Образование в Италии для русских
Читайте в этой статье:
- Среднее образование в Италии: частные и государственные школы
- Высшее образование в Италии: как поступить абитуриентам из России
- Какое образование лучше получать в Италии
- Помощь в поступлении в итальянскую школу и вуз
Обучение в Италии не пользуется повышенным спросом у родителей, которые хотят отправить своего ребенка на учебу за рубеж. По крайней мере этой стране далеко до уровня популярности традиционных в Европе Великобритании и Швейцарии.
При этом стране есть что предложить иностранцам — стоимость образования в Италии одна из самых низких в Европе.
При вузах работают бесплатные курсы итальянского языка для иностранных студентов, а в Риме и других крупных городах есть несколько известных международных школ, ведущих преподавание по американским и британским программам.
Среднее образование в Италии: частные и государственные школы
Образование в Италии для русских, если речь идет о начальном и среднем звене, возможно не только в частной, но и в государственной школе. Однако, только в том случае, если родители также проживают в этой стране. В иных случаях ребенка можно отдать в частные школы Италии, предлагающие обучение как по местным, так и по международным программам.
Среднее образование в Италии разделено на три ступени. Начальную школу посещают с 6 до 11 лет, хотя в отдельных случаях возможно поступление и в 5,5. Набор предметов здесь стандартен — итальянский язык, математика, изучение окружающего мира, искусство и физическое воспитание. Важно учитывать, что образование в Италии лишь в некоторых школах является полностью светским. Многие школы тесно связаны с католицизмом, который преподается в качестве отдельного урока. Дети также регулярно посещают богослужения. Впрочем, по желанию родителей, ребенок из другой страны может быть освобожден от посещения этого урока.
В средней школе, которую дети посещают в возрасте 11-14 лет, итальянскому школьнику необходимо определиться, планирует ли он получать высшее образование, осваивать рабочую специальность или просто пойти заняться низкоквалифицированным трудом в 14 лет — подростки в Италии имеют такое право. Таким образом учеба в Италии в старшей школе (с 14 до 17-18 лет) не является обязательной.
Получить консультацию специалиста по Италии
Иностранные студенты, планирующие поступление в университеты в Италии, такой вариант, конечно, не рассматривают. В частных школах Италии можно найти можно найти как местные, так и международные программы, обеспечивающие подготовку к вузам других стран Европы и США. Главным недостатком этих учебных заведений является то, что они не имеют права принимать экзамены и выдавать документы об образовании государственного образца. Таким образом, для того чтобы завершить обучение, студенты частных школ отправляются на экзамены в государственные. Стоимость среднего образования в Италии, если речь идет о частной школе, составляет от 10000 евро в год, что существенно ниже их британских или швейцарских аналогов.
Высшее образование в Италии: как поступить абитуриентам из России?
Главной особенностью образования в Италии является двенадцатилетнее обучение в школе. Таким образом итальянские выпускники поступают в вуз в среднем на год позже своих российских сверстников — в 18-19 лет. Поэтому сразу после российской школы поступить в итальянский университет не получится — идеальным вариантом будет проучиться 1-2 года в профильном вузе в России. В этом случае новоиспеченному студенту стоит быть готовым к тому, что в Италии он снова начнет обучение с первого курса.
Знание итальянского языка для получения высшего образования в Италии необязательно, хотя существенно расширяет для студента выбор направлений обучения. Большинство итальянских вузов предлагают программы бакалавриата и магистратуры на английском языке.
Если студент хочет обучаться на итальянском, но его уровень языка немного «не дотягивает» до установленного требованиями уровня, вуз может организовать для него бесплатные дополнительные занятия.
Стоимость высшего образования в Италии для иностранцев будет такой же, как и для местных студентов. В государственных вузах расходы составляют порядка 500-700 евро в семестр, а в частных стоимость начинается от 2500 евро. Итальянская учебная виза дает возможность подрабатывать во время учебы при условии, что суммарная нагрузка составит не более 20 рабочих часов в неделю.
