Латвия — страна, где девушки слушают Скрябина, и всё идёт «по лимонаду»
Вместо вступления
Я сделал заголовок этой статьи несерьёзным, потому что все мы в душе хоть немножечко легкомысленные, и в непростое время не хватает той беззаботной юности, откуда все мы родом. Эта статья не просто об одной из стран Европы. Это статья о самой «нашей» стране ЕС, где дышится легко и хочется остаться.
24 февраля 2014 года мой самолёт приземлился в Вильнюсе. Это не было связано с политическими событиями, просто так совпало. Я был активным участником Евромайдана, в ночь на 19 февраля участвовал в отражении 3 штурмов и побывал в дыму на нескольких этажах киевского Дома профсоюзов во время пожара. Но после победы Революции патриотизм не заставил меня остаться. Я считаю, что Украине нужны люди с европейским опытом и знанием европейских языков. Продолжая вариться в собственном соку, мы так и останемся в болоте. Поэтому я поставил перед собой цель выучить языки и получить опыт, который в будущем позволит мне внести свой вклад в развитие родной страны.
За это время я купил квартиру в Литве, зарегистрировал предприятие и получил ВНЖ по бизнесу. Потом начал работать в Латвии на вторую в мире аутсорсинговую компанию.
Возможности для трудоустройства
Благодаря вступлению Латвии, Литвы и Эстонии в Евросоюз перед новым поколением балтийцев открылась возможность получить образование и опыт работы в других европейских странах. Домой они возвращаются с хорошим знанием языков, уникальными навыками и амбициозными планами. В IT-сфере Балтии сейчас в самом разгаре бум стартапов.
Вакансии, открытые в Латвии, ищите на сайте cv.lv. Если вы уже получили оффер, это не гарантирует трудоустройства, так как нужно ещё получить разрешение на работу. Как программист вы можете претендовать не только на ВНЖ, но и на синюю карту ЕС. После 2 лет работы по синей карте можно свободно поменять страну внутри Евросоюза. В случае действительной необходимости актуальную информацию о порядке оформления документов рекомендую уточнять в Управлении по делам гражданства и миграции МВД Латвии (вот их сайт).
Зарплаты
Зарплаты программистов в Балтии не настолько сильно отличаются от Западной Европы, как многие думают. В Латвии по сложившейся традиции озвучивают зарплату «чистыми» на руки. Поэтому если, например, вы разработчик с хорошим опытом, и вам обещают 5.000 евро в Германии и 3.000 в Латвии, — помните, что в случае Германии после налогов останется где-то 2.800. В Латвии же мало кто знает свою цифру до налогов.
А вот если фирма из Балтии предлагает вам меньше, чем украинская, в обмен на «возможность жить в Евросоюзе», задумайтесь: если бы зарплаты в Балтии действительно были ниже, балтийские программисты уже устремились бы в Киев на заработки. Но такой тенденции нет 😉
Латвийские девушки
Латвийки — это настоящее сокровище. Это причина номер 1, чтобы выбрать именно Латвию.
Латвийская девушка Варя, QA инженер, удивила меня, рассказав, что слушает Скрябина. Я был восхищён, но тут настала моя минута позора: она начала напевать.
— Знаешь эту песню?
— Э-э-э. .. Нет. Нет, не знаю.
— Хм… А эту?
— Нет.
В тот момент я почувствовал, что я ещё Джуниор Украинец :D, и мне ещё очень много предстоит узнать о родной стране и её культуре.
А однажды этническая латышка по имени Инга попросила называть её Инной. Цитирую её слова: «Инга — это банально, а Инна — необычно!»
Русский и латышский языки
Я не буду делать никаких умозаключений, приведу только факты.
В кинотеатрах фильмы идут на языке оригинала с русскими и латышскими субтитрами.
Латвийский Океан Эльзы — это группа Prāta Vētra (она же Brainstorm). Их здесь все обожают. Кроме латышского, ребята поют на русском и английском языках. Предлагаю посмотреть видео, записанное на их концерте в Риге. Песня на русском языке. Реакция зала не нуждается в комментариях.
Но русским я не ограничиваюсь и учу латышский язык. В супермаркете, например, общаюсь по-латышски. Однажды кассир подарила мне такую памятку: «мешочек maisiņš». К своему стыду, я называл пакет iepakojums (упаковка), а он, оказывается, maisiņš — мешочек. Вот такие латвийцы хорошие, помогают учить язык!
