найди отличия – DW – 27.11.2018
Образование
Елена Рябина
27 ноября 2018 г.
От чего российские студенты испытывают в Германии культурный шок, а немцы — в России? Что в немецких вузах не так, как в российских? DW расспросила инсайдеров.
https://p.dw.com/p/37fVS
Фото: picture-alliance/imageBROKER/S. LubenowРеклама
Екатерина Корнилова, завершив учебу на факультете романо-германской филологии Казанского федерального университета, поступила в Боннский университет.
«Самое большое отличие для меня — это ответственность за саму себя, — рассказывает девушка в интервью DW. — В Казани у нас была староста группы, которая постоянно информировала о занятиях. Расписание на каждый семестр было одно на всю группу. Здесь же студент может сам выбирать кроме основных предметов факультативные. Никто не контролирует посещаемость — студент сам решает, насколько важно ему присутствие на той или иной лекции».
Студентку также удивило и активное использование информационных технологий. «Если в Казани расписание занятий и экзаменов я узнавала на доске перед деканатом или у преподавателя, то в Германии всю информацию для учебы можно найти на сайте университета или в личном кабинете».
Екатерина КорниловаФото: privat
В Германии каждый студент получает свой адрес университетской электронной почты, что, считает Екатерина, очень удобно: «Все лекции для просмотра также доступны в личном кабинете, поэтому нет необходимости конспектировать. На экзамены нужно обязательно записаться в режиме онлайн до дедлайна, иначе к нему не допустят. Экзамены здесь в основном письменные, а в Казани — устные».
В библиотеку — ночью
А Юлия Солнцева из Перми вспоминает, как, будучи студенткой в баварском Траунштайне, проводила много времени в университетской библиотеке. «Бывало, что задавали срочные задания, выполнять которые мы катастрофически не успевали. Поэтому приходилось сидеть в библиотеке или компьютерном зале по ночам. Приходишь туда в 2-3 часа ночи, а там всегда кто-то есть! В эти помещения, как и во все остальные здания университета, мы заходили по электронному студенческому билету».
Лекции можно было просто слушать, а в конце занятия преподаватель раздавал их в распечатанном виде — бесплатно. «В России за это собирали деньги, — вспоминает девушка. Она отметила для себя и курьезный момент: «Что еще меня очень удивляло, так это то, что на парах студенты в любое время могли достать из сумки огурец или морковь и жевать их, пока не наедятся».
Студент и в 20 и в 60
Недавняя выпускница Берлинского университета имени Гумбольдта Елена (имя изменено по просьбе собеседницы) отмечает, что в Германии возраст учащихся совершенно разный — на парах можно увидеть как двадцати-, так и шестидесятилетних. «А с одногруппниками здесь вообще все очень непонятно: их у тебя практически нет, так как нет группы, а на лекции приходят студенты с разных факультетов, иногда до 100 и больше человек. И, бывает, сидит с тобой рядом какой-нибудь химик или историк, а сам ты лингвист. Так что посоветоваться не всегда есть с кем». Полагаться на себя приходится и в организации сдачи экзаменов: «Ты выбираешь, когда их тебе сдавать, на какие темы, и ищешь себе профессора, который согласится принять у тебя экзамен».
Вместо общежития — коммуналка
Кстати, разница бросается в глаза и студентам из Германии, которые приезжают на учебу в Россию. Так, Стив Заксе (Stevi Sachse) из Берлина, учившийся по обмену в Удмуртском государственном университете, с удовольствием вспоминает студенческие мероприятия, такие как «Студенческая весна» или турслеты. Такого, по его словам, в Германии нет. «Я также побывал на факультетских праздниках, но они и в немецких вузах проводятся, — говорит Стив. — Разница в том, что в УдГУ они все проходят «культурно»: студенты участвуют в различных играх, читают стихи, готовят творческие номера… А у нас чаще всего это сводится к пикникам с шашлыками и пивом».
Стив ЗаксеФото: privat
Для Стива было непривычным, что в российском вузе студенческая жизнь разворачивается в рамках одного факультета: «Таким образом, студент знает только своих однокурсников, максимум — ребят со своего факультета. А в Германии мы посещаем занятия на нескольких факультетах». Так, отмечает Стив, проще расширить круг общения.
Еще одно отличие — студенческое жилье. В России ребята из провинции предпочитают общежитие, тогда как немцы — в WG (Wohngemeinschaft).»В общежитиях у нас живут в основном иностранцы. Немцев вы там редко встретите. Потому что мы хотим жить в квартирах или, как бы сказали в России, в коммуналках, то есть два-три человека проживают в двух- или трехкомнатной квартире вместе, — говорит Стив. — Это здорово, я тоже так жил. Так ощущаешь себя более свободным».
