Как китайцы воруют идеи российских клиентов и портят их бизнес (и при чем тут наушники CGPods)
Похоже, Aliexpress решил разобраться с российскими брендами китайскими способами. Магазины на Aliexpress заваливаются если не копиями, то аналогами популярного в России продукта (иногда с совершенно иной начинкой), а в отношении бренда организуется мощный черный пиар.
{«id»:202609,»url»:»https:\/\/vc.ru\/trade\/202609-kak-kitaycy-voruyut-idei-rossiyskih-klientov-i-portyat-ih-biznes-i-pri-chem-tut-naushniki-cgpods»,»title»:»\u041a\u0430\u043a \u043a\u0438\u0442\u0430\u0439\u0446\u044b \u0432\u043e\u0440\u0443\u044e\u0442 \u0438\u0434\u0435\u0438 \u0440\u043e\u0441\u0441\u0438\u0439\u0441\u043a\u0438\u0445 \u043a\u043b\u0438\u0435\u043d\u0442\u043e\u0432 \u0438 \u043f\u043e\u0440\u0442\u044f\u0442 \u0438\u0445 \u0431\u0438\u0437\u043d\u0435\u0441 (\u0438 \u043f\u0440\u0438 \u0447\u0435\u043c \u0442\u0443\u0442 \u043d\u0430\u0443\u0448\u043d\u0438\u043a\u0438 CGPods)»,»services»:{«facebook»:{«url»:»https:\/\/www. facebook.com\/sharer\/sharer.php?u=https:\/\/vc.ru\/trade\/202609-kak-kitaycy-voruyut-idei-rossiyskih-klientov-i-portyat-ih-biznes-i-pri-chem-tut-naushniki-cgpods»,»short_name»:»FB»,»title»:»Facebook»,»width»:600,»height»:450},»vkontakte»:{«url»:»https:\/\/vk.com\/share.php?url=https:\/\/vc.ru\/trade\/202609-kak-kitaycy-voruyut-idei-rossiyskih-klientov-i-portyat-ih-biznes-i-pri-chem-tut-naushniki-cgpods&title=\u041a\u0430\u043a \u043a\u0438\u0442\u0430\u0439\u0446\u044b \u0432\u043e\u0440\u0443\u044e\u0442 \u0438\u0434\u0435\u0438 \u0440\u043e\u0441\u0441\u0438\u0439\u0441\u043a\u0438\u0445 \u043a\u043b\u0438\u0435\u043d\u0442\u043e\u0432 \u0438 \u043f\u043e\u0440\u0442\u044f\u0442 \u0438\u0445 \u0431\u0438\u0437\u043d\u0435\u0441 (\u0438 \u043f\u0440\u0438 \u0447\u0435\u043c \u0442\u0443\u0442 \u043d\u0430\u0443\u0448\u043d\u0438\u043a\u0438 CGPods)»,»short_name»:»VK»,»title»:»\u0412\u041a\u043e\u043d\u0442\u0430\u043a\u0442\u0435″,»width»:600,»height»:450},»twitter»:{«url»:»https:\/\/twitter. com\/intent\/tweet?url=https:\/\/vc.ru\/trade\/202609-kak-kitaycy-voruyut-idei-rossiyskih-klientov-i-portyat-ih-biznes-i-pri-chem-tut-naushniki-cgpods&text=\u041a\u0430\u043a \u043a\u0438\u0442\u0430\u0439\u0446\u044b \u0432\u043e\u0440\u0443\u044e\u0442 \u0438\u0434\u0435\u0438 \u0440\u043e\u0441\u0441\u0438\u0439\u0441\u043a\u0438\u0445 \u043a\u043b\u0438\u0435\u043d\u0442\u043e\u0432 \u0438 \u043f\u043e\u0440\u0442\u044f\u0442 \u0438\u0445 \u0431\u0438\u0437\u043d\u0435\u0441 (\u0438 \u043f\u0440\u0438 \u0447\u0435\u043c \u0442\u0443\u0442 \u043d\u0430\u0443\u0448\u043d\u0438\u043a\u0438 CGPods)»,»short_name»:»TW»,»title»:»Twitter»,»width»:600,»height»:450},»telegram»:{«url»:»tg:\/\/msg_url?url=https:\/\/vc.ru\/trade\/202609-kak-kitaycy-voruyut-idei-rossiyskih-klientov-i-portyat-ih-biznes-i-pri-chem-tut-naushniki-cgpods&text=\u041a\u0430\u043a \u043a\u0438\u0442\u0430\u0439\u0446\u044b \u0432\u043e\u0440\u0443\u044e\u0442 \u0438\u0434\u0435\u0438 \u0440\u043e\u0441\u0441\u0438\u0439\u0441\u043a\u0438\u0445 \u043a\u043b\u0438\u0435\u043d\u0442\u043e\u0432 \u0438 \u043f\u043e\u0440\u0442\u044f\u0442 \u0438\u0445 \u0431\u0438\u0437\u043d\u0435\u0441 (\u0438 \u043f\u0440\u0438 \u0447\u0435\u043c \u0442\u0443\u0442 \u043d\u0430\u0443\u0448\u043d\u0438\u043a\u0438 CGPods)»,»short_name»:»TG»,»title»:»Telegram»,»width»:600,»height»:450},»odnoklassniki»:{«url»:»http:\/\/connect. ok.ru\/dk?st.cmd=WidgetSharePreview&service=odnoklassniki&st.shareUrl=https:\/\/vc.ru\/trade\/202609-kak-kitaycy-voruyut-idei-rossiyskih-klientov-i-portyat-ih-biznes-i-pri-chem-tut-naushniki-cgpods»,»short_name»:»OK»,»title»:»\u041e\u0434\u043d\u043e\u043a\u043b\u0430\u0441\u0441\u043d\u0438\u043a\u0438″,»width»:600,»height»:450},»email»:{«url»:»mailto:?subject=\u041a\u0430\u043a \u043a\u0438\u0442\u0430\u0439\u0446\u044b \u0432\u043e\u0440\u0443\u044e\u0442 \u0438\u0434\u0435\u0438 \u0440\u043e\u0441\u0441\u0438\u0439\u0441\u043a\u0438\u0445 \u043a\u043b\u0438\u0435\u043d\u0442\u043e\u0432 \u0438 \u043f\u043e\u0440\u0442\u044f\u0442 \u0438\u0445 \u0431\u0438\u0437\u043d\u0435\u0441 (\u0438 \u043f\u0440\u0438 \u0447\u0435\u043c \u0442\u0443\u0442 \u043d\u0430\u0443\u0448\u043d\u0438\u043a\u0438 CGPods)&body=https:\/\/vc.ru\/trade\/202609-kak-kitaycy-voruyut-idei-rossiyskih-klientov-i-portyat-ih-biznes-i-pri-chem-tut-naushniki-cgpods»,»short_name»:»Email»,»title»:»\u041e\u0442\u043f\u0440\u0430\u0432\u0438\u0442\u044c \u043d\u0430 \u043f\u043e\u0447\u0442\u0443″,»width»:600,»height»:450}},»isFavorited»:false}
27 666
просмотров
Схема простая до гениальности. Цели кампании показать, что на Aliexpress тот же товар можно купить дешевле, а российский заказчик к его созданию не имеет никакого отношения, перепродавая оригинальные китайские изделия.
Как работает схема, зачем китайцы так поступают и что с этим делать российскому бизнесу? Будем разбираться в статье.
Философия [любого] китайского завода
Я более десяти лет сотрудничаю с китайскими производителями: работал по найму, развивал собственный бизнес. Наша команда с нуля разработала или существенно переработала около трёх десятков устройств: от телефонов до гаджетов-приколов.
Для несведущего читателя вся работа российского бренда с китайскими фабриками – это покупка готовых изделий. Но на деле базовые китайские устройства из каталогов – это обычно крайне сырой продукт, который невозможно продавать «as is». И который требует вложения огромного количества времени и денег.
Продукт порой требует участия нескольких (иногда – нескольких десятков) человек с различными экспертными знаниями.
Отдельная статья затрат – нервы, которые тратишь на переговоры с китайцами. На то, чтобы убедить их сделать качественный продукт с достойной начинкой, прошивкой и функционалом. Красивый, функциональный, эргономичный и удобный продукт, который потребители будут покупать и оставаться довольными.
Так вот, за все десять лет сотрудничества с десятками небольших и средних китайских производителей я ни разу не видел желания поставщиков самостоятельно, без давления со стороны заказчика дорабатывать и улучшать свою продукцию.
Китайский путь – это путь наименьшего сопротивления. И одна из составляющих этого пути – паразитирование на интеллектуальных и финансовых инвестициях зарубежных заказчиков: как российских, так и прочих иностранных торговых марок.
В 100% случаев копии доработанных по указаниям моей команды, либо вообще созданных с нуля продуктов, рано или поздно появлялись на Aliexpress. Причем в двух разных вариантах:
- Та самая исходная, «сырая» китайская вариация. С совершенно другой начинкой/прошивкой и другим набором функций. Но внешне практически полностью такая же, как и продукт, доработанный по нашему требованию;
- Полный клон – непосредственно тот же продукт, что и продает заказчик у себя на рынке. Только без нашего логотипа.
Чаще всего покупатель видит на Aliexpress исходный китайский вариант. Потому что он, как правило, дешевле в производстве, с более дешёвыми комплектующими. Так же возможно упрощение конструкции, которое понижает надежность модели, но заметно исключительно при разборке устройства опытным специалистом. Внешне продукт остаётся таким же.
Так вот, китайцы и их команда чёрного пиара знают, что российскому потребителю достаточно показать такой же корпус, и многие без разбора пойдут отдавать деньги магазину на Aliexpress, а не местному бренду – мол, это тоже самое, но дешевле.
Такое наблюдалось неоднократно. Например, в 2015 году опытный бренд, который с начала 90-х создает в России и на собственном производстве в нашей стране выпускает профессиональные системы видеонаблюдения разработал гибрид авторега и экшн-камеры. В комментариях под обзором на сайте Хабрахабр (с интеллектуальной аудиторией) модель тут же заклеймили «клоном одного из китайских продуктов».
Бренду пришлось выпускать опровержение и доказывать, что в моделях идентичный корпус, но совершенно разная начинка: разные матрица, процессор, объектив. И, конечно же, программное обеспечение.
Более того, клонов в принципе быть не может – потому как отечественные инженеры под конкретный проект отыскали недорогой процессор с потенциалом для высокого качества съемки – и своими руками воплотили в жизнь уникальный продукт, производство которого было отдано в Китай. Просто для удешевления теперь уже российского продукта взяли стандартный китайский корпус.
Теперь мои личные примеры:
Пример №1 — создание продукта с нуля
Под моим непосредственным руководством был разработан один из (не побоюсь этих слов) самых продаваемых в мире защищённых кнопочных телефонов.
На фото – европейская версия модели, которую мы выпустили в 2015 году для европейского бренда FlameFox. Продукция изначально была ориентирована на Европу, «кнопочник» продавался в Польше, Прибалтике и многих других странах. До сих пор пользуется стабильным спросом в Восточной Европе, на Балканах, да и в России.
Точка отсчета разработки – 2014 год, место – Санкт-Петербург. Весь процесс занял примерно полгода. Это была работа с нуля. Мы придумывали дизайн корпуса, элементы отделки. Мы ежедневно и дотошно, «на пальцах» – объясняли азиатским коллегам, как, что и почему нужно сделать. Почему, например, в отделке защищенного телефона необходимо использовать металл, а не ограничиваться обычным, даже не толстым ударопрочным пластиком. Почему нужен яркий фонарик, настолько ёмкая батарея, насколько можно и почему нужно полностью переработать и переосмыслить меню и перевод.
После нашей модели завод «поверил в себя» и разработал-выпустил полностью собственными силами еще три защищенных кнопочных телефона, не вкладываясь ни в дизайн, ни в прошивку. Итог предсказуемый – собственные новинки китайцев утонули в море аналогов на Aliexpress и даже близко не подобрались к успеху нашей общей модели.
Я предлагал владельцу российского бренда выкупить эксклюзив на дизайн и получать авторские отчисления за его использование фабрикой. На что владелец предсказуемо ответил о готовности любой китайской фабрики, не глядя ни на какие юридические договоренности, выпускать твой «эксклюзив» для первого же встречного с деньгами. Да, это еще одна неискоренимая особенность китайского рынка. Если бы речь шла о стране с нормальной, честной и ответственной деловой культурой, то даже при отчислениях заводом нам хотя бы $0,5 с каждого проданного китайцами аппарата-клона, наши вложения в патентование дизайна окупились бы в 4-5 раз.
Пример №2 — переосмысление китайской модели в китайском корпусе
Фабрика предлагала взять телефон с фотографии «как есть». Но из-за русского чувства прекрасного мы внесли изменения в корпус, его цвета, глубоко доработали прошивку. Питерские дизайнеры нарисовали иконки меню, а не менее питерские инженеры дали рекомендации и провели тестирование. Этот телефон для пожилых людей не был сделан с нуля, но он был полностью переосмыслен.
Другой пример переосмысления — развлекательный продукт под рабочим названием «Котолампа». Это лампа-мини-Bluetooth-колонка-с-милым-котиком.
«Сырой» образец я приметил изначально в каталоге одного знакомого поставщика, который специализируется на подобных няшных штуках. За привлекательным обликом, как это бывает в 99,9% случаев, оказался продукт, который нужно было дорабатывать и дорабатывать.
Для превращения милой, но бесполезной лампы в интересный мимимишный подарок было сделано следующее:
- добавлен Bluetooth динамик для воспроизведения музыки со смартфона;
- доработаны платы для снижения вероятности выхода устройства из строя;
- замена плюшевого котэ! Мы «локализовали» пушистика и выбрали вариант с мирно спящим котенком, который понравился фокус-группе.
{«url»:»https:\/\/booster.osnova.io\/a\/relevant?site=vc»,»place»:»between_entry_blocks»,»site»:»vc»,»settings»:{«modes»:{«externalLink»:{«buttonLabels»:[«\u0423\u0437\u043d\u0430\u0442\u044c»,»\u0427\u0438\u0442\u0430\u0442\u044c»,»\u041d\u0430\u0447\u0430\u0442\u044c»,»\u0417\u0430\u043a\u0430\u0437\u0430\u0442\u044c»,»\u041a\u0443\u043f\u0438\u0442\u044c»,»\u041f\u043e\u043b\u0443\u0447\u0438\u0442\u044c»,»\u0421\u043a\u0430\u0447\u0430\u0442\u044c»,»\u041f\u0435\u0440\u0435\u0439\u0442\u0438″]}},»deviceList»:{«desktop»:»\u0414\u0435\u0441\u043a\u0442\u043e\u043f»,»smartphone»:»\u0421\u043c\u0430\u0440\u0442\u0444\u043e\u043d\u044b»,»tablet»:»\u041f\u043b\u0430\u043d\u0448\u0435\u0442\u044b»}},»isModerator»:false}
Фактически одновременно с началом продажи первой партии, клон появился на Aliexpress. Даже в расцветках, которые мы не планировали.
Поставщик от благодарностей за переработку воздержался, но не забыл включить его в свой каталог и предлагать другим клиентам. Правда доработанная ли там версия платы и какой именно динамик, я не в курсе.
Все три упомянутых продукта – китайские, все сделаны китайцами на китайских фабриках. Но по факту большая работа по локализации и доработке была проведена нами — зарубежными заказчиками.
А сейчас этой работе, судя по всему, объявили войну.
Aliexpress против российского бизнеса?
Ещё несколько лет назад китайские фабрики только делали товар для заказчиков, а свои торговые марки (если их можно так назвать) не развивали. Сейчас ситуация изменилась под влиянием глобализации. Фабрики пробуют не только делать на заказ, но и производить товар, якобы, своего бренда. А крупные площадки вроде Aliexpress проводят работу и внушают фабрикам, что у тех все получится.
В конце 2020 года я обнаружил весьма примечательный кейс, который и подтолкнул меня к написанию этого поста. Изначально это были только предположения, но изучение деталей с привлечением знакомого SEO-специалиста убедило в том, что предположения верны.
Считаю важным обратить внимание тех, кто встал или только собирается встать на путь развития собственного бренда бытовой потребительской электроники с использованием китайских фабрик.
И там, и там речь идет о компании CaseGuru и ее наушниках CGPods. Суть обвинения понятна из заголовков: основатель CaseGuru Вадим Боков якобы продаёт полностью китайскую продукцию под собственным брендом CGPods.
Эту мысль авторы публикаций доказывают путем сравнения CGPods и китайских наушников с Aliexpress. А дальше делается вывод: раз под маркой CGPods в России продаётся китайская поделка без изменений, у Вадима Бокова нет никакого морального права называть наушники CGPods своей «разработкой» и продавать их дороже, чем аналоги на Aliexpress.
Ситуация сначала вызвала недоумение и навела на мысли которые уже не раз обсуждается в нашем чате представителей локальных брендов.
Это информация о том, что Aliexpress начал внимательно следить за тем, какие товары с китайских фабрик хорошо продаются в России под местными марками и активно помогает китайским продавцам, выставляющим свой товар на Aliexpress ломать бизнес местных торговых марок. Потому как в войне за потребителя и для возврата к уровню оборота докоронавирусного периода все средства хороши.
Работает это так: региональный бренд закупил модель в Китае, проспонсировал доработки продукта до приличного уровня качества и функциональности, вложился в маркетинг и активное продвижение. Региональный бренд раскрутил модель, собрал обратную связь, создал хороший спрос.
В то же время продажи и активности бренда отслеживаются китайцами (или нанятыми местными маркетологами). Далее информация распространяется среди фабрик, которые сами бы до подобной аналитики никогда не додумались. Крупнейшая торговая площадка убеждает фабрику начать производить аналогичный и/или точно такой же внешне продукт.
Далее продукт начинают продвигать с основным посылом «он такой же, но оригинальный китайский и потому дешевле», зачем же платить больше и переплачивать якобы только за бренд на корпусе? Так участники схемы отбивают вложения в аналитику и ломают бизнес региональной торговой марке.
По инициативе торговой площадки или самой фабрики российским потребителям рассказывают и показывают, что на Aliexpress есть аналог, который стоит дешевле. Дополнительно появляются «разоблачительные статьи». Народ клюёт и идёт за раскрученной моделью к китайцам.
И, как я увидел, схема куда более реальная, чем может показаться.
Рецензенты и рецензии
Статьи про наушники CGPods, о которых говорилось выше, весьма похожи на типичный продукт «китайского маркетинга» с работой на уничтожение. В симптомах помог разобраться мой знакомый SEO-специалист из Питера, Павел С. Ниже его результаты внимательного и всестороннего изучения публикаций.
Оба негативных поста о наушниках длинные, обстоятельные, хорошо проработанные – на их написание затрачено немало времени. При грамотном рассмотрение видно, что материалы напичканы ключевыми запросами для SEO-оптимизации. А сами аккаунты – это не идейные разоблачители и правдорубы, а каждый раз новореги, созданные ровно в день публикации.
Люди зарегистрировались на портале, опубликовали в 2020 году первые и единственные публикации про беспроводные наушники CGPods и почти сразу ушли в закат, на дворе 2021 год – и ни одного следа до сих пор. В дискуссиях в комментариях они уже не участвовали, никаких дополнительных разъяснений не давали, на вопросы читателей не отвечали.
