEA. Результаты оценки публикуются в открытом доступе.
Все государственные и частные университеты, младшие и технологические колледжи должны проходить аттестацию CEA один раз в семь лет. Помимо комплексных институциональных оценок, профессиональные программы, предлагаемые PVJC, PVU и профессиональными аспирантскими школами, должны проходить оценку один раз в пять лет.Для университетов MEXT утвердил пять CEA, крупнейшим из которых является NIAD-QE, который также поддерживает базу данных признанных вузов и программ с возможностью поиска.
Университеты, младшие колледжи и технологические колледжи также обязаны проводить внутренние проверки качества и самооценки, результаты которых публикуются публично. После реформ NUC 2004 г. национальные университеты подлежат дополнительной оценке со стороны MEXT для отслеживания их прогресса в достижении ранее определенных целей.Результаты этих оценок определяют уровень финансирования, которое национальные университеты получают от MEXT.
Градуировочные весы
Хотя оценочные шкалы различаются в зависимости от вуза, в большинстве национальных университетов используется разновидность пятибалльной системы оценок, при этом в большинстве используются буквенные оценки от S (высший) до F (неуспешно). Другие университеты используют числовую шкалу оценок от 0 до 100, при этом минимальный балл 60 для каждого курса. Студентам, успевающим на неудовлетворительном уровне, ставится оценка «F», и им предлагается повторно пройти тот же предмет (ы) в следующих семестрах.С 2016 года большинство японских университетов также приняли систему среднего балла (GPA).
Подготовка учителей
Несмотря на большое количество студентов в Японии, в стране работает относительно немного учителей. Как упоминалось выше, соотношение студентов и преподавателей намного выше среднего показателя по ОЭСР. Несмотря на недавние попытки MEXT снизить эти коэффициенты, национальная кампания по сокращению расходов государственного сектора негативно повлияла на прием на работу новых учителей. В период с 2014 по 2015 год общее количество учителей сократилось.
Условия труда учителей тоже далеки от идеальных. Учителя перегружены работой, работают в среднем около 54 часов в неделю, и, как и в случае с остальной японской рабочей силой, их условия занятости становятся все более нестабильными. В 2012 году около 16 процентов японских учителей работали по краткосрочным контрактам или по совместительству по сравнению с менее чем 9 процентами в 2005 году. Нерегулярная занятость часто препятствует профессиональному развитию учителей, ограничивает время, отводимое на планирование уроков, и снижает моральный дух все это может отрицательно сказаться на качестве образования.
Помимо высшего образования, учителя на всех уровнях образования должны иметь свидетельства о преподавании для практики. Советы по образованию префектур выдают эти сертификаты кандидатам, набравшим минимальное количество кредитов, установленное академическими программами, утвержденными MEXT. Кандидаты обычно учатся в общих университетах и младших колледжах, хотя недавно были созданы высшие учебные заведения для повышения квалификации и подготовки учителей. Академические учебные программы включают курсы по педагогике, а также курсы, связанные с предметами, которые предполагаемые учителя намереваются преподавать.
Отдельный сертификат учителя требуется для преподавания на разных ступенях или типах образования — учителя детских садов, начальных классов, неполных средних, полных средних школ и учителей с особыми потребностями должны получить разные сертификаты преподавателя. Выдаются сертификаты трех разных классов — продвинутый, класс I и класс II, и для каждого из них требуются разные академические документы. Степень магистра необходима для получения сертификата продвинутого преподавателя, степени бакалавра для сертификата класса I и степени младшего специалиста для сертификата класса II.Сертификат II класса не подходит для учителей старших классов средней школы, и тем учителям, у которых есть сертификат II класса на других уровнях, настоятельно рекомендуется продолжить учебу и получить как минимум сертификат I класса. Учителя должны обновлять свои лицензии каждые 10 лет, пройдя набор курсов, разработанных MEXT и преподаваемых в утвержденных MEXT университетах или педагогических учебных заведениях.