Какое образование в Италии лучше получить?
Если речь идет о высшем образовании в Италии, вне конкуренции традиционно являются творческие специальности. Да и как может быть иначе в стране, подарившей миру Рафаэля и Микеланджело. Искусство, дизайн, графика и другие творческие направления представлены в местных университетах особенно широко.
Однако творческими специальностями возможности итальянских вузов отнюдь не ограничиваются. Постепенно все более привлекательными для изучения в Италии становятся естественные и точные науки, а также другие направления. В международных рейтингах Times Higher Education и QS итальянские вузы занимают позиции во второй и третьей сотне.
Выберите специальность и вуз со специалистом
Получение высшего и среднего образования в Италии с Allterra Education
Поступление в университет или школу Италии требует повышенного внимания как минимум за полгода до предполагаемого начала учебы. Абитуриенту потребуется разобраться во множестве бюрократических формальностей, правильно оформить и подать заявку, успешно подготовиться и сдать вступительные испытания. Специалисты Allterra Education окажут помощь на каждом из этапов данной задачи. Мы организуем ознакомительные визиты в школу и собеседования с представителем учебного заведения, возьмем на себя заполнение необходимых документов и другие формальности.
Запись на бесплатную консультацию к специалисту по образованию в Италии по телефонам:
-
в Москве: +7 (495) 510-6445 -
в Санкт-Петербурге: +7 (812) 313-6445 -
бесплатная линия по России: +7 (800) 700-6435
Задайте нам вопрос
Анна Ващенкова
менеджер образовательных программ
Спасибо, Ваш вопрос успешно отправлен.
Мы Вам скоро ответим!
Обучение в Италии для русских студентов и абитуриентов
Многие, увидев на сайте ее посольства длинный список документов для получения учебной визы, впадают в панику и думают, что это очень сложно. Но на самом деле всё реально. Впрочем, нужно запастись терпением.
Содержание
- Какие нужны документы
- Где и на кого учиться
- Экзамены
- Обучение
- Сессии
- Дипломы
- Работа
Какие нужны документы
Итальянская система образования отличается от российской: местные жители в школе учатся 12 лет – и в университет они поступают в 18–19 лет, поэтому сразу после окончания российской школы поступить в итальянский университет нельзя. Сначала нужно окончить в России 1–2 курса вуза или колледжа. Конечно, некоторые частные университеты могут принять российского студента и сразу после окончания школы, но на момент поступления вам всё-таки обязательно должно исполниться 18 лет. Так что тут придется подождать.
Однако затем, напротив, потребуется поторопиться: оформлять документы нужно начинать за несколько месяцев до подачи их в посольство. Оформляют их с января, а подают – с середины апреля по начало мая.
Почему такая спешка?
- Прежде всего, потому, что на школьный аттестат и справку об окончании 2 лет института нужно поставитьапостиль – штамп, подтверждающий подлинность документа, а эта процедура длится 2–3 месяца (и занимается ею Министерство образования).
- После этого документы нужно перевести на итальянский язык (лучше, если это сделает переводчик, аккредитованный при посольстве), а потом отнести в итальянское консульство для того, чтобы там оформили dichiarazione di valore – подтверждение диплома.
- Кроме того, нужно составить запрос – взять в посольстве анкету; в ней вы укажете свои данные и где вы намерены учиться. Город и университет выберите заранее: отправить документы сразу в несколько университетов невозможно.
В назначенный вам день вы приходите с легализованными документами и запросом – и отдаете их сотруднику посольства, который позаботится о том, чтобы отправить их в университет, откуда потом будет выслано приглашение на ваше имя.
Конечно, всем этим можно заняться самостоятельно, но чаще всего абитуриенты прибегают к помощи Итальянского института культуры в Москве (такой же институт есть и в Санкт-Петербурге), который дает всю информацию о сроках, бланках для заполнения и переводе. Кроме того всю основную информацию о документах можно получить непосредственно в итальянском посольстве.