И у того, и у другого новорега – ровно по одному комментарию. Хотя вопросов и мнений в комментариях под обеими статьями хватает:
Моей страничке на Pikabu почти четыре года, страничке на VC почти год, обычно авторы публикаций так себя не ведут. Если уж человек потратил столько времени на изучение предмета, на написание статьи, на фотографии, то он активно общается с аудиторией и будет далее работать над имиджем разоблачителя. Здесь же нет ни общения, ни новых материалов.
В этом чувствуется китайский стиль: можно заплатить анонимным блогерам за якобы честный отзыв про наушники CGPods и «правду» про Бокова, но сэкономить три юаня, поскупившись на оплату ручной работы в комментариях (ведь за аналитику рынка уже было заплачено).
И в комментариях к обоим материалам пользователи (также новореги) оставляют ссылку на статью на Пикабу…
Несмотря на то, что покупатели знают о китайских подвохах они всё равно готовы рисковать и покупать.
Доверчивость читателей Pikabu (в большей степени) и VC (в меньшей) к негативным отзывам на CGPods можно понять: большинство из них никогда не работали с китайцами и не знают их менталитета, их методов работы. Поэтому у комментаторов не возникает даже мысли о том, что китайцы могли использовать чужую разработку.
Бытует стереотип (а китайцы помогают его укоренить), что именно российские бренды решили взять первое попавшееся устройство с китайской фабрики, украсить его своими лого и грязно наживаться на отечественных потребителях.
Отдаю должное читателям vc.ru. Судя по комментариям – автору «обличительной» статьи не удалось убедить здешних предпринимателей, что зарабатывать на продаже продукта – плохо. Что НДС, логистика, склад, налоги, зарплаты сотрудников должны оплачиваться возникающими из воздуха деньгами. Точно так же ряд явно имеющих опыт работы с Китаем пользователей высказали сильные сомнения в деловой чистоплотности китайцев.
Боков и CGPods vc китайцы: так кто же дорабатывал наушники?
Первое поколение наушников называется CGPods 4. 2. Около полугода российский бренд готовил второе поколение CGPods 5.0 (про которое написан отзыв новорега на vc.ru).
На Aliexpress самый топовый лот с аналогами CGPods имеет всего 54 заказа, можно найти десятки продавцов похожих наушников, но без впечатляющих цифр.
То есть, вряд ли китайцы сами, без Бокова стали бы улучшать продукт, который на Aliexpress продаётся такими «внушительнымт» объемами – сотни три на все магазины. В то время как, по словам Бокова, уже первая партия CGPods для российского рынка, достигала в продажах 1 000 штук.
Мне видится более реальным, что Боков действительно заказал создание CGPods 5. 0 по своим собственным идеям. Согласно статье, там оптимизирована конструкция кейса и повышена версия Bluetooth, а прошивка создана российскими программистами).
Дальше всё пошло по обозначенной цепочке: данные о продажах поступают в Китай, фабрика-производитель или кто-то из её партнёров начинает продвигать свой товар. Попутно начиная черную компанию против локального бренда: появляются заказные посты, сравнения, обзоры беспроводных наушников CGPods и китайских аналогов.
Для покупателей такая ситуация является выгодной — если нет разницы, зачем платить больше? А российский продукт априори не может быть дешевле китайского. Я детально разбирал это в своей книге.
Никому не выгодные итоги
Самое смешное заключается в том, что никто на китайской стороне не выигрывает от происходящего.
Заимствованием идей и неавторизованными продажами китайские производители создают неудобства всем: локальному бренду приходится оправдываться, включать дополнительные траты на маркетинг против черного пиара. Вероятно, продажи чуть падают. Китайские фабрики в итоге (скорее всего) теряют клиента вместе с заказами. Клиента, который согласно информации от Бокова, всего за полтора года заказал под 50 тысяч беспроводных наушников CGPods, а в 2021 году в сумме, видимо, выйдет больше ста тысяч…
Может, выиграли продавцы на Aliexpress? Нет, никаких грандиозных цифр продаж на страницах аналогов CGPods я до сих пор так не увидел (даже по доработанной модели 5.0), хотя каталоги были просмотрены внимательно.
Тогда для чего было нужно вредить клиенту, портить репутацию стабильного заказчика, который занёс в ВВП страны несколько миллионов долларов? Видимо для того, чтобы «попробовать». Как я говорил, схема новая. Возможно, её эффективность пока не понятна. А вдруг у китайцев получится много продавать русским конечным пользователям, если не получается с американцами?
2021 год только начался – будет крайне интересно наблюдать за развитием кейса про беспроводные наушники. Ведь в данном случае выбрали быстрорастущий продукт – по словам Бокова, за 2020 год он продал около 50 000 экземпляров CGPods. Это после первой партии всего в 1 000 штук. Безусловно, такой скачок не мог остаться незамеченным для китайцев.
Как действовать российским брендам?
Читатель наверняка посоветует – раз китайцы такие ушлые, не делайте свою продукцию в их стране. Но сказать намного легче, чем претворить эту безусловно отличную рекомендацию в жизнь. Делать продукцию в Китае сейчас удобно за счёт сосредоточения поставщиков компонентов и отлаженных процессов. И не мы — представители малого бизнеса — должны принимать решения по поводу организации таких удобств здесь.
Другое дело – если кто-то всерьез намерен развивать в России собственный бренд электроники, которая как минимум начинает производится в Китае, то ему надо заранее готовиться к черному пиару засланных новорегов. Следует скрупулёзно документировать работу с китайцами, рассказывать и показывать потребителям, кто и как придумывает, создает ваши продукты. Какие усилия прилагаются для получения качественных товаров, для борьбы с браком.
После таких заготовок можно не бояться, что когда-либо появятся заказные негативные отзывы, будь то беспроводные наушники вроде CGPods или любой другой товар.
Нужно разбирать и сравнивать свои устройства с китайскими аналогами. Как я уже неоднократно повторял, на Aliexpress китайские поставщики, как правило, вываливают не доработанные версии региональных клиентов, а изначальные «сырые» продукты, созданные из более дешёвых компонентов.
В заключение уважаемым читателям я бы рекомендовал быть внимательными как к восторженным, так и к негативным отзывам на любую продукцию.
Китайская продукция – необязательно плохая. Просто потому, что продукт с отметкой Made in China – не обязательно на 100% китайский. Примеров множество: колонки от Яндекса и Мейл. Ру, продукция Apple, да и устройства, которые делает моя команда.
Фабрик в Китае великое множество, и уровень качества на них очень разный — на многих, приложив определенные усилия и вложив определенные деньги, можно получить достойный продукт.
Но для потребителей аргументированный ответ «почему вы, уважаемый российский бренд, продаете китайский товар втридорога» должен быть заранее готов.
Десять лет занимаюсь производством и закупками электронных товаров в Китае. Делюсь опытом. Пишу о своих проектах, специфике поставщиков и современной жизни Поднебесной.
Всегда рад новым подписчикам.
Китайские студенты за рубежом
Г.А. КРАСНОВА, ведущий научный сотрудник Центра экономики непрерывного образования РАНХиГС при Президенте РФ, доктор философских наук, профессор
В.В. БЕЛОУС, директор Департамента развития экспорта образовательных услуг Российского университета дружбы народов
Образование является одним из важнейших приоритетов государственной политики Китая и третьей по величине статьей расходов жителей Поднебесной после путешествий и предметов роскоши. Начиная с 2000 года мобильность китайских студентов по всему миру возросла в двенадцать раз1.
Целевые ориентиры
Согласно недавно проведенному онлайн-опросу ежедневной Китайской молодежной газеты (англ. – China Youth Daily), в котором принял участие 1621 респондент (как студенты, так и их родители), выяснилось, что большинство молодых людей едут за границу для получения диплома и повышения своего социального статуса. Опрос также выделил другие факторы, которые влияют на решение обучаться за границей. Так, 47 процентов студентов считают, что зарубежное образование позволит им получить преимущества при устройстве на работу, 43 процента едут за границу для получения более качественного образования, 39 процентов полагают – зарубежное образование позволит им расширить кругозор, 29 процентов ищут возможности избавиться от родительской опеки, 28 процентов ищут возможности избежать прессинга китайской экзаменационной системы, 22 процента – едут учиться за границу без каких бы то ни было четких целей2.
Китай является страной номер один по отправке своих граждан для обучения за рубежом. В последнее время наметилась тенденция отправлять детей на обучение в зарубежные страны в более раннем школьном возрасте.
Американское образовательное агентство USEDUO3, предоставляющее услуги по приему иностранных студентов в 8-12 классы средней школы (пансионы) с последующим поступлением в американские университеты и колледжи, выделяет три основных категории китайских учащихся и их родителей.
- Первая – те, кто стремится получить самое лучшее образование и желает поступить в самые престижные университеты США. Как правило, эти студенты имеют очень успешных родителей, возлагающих большие надежды на своих детей. Такие дети стремятся всегда и во всем быть первыми, причем родители их в этом поощряют.
- Вторая – родители, считающие, что их дети не смогут получить достаточно баллов по национальному вступительному экзамену в вузы Гаокао (англ. – National Higher Education Entrance Examination Gaokao), для того чтобы поступить в десять ведущих университетов Китая. Как правило, это дети очень успешных китайских бизнесменов, считающих, что образование за границей может дать хороший старт их детям в будущей карьере.
- Третья – родители, которые хотят, чтобы дети имели более широкое мировоззрение и разговаривали на английском языке. Как правило, родители таких детей хотели бы вести свой бизнес на международном уровне.
Китайские родители отмечают, что основными факторами, влияющими на принятие решения об обучении ребенка за границей, являются (в процентах): всестороннее образование и развитие – 46, высокое качество образования – 41, креативность образовательного процесса – 23, непредвзятость образования – 17, персонифицированное обучение – 14, важность получения фундаментальных знаний – 9.
Спрос и предложение
Миллионы китайцев мечтают поступить в топ-университеты мира, в первую очередь – американские. В 2000 году национальным бестселлером в Китае стала книга «Девушка из Гарварда» (англ. – Harvard Girl), написанная родителями китайской девушки Лю Итин, поступившей в Гарвардский университет. Книга описывает строгий образ жизни, который вела Лю, и включает советы ее родителей о том, как воспитывать детей, чтобы они могли поступить в самые престижные университеты мира4.
В последние годы растет число китайских студентов, обучающихся в США на уровне бакалавриата и средней школы. Так, в 2013-2014 учебном году на уровне бакалавриата в США обучалось 110 тыс. китайских студентов, что в 11 раз превышает этот показатель по отношению к 2006-2007 учебному году. Количество виз, выданных китайским гражданам для обучения на уровне средней школы в 2013 году, составило 32 тыс., в то время как в 2005 году подобных было выдано всего 639.
Вторым по популярности направлением среди китайских студентов является Австралия. Мобильность китайских студентов в эту страну в период с 2007 по 2013 годы возросла почти в 2 раза5. Большинство китайских студентов обучается в Австралии на уровне бакалавриата и магистратуры. Вместе с тем, наблюдается устойчивый рост количества обучающихся на уровне среднего образования, языковых курсах и программах ДПО.
Устойчивый рост численности китайских студентов наблюдается также в Канаде и Великобритании. Количество китайских студентов в Канаде возросло более чем в 2 раза в период c 2005 по 2011 годы6. Мобильность китайских студентов в Великобританию по данным Института международного образования в период с 2007 по 2013 годы увеличилась на 80 процентов7.
По данным отчета 2013 года Юнита международного высшего образования Великобритании (англ. – UK Higher Education International Unit) в 2011-2012 учебном году китайское студенческое землячество являлось в стране крупнейшим и составляло 78 715 чел. Образование на уровне бакалавриата получали 37 240 человек, магистратуры – 37 065, аспирантуры – 4 4158.
В соответствии с инициативой премьер-министра Великобритании для международного образования (англ. – the Prime Ministers Initiative for International Education, PMI)9 Китай входит в первоочередной список, состоящий из девяти стран, по набору студентов и сотрудничеству в области образования. Начиная с 2000 года, Китай и Великобритания подписали серию рамочных соглашений по развитию образовательного сотрудничества. Ежегодно на уровне правительств проходят британо-китайские образовательные саммиты, а британо-китайская программа научного сотрудничества на уровне аспирантуры (англ. – UK-China Higher Education Research Partnership for PhD Studies, UKCPIE)10 предоставляет возможность китайским аспирантам и их научным руководителям пройти стажировку в Великобритании в период от трех месяцев до одного года. Такие же возможности предоставляются британским исследователям на территории Китая.
Начиная с 2009 года, Китай является основным источником иностранных студентов не только для англоязычных стран, но и для Японии, Франции, Германии, Италии, Швеции, Финляндии и Южной Кореи. Первое место среди них по числу китайских студентов занимает Япония. Это объясняется не только географической близостью, но также экономическим и технологическим развитием Страны восходящего солнца. В 2014 году контингент китайских студентов, обучавшихся в Японии, достиг 77 792 человек11.
Второе место по числу китайских студентов среди неанглоязычных стран занимает Франция. Однако Французский государственный центр информации по вопросам получения высшего образования во Франции Кампюс Франс (фран. – Cаmpus France) отмечает ежегодное снижение численности китайских студентов, получающих высшее образование во Франции. В период с 2009 по 2013 годы их количество снизилось с 21 038 до 18 83912. Французское высшее образование представлено в Китае 6 офисами Кампю Франц в городах Пекин, Шанхай, Ухан, Шеньян, Ченду и Гуанчжоу13.
В последние годы наметился возрастающий интерес китайских студентов к получению образования в Германии. Академическая мобильность китайских студентов в эту страну в период с 2009 по 2013 годы увеличилась на 12 процентов14. Китайское землячество является второй крупнейшей диаспорой иностранных студентов в Германии после диаспоры турецких студентов.
На территории Китая действуют представительства Германской службы академических обменов (англ. — German Academic Exchange Service, DAAD) с головным офисом в Пекине и информационными офисами в Шанхае и Гуанчжоу. Ежегодно DAAD предоставляет несколько десятков стипендий для граждан Китая с целью обучения в Германии на уровнях магистратуры, докторантуры, постдокторских программах, способствует установлению и развитию партнерских отношений, поддержанию академических обменов между вузами Германии и Китая, а также занимается продвижением немецкого языка на территории Китая. Правительство Германии разработало и реализует четкую стратегию по продвижению Германии в качестве привлекательного места для проведения исследований, развития и инноваций в Китае.
Ведущие страны-экспортеры активно используют для продвижения образовательных услуг возможности двух крупнейших в стране выставок: Китайской образовательной выставки (англ. – China Education Expo) и Китайского международного образовательного выставочного тура (англ. – China International Education Exhibition Tour, CIEET).
Китайская образовательная выставка, начавшая работу в 2000 году, ежегодно представляет национальные павильоны Аргентины, Австралии, Канады, Чили, Кипра, Дании, Эстонии, Финляндии, Франции, Германии, Ирландии, Израиля, Италии, Японии, Республики Корея, Малайзии, Новой Зеландии и Филиппин. Организаторами со стороны иностранных государств являются дипломатические миссии, аккредитованные в Китае, национальные профильные министерства и агентства по продвижению высшего образования.
Китайский международный выставочный тур, организуемый по городам Пекин, Шанхай, Ханчжоу, Гуанчжоу, Нанкин, Хэфэй, Шеньян ежегодно проходит в весенне-летнее время. Зарубежные образовательные организации активно принимают в нем участие. Так в 2015 году США были представлены 51 участником (причем это были не только вузы, но и средние школы), Канада – 49, Великобритания – 47, Япония – 37, Австралия – 34, Франция – 29, Новая Зеландия – 24, Республика Корея – 13. Российскую Федерацию представляли 4 вуза: Дальневосточный федеральный университет, НИУ «Высшая школа экономики», Московский государственный институт международных отношений и Санкт-Петербургский государственный морской технический университет.
Основные факторы, влияющие на принятие решения об обучении ребенка за границей
Продвижение в интернете
Среди инструментов рекрутинга важную роль играют интернет-платформы, продвигающие в сети обучение за рубежом. Интернет-платформа «Образование в Великобритании» (англ. – Education UK) предоставляет информацию об обучении в Великобритании на 36 языках мира, включая китайский. Официальный сайт правительства Австралии «Учись в Австралии» (англ. – Study in Australia) распространяет информацию об образовательных возможностях Австралии на 18 языках, в том числе китайском. Следует отметить, что образование в Австралии продвигается не только через национальный сайт, но и сайты отдельных австралийских городов на китайском языке.
На 14 языках мира, включая китайский, работает интернет-портал «Учись в США» (англ. – StudyUSA). На 6 языках, в том числе китайском, работает сайт Центра по продвижению учебы и академической ориентации в Италии (итал. – Centro di promozione accademica per l’orientamento allo studia in Italia). Портал по продвижению высшего образования в Республике Корея «Учись в Корее» (англ. – Study in Korea) предоставляет информацию о возможностях обучения в Корее на китайском и 3 других языках мира.
В целом маркетинговые коммуникации в сети интернет играют важную роль в вопросе рекрутинга студентов из КНР. Согласно данным отчета консалтинговой компании We Are Social «Цифровой ландшафт Китая 2014» (англ. – China Digital Landscape)15 в Китае насчитывается 618 млн. активных пользователей интернет, которые проводят в сети в среднем 25 часов в неделю.
Многие университеты мира используют для продвижения своих образовательных программ версии официальных сайтов на китайском языке. В качестве примера можно выделить сайты Ноттингемского и Ливерпульского университетов, Университета Суонси (Великобритания), Тилбургского университета (Нидерланды).
В отчете «Цифровой ландшафт Китая 2014» отмечается, что 81 процент пользователей применяет для выхода в интернет мобильные устройства. Известно, что китайское интернет-пространство жестко контролируется государством и такие привычные для подавляющего большинства пользователей интернет в мире социальные сети, как Facebook, Youtube, Twitter, не работают на территории Китая, но имеют соответствующие китайские аналоги. Так, социальная сеть Weibo является аналогом Twitter, Renren – аналог Facebook, Youku и Tudou. являются аналогами Youtube. Крупнейшей социальной сетью в Китае является QZone, более известная как QQ, которая насчитывает 625 млн. активных пользователей в месяц.
Многие ведущие зарубежные университеты вошли в китайские социальные сети для активного продвижения своих образовательных возможностей для потенциальных студентов. Социальную сеть Weibo используют в маркетинговых коммуникациях Университет Монаш (Австралия), Университет Дьюка, Мичиганский и Иллинойский университеты (США), Оксфордский, Бристольский и Ноттингемский университеты (Великобритания). В четырех социальных сетях Youku, Wechat, QQ и Weibo представлены Австралийский национальный университет и Лондонский университет Сити. И, пожалуй, лидером по присутствию в китайских социальных сетях является Тилбургский университет (Нидерланды), который представлен в пяти социальных сетях Renren, Youku, Wechat, QQ и Weibo.
Следует отметить, что практически все российские вузы, расположенные на приграничных с Китаем территориях имеют версии официальных сайтов на китайском языке. Среди них Владивостокский государственный университет экономики и сервиса, Амурский государственный университет, Тихоокеанский государственный университет, Иркутский государственный университет, Забайкальский государственный университет. В то же время только 8 вузов-участников проекта «5-100» имеют версии своих сайтов на китайском языке. Это Санкт-Петербургский государственный университет, НИУ «Высшая школа экономики», Казанский (Приволжский) федеральный университет, Санкт-Петербургский национальный исследовательский университет информационных технологий, механики и оптики, НИТУ «МИСиС», Самарский государственный аэрокосмический университет им. академика С.П. Королева (национальный исследовательский), Национальный исследовательский Томский государственный университет, Дальневосточный федеральный университет.