Требования к документу WES
Среднее образование
- Академическая справка — выдается на английском языке и отправляется непосредственно в WES учреждением, которое посещало
- Аттестат об окончании — четкая и разборчивая ксерокопия аттестата об окончании или диплома, выданного на английском языке учебным заведением, посещенным
Высшее образование
- Академическая справка — выдается на английском языке и отправляется непосредственно в WES учреждением, которое посещало
- Для завершенных докторских степеней письмо, подтверждающее присуждение степени, отправленное непосредственно учреждением присутствовавшего
Образцы документов
Щелкните здесь, чтобы получить PDF-файл с академическими документами, указанными ниже:
- Аттестат об окончании старшей школы
- Диплом младшего специалиста
- Титул младшего специалиста (технологический колледж)
- Диплом (ПТУ)
- Диплом о высшем образовании (ПТУ)
- Бакалавриат
- Степень бакалавра НИАД-QE
- Магистр
- Доктор философских наук
[1] Вступительные экзамены в университет еще больше увеличивают расходы, добавляя около 17 000 иен за экзамен к общим расходам студента.
Взгляды и мнения, выраженные в этой статье, принадлежат автору (авторам) и не обязательно отражают официальную политику или позицию World Education Services (WES).
Японская школьная система | Nippon.com
Обязательное образование в Японии длится девять лет, в возрасте от 6 до 15 лет. Большинство учащихся продолжают получать как минимум среднее образование, хотя существуют и другие варианты получения высшего образования.
Девять лет обязательного образования
В Японии образование является обязательным примерно с 6 до 15 лет.Учебный год начинается в апреле, поэтому почти все дети, которым к 1 апреля исполняется 6 лет, поступают в начальную школу. После завершения шести лет базового образования в начальной школе они переходят в неполную среднюю школу, которую посещают в течение трех лет до ее окончания.
▼ Дополнительная литератураPower Lunch в японских школах Взгляните на школьные обеды в Японии, которые обеспечивают не только питание, но и обучение здоровому питанию на всю жизнь. |
В государственных начальных и средних школах отсутствуют вступительные экзамены и плата за обучение, а учебники распространяются бесплатно. Основные расходы родителей или опекунов — это форма, дополнительные материалы, плата за обед и плата за школьные поездки. Однако многие частные начальные и неполные средние школы предлагают больше шансов попасть в лучшие средние школы и привлекают множество абитуриентов, несмотря на иногда ошеломляющую плату за обучение.
Показатель посещаемости школ в течение лет обязательного образования в Японии является одним из самых высоких в мире и составляет 99 лет.8%. Перед посещением начальной школы многие дети также посещают дошкольные учреждения с 3-летнего возраста, но это необязательно.
Дети-иностранцы, проживающие в Японии, по закону не обязаны посещать школу, но при желании они могут получить бесплатное образование и учебники в государственных начальных и средних школах, как это делают японские дети.
Средние школы и высшее образование
После завершения обязательного образования у учащихся есть несколько вариантов. Существует множество различных учебных заведений для детей от 15 до 18 лет, включая стандартные средние школы, предлагающие общее образование, а также сельскохозяйственные, промышленные и коммерческие средние школы.Также можно получить аттестат зрелости в вечерней школе или заочно во время работы. Существуют также пятилетние kōtō senmon gakkō (технологические колледжи), в которых общее образование сочетается со специальной технической подготовкой. В Японии 98,1% выпускников неполных средних школ продолжают свое образование одним из вышеуказанных способов.
В последнее время появились новые типы школ, такие как комбинированные неполные средние и средние школы, которые привлекают студентов шестилетними программами и тщательной подготовкой к вступительным экзаменам в университет.Еще одна тенденция, которая может быть признаком того, что времена меняются и все больше родителей отправляются за границу, — это увеличение числа школ, обслуживающих детей, которые частично завершили свое образование за границей. Примеры включают среднюю школу Международного христианского университета, где 70% студентов являются репатриантами.
На уровне высшего образования есть университеты с четырехлетними программами, двухгодичные колледжи и senmon gakkō (профессиональные колледжи) с программами продолжительностью два и более года.После окончания университета также можно потратить еще два года на обучение для получения степени магистра или три или более лет для получения докторской степени.
Многие японские корпорации устанавливают университетский диплом в качестве минимального требования для приема на работу. По состоянию на 2013 год 50,8% выпускников средних школ сдали вступительные экзамены для продолжения учебы в университете. Даже в этом случае 97% выпускников средних школ, которые сразу же искали работу, смогли найти работу.
Навыки специалиста
Для выпускников средних школ, у которых есть особая карьера, популярным выбором является senmon gakkō .Различные учебные заведения предлагают широкий спектр предметов, включая сестринское дело, кулинарию, сельское хозяйство, гражданское строительство и строительство, аниме, лингвистику, дизайн, видеоигры, кино и театр, а также спорт. Некоторые даже заработали международную репутацию, например Mode Gakuen, специализирующаяся на моде; HAL, специализирующаяся на аниме и играх; и школа дизайна Кувасава.