Через некоторое время вы получите ответ от посольства, пришло ли вам приглашение из университета приехать на вступительный экзамен. Далее вы подаете документы для получения визы.
Итак, получив визу и собрав чемодан, будущие студенты прилетают в Италию в начале сентября, где в самых первых числах проходит вступительный экзамен для иностранцев.
Впрочем, прежде чем говорить о вступительном экзамене и самой учебе, давайте посмотрим, в каких городах и чему именно лучше всего учиться в Италии.
Где и на кого учиться
Все итальянские университеты делятся на частные и государственные. Плата за обучение в государственном университете не слишком высокая, не больше 800 евро в год – и студенты из малообеспеченной семьи могут сделать запрос на получение стипендии.
Учеба в частном университете Италии стоит намного дороже: от 12 тысяч евро и больше – но, поскольку студентов в таких университетах меньше, чем в государственных, условия для учебы здесь более комфортные.
Отметим, что в Италии довольно дорого стоят учебники – от 20 до 70 евро. Брать основную литературу по предмету в библиотеке здесь не принято. Очень часто в связи с такими ценами итальянские студенты не покупают учебники, а заказывают их ксерокопии в многочисленных пунктах, расположенных вокруг каждого университета (которые, кстати, не всегда легальны, но многие закрывают на это глаза).
Самым лучшим университетом Италии считается университет Болоньи. К тому же это самый древний университет Европы, ибо основан он в 1088 году. Болонью часто называют студенческим городом: сюда приезжают на учебу не только иностранцы, но и сами итальянцы из разных городов Италии. Хорошие университеты также можно найти в Риме, Пизе, Флоренции, Неаполе, Милане, Генуе, Тренто, Турине. В Перудже и Сиене работают также знаменитые университеты для иностранцев, куда студенты приезжают, в основном, для изучения итальянского языка (в эти университеты можно приехать и на краткосрочные курсы – например, на 3 месяца) и где готовят учителей итальянского языка и литературы.
Сами итальянцы предпочитают учиться на факультетах:
- экономики;
- международных отношений;
- юриспруденции;
- медицины.
Иностранцы чаще всего изучают в Италии:
- искусство;
- дизайн;
- музыку;
- архитектуру.
Это понятно, потому что где же, как не в Италии, можно на практике увидеть всё, что ты изучаешь, просто выйдя на улицу? Италия – это музей под открытым небом. Художники, музыканты, артисты, писатели находят тут свой второй дом. А российские студенты весьма часто выбирают для учебы в Италии факультет иностранных языков.
Вступительные испытания
Вернемся к процедуре поступления. Для иностранцев экзамен проходит одновременно во всех университетах, в первых числах сентября. Обычно он состоит в проверке ваших знаний итальянского языка.
Для учебы в Италии нужно иметь хотя бы минимальное знание итальянского языка. С нулевыми знаниями в этой области получится поехать учиться только на языковые курсы. Но итальянцы довольно лояльны в этом вопросе – и не требуют от вас прекрасного знания языка (а именно так поступили бы на их месте, например, англичане). Достаточно пусть немного, но всё же понимать чужую речь и суметь объясниться на вступительном экзамене. Практически не бывает случаев, когда кого-либо отправляли домой из-за незнания языка, если только это не какой-либо очень престижный факультет с высоким конкурсом. Однако владеть итальянским крайне желательно, ведь на лекциях никто не делает никаких исключений для иностранцев. Студент должен быть сам заинтересован в том, чтобы хорошо понимать все лекции – ради этого и существуют курсы итальянского для иностранцев во всех университетах. Итак, если ваш уровень итальянского окажется не очень высоким, вам предложат посещать бесплатные языковые курсы при университете.
На некоторых факультетах (медицина, стоматология, фармацевтика, архитектура, юриспруденция, инженерные специальности, изобразительные искусства) вам нужно будет также сдать вступительные экзамены по профилирующим предметам.