Жильё
Я снял 1-комнатную квартиру в 15 минутах ходьбы от работы за 110 евро в месяц. В Риге до сих пор во многих домах печное отопление. Но мне повезло: в квартире есть батарея. Хотя за эту цену могло и не быть. В качестве бонуса к батарее есть стиралка-автомат, холодильник и газовая плита.
Кроме арендной платы, много может потянуть коммуналка. Её размер варьируется в разы в зависимости от дома и сезона. Ориентировочный диапазон — 50-150 евро.
Когда я жил в Киеве, то не мог себе представить, как купить квартиру без кабального кредита с удушающей суммой. В результате в прошлом году пополам с отцом я купил прекрасную 2-комнатную квартиру в Литве, в 120 километрах от Риги, за 3 тысячи евро. Утеплённый кирпичный дом на главной площади города Науйойи Акмяне. Второй этаж из пяти. Ручное регулирование уровня тепла со счётчиком на каждой батарее, бронедвери и пластиковые окна. Рядом парк, 6 супермаркетов на выбор, рынок, кафе, спортивный зал, школа, открытый баскетбольный корт. Окна выходят на костёл, часовую башню и мэрию. За городом пляж на озере, вдоль трассы идёт отдельная дорожка для пешеходов и велосипедистов, в сёлах есть тротуары. Прекрасное автобусное сообщение, первый автобус отправляется на Ригу из соседнего Ауце в 5 утра и прибывает в латвийскую столицу в 7, вечером автобусы идут обратно. Поэтому ночевать я могу по своему желанию либо у себя дома в Литве, либо в Латвии.
В Риге квартиры дороже примерно в 10 раз. И это всё равно доступнее, чем в Киеве. При покупке в кредит первый взнос может составить 15%, а процентная ставка 3,3%, но эту информацию надо уточнять в латвийских банках. Я сам противник кредитов, поэтому для себя такой вариант не рассматриваю: только за живые деньги.
Лучше всего искать недвижимость в Латвии через сайт объявлений ss.lv.
Кухня
На питание 1 человеку в Латвии необходимо 100 евро в месяц, если всегда готовить дома. Или около 200-300, если питаться в кафе.
Мало кто знает, что наша «Пузата Хата» была скопирована с сети ресторанов домашней латышской кухни «Lido». Переезжая в Латвию, вы не останетесь без солянки, зелёного борща и супа-пюре из тыквы. А ведь именно это держало меня в Украине больше всего! 😀 (это шутка, если что).
Каждый, кто приехал в Латвию, должен попробовать национальный чёрный хлеб. Он бывает с изюмом и курагой. А мне больше всего полюбились ватрушки с ревенем (по-латышски rabarberu) из кафе Martiņa Beķereja. Это место, где традиционно заседают местные бабушки, но можете не сомневаться, что девушку я приглашу попить кофе только сюда, так полюбились мне эти вкуснющие ватрушки! 😀
Ночная жизнь
Рига — столица ночной жизни всей Балтии. Даже из соседней страны, Литвы, парни и девушки едут на выходные «потусить» в рижских клубах. Причём едут из Вильнюса и Клайпеды.
Вместо заключения
В Латвии работает много программистов из Украины. Кто-то возвращается домой, кто-то едет дальше в Западную Европу. Но чем больше проводишь времени среди латвийцев, тем сильнее желание остаться именно в этой прекрасной стране. Я в Латвии недавно, но уже стал ловить себя на том, что в обыденной жизни чувствую себя латвийцем и забываю, что я из Украины. Это очень странно, но когда я кому-то говорю, что я из Украины, для меня самого это начинает звучать как откровение: «Ничего себе, так я, оказывается, из Украины!» Хотя я люблю Украину, у меня в Киеве остались дедушка и бабушка, и я хочу в будущем вернуться, почему-то появилось ощущение, что всю мою жизнь до Литвы и Латвии прожил не я.
В Латвии мне нравится всё. Она совмещает в себе плюсы Западной Европы и Украины и населена прекрасными людьми. И снова позволю себе быть несерьёзным. Общее впечатление: жить в Латвии, как говорят латвийцы, «по лимонаду» 🙂
Все про українське ІТ в телеграмі — підписуйтеся на канал редакції DOU
Теми:
Латвія, Литва, релокація
Как нужно переводить имена и фамилии с латышского языка?