Только два российских университета вошли в китайские социальные сети: Казанский (Приволжский) федеральный университет разместил информацию о себе в сети Weibo, а Самарский государственный аэрокосмический университет им. академика С.П. Королева создал страничку в сети Renren.
Зарубежные перспективы
В настоящее время топ-университеты Китая не могут удовлетворить потребность обучаться в них для всех желающих. Университеты «второй руки» неприемлемы для богатых китайских семей, как следствие – эти семьи планируют отправить своих детей обучаться за границу.
Растущий средний класс стремится дать детям зарубежное образование. По мнению бывшего министра образования США Вильяма Беннетта, китайские семьи среднего класса предпочтут, скорее всего, потратить свои доходы на образование детей, нежели на отдых16.
По данным Министерства образования КНР, в 2014 году 459,8 тыс. китайцев выехали на обучение за границу17. Следует отметить, что 423 тыс. (92 процента) из них обучались на основе самофинансирования, около 21 тыс. – за счет государственной поддержки и свыше 15 тыс. были спонсированы предприятиями и организациями.
Правительство Китая прилагает усилия, для того чтобы зарубежное образование стало более доступным талантливым китайцам. В соответствии с разработанным Национальным планом среднесрочной и долгосрочной образовательной реформы и развития на период 2010-2020 годы (англ. – China’s National Plan for Medium and Long-term Education Reform and Development, 2010-2020)18 Китайский стипендиальный совет (англ. – Chinese Scholarship Council) ежегодно выделяет молодым китайцам несколько тысяч стипендий для обучения за границей. Помимо этих стипендий, ряд университетов и компаний также выделяют стипендии сотрудникам для обучения за границей (как правило, в магистратуре и аспирантуре)19.
Важнейшим фактором при выборе того или иного университета для обучения за рубежом является репутация вуза, его позиция в мировых университетских и предметных рейтингах.
Сноски
- National Bureau of Statistics of China: China Statistical Yearbook 2014 [Электронный ресурс]. – Электрон. дан. – Режим доступа: http://bit.ly/AO87Kr1, свободный. – Загл. с экрана. – (Дата обращения: 21.07.2015).
- Yibada: Majority of Chinese Students Study Abroad to Enhance Social Status: Online Surveym [Электронный ресурс]. – Электрон. дан. – Режим доступа: http://bit.ly/AO87Kr2, свободный. – Загл. с экрана. – (Дата обращения: 20.08.2015).
- US Educational Opportunities [Электронный ресурс]. – Электрон. дан. – Режим доступа: http://bit.ly/AO87Kr3, свободный. – Загл. с экрана. – (Дата обращения: 20.08.2015).
- The Economist: Studying abroad: Georgia on their minds [Электронный ресурс]. – Электрон. дан. – Режим доступа: http://bit.ly/AO87Kr4, свободный. – Загл. с экрана. – (Дата обращения: 20.08.2015).
- Данные Института международного образования. Institute of International Education: International Students in Australia [Электронный ресурс]. – Электрон. дан. – Режим доступа: http://bit.ly/AO87Kr5, свободный. – Загл. с экрана. – (Дата обращения: 15.07.2015).
- Institute of International Education: International Students in Canada [Электронный ресурс]. – Электрон. дан. – Режим доступа: http://bit.ly/AO87Kr6, свободный. – Загл. с экрана. – (Дата обращения: 20.07.2015).
- Institute of International Education: International Students in UK [Электронный ресурс]. – Электрон. дан. – Режим доступа: http://bit.ly/AO87Kr7, свободный. – Загл. с экрана. – (Дата обращения: 20.07.2015).
- UK Higher Education International Unit: International Higher Education in facts and Figures [Электронный ресурс]. – Электрон. дан. – Режим доступа: http://bit.ly/AO87Kr8, свободный. – Загл. с экрана. – (Дата обращения: 25.07.2015).
- British Council [Электронный ресурс]. – Электрон. дан. – Режим доступа: http://bit.ly/AO87Kr9, свободный. – Загл. с экрана. – (Дата обращения: 23.08.2015).
- British Council China: Higher Education [Электронный ресурс]. – Электрон. дан. – Режим доступа: http://bit.ly/AO87Kr10, свободный. – Загл. с экрана. – (Дата обращения: 23.08.2015).
- Данные Института международного образования. Institute of International Education: International Students in Japan [Электронный ресурс]. – Электрон. дан. – Режим доступа: http://bit.ly/AO87Kr11, свободный. – Загл. с экрана. – (Дата обращения: 20.07.2015).
- Данные Campus France. Campus France: Chine [Электронный ресурс]. – Электрон. дан. – Режим доступа: http://bit.ly/AO87Kr12, свободный. – Загл. с экрана. – (Дата обращения: 20.07.2015).
- Campus France Chine [Электронный ресурс]. – Электрон. дан. – Режим доступа: http://bit.ly/AO87Kr13, свободный. – Загл. с экрана. – (Дата обращения: 24.08.2015).
- Institute of International Education: International Students in Germany [Электронный ресурс]. – Электрон. дан. – Режим доступа: http://bit.ly/AO87Kr14, свободный. – Загл. с экрана. – (Дата обращения: 26.07.2015).
- We are social: China Digital Landscape 2014 [Электронный ресурс]. – Электрон. дан. – Режим доступа: http://bit.ly/AO87Kr15, свободный. – Загл. с экрана. – (Дата обращения: 24.08.2015).
- CNN: Why Chinese are Flocking to Us Colleges [Электронный ресурс]. – Электрон. дан. – Режим доступа: http://bit.ly/AO87Kr16, свободный. – Загл. с экрана. – (Дата обращения: 20.08.2015).
- China news service website: 459,800 Chinese left for study abroad last year [Электронный ресурс]. – Электрон. дан. – Режим доступа: http://bit.ly/AO87Kr17, свободный. – Загл. с экрана. – (Дата обращения: 21.07.2015).
- ASEM Education and Research Hub for Lifelong Learning: China’s National Plan for Medium and Long–term Education Reform and Development (2010-2020) [Электронный ресурс]. – Электрон. дан. – Режим доступа: http://bit.ly/AO87Kr18, свободный. – Загл. с экрана. – (Дата обращения: 21.08.2015).
- Nuffic: International student recruitment: policies and developments in selected countries [Электронный ресурс]. – Электрон. дан. – Режим доступа: http://bit.ly/AO87Kr19, свободный. – Загл. с экрана. – (Дата обращения: 21.08.2015).
пограничный конфликт на Даманском начался 51 год назад — Российская газета
В ночь с 1 на 2 марта 1969 года около 300 китайский военных по льду реки Уссури скрытно перешли государственную границу СССР и заняли замаскированные позиции на западной оконечности острова Даманский. Так началась кровавая эпопея, которая унесла несколько сотен жизней и через две недели едва не завершилась ядерной войной между двумя социалистическими державами — Советским Союзом и Китаем.
Официальной причиной пограничного инцидента стала демаркация границы, проложенной еще 1860 году. Остров, названный в честь инженера Станислава Даманского, правительство Мао Цзэдуна объявило своим и присвоило ему имя Чжэньбао — «Драгоценный». Впрочем, историки считают причиной военного конфликта стала «Культурная революция», в ходе которой руководству КНР срочно потребовался внешний враг в лице «советских ревизионистов».
После серии провокаций китайские военные решились на военную операцию. Готовились тщательно. Как вспоминал начальник управления нелегальной разведки КГБ СССР генерал-майор Юрий Дроздов, информаторы еще до вторжения рассказали о сосредоточении подразделений НОАК напротив Даманского. Кроме того, китайцы построили гигантский макет, на котором с помощью песка воссоздали территорию СССР и провели тактическую игру.
По данным историка Дмитрия Рябушкина, на остров Даманский вышла разведрота 133-й дивизии НОАК, а также два взвода разведчиков 397-го полка и 217-го полка. Командовали указанными подразделениями офицеры НОАК: начальник разведотдела 133-й дивизии Ма Сяньцзе, заместитель начальника штаба одного из военных подокругов Цао Цзяньхуа, заместитель командира разведроты 133-й дивизии Чэнь Шаогуан и заместитель командира 1-й роты 217-го полка Ван Цинжун. Двое последних погибли в бою, а о судьбе других китайские источники ничего не сообщают.
Китайцы переходили Уссури скрытно — в белых масхалатах. Им требовалось пройти всего 300 метров. Карабины СКС и автоматы Калашникова были обмотаны бинтами, а крепления шомполов залиты парафином, чтобы избежать любых звуков. С собой они несли плетеные циновки и спиртное, чтобы пережить долгую морозную ночь. Позже часть снаряжения станет трофеем советских пограничников и будет продемонстрирована СМИ, а вот личных документов китайские разведчики с собой не брали. Общее количество нарушителей границы было определено уже после боя по числу ячеек для стрельбы лежа — от 304 до 306.
На западной части острова китайскому отряду удалось организовать засаду, которая осталась незамеченной пограничным нарядом. В 10:20 с наблюдательного поста поступил доклад о приближении группы из 30 вооруженных китайцев. На место инцидента прибыла группа пограничников под командованием старшего лейтенанта Ивана Стрельникова. Бойцов погранвойск прикрывал бронетранспортер БТР-60ПБ.
Пограничники разделились. Первая группа Стрельникова по льду направилась к нарушителям, а вторая группа, под командованием сержанта Владимира Рабовича, должна была не допустить отхода китайцев вглубь острова. Примерно в 11:15 старший лейтенант и семь солдат вплотную подошли к китайцам, чтобы предложить им вернуться в Китай. Неожиданно из засады раздались первые выстрелы, а китайцы вскинули автоматы и в упор расстреляли группу Стрельникова. Семь советских пограничников погибли в течение нескольких секунд. Рядовому Николаю Петрову за несколько секунд до своей гибели удалось сфотографировать своих убийц.
Снимок сделан рядовым Петровым, погибшим в бою 2 марта 1969 года. Фото: РИА Новости
В то же время по группе Рабовича с китайского берега «заработали» крупнокалиберные пулеметы и безоткатные орудия. Под прикрытием пулеметного огня китайцы из засады пошли в атаку. В первую же минуту большая часть пограничников оказалась убита или тяжело ранена. Чудом выжить удалось только рядовому Геннадию Сереброву.
Находившийся на заставе младший сержант Юрий Бабанский услышал стрельбу и повел в бой 12 солдат. В этот момент показался БТР-60ПБ старшего лейтенанта Виталия Бубенина, командовавшего заставой «Сопки Кулебякины». Вместе с ним в бой вступили 24 пограничника. С противоположного берега Уссури по ним стали вести минометный огонь.Тогда Виталий Бубенин, взяв с собой четверых бойцов, объехал остров на БТР. Офицер встал в башню к крупнокалиберному пулемету и повел огонь. Оказавшийся между китайским берегом и островом бронетранспортер получил повреждения: пулемет заклинило, все колеса были пробиты, а три солдата получили ранения. На одних скатах машина ушла в сторону советского берега.
К этому времени в бой вступили еще 13 пограничников. Дважды раненый к этому моменту Бубенин вновь собрал бойцов и на бронетранспортере Стрельникова атаковал засаду. Не ожидавшие контратаки китайцы побросали свое снаряжение, оружие, боеприпасы и побежали на свой берег.
Расстреляв весь боезапас и погрузив двух раненых Виталий Бубенин привел бронетранспортер обратно к берегу, и тут в машину попала противотанковая граната. Все члены экипажа получили осколочные ранения и контузии, но офицер-пограничник, раненый в третий раз, снова отправился на Даманский, чтобы руководить эвакуацией раненных и убитых.
В 11:50 бой был фактически окончен. В бою погиб 31 пограничник, 15 были ранены. Медицинская комиссия констатировала, что 19 человек из групп Стрельникова и Рабовича были зверски убиты в беспомощном состоянии. Самым ужасным фактом стала потеря ефрейтора Павла Акулова, который оказался захвачен в плен. Только в апреле 1969 года его тело со следами жестоких пыток удалось выменять на труп китайского военнослужащего.
Данные о китайских потерях значительно разнятся. Официальные власти КНР предпочитают называть цифру в 20 человек: именно столько могил располагается на мемориальном кладбище «героев» в уезде Баоцин. Командование Иманского пограничного отряда в официальном отчете оценивает китайские потери в 100 человек.
После боя в тылу пограничников была развернута 135-я мотострелковая дивизия с артиллерией и новейшими установками системы залпового огня БМ-21 «Град». На китайском берегу сосредоточились части 201-ого и 202-го пехотных полков НОАК общей численностью до пяти тысяч человек. Развязка наступила 15 марта, когда по китайским военным, захватившим Даманский, был нанесен огневой удар. Впервые в бою был опробован реактивный дивизион установок залпового огня БМ-21 «Град». Огневой налет продолжался всего десять минут, но этого хватило, чтобы превратить остров в бушующее море огня.
В апреле на Уссури начался ледоход и боевые действия на суше стали невозможными. 11 сентября 1969 года СССР и КНР договорились остановить все враждебные действия и «затормозить» войска на уже занимаемых ими рубежах. Суммарные потери на острове Даманском за две мартовские недели 1969 года составили 58 человек убитыми и 94 ранеными. Пять человек за эти бои получили звание Герой Советского Союза (трое из них — посмертно), остальные награждены орденами и медалями. Китайская сторона потеряла около 900 человек.
5 финансовых привычек, которые можно позаимствовать у жителей Китая
Жители Китая привыкли много работать и не рассчитывать на государство, поэтому умеют копить и распоряжаться деньгами — у них есть чему поучиться.
Жители Китая говорят, что экономия у них в генах. В сборнике даосских заповедей «Дао дэ цзин» о бережливости говорится как об одном из трех величайших сокровищ наряду с любовью и щедростью. Современная социальная политика Китая способствует укреплению традиционных ценностей: с конца 1990-х жители страны самостоятельно несут расходы на образование, медицину, страхование и обеспечивают себя в старости. Посмотрите, как им это удается.
Сохранять как можно больше
«Я знаю, что мои китайские родственники регулярно откладывают 50–60% своего дохода, и мне кажется нормальным, что я экономлю столько же, сколько и они», — рассказывает американская журналистка родом из Китая. В Китае 61% миллениалов живут с родителями благодаря чему ежегодно экономят 22% своего дохода.
Всегда торговаться
В Китае принято торговаться, абсолютно нормально просить у продавца скидку до 75%. В последнее время магазины сегмента люкс переходят на модель «без торга», но большинство продавцов готовы вести переговоры о цене.
Колумнистка South China Morning Post Луиза Тэм приводит пример, насколько дотошно экономят жители Китая: вместо того чтобы заказать воду с лимоном из меню, они закажут просто воду и ломтик лимона — поскольку в меню этих позиций нет, официант не сможет включить их в счет.
Откладывать на пенсию с первых заработков
Жители Китая не рассчитывают на государственную пенсию. Раньше пожилых родителей содержали дети, но закон об ограничении рождаемости (одна семья — один ребенок) нарушил баланс этой системы. Поэтому китайцы самостоятельно копят на пенсию, причем с самых ранних лет: по данным Ant Fortune, 44% китайцев начали копить на старость в возрасте 18–34.
Миллениалы в Китае считают, что им нужно скопить 236 000 долл., чтобы выйти на пенсию комфортно. Среди молодых людей, которые не делают накоплений, 40% планируют начать сберегать ближе к 40 годам — чтобы выйти на пенсию в 57.
Инвестировать в фондовый рынок
По данным GlobalData, жители Китая инвестируют в акции до 20% личных средств и около 10% дохода вкладывают в фонды и облигации.
Российские инвесторы могут не только перенять привычки бережливых китайцев, но и вложиться в растущую китайскую экономику, которая за три года выросла почти на 25% [1].
Пробовать fintech-решения
Сегодня более 20% (170 млн) китайских интернет-пользователей используют онлайн-сервисы управления капиталом, за три года эта цифра выросла почти в два раза (98,9 млн пользователей в 2016 году). Неудивительно, ведь местные жители — фанаты технологий и очень благосклонны к финтех-решениям: 57,3% китайских инвесторов хотят пробовать новые продукты и решения.
По прогнозу Bloomberg,
в ближайшей перспективе Китай станет крупнейшим в мире рынком робосоветников. Активно используют робосоветников 4,2% жителей Поднебесной, что почти вдвое превышает средний мировой показатель (2,3%). Доля тех, кто хотел бы попробовать сервисы робоэдвайзинга, составляет 31,8% в Китае — по сравнению с 13,7% в глобальном масштабе.
Пользоваться ETF
Китайский рынок ETF — это 68 млрд долл. и 200 фондов. За год активы выросли на 30,6%! Крупнейшие ETF — на акции китайских компаний. China AMC China 50 ETF, China CSI 500 ETF. В России ключевой инструмент доступа к рынку акций Китая — FinEx China UCITS ETF (FXCN).
[1] Доходность FXCN ETF за 3 года +24,98%. Период расчета доходности: 20.09.2016–20.09.2019
Онищенко предложил выдворить из России китайцев-нелегалов из-за угрозы распространения коронавируса в стране
Фото: Пресс-служба Государственной Думы
Граждане Китая, нелегально проживающие на территории России, «невидимы нашей медицине» и потому представляют потенциальную угрозу дальнейшего распространения COVID-19 в регионах, заявил «Парламентской газете» бывший главный санитарный врач страны, депутат Госдумы Геннадий Онищенко. Парламентарий считает, что сейчас необходимо жёстко поставить вопрос о выдворении китайцев-нелегалов за пределы государства.
Онищенко сообщил, что 14 апреля Минздрав Китая зафиксировал 89 новых случаев заражения коронавирусом в стране. Среди них 79 заболевших — китайцы, вернувшиеся в КНР из России. По мнению депутата, для российских властей это повод обратить внимание на то, что на территории нашего государства сегодня проживает большое количество граждан КНР, которые «находятся в полулегальном положении».
«Между нашими странами существует такое право, что китайский гражданин может приехать к нам и жить ровно 3 месяца, потом он возвращается, делает отметку на границе и снова приезжает к нам, — рассказал Онищенко. — Они этим занимаются давно, торгуют на рынках на Дальнем Востоке».
Парламентарий отметил, что китайцы-нелегалы, как правило, живут замкнутыми общинами, «никого в них не пускают, кроме своих».
«Они не пользуются нашей медицинской помощью, потому что у них нет страховки, — пояснил Онищенко. — И сегодня наша страна вправе говорить, что именно они угрожают нам (с точки зрения распространения коронавируса. — Прим. ред.), а не мы им».
Депутат считает, что у России в нынешней неблагоприятной эпидемиологической обстановке есть все основания, чтобы выдворить из страны нелегально проживающих граждан КНР. «Потому что такого рода замкнутые общины невидимы для нашей медицины, они не входят в ОМС, — объяснил он. — С этим вопросом нужно срочно разбираться».
Сколько китайцев в России? Текст научной статьи по специальности «Политологические науки»
МИФЫ
Сколько китайцев в России?*
Виля Гельбрас
В современной России вопрос, вынесенный в заголовок данной статьи, занимает не только демографов и специалистов по миграции. Из области чисто исследовательского интереса он все более явно смещается в область интереса политического. При этом политическое, а вместе с ним и общественное сознание демонстрируют, что уже знают ответ и, не дожидаясь его апробации специалистами, сделали для себя необходимые выводы. Как следствие, в научном плане проблема как бы раздвоилась. С одной стороны, по-прежнему желательно если не исчислить с точностью до человека всех китайцев, находящихся в России, то, как минимум, предложить обоснованную оценку их численности. С другой, следует также дать оценку феномену очень специфического отражения вопроса о численности в российском сознании. Получение этих двух оценок и составляет основную задачу настоящей статьи.