После прохождения вступительных испытаний вам выдадут справку о том, что вы являетесь студентом итальянского университета. Получив ее, вы можете немного отдохнуть: сама учеба начинается не в сентябре, а в начале или даже середине октября (в зависимости от конкретного университета).
Обучение
Система обучения в итальянском университете весьма отличается от российской. В Италии всё основано на самостоятельности. Это начинаешь понимать уже в самый первый день учебы. На стендах или на сайте университета размещено очень много разной информации – и вам нужно самим составить ваш план обучения и расписание занятий. На каждом курсе есть несколько основных предметов, остальные же вы выбираете самостоятельно.
Здесь нет куратора курса, который посещал бы все лекции. Да и человек, который одновременно поступил на ту же самую специальность, необязательно будет ходить на все лекции вместе с тобой – если он, в отличие от тебя, обзавелся несколько другим набором предметов для обучения.
Бывает, что несколько лекций из вашего набора проходят в один и тот же день и в одно и то же время – и тогда вы должны сами решить, какое занятие вы хотите посетить, а какой предмет предпочтете поизучать самостоятельно. И вообще практически все университеты Италии имеют так называемое свободное посещение. Никто не будет следить за вами, присутствуете ли вы на всех лекциях (но для успешной сдачи экзаменов учебу всё же не рекомендуется прогуливать). Есть также некоторые предметы, которые обязательны для посещения (об этом вам сообщит сам преподаватель).
Лекции обычно проходят по одной схеме – профессор освещает новую тему, а студенты всё внимательно слушают и записывают. Если же у вас возникли какие-либо вопросы или проблемы в связи с освоением темы, вы должны прийти на отдельную консультацию: для этого каждый преподаватель имеет свои часы приема, которые продиктуют вам на первых лекциях.
Сессии
В итальянском университете не поймут, что такое – получить экзамен или зачет автоматом. Все студенты, независимо от того, ходили ли они на лекции, должны сдать экзамен и получить оценку в зачетную книжку. В момент сессии – а их обычно 3 в течение года (в январе-феврале, июне-июле и сентябре) – университет вывешивает даты всех экзаменов, и студент может выбрать, какой экзамен он хочет сдать во время сессии и в какой день это произойдет.
На экзаменах нет билетов. Профессор и один-два его ассистента могут задать любой вопрос по пройденному предмету, поэтому для сдачи экзамена нужно выучить абсолютно весь материал. В отличие от привычной нам системы экзаменов, когда итальянский профессор объявляет вам оценку, вы можете отказаться от нее в тот же момент, если она показалась вам слишком низкой. Хотите получить в зачетную книжку более высокую отметку по этому предмету? Приходите на тот же экзамен во время следующей сессии. Естественно, лучше всего успеть сдать все пройденные в течение семестра предметы во время сессии, сразу следующей за ним. Иначе «хвосты» с первого семестра перейдут во второй семестр, предметы с первого курса перекочуют на второй курс – и в итоге вы рискуете оказаться в ситуации, когда вам надо будет сдать огромное количество экзаменов. Это происходит оттого, что из-за несдачи экзамена вас никто из университета не выгоняет, и вы можете сдавать одно и то же сколько угодно раз. Таково ложное «преимущество» итальянского университета. В результате очень часто итальянцы растягивают учебу в университете на много лет – и нередко можно встретить 30-летнего студента, которому нужно сдать еще огромное количество экзаменов, чтобы наконец-то получить диплом.
Дипломы
На большей части факультетов учебный курс рассчитан на пять лет, а на медицинском – на шесть. После первых трех лет обучения студент получает диплом (laurea), соответствующий диплому бакалавра. Студент может продолжить образование для получения следующей степени, соответствующей степени магистра, и получить диплом (laurea specialistica). Этот курс длится, как правило, два года.