Имена, фамилии не самая сложная проблема для лингвистов. С английским, к примеру, все просто: уточняется у заказчика, как указаны его данные в заграничном паспорте, и дело остается за малым. Но в случае с латышским языком существуют интересные моменты, о которых следует знать.
Что такого сложного с именами на латышском языке?
Все дело в том, что личные имена в документах Латвии пишутся в соответствии с нормами грамматики и орфографии литературного латышского языка. Сами существительные в латышском имеют непростую грамматическую систему. Что имеется в виду. Слова относятся к 2 родам — женскому или мужскому, как в русском языке склоняются по падежам, классифицируются по шести типам склонения.
При употреблении и написании иноязычных собственных имен могут возникать проблемы. Кстати, прилагательные на латышском языке, зачастую являющиеся эквивалентом фамилий, как и в русском согласуются с именами существительными, и также склоняются по падежам подобно латышским существительным.
Правописание имен, фамилий латвийцев регламентировано Правилами Кабинета министров Латвии. В рамках этих Правил в официальных документах имя и фамилию граждан и неграждан страны нельзя прописывать в иноязычной транскрипции, ее следует в обязательном порядке транскрибировать согласно правилам латышского языка. И в этом случае мужчинам повезло меньше, чем женщинам, так как к именам и фамилиям в мужском роде не латышского происхождения обязательно добавление окончания «-с». Это, можно сказать, основная проблема для граждан, проживающих в стране, не являющихся при этом этническими латышами.
В качестве примера
Иванов Иван в Латвийской Республике будет значиться во всех документах, как Ivanovs Ivans.
Как производится перевод ФИО? Существуют ли какие-то нормы?
Имена, фамилии граждан, неграждан Латвии любого происхождения, неважно это этнические латыши, русские либо лица иных национальностей, переводятся согласно фонетического принципа. Подобный принцип имеет место быть при переводе имен, фамилий с других языков на русский, а значит, как они слышатся, так и пишутся.
Переводчики по идее должны отталкиваться лишь от этого принципа, но в случае с латышским существует некая проблема, сложившаяся исторически и вызванная тем, что в годы советского прошлого все документы личного характера граждан выдавались исключительно на русском языке.
Наше бюро можем указать при переводе, к примеру, Ивановс Иванс, но потом может оказаться, что данный человек имеет свидетельство о рождении, полученное в советский период, где он прописан как Иванов Иван. В результате такого расхождения данных гражданин столкнется в России с проблемами идентификации личности, обращаясь в любые компетентные внутренние органы страны.
Как в итоге переводчик переведет личные данные человека?
При переводе таких имен, фамилий лингвисту придется:
- к каждому случаю отнестись в индивидуальном порядке;
- уточнить, для каких целей, обращающийся за услугами гражданин, переводит те или иные личные документы;
- выяснить, имеет ли клиент документы (и сверить, что в них прописано) на русском языке, выданные во времена СССР.
Надо понимать, занимаясь переводом официальных документов, лингвисты обязательно чем-то руководствуются. Главным ориентиром, чаще всего, выступает виза. Свидетельство о рождении также является немаловажным документом, в котором написание личных данных человека может отличаться от того варианта, который написан в визе.
В случае существования документа на русском языке, в котором личные данные записаны в рамках правил орфографии русского языка, лингвист вправе аналогично прописать фамилию и имя. В большинстве случаев заказчики перевода сами просят указать тот или иной вариант написания персональных данных. Кто-то так и остается Ивановым Иваном, а кто-то переименуется в Ивановса Иванса.
Сложные случаи: Пышкин — Пискинс, Шишкин — Сискинс.
В Латвии написание фамилий, имен граждан иноязычного происхождения — весьма сложный и в некоторой степени ополитизированный вопрос! Но не лишь окончания в мужском роде вызывают сомнения, вопросы.