Смотрите также:
Студенты-иностранцы в Германии
Добровольные коммуналки Берлина (видео)
To view this video please enable JavaScript, and consider upgrading to a web browser that supports HTML5 video
Написать в редакцию
Реклама
Пропустить раздел Еще по теме
Еще по теме
Показать еще
Пропустить раздел Топ-тема1 стр. из 3
Пропустить раздел Другие публикации DWНа главную страницу
Система образования в Германии | Глобал Диалог
Система образования в Германии отличается четкостью образовательных маршрутов: фактически, будущий путь предопределяется в возрасте 10 лет при выпуске из начальной школы. Однако влияние современных тенденций, особенно на университетском уровне, сделало немецкую образовательную модель более гибкой. В том числе и более открытой для иностранных студентов, число которых ежегодно растет в германских вузах.
Дошкольное образование
Дошкольное образование в Германии представлено яслями (для детей от 6 месяцев) и садами, которые предназначены для воспитанников от 3 до 5 лет. Большинство садов работает неполный день: с 7-8 утра до 12-13 часов. Во многом это связано с организационной особенностью: в отличие от привычных нам российских, немецкие сады не предоставляют горячее питание своим воспитанникам.
Занятия в садах проходят в игровой форме и нацелены на социализацию детей и развитие речи. Из-за увеличившегося количества мигрантов в стране все четырехлетки, посещающие сад, проходят тестирование на знание немецкого языка. Те, кто провалил экзамен, получают право ходить на бесплатные курсы немецкого чтобы подготовиться к дальнейшей учебе в школе. Также по окончанию сада оценивается психологическая готовность ребенка к обучению. Если малышу уже исполнилось 6 лет, но он еще «не дозрел» до традиционных уроков, ему предложат посещать занятия в дошкольных классах (Vorklassen) или в пришкольном детсаде (Schulkindergärten).
Несмотря на то, что большинство яслей и садов, работающих в стране, являются частными, стоимость во многом зависит от того, в какой земле расположен сад. Так, родители в Баварии и Берлине не платят за садик, в то время как в Нижней Саксонии за месяц придется отдать порядка 250 Евро. Скидка на посещения садика предоставляется многодетным и малоимущим семьям.
Система среднего образования в Германии
Среднее 10-летнее образование в Германии является обязательным. В школу детей принимают в возрасте 6 лет.
Школьное образование включает несколько ступеней.
Начальная школа (Grundschule)
В большинстве земель обучение в начальной школе (Primastufe) идет 4 года. Исключение: Берлин и Бранденбург – здесь «началка» длится 6 лет. Первые два года обучение ведется без разбивки по предметам, все базовые знания преподаются в рамках единого образовательного курса. С 3 класса появляются отдельные предметы, а также ребятам начинают ставить оценки.
Средняя школа (Sekundastufe I)
После окончания начальной школы ученики в возрасте 10-12 лет переходят в среднюю школу. В Германии существует сразу 4 вида средних школ.
Гимназия (Gymnasium)
Гимназии предназначены для дальнейшего обучения академически сильных учеников, нацеленных на получение высшего образования. Большинство гимназий имеют гуманитарный уклон. Обучение идет 9 лет, с 5 по 13 класс. Последние 2 года начинается специализация по предметам. Выпускники гимназий получают 2 аттестата: Fachhochschulreife после 12 класса, который позволяет поступить в институт прикладных наук и Hochschulreife после 13 класса, необходимый для зачисления в университет.
Реальная школа (Realschule)
Этот тип школ предназначен для «средних» учеников, и тех, кто намерен приступить к работе в минимальные сроки. 6-летняя образовательная программа имеет профильный уклон (сфера торговли, сфера обслуживания, гос.служба). После окончания реальной школы выдается аттестат Fachoberschulreife. Он позволяет устроиться на работу по некоторым специальностям, либо поступить в техникум или училище. Наиболее академически талантливые ученики могут поступить в гимназию в 11 класс и проложить там свое обучение.
Основная (главная) школа (Hauptschule)
Пятилетняя программа Hauptschule дает базовое образование. Небольшая учебная нагрузка и профилизация позволяет учиться здесь даже самым академически слабым ребятам. После окончания основной школы выдается аттестат Hauptschulabschluss. С ним можно пойти работать на малоквалифицированную должность или продолжить обучение в профессиональном училище.