В последние годы было осуществлено несколько социологических исследований китайской миграции в России. Все они преследовали, по сути, одну цель — выяснить, что представляют собой китайские мигранты, их состав, интересы, проблемы и надежды. Исследования не ограничивались каким-то одним городом; однако по ряду объективных причин охватили все-таки узкий круг городов и сравнительно небольшое число китайцев. Самым крупным стал анонимный опрос, проведенный в конце октября — ноябре 1998 года в Москве, а затем по той же методике в феврале — марте 1999 года в Хабаровске, Владивостоке и Уссурийске. Он был осуществлен в рамках проекта Московского Центра Карнеги по исследованию китайской миграции (руководители В. Гельбрас и Г. Витковская,
Виля Гдаливич Гельбрас, профессор Института стран Азии и Африки при Московском государственном университете им. М. В. Ломоносова, Москва.
* Статья подготовлена при финансовой поддержке Фонда Макартуров.
исполнители — студенты и преподаватели Института стран Азии и Африки при МГУ и научные сотрудники Дальневосточного отделения РАН). В статье использованы данные этого опроса, а также различного рода статистические материалы из личного архива автора (по ним составлены табл. 1 и 2) и публикации в российской прессе.
Первоначально в ходе опроса предполагалось, помимо прочего, найти пути к определению численности китайцев в России. Однако осуществить это намерение удалось лишь отчасти. Вместо более или менее точной цифры, показывавшей бы реальную численность, мы получили более или менее реалистическую экспертную оценку.
Причин тому оказалось несколько. Во-первых, численность китайцев заметно колеблется, поскольку часть из них периодически уезжает на родину. Особенно большие колебания произошли под влиянием финансового кризиса в России 17 августа 1998 года. Впрочем, в 1999 году численность китайцев восстановилась и, похоже, продолжает расти. Во-вторых, далеко не все китайцы могут чувствовать себя уверенно с точки зрения законодательства, регулирующего пересечение границы и пребывание в чужой стране. Кто-то из них проживает в России по поддельным документам, а кто-то использовал сомнительные методы для получения выездных документов в Китае. Эти люди всячески стремятся избегать ситуаций, которые, по их представлениям, могли бы осложнить им пребывание в России и отношения с властями КНР. Они стараются «раствориться», остаться незамеченными. В-третьих, даже многие китайцы, у которых все в порядке с въездом и регистрацией, отнеслись к обследованию крайне настороженно и решительно отказались отвечать на вопросы анкеты. По предварительным наметкам, в Москве, например, предусматривалось опросить одного из каждых ста проживающих здесь китайцев. С помощью знакомых китайских предпринимателей была определена примерная численность обитателей тех гостиниц и общежитий города, где проживают выходцы из Китая. Но, если в одних из них, главным образом в студенческих общежитиях, интервьюеров встретили доброжелательно, в других отношение оказалось прямо противоположным. Поэтому, кстати, пришлось изменить схему опроса: он стал проводиться не только по месту проживания, но и на рынках.
Наше исследование показало, что абсолютное большинство китайцев, находящихся на территории России, являются гражданами КНР. В то же время одним из важных содержательных выводов явилось неутешительное заключение: в стране практически отсутствует
статистика иммиграции (не только китайской), поскольку понятие «иммигрант» не получило официального признания, а значит и не стало обязательной категорией статистического учета.
По определению ООН, иммигрантом является лицо, прибывшее в страну с намерением находиться в ней не менее двенадцати месяцев. Это определение не является общепринятым. В отдельных странах используются иные определения. Например, в Великобритании иммигрантом считается «лицо, принятое на поселение» \
В России официально признаны два термина: «вынужденные мигранты/переселенцы» и «беженцы». Первый применим только к гражданам Российской Федерации, пребывание которых на прежнем месте жительства стало невозможным из-за реальных либо ожидаемых угроз безопасности (физической, этнокультурной, социальной) и из-за того, что отсутствует или не предвидится перспектива устранения такого рода угроз. Когда аналогичные причины приводят на территорию России неграждан, то есть иностранцев, в отношении них согласно российскому закону употребляется определение «беженцы». Доказав, что такие причины имели место, они могут рассчитывать на получение соответствующего статуса. В Китайской Народной Республике не происходило и не происходит военных действий, массовых преследований населения и иных процессов, порождающих поток беженцев. Поэтому китайцы, если следовать букве закона, статус беженца получить не могут. Как граждане КНР, они не могут рассчитывать и на статус вынужденного переселенца. Статус же иммигранта в российском законодательстве просто отсутствует.
Главными движущими мотивами переезда китайцев в Россию являются разного рода позитивные устремления (учеба, возможность заработка) и притягивающие факторы (лучшие условия быта, отсутствие ограничений на обзаведение семьей и детьми). Абсолютное большинство граждан КНР въезжает на территории России, имея на руках дипломатический или служебный паспорт, однократную или многократную визу или по безвизовому туристическому обмену. Далеко не все из них являются или намерены стать иммигрантами. Но важно, что вид на жительство они могут получить только при следующих условиях: когда они состоят в браке с гражданином/гражданкой России, когда находятся на учебе или стажировке, когда продолжительное время работают в официально зарегистрированных в России фирмах или учреждениях или временно по контракту
<_><_> <_> <_> <_> т 4
с российской или российско-иностранной компанией. Если усло-
вия не отвечают этим требованиям, то китайцы, по истечении срока визы либо срока туристической поездки оставшиеся в России, автоматически попадают в положение нелегальных мигрантов. Но даже если их пребывание затягивается на срок более двенадцати месяцев, они не могут считаться иммигрантами в юридически точном значении этого слова, так как не имеют соответствующего статуса, да и не могут его получить. В то же время некоторые опрошенные нами китайцы фактически являются иммигрантами, то есть постоянными жителями России, так как провели в ней до трех и более лет. Возвращаясь на родину, эти люди уже внутренне не приемлют условия жизни в Китае. Только чрезвычайно затрудненная процедура регистрации и обретения легального статуса в России, беззащитность, посягательства на честь и достоинства вынуждают их сохранять за собой возможность в любой момент уехать в Китай.
I
Начну со второй оценки. На совещании, состоявшемся 6 июля 1999 года под председательством тогдашнего российского премьера С. Степашина, губернатор Хабаровского края В. Ишаев нарисовал поистине апокалиптическую картину постепенного распространения китайцев по территории российского Дальнего Востока. Согласно публикации в «Известиях», губернатор утверждал: «Они уже пришли и живут… Они открывают свой бизнес на Дальнем Востоке, покупают в Хабаровске квартиры». И далее Ишаев негодовал по поводу возможности принятия федерального закона о земле. «Тогда, — заявлял он, — они все скупят»2. Другая московская газета процитировала высказывание хабаровского губернатора подробнее: «Если закон будет принят, земли на Дальнем Востоке скупят граждане КНР, и мы потеряем весь российский Дальний Восток»3. Однако ни в Хабаровске, ни во Владивостоке или Уссурийске ни один представитель местных властей не смог предоставить нам каких-либо конкретных сведений о скупке китайцами сельскохозяйственных угодий. Никто из них не смог назвать и ни одной деревни или района, где бы возникло компактное китайское поселение, сообщить данные о масштабах приобретения гражданами КНР домов или квартир.
Тем не менее рассуждения на эту тему продолжают появляться как в СМИ, так и в изданиях, претендующих на научность. Один
автор, подготовивший свою публикацию при финансовой поддержке Института Открытое Общество, с серьезным видом констатирует: «Ну, а в некоторых районах Приморья дело дошло до того, что китайцев там оказалось больше, чем местных жителей»4. Другой с облегчением отмечает, что китайская экспансия не поглотила еще всю Сибирь: «Красноярск, конечно, не Нью-Йорк с Чикаго, что обросли чайна-таунами… И даже не Хабаровск, где государственным языком губернии того и гляди станет китайский. Уж больно прытко желтолицый миллиард осваивает дальневосточные российские веси, сопредельные с китайской границей. А вот над Енисеем железная поступь колонизаторских батальонов с Востока пока что не так слышна»5.
В ходе того же совещания в Правительстве РФ звучала поразительная разноголосица в оценках численности китайцев в России. Заместитель председателя Комитета по геополитике во второй Государственной Думе Ю. Никифоренко утверждал, что «сейчас» (в 1999 году. — В. Г.) в стране находится более пяти миллионов иностранных граждан и лиц без гражданства. Они «нигде не зарегистрированы, никак не учтены и неизвестно чем занимаются»6. По контексту заявления Никифоренко получается, что имеются в виду преимущественно выходцы из Китая. Представители спецслужб и руководители миграционных структур отмечали, опять-таки имея в виду прежде всего китайцев, что в России насчитывается около трех миллионов нелегальных мигрантов7. Несколько лет назад российская пресса приводила иные данные — от 700 тыс. до 1,5 млн человек8. Но лишь спустя три года после обнародования этих цифр, В. Волох, заместитель руководителя бывшей Федеральной миграционной службы (ФМС), уточнил, что речь идет об иностранных гражданах и лицах без гражданства немного немало из 60 государств9.
В 1997 году чиновники ФМС, оценивая общую численность незаконных китайских мигрантов в России, сообщали: «Около 1 млн человек, их ежегодный прирост составляет почти 100 тыс. человек»10. В 1999 году первый заместитель министра внутренних дел России В. Федоров сообщал, что «ежегодно в нашу страну въезжают свыше 500 тысяч граждан китайской национальности, в том числе по безвизовому туристическому обмену — около 350 тысяч. Значительная их часть остается в Российской Федерации» 11 . Представитель еще одного ведомства подчеркивал: «По данным Миннаца, ежегодно в Россию приезжает полмиллиона граждан Китая и многие из них на родину уже не возвращаются»12. «Значительная часть»
и «многие» — это сколько? Следуя арифметической логике приведенных цифр, стоит, видимо, сделать вывод о том, что за последние годы численность китайцев в России выросла раз в пять. Так ли это?
Как видим, разные высокопоставленные лица, будто специально усиливая панические настроения в обществе, не дают точного убедительного ответа ни на вопрос, сколько же китайских мигрантов на самом деле находится в России, ни на вопрос об интенсивности их притока. Они предпочитают ограничиваться грубыми оценками, порой сильно отличающимися одна от другой. Но никто не объясняет, каким образом получены эти оценки. А без такого объяснения данные, столь необходимые для выработки политики, действительно отвечающей национальным интересам России, не могут считаться заслуживающими доверия, отражающими реальное положение, годятся лишь на то, чтобы служить псевдостатистическим обоснованием мифа о массовом проникновении китайцев в Россию. Не приходится удивляться, что эти данные широко используются социал-патриотами, националистами и шовинистами в своих интересах.
Очень характерно в этом отношении содержание листовки Конгресса русских общин Дмитрия Рогозина и «Движения Юрия Болдырева», которая распространялась в 1999 году в ходе кампании по выборам в Государственную Думу третьего созыва. В ней лидеры обоих движений противопоставляют русских всем остальным гражданам России: «Автономные республики отчисляют в федеральный бюджет лишь 20—25% налоговых сборов, а области и края, населенные главным образом русскими, — от 70% до 80%. При этом автономии получают большую часть дотаций, выделенных центром». Они также с гневом отмечают, что «Государственная Дума не приняла ни одного закона, защищающего права русских, права наших зарубежных соотечественников». В таком контексте следующее утверждение выглядит уже просто зловеще: «Только по официальным данным, на территории российского Дальнего Востока и Сибири проживает 6 млн мигрантов из Китая. Неофициальная цифра вдвое больше». И ни слова о том, какие «официальные» органы снабдили авторов столь устрашающими сведениями.
Естественно возникает вопрос о целях тех, кто распространяет в обществе не проверенные, а, точнее говоря, ложные сведения. Если упомянутые выше государственные структуры или политические организации используют их, не зная реального положения дел, то нельзя не прийти к выводу об их абсолютной некомпетентности. Если же они осведомлены о действительной ситуации, но тиражируют
ложные сведения, то в лучшем случае они идут на поводу у мифов общественного сознания (к созданию которых сами фактически причастны), а в худшем — хотели они того, или нет, — выступают в роли политических провокаторов.
II
Приведенные выше цифры вызывают серьезные сомнения. Мы располагаем сводными данными паспортно-визовых служб Амурской области, Еврейской автономной области, Хабаровского края, а частично и по Приморскому краю, и они показывают, что утверждения о ежегодном увеличении численности китайцев на сотни тысяч человек совершенно несостоятельны.
При использовании этих данных необходимо учитывать следующее. Пересечение границы — это либо въезд, либо выезд. Один и тот же человек может пересечь границу в том и другом направлении и несколько раз в течение одного года, но совсем не обязательно в одном и том же месте. Например, по данным Тихоокеанского регионального управления Федеральной пограничной службы (ТОРУ ФПС), среди 2577 китайских граждан, депортированных в 1998 году из Приморья, 1600 человек, или более 60%, въезжали в Россию через Хабаровский край, Еврейскую АО, Амурскую и Читинскую области. Соответственно в местах въезда они могли числиться и не вернувшимися на родину13. Поэтому правильнее говорить не о том, сколько человек пересекло границу, а сколько человеко-раз граница была пересечена в заданную единицу времени (день, месяц, год).
Таблица 1
Динамика пересечений границы на Дальнем Востоке (тыс. раз)
Пересечения 1995 1996 1997 1998 1999*
Лица, всего: 618,9 610,3 895,9 757,9 189,9
в т. ч. иностранцы 276,4 296,8 311,9 327,9 78,9
Транспортные средства, всего: 41,8 51,4 49,9 43,9 21,9
в т. ч. иностранные 22,7 25,9 22,7 26,1 11,7
Количество ежегодных пересечений иностранцами российской границы на Дальнем Востоке в 90-е годы колебалось на уровне 300 тыс. человеко-раз (табл. 1). Но «иностранцы» — это не только китайцы, хотя весьма вероятно, что именно китайцы составляют большинство, предположительно от 70% до 90% пересечений. Более интенсивным было трансграничное движение российских граж-дан14. Другими словами, с Дальнего Востока больше выезжает россиян, чем въезжает сюда китайцев. Большинство жителей края, пересекающих границу, направляется в КНР. Они едут в Китай за товаром и по возвращении используют его сообразно своим планам: одни оставляют приобретенное для собственного потребления, другие пускают на продажу. Последних, скорее всего, абсолютное большинство. Аналогичным образом действуют и китайцы. Данные табл. 1 косвенным образом свидетельствуют о том, что приграничная торговля на сопредельных территориях двух стран получила значительное развитие. А это значит, что сотни тысяч людей по обе стороны границы сами нашли место работы и источник дохода, стали выполнять общественно полезное дело — обеспечивать сбыт товаров, производимых промышленностью и сельским хозяйством соседней страны, и таким образом удовлетворять потребности населения страны собственной.
В табл. 1 включены данные только по части пограничных переходов между двумя странами. Более полные сведения нам удалось получить благодаря любезности посольства КНР в Москве. Согласно им, в 1998 году российские граждане пересекли китайско-российскую границу 692 тыс. человеко-раз, граждане КНР — 434 тыс. В 1999 году количество пересечений границы составило соответственно 833 тыс. и 438 тыс. человеко-раз15. Сравнение российской статистики по ряду областей и краев Восточной Сибири и Дальнего Востока с более полной китайской убеждает в том, что два ряда цифр достаточно близки друг другу и вполне пригодны для реалистической оценки ситуации.
В частности, статистические данные обеих сторон показывают, что большинство китайцев въезжает в Россию через пограничные переходы на Дальнем Востоке. При среднем ежегодном количестве пересечений гражданами КНР российской границы в 300—400 тыс. человеко-раз за семь лет, то есть с 1992 по 1998 год, максимальное общее количество совершенных ими пересечений ненамного превысит 3,2 млн. Даже если сделать совершенно фантастический допуск, будто половина пересечений были одноразовым въездом, то и
тогда получится лишь 1,6 млн мигрантов, предположительно осевших в России. О трех, тем более шести миллионах, не может быть и речи.
В пользу такого заключения говорят и другие факты. В течение 90-х годов органы внутренних дел и пограничной службы России и Китая добились значительного взаимопонимания и взаимодействия. Достигнутые ими результаты в охране границы заслуживают внимания. Приведем данные по Приморскому краю16. Будем надеяться, что они характерны и для других территорий Восточной Сибири и Дальнего Востока.
На протяжении второй половины 90-х годов был обеспечен выезд в установленные сроки абсолютного большинства безвизовых туристов, составлявших от 50% до более чем 83% всех китайских граждан, зарегистрированных в Приморье (табл. 2). На эту же категорию граждан КНР пришлось около 80% общего числа лиц, выдворенных с территории России, и около 72% лиц, подвергшихся административному наказанию. Если в 1994—1995 годах из Приморского края в срок не выехали примерно 6—7 тыс. китайских туристов, то в 1996 году — лишь около 600, в 1997 году — 350, а в 1998 году и в первой половине 1999 — 400, то есть менее 0,5% от общего их числа.
Бывший командующий Дальневосточным пограничным округом генерал-полковник В. Седых еще в 1997 году отметил принципиаль-
Таблица 2
Выезд граждан КНР из Приморского края
Год Выехали в срок (%) Выдворено (чел.): Наказано в административном порядке
всего в т. ч. под конвоем
1994 64 2798 1579 9884
1995 68 6640 6640 12389
1996 97 3793 1934 8617
1997 99,1 4016 2196 8105
1998 99,6 3240 1191 8957
1999* 99,2 1933 654 4053
ное изменение климата на границе, достигнутый высокий уровень взаимодействия с китайскими пограничниками, резкое сокращение благодаря этому доли китайцев, незаконно остающихся на территории России. И сделал следующий вывод: «Если же говорить об абсолютных цифрах, ежегодно от двух до четырех тысяч китайцев имели намерения и пытались не возвращаться вовремя на свою территорию. Так что о миллионах незаконных мигрантов речи быть не может»17.
Министерство по делам федерации, национальной и миграционной политики России дает другие цифры, показывающие противоположную тенденцию — увеличение численности китайцев, а также корейцев и вьетнамцев, незаконно остающихся на территории России. Согласно сведениям этого министерства, разница между въехавшими и выехавшими гражданами КНР, КНДР и Вьетнама составила в 1997 году 7,2 тыс., в 1998 — 9,7 тыс. и в 1999 году — 11 тыс. человек18. Доля граждан КНР не указана; но если даже их большинство, то и тогда не приходится говорить о миллионах китайских иммигрантов.
Для полноты картины следует признать, что существуют еще два канала проникновения китайцев в Россию. Во-первых, через Казахстан. У Казахстана с КНР безвизовый режим пересечения границы, российско-казахстанская граница тоже пока остается открытой. Ни в России, ни в Казахстане, насколько нам известно, никто изучением этого направления иммиграционного потока не занимался. Сомнительно, однако, чтобы все китайцы, въезжающие в Казахстан, дружно устремлялись в Россию. Даже беглые наблюдения за пассажиропотоками на железных дорогах, соединяющих Россию и Казахстан, позволяют убедиться, что инфильтрация китайцев из второй страны в первую если и происходит, то в небольших размерах.