Так известен скандал, суть которого заключается в том, что местные чиновники отказали родителям младенца записать его под именем «Мирон». Отказ был в ЗАГСе, сотрудники которого мотивировали свои действия нормами законодательства Латвии. В соответствии с ними мальчик в стране может быть назван лишь «Миронс», то есть имя должно содержать окончание -с, что, в свою очередь, созвучно латышскому слову «миронис» (в переводе — «покойник»). Родители малыша не изъявили желания называть своего сына «покойником» и подали иск в суд.
Однако случай с «покойником»– Мироном далеко не первый в Латвии из подобного рода скандалов, напрямую связанных с желанием местной правящей элиты «латышизировать» иноязычные фамилии, имена. Историй про Пышкиных (Piškina и Piškins), ставших вмиг Пискинсами, Шишкиных (Šiškina и Šiškins), вдруг превратившихся в Сискинсов, в чьих фамилиях буква Š š утратила диакритический знак (Piskins, Siskins), муссируются давно, в том числе и далеко за пределами страны.
Полезные фразы на латышском
Сборник полезных фраз на латышском языке, на котором говорят на одном из балтийских языков
в основном в Латвии, с аудиозаписями в формате mp3.
Перейти к фразам
См. эти фразы
в любом сочетании двух языков в Phrase Finder . Если вы можете предоставить записи, исправления или дополнительные переводы, пожалуйста, свяжитесь со мной.
Расшифровка сокращений: frm = формальный, inf = неформальный
Английский | latviešu valoda (латышский) |
---|---|
Добро пожаловать | Лайпни лудзам |
Здравствуйте (общее приветствие) | Швейки |
Как дела? | Kā jums klājas? (frm) Kā tev iet? (инф) |
Ответ на вопрос «Как дела?» | Палдис, губ. Не прыгает? |
Давно не виделись | Сен-нередзетс Сен-нередзета |
Как тебя зовут? | Ка теви соус? (inf) Ка Юс саук? (франц.) |
Меня зовут … | Соус мани … |
Откуда вы? | Куриен нет Jūs esat? |
Я из … | Es esmu no … |
Приятно познакомиться | Priecājos ar Jums iepazities |
Доброе утро (Утреннее приветствие) | Лабрит |
Добрый день (послеобеденное приветствие) | Лабдиен |
Добрый вечер (Вечернее приветствие) | Лабвакар |
Спокойной ночи | Ар лабунакти |
До свидания (Напутствие) | Уз редзешанос |
Удачи! | Вейксми! Лай тев вейкас! (инф) Lai Jums veicas! (франц. ) |
Ура! Хорошее здоровье! ( Тосты во время питья ) | Уз веселибу! Приека! ( в счастье ) |
Хорошего дня | Lai jums laba diena |
Приятного аппетита / Приятного аппетита | Лабу апетити |
Счастливого пути / Счастливого пути | Laimīgu ceļu |
Я понимаю | Эс сапроту |
Я не понимаю | Es nesaprotu |
Да | Я |
№ | № |
Возможно | Варбут |
не знаю | Эс незину |
Пожалуйста, говорите медленнее | Лудзу, рунаджиет ленак |
Пожалуйста, скажите это еще раз | Лудзу, от пасакиет до велрейза |
Пожалуйста, запишите | Vai Jūs nevarētu Lūdzu to uzrakstīt? Vai Jūs lūdzu varētu to uzrakstīt? |
Вы говорите по-латышски? | Vai Jūs runājat latviski? Vai Jūs runājat latviešu valodā? |
Да, немного ( ответ на ‘Вы говорите. ..?’ ) | Я, Недаудз |
Как сказать … по-латышски? | Kā latviešu valodā bus …? |
Извините | Пиодиет! (frm) Пьедод! (инф) Атвайноджиет! (frm) Атвайно! (инф) |
Сколько это стоит? | Чик тас макса? |
Извините | Пиодиет! (frm) Пьедо! (инф) Атвайноджиет! (frm) Атвайно! (инф) |
Пожалуйста | Лудзу |
Спасибо | Палдис Лильс Палдиес |
Ответ на благодарность | Венмер Лайпни Лудзу |
Где туалет/ванная? | Курить в туалете? |
Этот джентльмен заплатит за все | Šis kungs par visu samaksās |
Эта леди заплатит за все | Ши кундзе пар вису самаксас |
Хочешь потанцевать со мной? | Vai Jūs vēlaties dejot? |
Я скучаю по тебе | Man tevis pietrūkst |
я люблю тебя | Эс теви милу |
Выздоравливай скорее | Веселойес |
Уходи! | Atstājiet mani mierā! |
Оставь меня в покое! | Lieciet mani mierā! |
Помогите! | Палига! |
Огонь! | Угунсгреки! |
Стоп! | Ставиет! (frm) Стави! (инф) |
Звоните в полицию! | Извещение полиции! |
Рождественские поздравления | Priecīgus Ziemassvētkus |
Новогоднее поздравление | Лаймигу Яуно гаду |
Пасхальное поздравление | Приецигас Лиелдиенас |
Поздравление с днем рождения | Daudz laimes dzimšanas diena! Apsveicu dzimšanas diena |
Поздравляем! | Апсвейкам! |
Одного языка никогда не бывает достаточно | Ar vienu valodu nekad nepietiek |
Мой корабль на воздушной подушке полон угрей | Mans transportlīdzeklis uz gaisa spilvena ir pilns ar zusiem Mans gliseris ir pilns ar zusiem |
Записи Лилии N
Скачать все аудиофайлы (формат Zip, 1,47 МБ)
Если вы хотите внести какие-либо исправления или дополнения на эту страницу или если
вы можете предоставить записи, пожалуйста, свяжитесь со мной.