Объединенная школа (Gesamtschule)
Этот вид учебных учреждений можно назвать смесью основной школы, гимназии и реальной школы. Обучение ведется как по гуманитарным, так и техническим предметам. Длительность программы – 6 лет. Рекомендуется тем школьникам, кто не может определиться с областью своих интересов и дальнейшим образовательным маршрутом. После окончания 9 и 10 класса можно получить аттестат Hauptschulabschluss, а при успешном окончании всей программы – Fachoberschulreife. При желании выпускник Gesamtschule может поступить в профильное училище или перевестись в гимназию, чтобы продолжить обучение в старших классах.
Средняя старшая школа (Sekundarstufe II)
Старшая школа – это 11,12 и 13 классы. Они есть в гимназиях и некоторых объединённых школах. Тем, кто окончил 12 класс, выдается аттестат Fachhochschulreife. С ним можно поступать в институт прикладных наук. Если же образовательная цель – университет, потребуется провести за школьной партой еще один год в 13 классе. Фактически, обучение в последнем классе – это подготовка к вузу и учеников считают не школьниками, а абитуриентами. После успешного завершения 13 класса и сдачи выпускного экзамена Abitur выпускник получает аттестат Hochschulreife. Зачисление в университеты происходит по среднему баллу в аттестате, так что над итоговой ведомостью придется потрудиться.
Частные школы в Германии
Помимо государственных школ в Германии представлены и частные учебные учреждения. Их доля от общего числа составляет около 5%. Большинство из них имеют 13-летнюю программу обучения, то есть готовят выпускников к поступлению именно в университеты. Образовательные программы одобрены Министерством образования страны: как и учащиеся гимназий, воспитанники частных школ сдают экзамен Abitur. Некоторые частные школы предлагают получение двойного аттестата: помимо немецкого Hochschulreife есть возможность получить IB, который принимают университеты всех стран мира.
Школьники-иностранцы, приезжающие в Германию, чаще выбирают именно частные школы-пансионы. Это связано с тем, что большая часть государственных учебных учреждений хоть и берут иностранцев на учебу, но не имеют право принимать у них экзамен Abitur, и как следствие – выдавать немецкий полный аттестат.
Система высшего образования в Германии
Система высшего образования Германии представлена несколькими типами образовательных учреждений:
- институтами прикладных наук (Fachchochschule),
- техническими университетами (Technische Universitaet),
- и непосредственно самими университетами (Universitaet).
Ранее различия между типами учебных заведений было достаточно сильным: начиная от длительности программ, заканчивая выдаваемыми дипломами. Но с переходом на Болонскую систему образования они почти сошли на нет. Теперь во всех типах учебных заведений первой ступенью является бакалавриат, далее – магистратура. Аспирантура, которая ведет к получению докторской степени, как правило, встречается только в крупных и/или достаточно старых немецких университетах.
Длительность обучения по программам контролируется рамочным законам о высшей школе. Согласно нему первый образовательный блок (бакалавриат) не должен превышать 9 семестров (4,5 года), магистратура может занимать от 1 до 4 лет, для защиты докторской дается от 2 до 5 лет.
Особняком идут Berufsakademien – профессиональные академии, где можно за 2-3 года получить практическую профессию (аналог российских ПТУ). При желании после окончания профессиональной академии выпускники могут поступить в Fachschulen / Fachakademien для более глубокого изучения своей специальности. Стоит отметить, что некоторые Berufsakademien имеют право присваивать степень бакалавра. В этом случае для выпускника открыта дорога в магистратуру в любом из вузов страны.
Несмотря на попытки унификации в рамках болонского процесса, немецкая система высшего образования сохранила некоторые исторические особенности. Так, обучение в университетах отличается особой академической свободой. Студент сам составляет свою программу в рамках общей концепции: первые 2 года посвящены изучению базовых и смежных с ними предметов, последующие – узкоспециализированным курсам.
Тем же, кто пошел в институт прикладных наук (Fachchochschule), путь полностью предопределён учебной программой. Можно сказать, что именно прикладные институты похожи на российские вузы по характеру обучения. Обязательной составляющей учебной программы Fachchochschule является практика в 2 семестра.
Что касается поступления россиян в германские вузы, то важно помнить о различиях в программах среднего образования: для зачисления на первый курс университета необходимо компенсировать недостающий год. Сделать это можно либо проучившись год в вузе РФ, либо поступить в Studienkolleg в Германии. Штудиенколлег – это специализированное учебное заведение (частное или при вузе), которые в течение 1 года готовит иностранцев к экзамену Feststellungspruefung. Сдав его, можно на общих основаниях поступать в любой немецкий университет или институт прикладных наук.