В Италию можно приехать и уже имея российский диплом о высшем образовании. В этом случае помимо легализации и перевода диплома нужно также легализовать и перевести учебную программу – для того чтобы в итальянском вузе знали, какие предметы вы проходили в России и приближена ли эта программа к той, которую изучают в Италии. Если ваше образование соответствует тому, что дают в Италии, вы можете подать документы на степень магистра. Скорее всего, однако, вам придется пересдать некоторые предметы на итальянском языке. Этот процесс довольно сложный и длинный, поэтому очень часто российские студенты предпочитают начинать учиться в Италии с нуля – и получать еще одно, в дополнение к российскому, высшее итальянское образование. Иногда, правда, их зачисляют сразу на второй курс.
Работа
Во время учебы в итальянском университете иностранный студент получает учебный вид на жительство, который нужно продлевать ежегодно, сдавая как минимум 2 экзамена в год. С таким видом на жительство можно подрабатывать 20 часов в неделю, что и делают многие студенты. В больших городах реально найти довольно много предложений о работе для знающих русский и итальянский языки. Многие студенты из нашей страны находят там работу уже во время учебы – и меняют свой вид на жительство на рабочий.
***
Конечно, итальянское образование не так престижно, как, например, британское, однако годы, проведенные в Италии, вы запомните на всю жизнь. Что может быть лучше, чем жить в атмосфере прекрасного, слушать каждый день красивый итальянский язык, наслаждаться красивыми видами, вкусной едой и общением с жизнерадостными итальянцами? Променять итальянскую «сладкую жизнь» на какую-либо другую довольно сложно.
Автор статьи: Валерия Лис
Изучение русского языка в Италии: факты и личный опыт
Может показаться любопытным, что так много людей сейчас изучают русский язык в Италии. Но на самом деле язык Российской Федерации , наверное, один из самых популярных среди итальянских студентов. Этот выбор в основном связан с перспективами работы, которые предлагает этот язык. Для того, кто изучает русский язык в Италии, нет ничего необычного в том, чтобы посещать курсы в переполненных аудиториях, где не так-то просто установить тесный контакт с преподавателями. Хотя нельзя отрицать, что большинство преподавателей имеют высокую квалификацию, наши занятия не дают учащимся много возможностей улучшить базовые языковые навыки, такие как разговорная речь. Прежде чем писать эту статью, я решил спросить некоторых своих коллег об их мнении по этому вопросу. После обсуждения этой темы выяснилось, что в некоторых моментах мы все согласны. Вопрос нашего обсуждения был: можно ли свободно говорить по-русски после трех лет (длительность бакалавриата в Италии) в университете?
Почему итальянцы изучают русский язык?
Русский является 8-м по распространенности языком в мире, на котором говорят около 258 миллионов человек. Помимо того, что он востребован в сфере международных отношений, этот язык часто востребован в индустрии туризма. За первые одиннадцать месяцев 2017 года итальянский полуостров посетили 872 тысячи туристов из России. Культурная индустрия в Италии предлагает возможности для экспозиций, которые часто возникают в результате совместной работы как российских, так и итальянских культурных фондов. По всем этим причинам изучение языка, на котором говорят в стране, имеющей так много связей с Bel Paese может понравиться тому, кто только что закончил школу и думает о будущем. Некоторые люди, вероятно, посещали средние учебные заведения, такие как профессионально-технические училища, где студентов готовят к работе в сфере туризма и где русский язык часто является обязательным предметом. Но независимо от того, выучили вы язык в школе или нет, изучение его в университете может быть совсем другой историей.
Как преподается язык?
В целом можно сказать, что в Италии в университете больше внимания уделяется теории. Эмпирическая часть исследования – это то, чего больше всего не хватает в нашей стране. Когда это применяется к изучению языка в высшем учебном заведении, у студентов очень мало возможностей активно практиковать язык.