Во-вторых, Россия на протяжении всех 90-х годов не могла обеспечить должную охрану своих границ и контроль над прохождением через них иностранцев. Тот же Ишаев отмечал, что штаты пограничных застав укомплектованы наполовину, а то и на одну треть19. О непорядках на дальневосточном участке российско-китайской границы говорилось, в частности, в официальном письме Федеральной пограничной службы, направленном в июле 1999 года председателю Правительства РФ и руководству Генеральной прокуратуры. Оно было подготовлено по итогам проведенной совместно с Государственным таможенным комитетом проверки пограничных пропускных пунктов20. Но это уже сугубо российская проблема, и решаться она должна независимо от того, сколько китайцев просачивается
через плохо охраняемую границу. Здесь же заметим, что нелегальный переход даже через такую границу сопряжен с большим риском для ее нарушителей. Поэтому трудно ожидать, что их счет идет на десятки, тем более сотни тысяч.
Правда, в 2000 году в газете «Известия», со ссылкой на Министерство по делам федерации, национальной и миграционной политики, сообщалось, что «ежегодно границу российского Дальнего Востока незаконно пересекают до 75 тысяч граждан КНР (более 85% от общего числа)»21. Фразу эту можно истолковать только так, что имеется в виду суммарное число нелегалов: и тех, кто сумел преодолеть пропускной путь, не имея на то законных оснований, и тех, кто пробирался таежными тропами. Не будем выяснять, что значит «от общего числа», и задавать набивший оскомину вопрос, как все-таки получена предлагаемая нам цифра. Просто согласимся, что в течение 1992—1999 годов не менее 75 тыс. нелегалов из Китая ежегодно обосновывались в России. Даже в этом случае в страну незаконно проникли не более 600 тыс. китайцев. Вместе с максимальной предположительной численностью тех, кто пересек границу легально, но не вернулся в Китай, будет 2,2 млн — все равно меньше даже минимальных выкладок российских алармистов. А ведь то, что одни перешли границу нелегально, а другие превысили законный срок пребывания, еще не означает, что все они остались в России! Как и то, что все «задержавшиеся» на срок более года были фактическими иммигрантами, то есть были готовы осесть в России.
III
Что дело обстоит более сложным образом, как раз и позволил увидеть наш опрос. На основе полученных в ходе опроса данных с большой уверенностью можно утверждать, что на Дальнем Востоке одной из главных форм миграции китайцев остается маятниковая миграция, предполагающая периодическое возвращение в место выезда (свыше :/4 китайцев, опрошенных на территории края, сказали, что въезжали более 5 раз). Для Москвы она не столь характерна (менее 15%)22. Конечно, из-за уклонения многих респондентов от ответов, особенно в Приморском крае, окончательное суждение на сей счет выносить рано. Примечательно, однако, что в Москве многие респонденты, не ответив на вопрос о частоте приездов в Россию, не стали скрывать, сколько лет они живут в городе (ср. табл. 3 и 4).
Таблица 3
Распределение китайцев в городах опроса по частоте приездов в Россию (%)
Приезды (раз) Москва Дальний Восток:
в целом Хабаровск Владивосток Уссурийск
5 и менее 52,3 40,8 58,1 23,0 14,0
От 6 до 9 6,8 3,3 2,2 6,0 2,0
Более 10 7,3 21,9 20,2 24,0 24,0
Не дали ответа 33,6 34,0 19,5 47,0 60,0
Всего опрошено (чел. ) 428 329 179 100 50
На Дальнем Востоке ситуация с ответами заметно не совпадает по городам. В Хабаровске китайцы сравнительно спокойно отвечали на вопрос, сколько раз они приезжали в Россию, но явно испытывали затруднения при ответе на вопрос о длительности проживания; во Владивостоке картина напоминает московскую; а в Уссурийске был зафиксирован самый высокий процент уклонений от ответов на оба вопроса. Однако, если взять средневзвешенные значения для Дальнего Востока в целом, то доля не ответивших на вопрос о частоте приездов будет 34%, а на вопрос о продолжительности пребывания — 32,5%. Первый показатель практически совпадает с московским, а вот второй на Дальнем Востоке почти в три раза больше. Представляется, что наиболее подходящие и отнюдь не взаимоисключающие версии объяснения этого различия таковы: 1) китайцы, проживающие в Москве, по разным причинам чувствуют себя более уверенно; 2) часть из них в большей степени определились в самооценке себя как постоянных мигрантов.
Похоже, что в Москве формируется иное, нежели в городах Дальнего Востока, китайское сообщество — существенно более крупное, сравнительно стабильное, менее подверженное маятниковым процессам. Об этом свидетельствует и тот факт, что свыше трети участников московского опроса проживали в столице более трех лет и свыше половины — более года. При этом, хотя московские китайцы отставали от китайцев на Дальнем Востоке по частоте въездов в Россию, все-таки многие из них приезжали в Москву по несколько раз.
Видимо, они выясняли перспективы постоянного проживания в столице.
На Дальнем Востоке мигрантов со стажем проживания свыше трех лет было чуть больше четверти всех опрошенных, а свыше года — менее половины. При этом доля «старожилов» со сроком проживания свыше трех лет во всех городах края примерно одинаковая, а вот удельный вес китайцев, пробывших здесь от одного года до трех лет, сильно разнится: 10,6% в Хабаровске, целых 37% во Владивостоке и 24% — в Уссурийске. Очевидно, что в городах Дальнего Востока также появилось относительно постоянное китайское население; но вот насколько прочно оно там закрепилось, пока сказать трудно.
В любом случае данные опроса могут служить определенным ориентиром при попытках оценки численности китайских мигрантов в целом, постоянных, в частности. Если в качестве индикатора взять, с одной стороны, долю тех, кто прожил здесь более года, с другой, — тех, кто совершил за время пребывания минимум поездок в Китай (не более пяти), то в нашей выборке удельный вес китайских мигрантов, тяготеющих к тому, чтобы прочно осесть в России, будет колебаться в пределах от 41 до 53%. Более вероятно, что процесс трансформации из «челнока» в иммигранта завершился среди тех, кто прожил в России относительно длительное время. Именно
Таблица 4
Распределение китайцев в городах опроса по продолжительности пребывания в России (%)
Пребывание (в годах) Москва Дальний Восток:
в целом Хабаровск Владивосток Уссурийск
Менее 1 25,0 21,3 24,6 23,0 6,0
От 1 до 2 15,2 12,1 6,1 21,0 16,0
От 2 до 3 14,9 8,6 4,5 16,0 8,0
От 3 до 5 19,9 11,2 10,6 14,0 8,0
Более 5 14,0 14,3 15,1 10,0 20,0
Не дали ответа 11,0 32,5 39,1 16, 0 42,0
Всего опрошено (чел. ) 428 329 179 100 50
такие люди признавались в ходе бесед в том, что после нескольких лет, проведенных в России, вернуться на постоянное проживание в КНР психологически почти невозможно: слишком велики различия в условиях быта, очень трудно заново адаптироваться к китайским стандартам административного контроля и политико-идеологического давления со стороны государства. А их, напомним, по разным городам набралось от :/4 до Уэ опрошенных.
Таким образом, из всей массы граждан КНР, находящихся в настоящее время на территории России, к иммигрантам корректно могут быть отнесены не более половины от их общего количества (что при максимальной оценке численности всех китайцев в 2,2 млн человек составит 1,1 млн) и не менее четверти (то есть около 500 тыс. человек). На самом деле ближе к реальности именно вторая, меньшая, цифра, что подтверждают экспертные оценки по городам с наивысшей концентрацией китайцев.
Так, в Москве в момент опроса численность всех китайцев колебалась в пределах от 20 до 25 тыс. человек. Эта цифра получена из расчета тиражей китайских газет, издающихся в российской столице, и численности абонентов пейджерных компаний, обслуживающих клиентов на китайском языке. Некоторые китайские знатоки землячества, давно проживающие в городе, говорят о 30—40 тыс. китайцев. Однако пекинская газета «Guoji jingmao xiaoxi» 14 января 1999 года писала, что основание китайской торговой пирамиды в Москве образуют мелкие частные торговцы общей численностью 20—30 тыс. человек, а вершину — крупные компании, непосредственно подчиненные Министерству внешней торговли и внешнеэкономических связей КНР или тесно связанные с ним.
Что касается Хабаровска, Владивостока и Уссурийска, то в этих городах общая численность китайцев не достигает и половины их численности в Москве, а степень «оседлости», как уже отмечалось, заметно ниже. Если же говорить о Хабаровском и Приморском краях в целом, то, по мнению экспертов, участвовавших в обсуждении результатов нашего исследования, в каждом из них единовременно находится не более 20 тыс. китайцев, и вряд ли было бы правильно считать их всех иммигрантами. В соседней с Хабаровским краем (и к тому же пограничной!) Амурской области китайцев значительно меньше: 1—2 тыс. человек. Эту цифру можно принять как среднюю для большинства других субъектов Российской Федерации. Прибавим 15—30 тыс. человек, которые ежегодно прибывают в Россию по договорам с российскими организациями на временные
строительные, сельскохозяйственные и иные работы. Еще несколько тысяч китайских студентов и стажеров насчитываются в российских вузах и научных учреждениях. И тогда в целом по России набирается минимум 200 тыс., максимум 450 тыс. выходцев из КНР, более или менее постоянно живущих на ее территории.
IV
Даже если китайцев в России всего 200 тыс. человек, скачок их численности за десятилетие, прошедшее после переписи населения в СССР в 1989 году, был двадцатикратным. Это гигантский рост. Он намного больше, чем в развитых странах мира. Но не надо забывать: чем ниже исходный уровень, тем, как правило, сильнее впечатляют темпы прироста. А в России этот уровень был очень низким.
Пока в КНР развиваются по преимуществу внутренние миграционные процессы. Десятки миллионов, а в иные годы до ста миллионов сельских жителей перемещаются по стране в поисках заработка. Но постепенно увеличиваются масштабы выезда граждан КНР за пределы страны23. Нельзя не отметить, во-первых, высокие темпы ускорения этого процесса. За пять лет, с 1995 по 1999 год, общая численность китайцев, выезжавших за рубеж, увеличилась с 7,1 млн до 9,2 млн человек — на 2,1 млн, или на 29%. Во-вторых, важно, что число граждан Китая, выезжавших с частными целями, возросло за тот же период с 2 млн до 4,26 млн человек, или в два с лишним раза. Разумеется, в этом случае данные касаются только лиц, выезжавших на легальных основаниях. Хотя и в их числе есть немало тех, кто использовал поддельные документы, изготовляемые, по сообщениям китайской прессы, весьма искусно. Обращает на себя внимание и тот факт, что и в 1998, и 1999 году численность выезжавших с частными целями увеличивалась особенно быстро — более чем на 30% в год!
Но почти вся масса этого разбухающего потока китайцев, ежегодно отправляющихся за рубеж, была ориентирована совсем не на Россию, а на другие страны. В США, как свидетельствуют статистические данные, прирост китайского населения в 1981—1990 годах был в два раза выше, чем в предшествующее десятилетие24. Правда, следует иметь в виду, что основная часть китайцев прибывает в США не из КНР, а из Тайваня и других стран Юго-Восточной Азии. Более убедительны примеры некоторых других стран, где численность китайских мигрантов в последние годы увеличилась более чем
в два раза. Так, с 1986 по 1996 год она возросла в Японии в 2,8 раза, а в Новой Зеландии — в 4,4 раза25. Резкое ее увеличение отмечено и в Австралии. Надо, однако, учитывать, что практически во всех этих случаях речь идет не о фактических, а о юридических иммигрантах — о лицах, официально зафиксировавших свое намерение навсегда покинуть КНР и стать гражданами стран, в которые они переехали; в России же — об общей численности китайцев, более или менее постоянно проживающих на ее территории, но при этом никак не оформивших (впрочем, не по своей воле) отношение к стране пребывания и сохраняющих гражданство КНР. Как следствие, при резком изменении условий жизни в России и Китае, а также при смене миграционного режима их численность может сильно измениться, притом в любую сторону, а не только в сторону увеличения. Лишь после появления возможности обрести юридический статус иммигранта китайские мигранты смогут, как и в других странах, сделать окончательный выбор. И совсем не обязательно, что большинство из них сделает выбор в пользу России.
В любом случае в настоящее время нет оснований говорить ни о «китайской демографической экспансии», ни о «массированном» притоке китайцев в Россию. Панические заявления о китайском «нашествии» призваны скрыть личную профессиональную непригодность либо помочь набрать политические очки с помощью псев-допатриотической антикитайской риторики. Они также являются неизбежным следствием того пристрастия к мифотворчеству, к созданию вымышленных или гиперболизации реальных угроз безопасности России, которое, к сожалению, становится все более характерным для российского политического сознания.
ПРИМЕЧАНИЯ
1 Костинский Г. Иммигранты в городе: опыт развитых стран // Миграция и урбанизация в СНГ и Балтии в 90-е годы. Под ред. Ж. А. Зайончковской. М., 1999. С. 33.
2 Известия, 1999, 7 июля.
3 Время МН, 1999, 7 июля.
4 Золотых А. Азиатский тигр на дальневосточной тропе // Миграция в России. М., 1999, октябрь-ноябрь. С. 34.
5 Чувашев Ю. Китайцев — в дверь, они — в окно // Независимая газета, 2000,
18 апреля.
6 Известия, 1999, 18 июня.
7 Независимая газета, 1999, 23 июня.
8 См.: Регент Т. М. Иммиграция в Россию. М., 1997. С. 3; ФМС: об итогах 1997 г. // Миграция. М., 1998. № 1. С. 3; ФМС России. Информационный бюллетень. М., 1998. С. 8.
9 Волох В. Незаконная иммиграция: причины и следствия // Миграция в России, 2000. № 2. С. 35.
10 Федотов И. В., Селиванов Л. А. Призрак «демографического империализма» // Миграция, 1997. № 3. С. 4.
11 Независимая газета, 1999, 23 июля.
12 Известия, 1999, 7 июля.
13 Витковская Г. Угрожает ли безопасности России китайская миграция // Брифинг Московского Центра Карнеги. 1999. Т. 1. Вып. 2. С. 2.
14 Здесь и далее — личный архив автора.
15 Личный архив автора.
16 Здесь и далее: Витковская Г. Указ. соч. С. 2.
17 Завтра, 1997. № 28 (189).
18 Известия, 2000, 29 сентября.
19 Известия, 1997, 28 января.
20 Известия, 1999, 7 июля.
21 Известия, 2000, 29 сентября.
22 Здесь и далее — личный архив автора.
23 Zhongguo tongji nianjian 2000 (Статистический справочник за 2000 г.), Beijing , 2000. P. 625.
24 Ibid., p. 262.
25 The Encyclopedia of the Chinese Overseas. Singapore, 1998. Р. 290, 334.
Сколько может потерять российский въездной туризм из-за коронавируса в Китае
31.01.2020
Российский въездной туризм может оказаться перед лицом серьезных потерь уже в межсезонье из-за ограничений китайских властей на продажу туров за рубеж. Игроки рынка надеются, что к марту ситуация прояснится и фактический запрет на выезд для организованных путешественников в Китае не затронет самые массовые, летние, бронирования.
Напомним, еще 24 января 2020 г. китайские власти выпустили официальную рекомендацию туристическим компаниям о прекращении продажи туров внутри страны и за рубеж. С 28 января 2020 г. въезд организованных туристических групп из КНР в Россию не осуществляется. Ограничение является де-факто бессрочным – «до нормализации обстановки».
Хотя власти КНР не установили запрета на осуществление индивидуальных туристических поездок, однако ведущие online-агрегаторы бронирования КНР (Ctrip.com, Tuniu.com и др.) отключили сервис по заказу билетов на зарубежных направлениях, в т.ч. и на Россию (предварительно – до 9 февраля).
Со стороны России также последовали ограничения на перемещения граждан между странами: сейчас закрыты автомобильно-пешеходные пункты пропуска на китайской границе с 5 областями России и ограничено железнодорожное сообщение, ряд российских авиакомпаний отменили рейсы в Китай и из Китая до стабилизации ситуации.
Обслуживание туристических групп китайских граждан в РФ туроператорами ведется по плану. По данным крупнейших игроков рынка въездного туризма, опрошенных «Вестником АТОР», последние китайские организованные группы покинут Россию в первых числах февраля 2020 г.
Исходя из того, что Китай последние несколько лет является главным поставщиком классических туристов в Россию, складывающаяся ситуация с коронавирусом ставит вопросы о масштабах потерь бизнеса въездного туризма в России.
СКОЛЬКО И КАКИХ КИТАЙСКИХ ТУРИСТОВ ПРИЕЗЖАЕТ В РОССИЮ
Главным поставщиком классических туристов в Россию по итогам трех кварталов 2019 г. остается Китай. За 9 месяцев 2019 г. в нашей стране побывало с туристическими целями 1,3 млн туристов из Китая, что почти на 21% больше, чем в аналогичный период прошлого года. Всего же, согласно данным Пограничной службы ФСБ России, за три квартала 2019 г. в России побывало 1,9 млн граждан Китая.
Статистики за 2019 год в целом еще нет, но, по предварительным прогнозам, за весь 2019 год Россию посетили порядка 1,27 млн организованных туристов из Китая, въехавших по групповым безвизовым спискам.
По данным объединения «Мир без границ», в составе организованных туристских групп по т.н. «групповым безвизовым спискам» из общего количества китайских граждан, въехавших в Россию за первые три квартала 2019 г., прибыло 1,041 млн человек (рост 15,2% по сравнению с аналогичным периодом 2018 г.). Это 54,8% от общего количества граждан КНР, посетивших РФ. Остальной китайский турпоток – это около 250 тыс. индивидуальных туристов и приграничные перемещения с целью личного шопинга и бизнеса.
Лидерами по приему организованных туристов из Китая в России являются Москва, Санкт-Петербург, Приморский край и Амурская область. За 9 месяцев 2019 г. Москву и Петербург посетили почти 642 тыс. туристов (рост 29,6% в сравнении с аналогичным периодом 2018 г.). Турпоток из Китая в Иркутскую область вырос на 4% (53 тыс. прибытий), на 16% увеличился въезд в Амурскую область (почти 100 тыс. визитов). При этом число прибытий организованных туристов из КНР в Приморский край снизилось до 153 тыс. посещений (-12%), зато здесь увеличилось число самостоятельных путешественников из Китая.
Стоит отметить, что китайский туристический рынок является для России не только самым массовым, но и самым проблемным. По некоторым оценкам, до 50% организованных туристов из Китая обслуживается в России «серыми» китайскими компаниями. Это самые бюджетные туристы, доходы от приема которых идут преимущественно китайской стороне.
В части «серого» турпотока основные потери, таким образом, придутся на китайские компании, но серьезно пострадают от снижения загрузки российские объекты размещения, с которыми они сотрудничали – зимой это скажется преимущественно на Байкале.
Рассуждая о потерях классического российского турбизнеса (российских туроператоров по въезду), надо иметь в виду, что на него приходится около половины организованного турпотока из КНР – речь идет о годовом объеме порядка 600 тыс. туристов из Китая.
По данным опрошенных «Вестником АТОР» туроператоров, туристы из Китая приезжают к нам в составе групп 10-44 человека. В среднем, группа обычно насчитывает 30 человек. Организованные туристы из КПР находятся в России 7-10 дней, усредненный показатель – 8 дней.