Подробнее: Высшее образование в Германии для россиян
Тенденции
Германская система высшего образования сегодня – это микс из многовекового исторического населения (ведь первые университеты появились здесь еще в XIV веке!) и современных тенденций. Последние привели к появлению во многих вузах страны англо- и франкоязычных программ, предназначенных для иностранных студентов, желающих получить высшее образование именно в Германии. Стоит заметить, что из года в год число абитуриентов, приезжающих на учебу из других стран, только растет. И это не удивительно: при высоком уровне преподавания, ориентации на практику, хорошем уровне оснащения, государственные немецкие высшие школы предоставляют бесплатное обучение как гражданам страны, так и иностранным студентам! Исключением является земля Баден-Вюртемберг: здесь с иностранцев берут 1500 Евро в семестр. Но если сравнивать с другими странами – даже эта сумма является уникально низкой для оплаты университетского образования.
Еще одной тенденцией последних лет в сфере высшего образования можно назвать значительный рост числа частных университетов в Германии. Несмотря на высокую плату, они также востребованы на образовательном рынке: многие приезжие студенты рассматривают их как ступень для дальнейшей эмиграции в Германию.
Современная система образования Германии сочетает в себе, казалось бы, противоположенные черты: историческое деление на «академически сильных» и «практически-ориентированных» учеников прослеживается еще со школьной скамьи. При этом на университетском уровне сегрегация стала почти незаметной: при хорошей успеваемости и верно продуманной стратегии даже учащийся профессиональной академии (Berufsakademien) может в конечном итоге получить диплом магистра или доктора наук. Дипломы, получаемые в университетах и институтах прикладных наук, и вовсе стали равнозначными. Такая демократизация высшей образовательной ступени во многим играет на руку сегодняшним абитуриентам, делая более широким выбор вузов и программ и открывая возможности, при необходимости, к изменению учебного маршрута.
Опыт – Новости – HSE Illuminated – Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
Анна Волкова и Камилла Калимуллина пообщались с одним из студентов Вышки и узнали, каково это учиться в Германии.
В настоящее время ни один студент не задумывается о возможности учиться за границей. Есть много заманчивых заявок из разных стран Европы и даже Америки, но молодежь обычно боится сделать первый шаг.
Да, мы понимаем, что это действительно пугающее решение.
Вот мы и решили разобраться, стоит ли ехать учиться за границу и попросили Глафиру , которая сейчас учится в Германии по обмену, рассказать все, что ждет русских студентов за границей.
Почему вы решили учиться за границей? Почему вы выбрали Германию?
Я решил учиться за границей, потому что хотел узнать больше о новых культурах, увидеть мир, так как ваша студенческая виза позволяет путешествовать по Европе. Честно говоря, я не специально выбрал Германию. Для моей специализации HR-менеджер нашего университета предложил мне такой вариант — Hochschule Neu-Ulm, что означает Университет прикладных наук Ной-Ульм.
Узнав, что вы обязательно поедете за границу, как вы готовились к поездке?
Этот процесс был очень утомительным, так как мне нужно было собрать много документов на визу и в университет. Обязательным было владение английским языком на уровне не ниже B2, потому что все преподавалось на английском языке. В общей сложности я два месяца собирал документы и еще месяц ждал ответа от посольства Германии.
Где ты сейчас живешь? Какие преимущества и недостатки вы можете выделить?
Я живу в Ной-Ульме. Это небольшой город в Баварии. Ключевые плюсы в том, что все находится рядом, не нужно никуда ехать далеко, проводя много времени в дороге. Обычно на автобусе 10-15 минут, чтобы добраться до нужного места. Рядом с моим общежитием есть большой супермаркет; это супер удобно. Говоря о недостатках, я бы признал, что часто приходится идти пешком, чтобы куда-то добраться, потому что автобусы ходят не везде. Поскольку город небольшой, развлечения здесь быстро приелись. Здесь очень мало достопримечательностей, таких как музеи и так далее. Если вы хотите увидеть больше красивых мест, вам нужно исследовать другие города.
Студенты Вышки, обучающиеся в Вышке, безусловно, живут в большом развитом городе с массой развлечений для молодежи и хорошей транспортной системой. Конечно, это огромный плюс по сравнению с Neu-Ulm в Германии.
Сколько стоит проживание в общежитии? Вы считаете эту цену адекватной?