Что касается изучения русского языка в Италии, то все ранее обсуждавшиеся факторы привели к увеличению числа людей, выбирающих этот язык в университете в последние годы. На моем курсе в первый год нас было почти 60 человек, но со временем количество людей, посещающих занятия по русскому языку, уменьшилось. В таком переполненном классе трудно практиковаться в разговорной речи. Я считаю, что большинство студентов чувствуют себя очень некомфортно, выступая перед таким количеством людей. На мой взгляд, боязнь ошибиться часто тормозит все попытки заговорить. Наш университет действительно предоставил нам несколько дополнительных языковых часов для улучшения наших навыков, но эти уроки в большинстве случаев были посвящены ответам на экзаменационные вопросы. Это и понятно, так как у нас было мало шансов близко пообщаться с учителями.
В общем, мы с друзьями можем все согласиться, что мы вышли из нашего университета с солидной грамматической базой, которая необходима каждому человеку, который хочет выучить язык для рабочих целей (а мы обычно выбираем для изучения то, на что надеемся превратится в нашу будущую работу). Тем не менее, мы развили очень плохие разговорные навыки. И наших преподавателей здесь не за что винить, потому что они должны быть очень квалифицированными, чтобы соответствовать высоким стандартам большинства итальянских университетов. Я бы скорее сказал, что изначальная проблема заключалась в том, как были задуманы и организованы наши курсы.
Хорошо, есть решения?
Наши учителя осознавали тот факт, что нам отчаянно нужен был способ говорить больше: «Вам нужно ехать в Россию!»
Примерно это я и сделал. Я нахожусь в России уже почти две недели и очень доволен тем, как здесь, в институте, ведутся занятия, в основном потому, что преподаватели позволяют нам много говорить. Для меня это здорово. Потому что я понимаю, что сейчас, после трех лет изучения русского языка в Италии, я могу хорошо знать падежи и их склонения, я могу знать разницу между глаголами совершенного и несовершенного вида, но я должен быть честен с самим собой: я не могу’ свободно говорить на этом языке.
В любом случае, это еще одна причина, по которой я приехал в эту страну, не так ли?
Скрестим пальцы! Время покажет.
Итальянский взгляд – Новости – Вышка в свете – Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
Франческа Альфьери, иностранная студентка из Италии, рассказывает о России. Узнайте о ее путешествии и советах по жизни в Москве.
Дорогая Франческа, расскажите, пожалуйста, подробнее о себе и о том, как вы оказались в России.
Мне 19 лет, я из Италии. Я говорю на итальянском, английском, русском и немецком языках. Я только начал учить китайский. Я поехал учиться в Россию через Россотрудничество, организацию, которая помогает иностранным студентам поступать в российские вузы на бесплатной основе. Поскольку я изучаю русский язык уже шесть лет, я решил приехать сюда, познакомиться с русской культурой и освоить язык. Это не первый мой визит в Россию, так как я приехал сюда в качестве студента по обмену несколько лет назад. После этого года я понял, что хочу закончить школу в Италии, а затем получить диплом в России.
Почему вы решили учиться в России и в Вышке в частности?
Мне нравится российская система образования. Безусловно, в Италии одна из лучших систем образования в Европе, но и здесь, в России, можно многому научиться. Дисциплин много, и способы их преподавания разные. О Вышке я узнала от своего преподавателя русского языка в Италии. Она прислала мне ссылку на сайт с лучшими вузами России, и Вышка привлекла мое внимание. Я начал изучать возможности, которые предоставляет Вышка, и понял, что действительно хочу получить там диплом. Кстати, я не полагался исключительно на Россотрудничество. Я тоже прошел вступительный тест. Еще одна причина, по которой я решил приехать сюда, — недавние события. У меня было ощущение, что многие страны пытаются изолировать русских. Я считаю, что во время кризиса нужно не изолировать страну, а, наоборот, попытаться окопаться, самому изучить ситуацию. Если отрезать страну, то какой смысл в дипломатии? Я хочу стать дипломатом и считаю необходимым поставить себя на место другого человека.
Ты помнишь свой последний день перед отъездом из Италии? Как это было?