По информации туроператора «Тари Тур», средняя стоимость тура (8 дней/7 ночей, гостиницы 4*, экскурсионная программа и трехразовое питание, в группе из 30 человек) в Россию, по данным участников рынка, для одного китайского туриста обходится в 1000 долларов США (без перелета).
Однако в межсезонье есть и более дешевые туры. «Если группа 30 чел приезжает в низкий сезон, Москва- Санкт-Петербург 7 дней, 3*, при этом запрос получен, предоплачен и обработан за 2-3 месяца до заезда, стандарт питания 10 долларов, то сутки будут стоить около 100 долларов, то есть весь тур — 700 долларов США на человека без учета авиабилетов», — рассказывает Михаил Вовченко, руководитель отдела Китай туроператора UTS.Russia.
МЕЖСЕЗОНЬЕ БЕЗ ТУРИСТОВ ИЗ КИТАЯ: ОБЪЕМЫ ВОЗМОЖНЫХ ПОТЕРЬ
Зима и начало весны считаются «низким» сезоном в отношении китайского организованного турпотока. В первом квартале 2019 года в Россию приехали по групповым безвизовым спискам около 120 тыс. организованных туристов из КНР.
Китайские компании сейчас аннулируют поданные заявки на прием в России групп их клиентов. На 28 января, по данным «Мира без границ», были аннулированы туры для более чем 9 тыс. туристов, аннуляции продолжаются каждый день.
По агрегированным данным туроператоров по въезду, в феврале в Россию должны были приехать около 45 тыс. организованных туристов из Китая. Примерный объем общих потерь «белого» турбизнеса в случае аннуляции всех заявок (авиакомпании, туроператоры, гостиницы, точки общепита) – 40-45 млн долларов. По подсчетам «Вестника АТОР», если в марте карантин продлится, Россия не досчитается еще около 50 тыс. туристов из Китая (потери еще в 40-50 млн долларов США).
Общие максимальные потери турбизнеса, обслуживающего въездной поток из КНР, за I квартал 2020 г., таким образом, могут составить до 100 млн долларов США (без учета потерь объектов, задействованных в программах «серых» китайских туроператоров).
МОГУТ ЛИ СПАСТИ СИТУАЦИЮ ГОНКОНГ И ТАЙВАНЬ?
У туроператоров, тем не менее, остаются туристы не из континентального Китая. Например, в Россию сейчас продолжают ехать организованные туристы из Гонконга – на них пока запрет властей континентального Китая не повлиял.
Их обслуживание более выгодно для туроператоров для одного туриста средняя стоимость группового тура (перелет, 8 дней, отель 4*, экскурсионная программа, питание) составит 1300 долл. за пакет. При этом туристы из Гонконга гораздо больше тратят в России, чем туристы из КНР. Однако гонконгских туристов в межсезонье в Россию едет мало – ожидается, что всего порядка 3500 человек посетит РФ до конца марта.
Не ограничен и въезд в Россию туристов и с острова Тайвань. Тайваньские группы также считаются высокодоходными, но туристов оттуда приезжает в I квартале меньше, чем из Гонконга – в этом году до марта ожидается около 1500 человек.
«Если нам удастся частично компенсировать отток китайских «континентальных» туристов за счет привлечения дополнительных туристов из Гонконга и Тайваня, это будет большой успех», — говорит Игорь Кузьмин, управляющий директор туроператора «Тари-Тур».
КАКИМ БУДЕТ ЛЕТО – С КИТАЕМ ИЛИ БЕЗ?
Сроки карантина по «уханьскому коронавирусу» пока неясны. Туроператоры, занимающиеся приемом туристов из Китая, не торопятся прогнозировать потери от оттока китайских туристов до марта.
На данный момент в некоторых компаниях уже получили заявки на лето, но пик запросов по группам из КНР приходится на март. В том случае, если к этому месяцу ситуация не прояснится, организация летних поездок для Китая будет более проблематичной, т.к. поиск перевозки и размещения будет проходить в «авральном режиме», предупреждают туроператоры.
«Если ситуация будет ясна до конца марта (положительный сценарий, отмена запрета на выезд), то запросы пойдут в апреле-мае. Не исключено, что те, кто не запросился весной, перенесут туры на осень, то есть сезон продлиться и в ноябре — декабре. При негативном развитии событий, т.е. продлении запрета, и говорить не о чем»,- говорит Михаил Вовченко, руководитель отдела Китая компании UTS. Group.
На данный момент туроператоры не фиксируют отказов их китайских партнеров от заездов на летний период (май – сентябрь). В этот период Россию, как ожидается, посетит более 900 тыс. организованных туристов из Китая (с учетом годового прироста турпотока на уровне 10%).
Российские туроператоры подчеркивают, что ограничения для китайского турпотока отразится не только на них, но на многих отраслях российского бизнеса. Это, в первую очередь, отели, авиакомпании, а также экскурсионные компании.
Так, «Уральские авиалинии» уже сообщили об оптимизации перевозки, отменив рейсы из Екатеринбурга в Мюнхен, Париж и Рим, а также из Владивостока в Саппоро. В «Уральских авиалиниях» пояснили, что на этих направлениях традиционно присутствует большое количество организованных туристических групп из Китая. Ранее авиакомпанией были отменены рейсы авиакомпании в Хайкоу из Екатеринбурга и Тюмени, а также в Ордос и Сиань из Екатеринбурга. Полетная программа в Пекин и Харбин сохраняется.
Пассажирам, купившим билеты в Европу, авиакомпания «Уральские авиалинии» предлагает альтернативные варианты перелетов со стыковками в Москве и Праге. На рейсах авиакомпании: Жуковский-Рим, Домодедово-Мюнхен, Екатеринбург-Прага и далее в сотрудничестве с Czech Airlines: Прага-Париж, Прага-Рим или вынужденный возврат без штрафов и удержаний.
Так, авиакомпания Nordwind, которая выполняла заказные чартерные рейсы для китайских туроператоров, также сообщила «Вестнику АТОР» об отмене полетных программ. В частности, отменены рейсы по маршрутам Санкт-Петербург — Ханчжоу, Иркутск – Гуанчжоу. Отменила свои рейсы в Китай и авиакомпания iFly.
По имеющимся данным, флотилия Radisson сейчас прекратила обслуживание туристов из Китая. Речные программы Radisson активно использовались российскими туроператорами.
КТО ЕЩЕ ОСТАНЕТСЯ БЕЗ КИТАЙЦЕВ И К ЧЕМУ ЭТО ПРИВЕДЕТ
Несмотря на серьезную ситуацию, которая складывается в России после ограничений китайских властей на продажу туров в другие страны, более печальные последствия грозят турбизнесу других стран, еще более зависимых от въездных туристов из Китая.
В первую очередь пострадают Таиланд (принимает около миллиона туристов из Китая только за 1 месяц), Япония (порядка 750 тыс. в месяц), Вьетнам (порядка 600 тыс. туристов из КНР в месяц), Япония, Индонезия (около 200 тыс. в месяц).
В этих странах из-за резкого уменьшения потока с главного въездного рынка серьезно пострадает от недозагрузки отельный сектор, а также местные принимающие компании.
Хотя пока российские туроператоры не отмечают существенного влияния «китайского вирусного кризиса» на цены на этих направлениях, аналитики полагают, что вскоре ситуация может измениться – в отсутствие массового китайского турпотока для повышения своей загрузки отели этих стран могут начать выпускать спецпредложения для других рынков.
Вернуться назад
Сколько там китайских иероглифов?
Ответ на этот вопрос может быть сложнее, чем вы думаете — возможно, даже сложнее, чем сами персонажи!
Краткий ответ на большой вопрос: 7000, 54,678 и 106,230 символов. Хотите знать, как это возможно?
Читайте дальше, чтобы узнать , что делает китайскую систему письма такой особенной, и найдите причины, по которым иногда количество символов меняется от случая к случаю.
Китайские иероглифы и их числа
Китай всегда был «больше, чем жизнь», когда дело касалось цифр и количества. В конце концов, у него самое большое население из любой другой страны. Поэтому неудивительно, что его язык стал столь же обширным! Но насколько он велик?
Таблица общеупотребительных иероглифов современного китайского определяет существование 7000 символов ! Если вы думаете, что это число велико, вы будете шокированы, узнав, что, согласно , Великому компендиуму китайских иероглифов или «Ханью Да Зидянь» (汉语大字典; Hànyǔ dà zìdiǎn), на самом деле количество существующих символов составляет 54 678 ! Но если вы человек, который любит сложные задачи, то есть — Словарь китайского варианта формы (中华 字 海; Чжунхуа цзы хи). Эта работа, также называемая «Yìtǐzì zìdiǎn» (异体 字 字典), содержит определения для 106,230 китайских иероглифов !
Но, к счастью, бояться нечего. Другой документ под названием — Таблица распространенных иероглифов современного китайского языка. включает только 3500 символов — это половина суммы, включенной в первую таблицу. Чтобы упростить задачу, вам, вероятно, даже не понадобится 1000 из них, поскольку они считаются менее часто используемыми символами.
Если вы изучаете китайский язык и сдаете официальный тест по китайскому языку под названием Hànyǔ Shuǐpíng Kǎoshì 汉语 水平 考试 (также известный как HSK), вам нужно будет только показать знание 2600 символов , чтобы сдать экзамен на высшем уровне. .
А если этого недостаточно, ознакомьтесь с любопытными фактами:
С 2500 символов вы можете прочитать 97,97% повседневной письменной речи.
С 3500 символов вы можете прочитать до 99.48% , что означает почти все!
Еще приятнее знать, что всего 900 знаков , вы действительно можете прочитать 90% газеты!
Китайская каллиграфия: искусство письма
Только такая богатая и динамичная культура, как Китай, могла бы развить письменный язык , красивый как по содержанию, так и по форме.
Китайские каллиграфы используют чернильные кисти, тушь, бумагу и тушь для создания своих художественных работ на основе персонажей. Их материалы представляют собой важные орудия, известные как Четыре сокровища исследования (文 W; Wénfáng Sìbǎo). Форма, размер, растяжение и тип волос на кисти, цвет и плотность чернил, а также скорость впитывания и текстура поверхности бумаги являются основными физическими факторами, влияющими на их искусство.
В китайской каллиграфии все имеет значение, но есть набор из 5 критериев , которым должен следовать каждый каллиграф, чтобы его творения считались «истинным искусством» .
Должно быть символов:
Китайские иероглифы: культурное чудо, которое нужно открыть
В китайских иероглифах определенно больше, чем кажется на первый взгляд.
Только представьте: , умея читать и писать по-китайски, дает вам возможность общаться с более чем 1,3 миллиардами человек! (хотя диалекты и разговорный язык могут отличаться от региона к региону, письменный язык остается неизменным).
Что касается так называемой «трудности» запоминания более 3000 символов, просто помните, что, как и латинский алфавит (который также содержит несколько тысяч «слов»), китайские иероглифы имеют свою собственную логику, которая упрощает запоминание правил и значений штрихов. сделали.
Так чего же вы ждете? У китайского языка и его сложной системы письма есть чему поучиться; возьмите уроки китайского языка и узнайте больше об этой долговечной системе общения и прекрасном виде искусства!
Хосе де ла Лус Саенс Гарса
Понравилось то, что вы прочитали?
Не пропустите больше статей и новостей о школе Хутонг, китайском языке, жизни в Китае и многом другом.
Или даже лучше:
Сколько существует китайских иероглифов?
китайских словарей перечисляют слова по их корням или корням. Так вам будет легче найти несколько слов с одинаковым радикалом и выучить новый словарный запас. Вот несколько забавных фактов о том, сколько существует китайских иероглифов:
- Словарь китайского варианта формы содержит 106 230 знаков.
- Большой сборник китайских иероглифов содержит 54 678 символов.
- Компьютеры содержат 20 992 символа Unicode.
- Современный словарь может содержать до 20 000 знаков.
- Таблица общих стандартных китайских иероглифов состоит из 8 105 символов, из которых 6 500 являются общими.
Технически настоящий ответ на вопрос «Сколько китайских иероглифов существует?» составляет 54 678, потому что варианты на самом деле не учитываются. Но пусть это вас не пугает! Китайские школы в Китае преподают только от 6000 до 8000 слов. А для общения вам нужно знать всего от 2500 до 4000 символов.
Изучение китайского языка в Китае
Лучший способ выучить иностранный язык — это погружение в языковую среду. Если вы изучаете китайский язык в Китае, вы будете быстрее учиться на ежедневном общении и понимать, как говорить спонтанно, в то время как ваш словарный запас естественным образом расширяется.Вы также узнаете исторические факты, обычаи и традиции культуры, которых вы не смогли бы без погружения. Такие нюансы важны для социального взаимодействия.
Китайский — один из самых интересных и красивых языков в мире. Большинство студентов изучают мандаринский язык, и лучшее место для этого — школы китайского языка в Китае. Мандарин — не только стандартный китайский диалект, но и самый распространенный язык в мире, на котором говорят 1,1 миллиарда человек. Он превосходит английский, на котором говорят 983 миллиона человек.
Знание языка, который знают люди во всем мире, откроет для вас двери, о которых вы никогда не думали. И знание иностранного языка дает ощутимые преимущества: чувство мультикультурализма, большая уверенность, больше навыков многозадачности, лучшие возможности карьерного роста, более высокий творческий потенциал и более острое когнитивное мышление.
легко учиться, работать или работать волонтером и изучать китайский язык одновременно со следующими программами:
Создание китайского алфавита
Одним из уникальных аспектов китайского языка является то, что существует шесть типов китайских символов, из-за чего китайский алфавит кажется еще более сложным, чем он есть на самом деле.Другой аспект заключается в том, что один корень (корень) может использоваться для создания нескольких слов и выражения различных значений. Вот почему Большой сборник китайских иероглифов содержит 54 678 символов, Словарь китайских вариантов формы — 106 230 символов, а современный словарь — до 20 000 символов. Все китайские иероглифы являются логограммами или логографами; то есть каждое из них представляет слова.
Типы китайских символов
Иероглифы или пиктограммы: Простые изображения предметов, которые представляют слова, слоги или звуки.
Например, 月 (yuè) означает «луна».
Идеограммы или семантические соединения: Символы, которые представляют значение слова. Это абстрактные концепции, которые объединяют две или более пиктограммы, одна из которых следует за другой, или вторая имеет специальное размещение внутри первой для изменения значения.
Примеры:
明 (míng, «свет») происходит от r (rì, «солнце») и 月 (yuè, «луна»)
.
末 (mò, «кончик») происходит от 木 (mù, «дерево») и 一 (yī, «один»), вытянутой высоко
本 (běn, «корень») происходит от 木 (mù, «дерево») и 一 (yī, «один»).
Идеограммы или комбинированные иероглифы: Идеограммы представляют слова, слоги или морфемы (наименьшую грамматическую единицу языка).Согласно Джерри Норману из книги Chinese (2008, Cambridge University Press), китайский язык имеет около 1200 слогов. Идеограммы отличаются от идеографов тем, что они объединяют две или более пиктограммы или идеограммы для создания новых значений. Они также написаны по-разному: пиктограммы или идеограммы располагаются друг над другом.
Например, 女 (nǚ, «женщина») и 宀 (mián, «крыша») составляет 安 (ān, «безопасный»)
.
Фонограммы или фонетические соединения: Слова, которые на самом деле представляют собой комбинацию пиктограммы и фонетического символа или двух логографов для создания новых значений.Они состоят из двух частей: одна — это радикальный элемент, показывающий значение, а другая — фонетический компонент, показывающий произношение.
Например, 木 (mù, «дерево») и 每 (měi, «каждый») составляют 梅 (méi, «слива»). Часть 木, которая не озвучена, говорит вам, что это что-то деревянное, а 每 говорит вам, как это сказать.
Переводные символы: Взаимозаменяемые символы, имеющие одинаковый корень и значение, но сами слова разные. Это похоже на то, как носители английского языка иногда говорят «старик» или «папа» вместо «отец», хотя все они имеют, по сути, одно и то же значение. Например, в китайском языке шесть слов являются вариацией слова «отец», и все они содержат радикал 父 (fù)
.
Заемные символы: Слова для абстрактных понятий, в которых символ одного слова приобретает другое значение для создания нового слова.
Например, иероглиф «пшеница» 麦 (mài) стал «грядущим» (lái). Позже 麦 стал новым иероглифом для слова «пшеница».
История китайских иероглифов
Пекинский человек дал ученым важные сведения о происхождении человеческого языка, особенно такого фонетического языка, как китайский.Создание китайских иероглифов было долгим и постепенным процессом, которым занимались люди по всему древнему Китаю. По этой причине китайский язык глубоко взаимосвязан с китайской философией и медициной.
Сначала люди создали китайские символы из семейных или клановых эмблем для украшения повседневных инструментов. Они сформировали их из простых рисунков животных и природы. Их значения были визуально очевидны для всех, независимо от кровного родства. Вот почему даже сегодня люди, говорящие на разных китайских диалектах, могут понимать друг друга, написав китайские иероглифы.
Следующим было создание скрипта оракула кости. Люди использовали эту систему для написания сценария на панцирях черепах и костях животных, а затем нагревали их до появления трещин. Затем они интерпретировали закономерности для целей гадания, например, для предсказания погоды. Если вы когда-нибудь слышали о системе фен-шуй, ее энергетическая карта имитирует отметины на панцире черепахи. Само название буквально переводится как «ветровая вода».
Система счисления на костях Oracle (через Викискладе)
После скрипта оракула кости пришло письмо ребуса, где символ одного слова совпадает с другим словом с похожим звучанием.Использовать его было чрезвычайно просто, поскольку китайский — очень односложный язык. При написании ребуса конкретный китайский символ будет представлять объект, в то время как глагол, местоимение или другое слово будет использовать тот же символ, потому что произношение слова имеет тот же звук или похожий звук. Примером этого является китайский символ «котел» (teŋ), также означающий «божественное» (treŋ).
Затем пришла практика полисемии, или использования одного и того же китайского символа для двух слов с разными звуками, которые имеют одинаковое значение.Одним из примеров является китайский символ «глаза» (mù), совпадающий с символом «видеть» (kàn), потому что вы используете глаза, чтобы видеть. Другой вариант — это «рот» (kǒu) и «имя» (míng), поскольку вы используете свой рот, чтобы произносить имена.
Наконец, были созданы составные китайские символы. Люди добавляли дополнительные символы, называемые «семантические детерминаторы» (радикалы), чтобы правильно интерпретировать тексты. Вот как они без всякой двусмысленности отличали «гадать» от «котла». Они также добавили бы «фонетические дополнения» (фонетические соединения), чтобы различать слова с похожим значением, но с различным произношением.
С течением времени
китайских иероглифов были преобразованы в несколько различных стилей или сценариев:
- Кость оракула
- бронза
- Большая печать
- Малая печать
- Клерк (Официальный)
- Стандартный (Обычный)
- Cursive (вариант канцелярского или официального письма)
- Бег (от руки или полукурсив; более сокращенный вариант обычного шрифта)
- Cursive (Трава)
- Современное упрощенное
Сравнение китайских иероглифов для слова «осень» (через Wikimedia Commons)
Целью императоров было подчеркнуть важность грамотности и образования. Высшие классы усовершенствовали написание китайских иероглифов в виде искусства. Они создали традиционные китайские иероглифы, а правительство материкового Китая позже создало упрощенные китайские иероглифы. Оба используются до сих пор.