Люди нередко посещают senmon gakkō , чтобы получить квалификацию специалиста во время учебы в университете или работы.В некоторых случаях компании могут платить за обучение, чтобы повысить технические знания своих сотрудников.
Ссылки на дополнительную информацию:
Заинтересованы в обучении в Японии? Ознакомьтесь со Справочником для студентов по Японии, изданным Японской организацией по обслуживанию студентов на английском и многих других языках.
(Фотография к заголовку: Дети в классе начальной школы в Казо, префектура Сайтама. © Jiji.)
▼ Дополнительная литература
Классы и возрастная структура школ в Японии
Дата публикации: вторник, 16 февраля 2021 г.
Система и структуры образования различаются от страны к стране.Здесь мы провели легкое для понимания сравнение возраста и структуры классов в Японии и других странах. Вы также можете найти список возрастов для получения обязательного образования в каждой стране и о том, как использовать эту информацию, выберите уровень в Японии. Япония также активно инвестирует в дошкольное образование: маленькие дети часто начинают дошкольное образование в возрасте 2,5–3 лет.
Как выбрать класс школы по возрасту в Японии
В Японии учебный год начинается в апреле и заканчивается в марте.Дети, родившиеся между 2 апреля и 1 апреля следующего года, помещаются в один класс. Это может изменить оценку вашего ребенка, когда вы переедете в Японию из другой страны.
Если ваш ребенок не может принять класс японского языка, соответствующий его возрасту, вы также можете попросить школу изменить его на более низкий. Обычно это происходит, когда иностранный ребенок поступает в японскую государственную школу, потому что ему трудно все понимать по-японски.
Обязательное образование в Японии длится с 1-го класса начальной школы до 3-го года неполной средней школы (всего 9 лет). Иностранные дети / студенты также могут иметь возможность поступить в японскую государственную школу, однако участие в обязательном японском образовании не является обязательным. Международные школы в Японии следуют системе каждой страны, однако японские государственные и частные школы следуют той же системе. Для получения дополнительной информации, пожалуйста, ознакомьтесь с японской системой образования и какой школой лучше всего подходит для вашего ребенка.
Сравнение возрастной и классовой структур в Японии и других странах
* проведите пальцем или прокрутите, чтобы увидеть полную таблицу
Возраст | Япония | Австралия | Великобритания | США |
апрель — мар | , январь — декабрь | сентябрь — август | сентябрь — август | |
3-4 | Детский сад | Детский сад | Детская | Детская |
4-5 | Детский сад | Детский сад | Приемная | Pre-K |
5-6 | Детский сад | Подготовительный курс | Год 1 | Детский сад |
6-7 | ELMN 1 | Год 1 | Год 2 | 1 класс |
7-8 | ELMN 2 | Год 2 | Год 3 | 2 класс |
8-9 | ELMN 3 | Год 3 | Год 4 | 3 класс |
9-10 | ELMN 4 | Год 4 | Год 5 | 4 класс |
10-11 | ELMN 5 | Год 5 | Год 6 | 5 класс |
11–12 | ELMN 6 | Год 6 | Год 7 | 6 класс |
12-13 | JHS 1 | Год 7 | Год 8 | 7 класс |
13-14 | JHS 2 | Год 8 | Год 9 | 8 класс |
14-15 | JHS 3 | Год 9 | Год 10 | 9 класс |
15–16 | ГН 1 | Год 10 | Год 11 | 10 класс |
16-17 | ТН 2 | Год 11 | Год 12 | 11 класс |
17-18 | ГН 3 | Год 12 | Год 13 | 12 класс |
Система образования в Японии
- Учебный год
- С апреля по март
- Подразделение
- Дети, родившиеся со 2 по 1 апреля следующего года, помещаются в тот же класс.
- Начальная школа
- ELEM с 1 по 6
- Неполная средняя школа
- JHS с 1 по 3
- Средняя школа
- HS 1 до 3
- Обязательное образование
- Из начальной школы в неполную среднюю школу
Дополнительную информацию см. В Руководстве для начальной школы, изданном Министерством образования Японии.