Мое общежитие стоит 300 евро в месяц. По сравнению с Россией это слишком дорого, но здесь огромное количество удобств, поэтому вы понимаете, за что платите. Здесь у вас есть своя комната, даже полы с подогревом; все очень удобно и комфортно. Кроме того, ваша мама или друг могут легко приехать к вам и остаться с вами бесплатно. Весомым плюсом является то, что есть общие комнаты для вечеринок, их три или четыре. У нас также есть крыша, где вы можете пообщаться с друзьями. Предусмотрено абсолютно все: стирка, сушка и т.д. Студенты в основном проживают одни в квартирах своего типа, но есть и общие квартиры для тех, кто хочет жить вместе.
Проживание в общежитии в России стоит от 720 до 1800 рублей, это дешевле чем в Германии. Условия комнат в общежитиях ВШЭ чуть хуже, но и цены не идут ни в какое сравнение.
Поговорим об образовании. Каковы ваши первые впечатления? Что вас больше всего удивило? Чем отличается обучение в России и в Германии?
Меня удивило, что курсы можно выбирать самостоятельно. Вам просто нужно набрать достаточное количество кредитов, потому что в этом университете действует кредитная система, когда каждый предмет «весит» несколько кредитов. Для меня это было непривычно, потому что в моем российском подразделении это так не работает. Существует обязательный базовый объем предметов для всех студентов, а все остальное вы выбираете сами. Вы можете закончить свое образование через 3 года или через 4-5 лет. Все зависит от количества пройденных курсов. К тому же у тебя много свободного времени: ты можешь работать по 20 часов в неделю, ходить в спортзал, гулять с друзьями, а в моем университете в Москве ты учишься 6 дней в неделю и на себя времени не хватает. Профессора очень хорошо с тобой справляются. Вы чувствуете, что им интересны студенты и что они хотят научить вас всему как следует. Сайт сделан очень удобно: все лекции выложены туда и все преподаватели им регулярно пользуются. В моем университете, например, не все системно работают с предоставленными ресурсами.
Система обучения ВШЭ очень похожа на европейскую. Наверное, это единственный вуз в России с такой системой, это огромный плюс. Но свободного времени у студентов Вышки не так много, это минус.
Как вы думаете, учиться за границей сложнее? Почему?
Я до сих пор не могу точно ответить на этот вопрос. Учиться на другом языке, очевидно, сложнее, но преподаватели действительно хотят помочь вам изучить свой предмет. То же самое касается экзаменов. На мой взгляд, принцип везде один и тот же, где бы ты ни учился: если тебя интересует образование — продолжаешь, если нет — проваливаешь экзамены и уходишь. Я бы также отметил различные вызовы, связанные с разницей в системах образования, которые вам непонятны, и вы не всегда знаете, как с ними справляться. Например, меня попросили написать индивидуальную работу по обзору бизнес-идеи, но я не знал, как писать, потому что никогда не писал ничего подобного. Здесь все привыкли к существующим критериям. Задач по проекту много и вы сами должны все контролировать. Часто студенты оценивают вклад друг друга в общее дело.
Как и где обычно питаются студенты? Скучаете по русской еде?
Большинство студентов готовят дома. Овощной салат, например, в местной столовой стоит 3,5 евро. Мясное блюдо будет дороже.
В крупных супермаркетах есть уголки с русской кухней, где можно купить, например, гречку, пряники, пельмени. Еще я слышал, что есть специальные русские магазины, но я там еще не был. Большой проблемой для меня является отсутствие творога. Мне кажется, его здесь просто нет (смеется).
Тебе нравятся люди в университете? Вы подружились?
Да, безусловно. Честно говоря, если говорить о немцах, то они мне кажутся немного высокомерными, но в целом они готовы к общению с иностранными студентами и относятся к нам очень дружелюбно. Также учится много людей из других стран и все они заинтересованы в общении, так что проблем не возникает. Мы уже подружились с ребятами из нашей программы обмена.
С какими основными трудностями вы столкнулись?
Самая большая проблема — языковой барьер. Однако с каждым днем становится все легче и легче в этом плане. Также есть непонимание некоторых правил: сортировка мусора, режим работы супермаркетов, например, по воскресеньям ничего не работает, сложная транспортная система — ко всему этому нужно привыкнуть.
Чего не хватает (обучения, общежития, инфраструктуры) в вузе и/или городе, где вы учитесь?
Лично мне нужно дешевое такси. Здесь действительно дорого. Служб доставки еды тоже не так много, как в Москве, но из-за того, что город небольшой, вы можете легко забрать ее самостоятельно, пройдя 5-10 минут пешком до ресторана. Часто возникает проблема с оплатой: не везде принимают наши российские кредитные карты и часто нужно платить наличными. В Москве, например, я привык вообще не пользоваться наличными, а здесь всегда надо брать с собой на всякий случай.
Думаете ли вы об учебе за границей позже? Почему?