Изучение китайского алфавита
Понимание произношения китайского языка
Другой аспект китайского языка — это то, как гласный тон изменяет значение слова.Слоги делятся на четыре тона: высокий, восходящий, нисходящий-восходящий и нисходящий. Например, «Ма» может означать мать, коноплю, лошадь или ругать, в зависимости от того, произносится ли оно как ма, ма, ма или ма. Каждое слово также пишется по-разному.
В то же время одна логограмма может иметь очень конкретное значение или диапазон значений, в зависимости от контекста и произношения:
- Родственные слова — это слова, которые обычно имеют одно и то же значение, но различаются по произношению.
- Омофоны — это слова, которые звучат одинаково, но имеют разные символы в зависимости от значения.
К счастью, в китайском языке нет грамматического рода, падежей существительных или спряжения глаголов.
Сколько букв китайского алфавита нужно знать для…
Функциональная грамотность
Как насчет чтения газеты? Вы можете прочитать 90% текста, содержащего менее 1000 символов.Еще лучше минимум 2000 символов, но вы должны знать от 2500 до 3000, чтобы включить некоторые из менее распространенных символов без необходимости в словаре. Все эти числа позволяют говорить на уровне беглости.
Курсы китайского языка в китайском университете
Курс китайского языка в китайском университете подготовит вас к широкому спектру ситуаций и поощрит самодостаточность со знанием 2600-8000 иероглифов.
Различные варианты университетов для обучения по программам китайского языка в Китае:
Тест HSK
Если вы изучаете китайский язык в Китае, вам нужно знать только 2600 символов для теста по китайскому языку, Hànyǔ Shuǐpíng Kǎoshì (HSK). При подготовке к экзамену HSK в Китае учитывается ваш уровень владения языком, а ваш результат HSK полезен при поступлении в университеты и при приеме на работу. Все программы с преподаванием на китайском языке требуют прохождения теста HSK.
Повседневные китайские иероглифы
Список часто используемых иероглифов в современном китайском языке содержит 2500 символов, которые люди используют часто, плюс 1000 символов, которые встречаются реже.Вы увидите только большинство из десятков тысяч китайских иероглифов — на самом деле, незначительные варианты одних и тех же иероглифов — если изучите исторические тексты. Можно с уверенностью сказать, что для функциональной грамотности вам нужно знать от 3000 до 4000 знаков; 2500 — это почти 97% повседневного письма, а 3500 — более 99%.
Это много? Если вы понимаете такое количество символов, вы на самом деле будете на уровне между разговорным и средним уровнем владения, и такое правило применимо практически к любому иностранному языку.
Продвинутый, свободный и родной словарный запас
Насколько хорошо китайский язык вам нужно знать в конкретных ситуациях? Среднестатистический образованный китаец знает около 8000 иероглифов. Таблица общих стандартных китайских иероглифов состоит из 8 105 символов, из которых 6 500 являются общими.
Вам необходимо знать около 6000 символов, чтобы знать названия предприятий и мест, пункты меню ресторана и т. Д. Это дает вам средний или продвинутый уровень владения языком.
Традиционные и упрощенные китайские иероглифы
Одно из изменений, которые претерпел китайский язык, — это упрощение его символов для создания стандартной системы и поощрения грамотности. Это означает, что учащимся не нужно использовать столько штрихов для создания слов, и, следовательно, им нужно запоминать менее сложные символы. С 1954 года было упрощено более 2200 китайских иероглифов. С момента появления упрощенного китайского в 1950-х годах пожилые люди больше знакомы с традиционными иероглифами, а молодые люди с упрощенными.
Знание того, следует ли изучать иероглифы китайского (традиционный или упрощенный), зависит от того, где вы находитесь и на каком диалекте говорят люди. В Гонконге и Макао люди говорят на кантонском диалекте и используют традиционный китайский. С другой стороны, тайваньцы говорят на мандаринском диалекте и используют традиционный китайский. А в Сингапуре и материковом Китае они говорят на мандаринском диалекте и используют упрощенный китайский. Если вы изучаете китайский язык в китайском университете, вы также будете изучать упрощенный китайский.
Как правило, изучающие китайский язык изучают упрощенный китайский.Его легче выучить, чем традиционный китайский. Еще одно преимущество заключается в том, что знание диалекта мандаринского диалекта и упрощенного китайского иероглифа позволит студентам общаться практически с кем угодно, устно или письменно. Они могут получить словари на традиционном китайском, упрощенном китайском или на обоих языках.
Написание китайских иероглифов
китайских иероглифов написаны в противоположном направлении от западных; то есть они пишутся горизонтальными линиями справа налево, а не слева направо.Однако иногда люди пишут их справа налево вертикальными линиями или слева направо горизонтальными линиями. Тайваньцы часто пишут их вертикально.
Штрихи в самих персонажах нарисованы с определенных направлений, чтобы они выглядели одинаково. Написание китайских иероглифов — это искусство, также известное как каллиграфия. По-китайски это называется 书法 (шу фǎ). Шу фо полностью отличается от западного стиля письма. Фактически, изучающий китайские иероглифы даже держит ручку или карандаш по-разному, так что письмо идет от всего тела, а не от запястья, локтя или руки.Идеально использовать кисть и тушь для изучения каллиграфии или создания ярких знаков, которые также могут быть декоративными. Интересным преимуществом обучения письму китайских иероглифов является то, что это развивает ловкость, и нередко изучающие китайские иероглифы проявляют интерес к каллиграфии. Даже китайское искусство туши и рисования смывом использует навыки каллиграфии для создания элегантных плавных пейзажей, иногда с добавлением китайских иероглифов.
Значение китайских иероглифов
Понимание китайских иероглифов невероятно полезно, если вы учитесь у носителей языка в Китае или общаетесь с ними в Интернете.Это приводит к более глубокому пониманию различий в значении слов, которые звучат или кажутся одинаковыми, а также культурных нюансов, которые лучше всего распознаются в контексте. Даже два человека, которые не говорят на одном и том же китайском диалекте, могут понимать друг друга посредством письма. Понимание минимум 2000 китайских иероглифов необходимо для изучения языка, потому что он настолько литературный и визуальный.
На скольких языках говорят в Китае?
Китай — самая большая страна в Азии, общая площадь которой составляет 9 596 961 квадратный километр или 3 705 407 квадратных миль, и отличается множеством отличительных черт, включая разнообразие языков, на которых говорят в Китае. По оценкам ООН, на начало 2019 года население Китая оценивается в 1,4 миллиарда человек, что составляет 18,41% населения мира.
На скольких языках говорят в Китае?
Китай также отличается количеством языков, на которых говорят в стране. По последним данным Ethnologue, в Китае 302 индивидуальных живых языка, языков, 276 из которых являются коренными. Организация Объединенных Наций отмечает 20 апреля как День китайского языка , который является частью усилий организации по продвижению своих шести официальных языков, а также по поощрению языкового и культурного разнообразия.
Между прочим, 20 апреля также является датой китайского праздника Гую (Зерновой дождь / Просо), который чествует Цанцзе. Это вымышленная фигура в китайском фольклоре, которая, как говорят, изобрела китайские иероглифы. Согласно народной сказке, когда персонажи были изобретены Цанцзе, призраки и боги плакали, и просо посыпалось с неба.
Здесь следует уточнить, что в China они классифицируют свои языки как диалекты по политическим причинам. Лингвисты могут не согласиться, поэтому в этой статье использование языка и диалекта будет взаимозаменяемым.
Китайский язык принадлежит к сино-тибетской языковой семье. Это одна из крупнейших языковых семей в мире. На китайском говорят 1,3 миллиарда человек во всем мире. Мандарин, который, вероятно, является наиболее известной формой китайского языка, — это просто диалект. Его использование широко распространено, но люди, говорящие на мандаринском диалекте китайского языка, не смогут понять кантонский диалект, другой вариант китайского языка.
Китайские диалекты отличаются друг от друга множеством различий. Несмотря на количество диалектов, Pǔtōnghuà или мандаринский китайский является официальным языком страны с 1930-х годов.
Официальная директива
Хотя национальная политика Китая допускает культурную и региональную автономию, и каждому региону и диалектной группе разрешено использовать свой собственный язык, они также должны понимать и говорить на национальном языке, которым является мандаринский или Ptǔnghuà, что означает общий язык .
До 20 века различные китайские правительства не слишком заботились о языковом вопросе. Но в 1949 году правительство решительно поддержало идею иметь только один официальный язык, хотя конкретные действия были реализованы только в 1955 году. В этом году мандаринский язык был выбран в качестве национального языка, и была издана директива о преподавании этого языка во всех школах и его следует использовать. во всех сферах жизни, от армии до журналистики, коммерции, промышленности, радиовещания, а также устный и письменный перевод.
Реформа включала изменения в письменной форме китайского языка, при этом правительство упразднило несколько знаков и потребовало упростить использование сотен знаков.
Китайский язык и множество его диалектов
По мнению лингвистов, существует семь (или 10) основных групп китайских языков . Мандарин является самым большим, и у других также есть несколько поддиалектов. Интересно, что внутри каждой группы одни диалекты взаимно понятны, а другие — нет. Одна из причин этого заключается в том, что многие регионы были географически изолированы. Без контактов и взаимодействия со своими ближайшими соседями они могут понимать только диалекты, на которых говорят в пределах их собственного региона. Также следует отметить, что в этих группах миллионы спикеров хорошо.
Трудно полностью понять сложность и разнообразие китайских языков. Носители региональных диалектов могут не понимать друг друга из-за акцентов и произношения символов.Хотя языков, на которых говорят в Китае, много, около семи групп считаются наиболее важными.
1. Мандарин
Мандарин — лучший язык среди групп. Он также известен как северный китайский, на котором говорит около двух третей населения Китая. Другие названия китайского языка включают стандартный китайский, Пекинхуа, Чжунгуохуа и Бейфан Фангьян. Только в Китае на мандаринском как на первом и втором языке говорят 1,082 миллиарда человек. Во всем мире общее количество носителей мандаринского языка — 1. 116 миллиардов.
Есть четыре подразделения китайского языка.
- Северный мандарин говорят в северо-восточных провинциях, таких как Маньчжурия, северный Китай и в столице страны Пекине.
- Северо-западный На мандаринском говорят в Баоцзи и северо-западных провинциях, таких как Нинся, Синьцзян, Цинхай, Шэньси и Ганьсу.
- Юго-западный мандарин говорят во многих частях юго-западного Китая, Сычуани, Юньнани, Гуйчжоу и Чунцина.
- Южный мандарин используется в провинциях Нанкин, Гуандун и Хайнань.
В китайском языке тона имеют разные значения. В китайском есть четыре тона, такие как уровень , восходящий, высокий восходящий и падающий. Эти тоны позволяют различать слоги и слова, используя одинаковые гласные и согласные, чтобы определить значение слова. В мандаринском языке всего несколько слов, оканчивающихся на согласную. В нем есть односложные слова и словесные элементы, но нет маркеров для обозначения частей речи или перегиба.
2. Wu
В прибрежной зоне Шанхая говорят на китайском диалекте Wu. У также известен как Wúyuèyǔ, Goetian и Changzhou . В 2017 году в Китае говорили на языке у 81,4 миллиона человек. Во всем мире общее количество говорящих на У составляет 81,5 миллиона человек. На нем говорят в нескольких частях различных провинций, таких как Чжэцзян, Цзянси, Цзянсу, Фуцзянь, Аньхой и муниципалитет Шанхая. У — второй по распространенности вариант китайского языка.
У распространился из культурного центра V века под названием Сучжоу. Он приобрел большее значение во времена династии Мин, потому что в то время Шанхай был жизненно важным мегаполисом. Ву сохранил первоначальные звонкие остановки и использовал около семи или восьми тонов, чтобы различать значения слов и словесных элементов, в которых используются одни и те же гласные и согласные.
3. Юэ
Юэ — диалект, который не является взаимно понятным с другими китайскими диалектами. Он также известен как кантонский диалект, юэю, юэ юэ и юэ .По уровню использования он занимает второе место после мандарина. В Китае на юэ говорят около 62 миллионов человек, но на нем говорят 73,5 миллиона китайцев во всем мире. На юэ или кантонском диалекте говорят в основном в провинциях Гуандун, Хунань и Хайнань, а также в автономном районе Гуанси-Чжуан. Кантонский диалект имеет 10 поддиалектов, стандартным является разнообразие Гуанчжоу.
За пределами Китая на кантонском диалекте говорят в Австралии, Брунее, Канаде, Гонконге, Макао, Индонезии, Малайзии, Филиппинах, Сингапуре, Суринаме, Таиланде и Вьетнаме.
Кантонский диалект по-прежнему имеет многие черты древнекитайского языка, включая использование заключительных согласных. В нем шесть тонов, и хотя в нем меньше начальных согласных, в нем есть несколько явно разных слогов. Большинство китайских иммигрантов до середины 20 века говорили на кантонском диалекте юэ.
4. Сян
В провинции Хунань на юге Китая преобладающим диалектом является сян. Поскольку большая часть провинции граничит с территориями, на которых говорят на мандаринском, последний оказывает большое влияние на язык сян.Среди языков в основных группах сянский больше всего похож на мандаринский. Язык делится на новый сян и старый сян. На новом варианте говорят в столице провинции Хунань Чанша. Старый сорт преобладает в Шуанфэне и во многих районах провинции Хунань. Старый Xiang похож на язык Wu в нескольких аспектах. Он использует пять тонов и имеет больше разных начальных согласных по сравнению с другими основными китайскими диалектами.
5. Мин.
Население провинции Фуцзянь в основном говорит на мин.На нем также говорят во многих частях Тайваня, Хайнаня, Чжэцзяна и Гуандуна.
Min делится на пять основных вариантов:
- Мин Нан насчитывает около 50,5 миллионов говорящих, которые проживают на Тайване и в Юго-Восточном Китае. Он также имеет несколько диалектов, в том числе Сямэнь или Сямэнь. Носители Сямэнь используют диалект для торговли
- Min Dong имеет 10,3 миллиона говорящих.
- Min Bei или Northern Min насчитывает 11 миллионов говорящих в нескольких регионах мира, включая Сингапур, по состоянию на 2017 год.
- Пу-сянь , на котором говорят около 2,6 миллиона человек в уездах Сянью и Путянь провинции Фуцзянь. На нем также говорят в Сингапуре и Малайзии.
- Мин Чжун или Центральный Мин говорят в муниципалитетах Юнань и Саньмин, а также в округе Ша в провинции Фуцзянь. В 2017 году было около 3,5 миллионов говорящих.
Мин — это сочетание грамматики и лексики многих периодов истории китайского языка.
Хотя на минском языке много носителей, история его развития затруднила поиск правильных китайских иероглифов для диалекта, поскольку большинство символов были созданы для мандаринского языка. Таким образом, в письменном Мин используются некоторые латинские символы вместо недоступных символов мандаринского языка.
Говорящие на Мин также используют особое произношение, называемое Тан Мин , которое сохраняет заключительные согласные, используемые в древнекитайском языке для литературных целей.
6.Гань
Более 22 миллионов человек, большинство из которых проживают в частях провинций Хунань, Фуцзянь, Цзянси и Хубэй, говорят на ганьском языке, который также известен как Си, Кан или Цзянси . Ган имеет несколько общих черт с хаккой и его диалектами. Ган по-прежнему сохраняет многие архаичные слова, которые больше не используются в мандаринском диалекте. Ган частично понятен для говорящих на у и мандаринском, но более понятен для носителей хакка.
7. Хакка
Хакка отличается от других групп в этом списке, потому что на нем говорят в основном в изолированных регионах, хотя это распространение широко распространено.Из-за изолированности динамиков в нем около 13 диалектов, которые отличаются друг от друга.
У него 43,5 миллиона говорящих в Китае, а общая оценка — 48,5 миллиона говорящих, включая другие регионы. Хакка в значительной степени сконцентрирован в северо-восточной и восточной частях провинции Гуандун, особенно на юге Цзянси, Хунань, Хайнань, Гуанси и Фуцзянь, а также в западной и юго-западной частях провинции Сычуань. Носителей хакка можно встретить в Брунее, Камбодже, Гонконге, Тайване, Французской Гвиане, Французской Полинезии, Индонезии, Малайзии, Панаме, Суринаме, Сингапуре и Таиланде.Большинство иммигрантов в Индонезии, Малайзии и Таиланде говорят на хакка.
Хакка имеет шесть тонов, как и кантонский диалект, и имеет сходство с ганом, и этот язык, а также хакка широко заимствованы из кантонского диалекта.
Это семь основных групп китайских языков. У каждого из них есть несколько диалектов, что делает китайский язык очень сложным. Многие из них специально говорят в отдельных регионах, что требует глубоких культурных и географических знаний от письменных и устных переводчиков.
На материковом Китае и во многих других регионах мира для всех письменных текстов применяется упрощенный мандарин, который является официальным шрифтом, используемым в Китае. Однако есть места, такие как Сингапур, которые разработали свой собственный стиль и словарный запас. С вариантами важно, чтобы вы работали только с профессиональным переводчиком, чтобы обеспечить точность перевода на китайский язык.
Понимание языкового разнообразия в Китае
Профессиональная переводческая компания, такая как Day Translations, Inc.понимает языковое разнообразие. С такой большой нацией, как Китай, понятно, что у нее будет несколько языков. Наши переводчики полностью понимают разницу между различными китайскими диалектами. Все наши переводчики являются носителями языка и живут в стране. Вам не нужно искать экспертов в сфере услуг перевода на китайский язык, потому что с Day Translations, Inc. очень легко связаться. Вы можете позвонить нам по телефону 1-800-969-6853 или отправить нам электронное письмо по адресу Свяжитесь с нами в удобное время. .Мы доступны 24/7, каждый день в году.
Авторские права на изображение: Дартмутский колледж
Сколько китайских иероглифов существует и сколько вам следует выучить?
Китайская система письма претерпела более пяти тысяч лет эволюции и трансформации, которая принесла с собой новые синограммы и варианты. В то время как некоторые словари могут содержать более 80 000 символов (85 568 для 中华 字 Zhōnghuà Zìh publishedi, опубликованные в 1994 г. и до 106 230 для 异体 字 字典 Yìtǐzì Zìdiǎn, опубликованные в 2004 г.), большинство словарей содержат от 5000 до 6000 символов.
Даже в последнем случае, так же, как большинство носителей английского языка не владеют всеми словами в последней версии Оксфордского словаря, на самом деле обычно используются только 3000–4000 китайских иероглифов.
Действительно, 中华 字 海 и 异体 异 включают в себя редкие символы, некоторые из которых очень специализированы, а другие из писаний, относящихся к древним династиям или использовались для расшифровки слов из различных китайских диалектов, которых нет в мандаринском диалекте китайского языка. Они также включают различные варианты, которые могли или могли существовать одного и того же характера.
Хотя вопрос об общем количестве остается интересным с академической точки зрения, на практике гораздо разумнее учитывать количество символов, которые необходимо знать, чтобы до определенной степени овладеть языком.
Есть разница между словами и символами
Первое, что нужно знать, это то, что выучив 3000 символов, не означает, что вы будете знать 3000 слов. В китайском мандаринском диалекте определенный набор символов обычно позволяет создавать гораздо большее количество слов.Следовательно, нет необходимости владеть 100 000 символов, чтобы иметь возможность транскрибировать более 100 000 слов Оксфордского словаря на китайский язык. Эквивалентный словарь обычно использует от 5000 до 6000 различных символов.