Система образования в Австралии
- Учебный год
- С конца января или начала февраля по декабрь
- Начальная школа
- Подготовка к 6 или 7 классу
- Средняя школа
- С 7 по 10 годы или с 8 по 10
- Старшая средняя школа
- с 11 по 12 год
- Обязательное образование
- От подготовительного года к 12-му году
Дополнительную информацию можно получить на сайте правительства Австралии — Департамент образования и профессиональной подготовки.
Система образования в Великобритании
- Учебный год
- С сентября по август
- Начальная школа
- Год с 1 по 6
- Средняя школа
- С 7 по 11 классы
- Средняя школа или колледж
- С 12 по 13 год
- Обязательное образование
- Англия: возраст от 5 до 18 лет
- Шотландия и Уэльс: возраст от 5 до 16 лет
- Северная Ирландия: возраст от 4 до 16 лет
Для получения дополнительной информации посетите веб-сайт правительственной информации Великобритании.
Система образования в США
- Учебный год
- С сентября по август
- Начальная школа
- 1–5 классы (5-3-4)
- 1-6 классы (6-2-4) (6-6)
- 1-8 классы (8-4)
- Неполная средняя школа
- 6-8 классы (5-3-4)
- 7-8 классы (6-2-4)
- Средняя школа
- 9–12 классы (5-3-4) (6-2-4)
- 9–12 классы (8–4)
- 7–12 классы (6–6)
- Обязательное образование
- Возраст от 5 до 18 лет (от детского сада до 12 класса — K12)
* Система различается в зависимости от состояния.Для получения более подробной информации, пожалуйста, обратитесь в департамент образования штата, о котором вы хотите узнать.
>> Список международных школ в Токио
>> Начальная школа — Система начальной школы в Японии
>> Поступление в японскую государственную школу и необходимые для подготовки материалы
Япония Может быть тем, чем выглядит равенство в образовании
Конечно, у преподавателя в Японии есть свои недостатки. Поскольку они чувствуют ответственность за всех учеников в своих классах, учителя часто проводят много времени вне обычных часов, помогая ученикам, которые отстают.Йошикава, директор школы, рассказал мне об учителе из Иитате, который, когда из-за нехватки бензина он не мог водить машину, каждый день проезжал на велосипеде 12 миль в школу из зоны эвакуации в Кавамату, которая включает впечатляюще холмистый участок. Одна учительница из Токио, с которой я разговаривала, не хотела, чтобы ее имя называлось, сказала, что нередко работать с 7 утра до 7:30 вечера, и что некоторые учителя оставались до 9 вечера. (В Японии есть профсоюзы учителей, но их влияние в последние годы несколько ослабло.)
Тем не менее, японские учителя вознаграждены большой автономией в том, как улучшить результаты учащихся, сказал Такахаши. В процессе, называемом «изучение урока», учителя исследуют и разрабатывают новый урок в течение определенного периода времени, а затем представляют его другим учителям, которые дают свои отзывы. По его словам, учителя также объединяются, чтобы выявлять общешкольные проблемы, и объединяться в команды для решения этих проблем, иногда составляя отчеты или публикуя книгу о том, как их решать. «Речь идет не об индивидуальном звездном учителе, а о командной работе», — сказал он.
Шлейхер говорит, что внимание учителей к педагогике способствует равенству японской системы образования. По его словам, упор делается не столько на усвоении содержания, сколько на обучении студентов мыслить. «Они действительно сосредоточены на решении проблем, что означает способность решать проблемы, с которыми они никогда раньше не сталкивались», — сказал Такахаши. В таких предметах, как математика, японские учителя поощряют решение проблем и критическое мышление, а не запоминание. Например, японских студентов явно учили, как решать всего 54% задач в тесте TIMSS (International Trends in International Mathematics and Science Study), но они получили средний балл 565, согласно данным Lesson Study Alliance, образовательной некоммерческой организации. .Студентов в США явно учили, как решать 82 процента задач, но они получили более низкий средний балл — 518. Как ни странно, некоторые из этих японских методов обучения пришли из США, в частности, из американской группы, Национального совета учителей математики, которые призвали американских учителей изменить свои методы на протяжении 1980-х годов. Но к этому совету прислушались японские учителя.
Действительно, на уроке математики, который я посещал в Кавамате, было много споров между учениками и учителем, который задавал ученикам все более сложные вопросы.Даже после того, как прозвенел звонок, обсуждение продолжалось, и ученики подбегали к доске, чтобы попробовать свои силы в решении задач.
Leave a Reply