Конечно, сейчас я об этом думаю. Конечно, есть много плюсов и минусов, но в целом подход к обучению, отношение к студентам, людям, инфраструктуре, быту — все сделано для людей, для их удобства.
Расскажите мне какой-нибудь забавный или интересный случай, который произошел с вами.
В первый же день после приезда сюда мы мало знали об здешнем общественном транспорте. Мы думали, что по воскресеньям автобусы бесплатны для всех. Оказалось, что они бесплатны для всех по субботам, но не по воскресеньям. Поэтому мы запрыгнули в автобус и буквально через 2 минуты к нам подошла кассирша и попросила билеты. Как вы понимаете, у нас не было билетов, поэтому нам пришлось заплатить штраф в размере 60 евро. Система правил и штрафов за их нарушение здесь на самом деле строгая.
Анна Волкова
Камилла Калимуллина
Превосходный уровень немецкого образования в России
В историческом наследии всегда есть что-то завораживающее. Чтобы заглянуть за годы и наблюдать за всеми видами событий, которые произошли до настоящего времени. Учитывать окружающую среду, людей, ценности, вызовы, рабочие места, образование того времени и сравнивать их с нынешними. Своего рода график для нас, людей, и того, как мы развивались с течением времени.
С такой мыслью начинаем наш квест «10 лучших школ России 2020» с Немецкой школы Москва , института, построенного на фоне воссоединения Германии как школа Посольства Германии в Москве. С середины 1990-х годов носит имя немецко-российского врача, гуманиста и благотворителя Фридриха Йозефа Гааза, «святого врача Москвы». Советский Союз, Федеративная Республика Германия (Запад) и Германская Демократическая Республика (Восток) учредили вместе со своими посольствами в Москве две немецкие школы в составе соответствующих посольств.
Фото 2: Западная немецкая школа в начале 60-х годов
До воссоединения Германии одна из них была маленькой «западногерманской» школой в центре города, в которой обучалось около сотни детей. Другая, в пять раз больше, «восточногерманская» посольская школа, располагалась в обширном кампусе на юго-западе Москвы, в непосредственной близости от дипломатического корпуса Германской Демократической Республики (ГДР). Жилой комплекс, получивший название «Немецкая деревня», рассчитан на более чем 400 семей и вмещает не только сотрудников посольства, но и торговых посланников, ученых, военных специалистов, а также воспитателей и воспитателей детских садов из Восточной Германии.
Фото 3: Школа и жилой комплекс ГДР в середине 60-х годов
С объединением Германии ГДР прекратила свое существование, как и посольство Восточной Германии вместе с ее школой. Следовательно, возникло множество организационных, педагогических и финансовых вопросов, которые были решены путем слияния двух школ. Хотя задача не из легких. Два отдельных факультета должны были быть объединены в единую рабочую группу, а западногерманские учебные планы и выпускные экзамены «Deutsche Abiturprüfung» должны были быть внедрены новой Немецкой школой в Москве в течение нескольких месяцев.
Рисунок 4: подлежит уточнению
После многих лет крайне политизированных школьных церемоний, коммунистических молодежных организаций и довольно авторитарной педагогической философии бывшие восточногерманские ученики должны были привыкнуть к подходу новых западногерманских учителей, прививая такие навыки, как самоопределение, демократическое участие, критический анализ и открытые дебаты на уровне глаз. В ноябре 2019 года бывшие директора школ, учителя и ученики рассказали об этих захватывающих переходных временах во время уик-энда выпускников «30 лет Падения Стены», который включал несколько семинаров, групповых дискуссий, обзорных экскурсий, а также «Вечеринку Падения Стены».
Фото 5: Встреча выпускников с бывшим директором DSM г-ном Целлером (впереди в центре)
Сегодня у входа в школу стоит оригинальная часть Берлинской стены, напоминающая нам о тех исторических событиях 30-летней давности. В рамках этого наследия, с годами приезжающие выпускники свидетельствуют о педагогических и инфраструктурных изменениях.
Фото 6: Кусок Берлинской стены у главного входа в школу
И сегодня школа представляет собой довольно уникальную структуру с детским садом, начальной школой с пристроенным детским садом и средней школой с большим молодежным клуб. Разнообразное школьное сообщество стремится обеспечить безопасное и гостеприимное место для индивидуального обучения и развития детей сотрудников посольства Германии и международных компаний, а также предпринимателей и владельцев малого бизнеса немецкого, русского или другого происхождения. Обширная и зеленая территория школы посольства Германии подпадает под действие Венской конвенции о дипломатических отношениях от 1961 и соседний жилой комплекс. Эта близость и безопасность позволяют даже первоклассникам ходить в школу самостоятельно, что является редкой привилегией во многих немецких городах и, конечно же, не ожидается в крупнейшем мегаполисе Европы.