> Узнайте больше о самых сложных китайских иероглифах
HSK: хороший справочник для изучающих китайский язык
HSK, также известный как 汉语 水平 考试 Hànyǔ Shuǐpíng Kǎoshì (экзамен на уровень китайского), является наиболее широко используемым официальным сертификатом, подтверждающим уровень владения китайским языком.Это экзамен в духе TOEFL или англосаксонского IELTS, который проверяет словарный запас, грамматику, понимание и навыки выражения (письменные и устные). Он состоит из 6 различных уровней, соответствующих разным уровням владения языком.
> Узнать больше о тесте HSK
разного уровня ОБЪЯСНЕНИЕ со словами и символами СУММА
Таким образом, зная 2633 символа, вы сможете прочитать 98% современных китайских письменных документов.
Последние 2% — это редкие персонажи, которые в основном встречаются в китайской литературе. Изучение более 2700 символов не принесет существенной пользы, и лучше потратить время на освоение грамматики, а также словарного запаса или выражения HSK в реальных ситуациях.
Выучить китайский, особенно китайские иероглифы, не так сложно, как кажется. Хороший способ овладеть ими — изучать их шаг за шагом, в зависимости от уровня их частоты. Также каждый раз, изучая нового персонажа, составляйте список разных слов, в которых этот персонаж появляется.С другой стороны, если вы изучаете словарный запас, попробуйте разбить слово, чтобы проанализировать значение каждого символа отдельно.
> Узнайте больше о различных способах изучения китайского языка
Если вам нужна поддержка при подготовке к экзамену HSK или вы просто заинтересованы в изучении / улучшении своего китайского языка, попробуйте один из наших бесплатных демонстрационных онлайн-курсов китайского языка, нажав на ссылку ниже.
Хотите выучить китайский язык? Присоединяйтесь к TutorMing, чтобы узнать больше!
Сколько китайских иероглифов мне нужно выучить?
Если вы изучаете китайский язык или планируете и задаетесь вопросом, сколько иероглифов вам нужно выучить, вот несколько цифр, которые дадут вам представление о том, какими должны быть ваши цели.
В 2013 году правительство Китая опубликовало список из 3 500 наиболее важных иероглифов, используемых в современном китайском языке. Китайские школьники рассчитывают выучить все эти иероглифы по мере прохождения школьной системы как минимум, но многие ученики покидают школу, зная на несколько тысяч больше, чем необходимые 3500.
Исследование лингвистики, посвященное тому, как часто используется каждый китайский иероглиф, показало, что если вы знаете только 100 наиболее распространенных китайских иероглифов, вы сможете прочитать 41% символов, которые встречаются в повседневных контекстах. ! Если вы знаете 1000 наиболее распространенных символов, вы сможете прочитать 89%.Для 2000 символов это значение увеличивается до 97%, а для 3000 наиболее распространенных символов достигает 99%.
На какой уровень HSK я должен стремиться?
В Китае официальной системой проверки знания китайского языка не носителями языка является система HSK. Изучение китайских иероглифов важно для любого серьезного изучающего китайский язык. Поскольку для сдачи HSK необходимо хорошее знание наиболее часто используемых китайских иероглифов, многие студенты считают, что подготовка к этому экзамену дает отличную мотивацию для изучения большего количества китайских иероглифов.
Система HSK состоит из шести уровней — следующая таблица показывает уровень владения персонажем, необходимый для каждого из них.
Уровень HSK 汉语 水平 | Символы 汉字 | ||
---|---|---|---|
1 | 174 | ||
2 | 347 | ||
5 | 1,685 | ||
6 | 2,663 |
HSK 1 проверяет студентов, которые достигли очень элементарного уровня китайского языка. Этот тест на самом деле представляет собой всего лишь дегустацию языка, и охватываемый им контент полезен только для встречи и приветствия носителей китайского языка и представления.
С другой стороны, люди, не являющиеся носителями языка, которые могут сдать HSK 6, считаются свободно говорящими. На уровне HSK 6 вы с легкостью сможете общаться на китайском как на работе, так и в повседневной жизни.
Итак, какой уровень HSK вам нужен, чтобы путешествовать, жить или учиться в Китае? Очевидно, что в Китае, чем больше вы знаете китайского, тем легче будет это сделать, особенно в таких глухих местах, как Гуйлинь, где мало или совсем нет английских указателей или говорящих.
В качестве приблизительного ориентира, HSK 4 — очень хороший уровень для передвижения. На этом уровне вы можете легко путешествовать и получить более полноценное представление о стране и культуре благодаря вашей способности общаться в различных контекстах.
На HSK 3 вы по-прежнему можете путешествовать куда угодно и общаться, когда это необходимо, но это будет сложнее, а ваше общение с местными жителями будет гораздо более ограниченным.
На HSK 2 вы можете рассчитывать на то, что сможете делать самые необходимые вещи, например покупать вещи в магазинах, пользоваться общественным транспортом и заказывать еду в ресторанах, но не ожидайте, что у вас будет возможность вести какие-то подробные разговоры на этом уровне.
Сколько китайских иероглифов мне нужно выучить?
Предлагались разные числа.
Самый большой бумажный словарь включает в себя более 55 000 китайских иероглифов, но факт в том, что около 50 000 являются редкими и неизвестными большинству людей.
Текущие исследования показывают, что:
С помощью 500 наиболее распространенных символов вы можете распознать 75,8% современных китайцев. Звук захватывающий, правда?
Из 1000 наиболее распространенных символов вы можете распознать 89.1 процент современных китайцев.
Из 1500 наиболее распространенных символов вы можете распознать 94,5 процента современных китайцев.
С помощью 2000 наиболее распространенных символов можно распознать 97,1% современных китайцев.
Используя 2500 наиболее распространенных символов, вы можете распознать 98,5% современных китайцев.
С помощью 3000 наиболее распространенных символов вы можете распознать 99,2% современных китайцев.
Из 3500 наиболее распространенных символов вы можете распознать 99.5 процентов современных китайцев.
С помощью 5000 наиболее распространенных символов вы можете распознать 99,9% современных китайцев.
С помощью 6500 наиболее распространенных символов вы можете распознать 99,99% современного китайского языка.
В результате 3500 знаков считается стандартом для грамотности .
Для начала выучите 54 простых китайских иероглифа!
Но как выбрать список китайских иероглифов для изучения? Вот некоторые из них в верхней части списка.
Согласно частоте использования, персонажи, занимающие первую пятерку (частота использования: 10%), составляют
的 一 是 了 我
№ 6 — № 17 (частота использования: 10%)
不 人 在 他 有 这 个 上 们 来 到 时
№18 — №42 (частота использования: 10%)
大 地 为 子 中 你 说 生 国 年 着 就 那 和 要 她 出 也 后 以 会
№43 — №79 (частота использования: 10%)
家 可 下 而 过 天 去 能 对 小 多 然 于 心 学 么 之 都 好 看 起 发 当 没 成 只 如 事 把 第 样 道 想 作 种 开
Для справки приведены несколько наиболее популярных китайских иероглифов.
Считается, что средний грамотный китаец может написать от 2000 до 3500 символов, не глядя, но это число становится все меньше и меньше с каждым днем, потому что почти весь современный китайский язык вводится на компьютере, и вам не нужно точно помнить, как написать каждый символ.
Люди, вероятно, могут распознать 5000 символов в контексте в зависимости от того, как они «соприкасаются» с языком. Подумайте о лексике на английском языке. Если вы возьмете книгу, в которой много слов, которых вы не знаете, вы все равно сможете понять ее, исходя из контекста слов, которые вы, возможно, не знаете.То же самое и с китайским.
Независимо от того, являетесь ли вы новичком в изучении китайских иероглифов или знаете некоторые китайские иероглифы, всегда есть более простые способы выучить китайские иероглифы. Узнайте, как вы сможете писать китайские иероглифы от 1 до 9 менее чем за 10 минут.
Что на самом деле делает Китай в Африке
Африка стала самым быстрорастущим регионом мира, при этом сельские мигранты переезжают в города, что даже превосходит Китай и Индию, поскольку континент становится одним из последних рубежей четвертая промышленная революция. Этот быстрый переход представляет собой большие проблемы, но также предлагает большие выгоды для стран, готовых рискнуть миллиардами в революции строительства инфраструктуры, в отличие от всего, что мир видел раньше — и ни одна страна не ответила на призыв Африки так, как Китай.
К 2050 году 1,1 миллиарда населения Африки увеличится вдвое, причем 80% этого роста придется на города, в результате чего численность городского населения на континенте превысит 1,3 миллиарда. Население только Лагоса увеличивается на 77 человек в час .Согласно McKinsey, к 2025 году более чем в 100 городах Африки будет проживать более миллиона человек.
Такие головокружительные темпы урбанизации открывают множество беспрецедентных экономических возможностей. МВФ недавно объявил Африку вторым по темпам роста регионом мира, и многие предсказывают, что экономика этого региона уверенно движется к тому, чтобы превратиться в экономику в 5 триллионов долларов, поскольку потребление домашних хозяйств, как ожидается, вырастет на 3,8% в год до 2,1 триллиона долларов к 2025 году. Внимание мира теперь смещается в сторону Африки, и сравнения с Китаем 1990-х годов больше не выглядят как радикальные прогнозы.
Китай также стал центральным игроком в процессе урбанизации Африки, поскольку значительная часть инфраструктурных инициатив континента осуществляется китайскими компаниями и / или поддерживается китайским финансированием.
«Прямо сейчас можно сказать, что любой большой проект в африканских городах выше трех этажей или дороги длиной более трех километров, скорее всего, строится и проектируется китайцами. Это повсеместно », — сказал Даан Роггевен, основатель MORE Architecture и автор многих работ по урбанизации в Китае и Африке.
АДДИС-АБАБА, ЭФИОПИЯ — 7-ОЕ МАРТА: Строительная площадка для нового здания с китайским сотрудничеством, … [+] регион Абеба, Аддис-Абеба, Эфиопия, 7 марта 2016 года в Аддис-Абебе, Эфиопия. (Фото Эрика Лафорга / Искусство во всех нас / Corbis через Getty Images)
Corbis через Getty Images
Еще до того, как в 2013 году было официально объявлено о «Поясе и пути», Китай добился больших успехов в сфере городского развития Африки. Когда Коммунистическая партия Китая впервые пришла к власти в 1949 году, она была практически полностью не признана почти всеми странами мира — большинство из которых поддерживали Китайскую Республику, бывшее правительство, которое Красная Армия прогнала на Тайвань.Но Китай начал активно лоббировать Африку, добиваясь признания КНР по одной стране. Вскоре эти политические обязательства были оплачены бетоном и сталью, поскольку Китай начал строительство железных дорог, больниц, университетов и стадионов по всему континенту. Однако были и другие причины для ранних партнерских отношений Китая с Африкой: даже несмотря на то, что колониальные державы в значительной степени ушли или уходили, континент оставался тем же самым запасом природных ресурсов, каким был всегда, и Китай, не теряя времени, вступил во власть. вакуум, положивший начало политическим и экономическим набегам, которые дали Пекину передовые позиции, которые он занимает там сегодня.
Китай в настоящее время является крупнейшим торговым партнером Африки, с китайско-африканской торговлей, превышающей 200 миллиардов долларов в год. По данным McKinsey, в настоящее время на африканском континенте действуют более 10 000 фирм, принадлежащих китайцам, и стоимость китайского бизнеса там с 2005 года составляет более 2 триллионов долларов, при этом в настоящее время на рассмотрении находятся инвестиции в размере 300 миллиардов долларов. Африка также затмила Азию как крупнейший рынок зарубежных строительных контрактов. Чтобы сохранить этот импульс, Пекин недавно объявил о создании фонда развития инфраструктуры Африки в один миллиард долларов, а в 2018 году — о колоссальном пакете африканской помощи в размере 60 миллиардов долларов, поэтому ожидайте, что Африка продолжит движение на восток по мере того, как экономические связи с Китаем становятся все более многочисленными и крепкий.
Ничего без инфраструктуры
Гусеница возводит ограду Великой стены Лагоса, чтобы обеспечить устойчивое и постоянное … [+] решение проблемы прибрежной эрозии и защитить недвижимость Eko Atlantic, строящийся многомиллиардный город в Лагосе, в октябре 2015 года. A Делегация французской бизнес-конфедерации MEDEF состоит из пятидесяти компаний, малых, средних и крупных, и находится в Нигерии для изучения деловых возможностей и поиска других каналов построения прочных и устойчивых деловых отношений со своими нигерийскими партнерами.AFP PHOTO / PIUS UTOMI EKPEI (Фото следует читать PIUS UTOMI EKPEI / AFP / Getty Images)
AFP / Getty Images
Как однажды заметил президент Китая Си Цзиньпин, «неадекватная инфраструктура считается самым большим препятствием на пути развития Африки». В совокупности странам Африки потребуется тратить 130–170 миллиардов долларов в год для удовлетворения своих потребностей в инфраструктуре, но, по данным Африканского банка развития, им не хватает 68–108 миллиардов долларов в год. Устранение разрыва в инфраструктуре Африки было навязчивой идеей нескольких волн колонистов, и Китай идет следующим в очереди на проникновение в сердце континента с помощью железных дорог, автомагистралей и аэропортов.
«Европейцы построили инфраструктуру в Африке на рубеже веков, якобы также для местного экономического развития, но в основном проекты использовались для добычи природных ресурсов. Предшественника железных дорог Найроби-Момбаса и Аддис-Абеба-Джибути можно отнести к таковым. Оба соединяют внутренние районы с месторождениями полезных ископаемых с крупными портами в Индийском океане », — написал Сяочэнь Су в The Diplomat.
Инфраструктура — это то, что больше всего нужно Африке, а инфраструктура — это то, что Китай может предоставить больше всего.Многие африканские лидеры не забыли, что 30 лет назад Китай находился в том же месте, что и они сейчас, — в захолустной стране, экономика которой едва ли составляет два процента мирового ВВП. Но за последние несколько десятилетий Китай потряс мир тем, как он использовал инфраструктуру для стимулирования экономического роста, создав сеть высокоскоростных железных дорог, которая сейчас превышает 29000 километров, проложив более 100000 километров новых скоростных дорог, построив более 100 новых аэропортов и строительство не менее 3500 новых городских территорий, в том числе 500 зон экономического развития и 1000 городских поселений.За это время ВВП Китая вырос более чем в 10 раз, занимая сегодня второе место в мире.
китайских и ивуарийских техников работают на строительной площадке нового контейнерного терминала в … [+] порту Абиджана 27 марта 2019 года. — Модернизацию порта Абиджана, начавшуюся в 2012 году, возглавляют китайские инженеры и рабочие, чьи страна финансирует до 1,100 миллиардов франков КФА (1,67 миллиарда евро). (Фото ISSOUF SANOGO / AFP) (Фото следует читать ISSOUF SANOGO / AFP / Getty Images)
AFP / Getty Images
Именно такого экономического роста, обусловленного инфраструктурой, и ищет Африка прямо сейчас, и многие африканские лидеры надеются, что Китай поделится своим опытом с их странами.Центральные участники многих крупнейших инфраструктурных проектов в Африке, включая прибрежную железную дорогу стоимостью 12 миллиардов долларов в Нигерии, железную дорогу Аддис-Абеба-Джибути стоимостью 4,5 миллиарда долларов, а также мегапорт и экономическую зону в Багамойо стоимостью 11 миллиардов долларов, — развиваются через китайские партнерства.
С 2011 года Китай был крупнейшим участником инфраструктурного бума в Африке, претендуя на 40% -ную долю, которая продолжает расти. Между тем, доли других игроков стремительно падают: Европа упала с 44% до 34%, а присутствие американских подрядчиков упало с 24% до всего 6.7%.
«Китайские госпредприятия действительно захватывают рынок инфраструктурных проектов в Африке. Можно сказать, что куда бы вы ни пошли в Восточной Африке, вы увидите китайские строительные бригады », — сказал Чжэнли Хуанг, научный сотрудник Университета Шеффилда, который провел обширные тематические исследования по урбанизации в Найроби.
Причины такого повсеместного присутствия довольно просты, как указывает Роггевен: многие африканские подрядчики просто не имеют возможностей для крупных проектов развития, «поэтому, если вы хотите выполнить крупномасштабное строительство, вы либо обратитесь к западной фирме. или китайской фирме, но китайская фирма всегда может подорвать вас по цене.”
Долговая ловушка?
Рабочие из Китая и Буркина-Фасо, нанятые Sinohydro, китайской государственной гидроэнергетической … [+] инженерно-строительной компанией, возвращаются в свои общежития после рабочего дня 31 января 2012 года в Бате. AFP PHOTO / ABDELHAK SENNA (Фото следует читать ABDELHAK SENNA / AFP / Getty Images)
AFP / Getty Images
Когда мы смотрим на Африку, мы видим, как многие страны преследуют мечты о лучшем экономическом будущем, в то же время зарывшись в огромные объемы связанных с инфраструктурой долгов, которые они, возможно, не в состоянии фактически позволить.Предупреждающие сигналы уже появились: железная дорога Аддис-Абеба-Джибути стоимостью 4 доллара в итоге обошлась Эфиопии почти в четверть ее общего бюджета на 2016 год, Нигерии пришлось пересмотреть сделку со своим китайским подрядчиком из-за его неуплаты, а Кения на 80% — китайцы. Финансируемая железная дорога от Момбасы до Найроби уже в четыре раза превысила бюджет, что обошлось стране более чем в 6% ее ВВП. В 2012 году МВФ обнаружил, что Китаю принадлежит 15% внешнего долга Африки, и едва ли три года спустя примерно две трети всех новых займов поступали из Китая.Некоторые аналитики предупреждают о долговых ловушках, а некоторые даже называют то, что делает Китай, новой формой колониализма.
Что от этого получает Китай?
китайских и ивуарийских техников работают на строительной площадке нового контейнерного терминала в … [+] порту Абиджана 27 марта 2019 года. — Модернизацию порта Абиджана, начавшуюся в 2012 году, возглавляют китайские инженеры и рабочие, чьи страна финансирует до 1,100 млрд франков франков КФА (1.67 млрд евро). (Фото ISSOUF SANOGO / AFP) (Фото следует читать ISSOUF SANOGO / AFP / Getty Images)
AFP / Getty Images
Китаю нужно то, что есть в Африке, для долгосрочной экономической и политической стабильности. Более трети нефти Китая поступает из Африки, как и 20% хлопка страны. В Африке находится примерно половина мировых запасов марганца, важного ингредиента для производства стали, а Демократическая Республика Конго сама обладает половиной мировых запасов кобальта.В Африке также имеется значительное количество колтана, необходимого для электроники, а также половина известных мировых запасов карбонатитов, горных пород, являющихся основным источником редкоземельных элементов.
Однако существует распространенное заблуждение, что все китайские проекты в Африке поддерживаются Пекином. Чаще всего китайские госпредприятия работают в Африке исключительно в коммерческих целях, не имея в виду амбиций своего правительства. Однако бывает сложно отделить коммерческие намерения Китая в Африке от стратегических, поскольку во многих случаях они неизбежно пересекаются.Интернационализация китайских строительных фирм и ИТ-компаний, а также создание инфраструктуры для более эффективного извлечения и экспорта африканских ресурсов являются ключевыми проблемами для Пекина. Таким образом, хотя инфраструктура, создаваемая на местах, не обязательно может быть организована Пекином, в конечном итоге она играет на более широких геоэкономических интересах Китая.
.
Leave a Reply