Да, я это хорошо помню. Я встал рано, сдал тест на Covid и собрал вещи. Потом мы с семьей пошли вместе в ресторан и ели пиццу. Кстати, это было последнее блюдо, которое я ел в Италии. Я легла спать рано, потому что мне нужно было вставать в 5 утра. Помню, мама много плакала, а я нет. Я плакала за неделю до отъезда, но в последний день у меня было много мыслей. Я даже немного нервничал.
Многим иностранным студентам приходится сталкиваться с культурным шоком, когда они приезжают в Россию. Каким был ваш опыт?
Когда я впервые посетил Россию несколько лет назад, это было непросто. Я почти ничего не знал о русской культуре. На этот раз все было намного лучше, потому что я знал, чего ожидать. Хотя некоторые «маленькие» культурные шоки все же были. Одно из них заключалось в том, что русские никогда ничего не говорят прямо. Они несколько сдержанны и редко выражают свое мнение открыто. И иногда, когда они говорят «да», мне кажется, что они как бы говорят «нет». Я думаю, вы должны догадаться, о чем они на самом деле думают. Кроме того, они не такие эмоциональные, как итальянцы. Используем жесты, интонацию, говорим намного громче. Еще одна вещь заключается в том, что вся концепция выхода в свет в России другая. В Италии вы говорите: «Пойдем в бар», и идете пить кофе и разговаривать. Русские ходят в бар, чтобы выпить чего-нибудь еще и повеселиться. Когда говорят: «Пойдем прогуляемся», часто имеют в виду не буквально прогулку, а поход по магазинам, поход в парк или кафе.
У меня есть одна забавная история о таких различиях. Когда мы с моей учебной группой пошли в бар, мы играли в игру под названием «крокодил» (нужно объяснять слова, не называя их). Я предупредил их, что могу объяснить что-то не так, но они сказали: «Не волнуйтесь, все будет хорошо». Мне повезло, так как мне нужно было объяснить простое слово оранжевый. Я объяснял это часами, и никто не мог догадаться. Тогда я сдался и сказал: «Апельсин, который растет зимой, — это апельсин, что в нем такого сложного?» Мне и в голову не приходило, что в России апельсины растут летом, а не зимой, как в Италии.
Каким был твой первый месяц в Вышке?
Первый месяц здесь я знакомилась с городом и университетом. Я пришел сюда через неделю после начала семестра. В мой первый учебный день было много занятий, и я был действительно потрясен. Сначала не знаешь, как организовать свой день, но потом привыкаешь и понимаешь, на что нужно обращать особое внимание. Теперь я могу сказать, что у меня даже появилось немного свободного времени.
Вы уже давно в России. Какие отличия вы заметили между Россией и Италией в быту?
Одно дело Убер и Яндекс Такси. Звучит странно, но мы редко пользуемся этими приложениями, особенно в небольших городах. Вызываем такси по телефону. Кроме того, то, как работают российские банки, удивительно. Итальянцы часто пользуются наличными, и это может быть неудобно. В России все можно сделать онлайн. Система образования тоже другая. Учебные группы в Вышке небольшие, около 30 человек. В Италии в группе 100 или 200 человек. Поэтому в России легко пойти в бар своей компанией или отпраздновать чей-то день рождения, мы все близки, как семья. Также в Италии нет семинаров, как это принято в России. В Италии семинары — это лекции и сессии вопросов и ответов с некоторыми экспертами, а здесь нужно читать статьи и тексты и говорить о них.
Чего тебе больше всего не хватает в Италии?
Это может показаться странным, но недавно я заметил одну вещь. В Италии очень много церквей. Раньше я просыпался под звон церковного колокола. Через какое-то время в Москве я понял, что чего-то не хватает, и именно этих звуков. Что касается русской еды, то я к ней привыкла, но здесь лучше есть русскую еду, чем итальянскую. Недавно попробовал пасту — она и близко не итальянская. В России лучше есть традиционные блюда, такие как пельмени или вареники. Также в Москве много парков, но это не сравнится с Италией, где ты живешь в часе езды от гор, лесов и морей. Когда я был в Италии, по воскресеньям я прыгал в машину и ехал на природу.