Фото 7: Детский сад
Основным языком во всех отделениях является немецкий, и владение им в соответствии с возрастом является основным условием для поступления. Поэтому неудивительно, что многие дети с русским происхождением поступают в детский сад в очень раннем возрасте и остаются в школе до получения аттестата об окончании средней школы, что является общим документом для поступления в немецкие университеты. Многие из них активно участвуют в музыкальных или спортивных мероприятиях школы уже более 15 лет.
Фото 8: Фотография с госпожой Варлих и Гёте на заднем плане
Надежное управление
В 1961 году посольство Западной Германии передало повседневное операционное и финансовое управление своей школой посольства некоммерческой организации, Немецкая ассоциация школ и детских садов в Москве, обеспечивая при этом правовую основу для ее деятельности.
Фото 9: Голосование на Генеральной ассамблее Декабрь 2019 г.
С 2017 г. Стефан Фиткау , немецкий эмигрант, долгое время работающий в России, является председателем правления и обеспечивает необходимый уровень лидерства, стабильности и контроля в трудные времена. За ежедневными операциями всех педагогических и технологических процессов наблюдает директор Уве Бек (OStD) , а все непедагогические вспомогательные отделы возглавляет Маркус Майер (MBA) в качестве управляющего директора.
Фото 10: Уве Бек, Стефан Фиткау, Маркус Майер
И г-н Бек, и г-н Майер начали работу летом 2015 года. Из-за сочетания более низких показателей экономического роста, широкого спектра экономических санкций и девальвации рубля, общее количество учащихся и воспитанников детских садов сократилось с 600 до рекордно низкого уровня в 470. Пять лет спустя это число восстановилось до более чем 535. Это стало результатом совместных усилий школьного совета, педагогического коллектива и оперативное руководство, что привело к значительному прогрессу за последние пять лет.
Приоритеты в педагогической сфере
В педагогической сфере в детском саду активно поощрялось овладение языком в раннем возрасте путем увеличения числа воспитателей до 30, в результате чего на одного воспитателя приходилось 4,5 ребенка. Кроме того, в начальной школе были реализованы индивидуальные репетиторские программы и групповое обучение. Обе инициативы способствуют плавной интеграции растущего числа русскоязычных детей и делают школу менее зависимой от сокращающегося числа немецких эмигрантов в Москве.
Фото 23 Класс начальной школы с айпадами
В средней школе основное внимание уделялось внутренней дифференциации и индивидуальной поддержке по ключевым предметам, таким как немецкий, английский язык и математика, а также управлению качеством и цифровизации. Помимо ежедневного управления командой из 55 учителей из Германии, приоритетом номер один г-на Бека является ежегодный набор квалифицированных и мотивированных замен уходящих учителей. Сочетание отличных условий работы, интересного мегаполиса и привлекательных условий приводит к низкой текучести кадров. Немецкая школа в Москве неоднократно получала множество наград за свое превосходство и пользуется отличной репутацией в международной сети посольств и школ Германии за рубежом.
Фото 12: Учителя DSM / лето 2019 г.
Модернизация инфраструктуры
В целях дальнейшей модернизации школы в ходе летние каникулы 2017 и 2018. Кроме того, в период с 2017 по 2019 год ранее неиспользованный «технический подвал» был преобразован в многофункциональное пространство площадью более 2000 квадратных метров под зданиями школы и детского сада. Таким образом, был добавлен целый этаж, на котором разместились молодежный клуб, репетиционная комната группы, многофункциональные мастерские и игровые комнаты, а также складское и социальное пространство.
Фото 13: будет определено
Немецкая школа Санкт-Петербург
Под руководством председателя правления г-на Стефана Фиткау и благодаря команде преданных своему делу сотрудников посольства, консульства и юристов Генеральная ассамблея школьных ассоциаций претерпела изменения. его устав в декабре 2019 года, чтобы позволить интегрировать Немецкую школу и детский сад в Санкт-Петербурге в один Совет для России в качестве второго независимого подразделения. Школа Генерального консульства Германии в Санкт-Петербурге была основана в 2009 году.с нуля и является еще одним примером российско-германского сотрудничества. В настоящее время в филиале обучается в общей сложности 100 студентов и 40 детей, и он предлагает «Международный бакалавриат Gemischtsprachige» (GIB) как высшую степень.