Опишите свой обычный будний день и выходные для тех, кто хочет окунуться в атмосферу Италии.
В будни я вставал в 6 утра. Я бы позавтракал и пошел в школу. У меня были занятия с 8 до 13 часов. Потом я пошел домой, пообедал и занялся. В 5 вечера я ходил в спортзал. В воскресенье, который был моим единственным выходным, я спал до 11 утра. Потом я занимался, готовил обед с мамой, отдыхал. Вечером мы уходили в леса, в деревню или в горы.
Живя в Европе, много ли вы путешествовали?
Благодаря родителям я много путешествую. Мне сказали, что надо сначала хорошо узнать свою страну, а уж потом ездить за границу. Мы посетили много мест в Италии. Затем я поехал в Великобританию и в Южную Африку, чтобы практиковать английский язык. Я был в Германии, Нидерландах, Бельгии, Франции, США. На последнем курсе школы мы с одноклассниками поехали в Барселону.
Как ты так хорошо выучил русский язык?
Я изучал его в своей школе в Италии. Старался как можно больше говорить по-русски, много смотрел и читал по-русски. Я думаю, что это единственные способы практиковать язык, когда вы не разговариваете с аборигенами или не живете в этой стране. Если у вас есть возможность поговорить с аборигенами — сделайте это! Что я понял, так это то, что даже если вы думаете, что уже все знаете (как я сделал после моего первого визита в Россию), я могу точно сказать, что вы не знаете. Вы всегда можете быть лучше. Что мне помогает, так это то, что я рассматриваю процесс изучения языка как игру. Если вам не нравится язык или культура, вы обречены на провал. Я люблю русский язык, поэтому приложил много усилий, чтобы выучить его в школе.
Какие у вас любимые места в России?
В Москве мне нравится парк Зарядье. Я тоже люблю юг России. Крым, Ялта и Краснодарский край напоминают мне Италию. И я люблю архитектуру в Санкт-Петербурге.
Какие планы на будущее? Думаете ли вы остаться в России после окончания университета?
Сейчас трудно строить планы. Я хотел бы получить степень магистра в России и стать дипломатом. Если не получится, буду думать о чем-то другом. На самом деле мне нравится жить в России, поэтому я был бы очень рад остаться здесь.
Давайте поиграем в небольшую игру. Я расскажу вам несколько самых известных предположений о России, а вы скажете, миф это или в нем есть доля правды.
1. Итак, первое предположение, что в России никто не улыбается.
Это правда, особенно для незнакомцев. Но все мои друзья много улыбаются и на самом деле очень дружелюбны. Мои одногруппники поначалу казались такими серьезными, но после того, как мы стали больше общаться, они оказались очень открытыми и дружелюбными. Я думаю, что русские кажутся холодными и замкнутыми снаружи, но внутри все по-другому.
2. Здесь очень холодно.
Да, это правда, особенно для итальянца.
3. На улицах небезопасно.
Это миф. Это может быть опасно где угодно, так что это всеобщий миф. На самом деле полицейских в России больше, чем в Италии, поэтому я чувствую себя здесь защищенным.
4. Все играют в шахматы.
Мой папа всегда говорит: «Если хочешь играть в шахматы, то ты в правильном месте. Русские — чемпионы по шахматам». Но я пока не видел здесь человека, играющего в шахматы. Так что отчасти это правда.
5. У русских плохое чувство юмора.
Верно. Я никогда не понимаю шуток своих русских друзей, хотя они и мои не понимают.
6. В России дорого жить.
Сейчас я бы сказал да. Одежда дорогая, транспорт тоже, если не пользоваться социальной картой.
Подводя итог, составим список дел для иностранца в России.
1. Заранее разберитесь с бюрократией. Пожалуйста, соблюдайте все сроки.
Leave a Reply