Фото 14: Церемония подписания нового устава Штефан Фитткау и посол Германии д-р Геза Андреас фон Гайр От 12 до 22 детей в классе, предлагается три разных уровня выпуска:
- Gymnasial-Reife: возможность перейти из начальной школы в среднюю современную школу или старшую школу после 4 класса
- Mittlerer Schulabschluss: аттестат об окончании средней школы (класс O) по окончании 10-го класса
- Deutsches Internationales Abitur: окончание средней школы по окончании 12 класса
Кроме того, он предлагает множество программ, таких как внеклассные семинары, а также спортивные соревнования, благотворительные и культурные мероприятия, обеспечивая соответствующую среду в соответствии с его лозунгом «больше, чем просто школа».
Фото 15: Традиционная хоккейная группа
И самое главное, после успешного окончания курса выпускники получают сертификат Deutsche International Abitur Prüfung (DIAP), признанный во всем мире и признанный аттестат об окончании школы. Они получают возможность учиться в Германии, Европе или многих других странах, включая Россию.
Фото 16: AbiturientInnen 2019
«Спешите делать добро»
Благодаря вышеуказанному учебному плану Немецкая школа в Москве играет жизненно важную роль в интеллектуальной жизни немецкоязычного сообщества, а также в других мероприятиях на немецком языке. -Русская культура. Школьное сообщество гордится тем, что поддерживает наследие своего тезки «Dr. Фридрих Йозеф Хаас» через многочисленные благотворительные проекты и мероприятия.
Фото 17: Открытие дорожных знаков с бывшим послом Германии Рюдигером фон Фричем
Родившийся 240 лет назад в Мюнстерайфеле, Германия, Хаас посвятил свою жизнь гуманизации пенитенциарной системы России и потратил все свои средства на содержание больницы для бездомных. На его похороны пришли двадцать тысяч человек. За последние несколько лет улица и автобусная остановка у школы были переименованы в честь «Святого Доктора», а католическая церковь начала процесс беатификации. Огромная сумма денег всегда жертвуется на благое дело. Чувствуется, что поколения учеников, учителей и родителей соответствуют лозунгу доктора Хааза: «Спешите делать добро».
Совет школы также заботится об учащихся, находящихся в неблагоприятном финансовом положении, например:
- Более низкая плата благодаря щедрой личной и финансовой поддержке немецких школ за рубежом со стороны правительства Германии, а также бесплатному аренде имущества
- Существенная скидка для многодетных семей
- Индивидуальные решения для семей, столкнувшихся с временными финансовыми трудностями.
Фото 18: Бюст доктора Хааза на ежегодном DSM-winterball
Межкультурная компетенция
German School Moscow знает, что является гостем в России, и понимает, что общая история двух стран всегда является предметом изучения в школе. Будь то Екатерина Великая, знаменитая царица немецкого происхождения, совместная борьба с Наполеоном, Вторая мировая война или немецкая дивизия, во время холодной войны история России и Германии тесно связана.
Один из знаковых проектов школы называется «Память, память и примирение» и посвящен битве под Ршевом, в которой погибло и было ранено более 1 миллиона с советской и немецкой стороны. Он объединяет студентов из России, Германии и немецкой школы. В 2016 году проект даже привлек международное внимание, когда к ученикам приезжал президент России Владимир Путин, дочери которого являются выпускницами Немецкой школы в Москве.
Фото 19: Президент России Путин в немецкой школе летом 2016 года
Социальные навыки
Признавая развитие учащихся к социальным и ответственным действиям в качестве центральной задачи, школа прививает ответственность и способность разрешать конфликты между учащимися. Особенностью школы является наличие двух социальных работников и третьего социального работника в качестве менеджера молодежного клуба. Они оказывают необходимую поддержку ученикам и учителям.
Кроме того, встреча и проводы почти 70 учеников каждый год являются частью ежегодной школьной рутины, так как посольство и родители-экспатрианты периодически меняются. Очень характерный дух «приветствия и прощания» гарантирует быстрое усвоение, чему помогают три социальных работника и невеста родителей. Культура почтения и внимания к другим, а также к услугам в школе показывает глубокое уважение к детям и учащимся в целом, а не только на академическом уровне.
Фото 20: Традиционная церемония прощания с выбывающими учащимися и учителями
Демократические ценности и участие
На самом деле, немецкий педагогический метод, от детского сада до выпускных экзаменов и последипломного образования, сильно ориентирован на уверенность в себе, усилия сообщества и демократическое участие. В немецких школах отношения между учителями и учениками или воспитателями в детских садах и детьми скорее основаны на взаимном уважении и партнерстве на уровне глаз.
Leave a Reply