Послушайте несколько латышских фраз:
Информация о латышском языке |
Фразы |
Числа |
Семейные слова |
Вавилонская башня |
Учебные материалы
Ссылки
Сборники латышских фраз (некоторые со звуком)
https://ilanguages.org/latvian_phrases.php
https://www.languagehelpers.com/words/latvian/basic.html
https:/ /mylanguages.org/latvian_phrases.php
https://wikitravel.org/en/Latvian_phrasebook
Фразы на балтийских языках
Латышский,
Литовский
Фразы на других языках
[наверх]
Почему бы не поделиться этой страницей:
Изучайте языки бесплатно на Duolingo
Если вам нравится этот сайт и вы считаете его полезным, вы можете поддержать его, сделав пожертвование через PayPal или Patreon или пожертвовав другим способом. Омниглот — это то, как я зарабатываю на жизнь.
Примечание : все ссылки на этом сайте на Amazon.com, Amazon.co.uk и Amazon.fr являются партнерскими ссылками. Это означает, что я получаю комиссию, если вы нажимаете на любой из них и что-то покупаете. Таким образом, нажав на эти ссылки, вы можете помочь поддержать этот сайт.
[сверху]
Очень высокие уровни около 10% или выше в […] 1996697, HICP темпы инфляции в […] 5% в начале 1999 и далее отказался […] в 2002 г. и начале 2003 г. — даже до минусовой отметки в Чехии и Литве. ecb.europa.eu ecb.europa.eu | Aprs avoir enregistr des niveaux trs levs, proches ou suprieurs 10 % en 1996-1997, les taux d’inflation [. ..] mesurs par l’IPCH en Rpublique […] retombs sous les 5 % dbut 1999 et […] в ответ на 2002 г. и 2003 г., проходя через mme au-dessous de zro en Rpublique tchque et en Lituanie. ecb.europa.eu ecb.europa.eu |
I с Латвия , i n проект по развитию […] водоканала, после на запуск тендерной процедуры ушло три года подпись меморандума о финансировании. europarl.europa.eu europarl.europa.eu | E n Lettonie, po ur un proj et de dveloppement […] des services des eaux, il a fallu trois ans pour lancer l’appel d’offres aprs […] Подпись финансового протокола. europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
Из-за неблагоприятных погодных условий […] на момент сбора урожая 2005 г., прогноз […] внутренний спрос. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Благоприятные климатические условия на момент […] rcolte 2005, la quantit de bl tendre planibility […] междунар. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Семинар организует Центральный […] daccess-ods. un.org daccess-ods.un.org | Le Sminaire est organis par le Bureau Central […] daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Эта финансовая помощь […] нагрузка на капитал и финансовые рынки. consilium.europa.eu consilium.europa.eu | Cette aide financire est […] Значимое que connaissent […] ses Marchs des Capitaux et ses Marchs financiers. consilium.europa.eu consilium.europa.eu |
После завершения он свяжет Балтику [. ..] электрические сети в Европейскую энергетическую систему и, таким образом, […] энергетическая безопасность. lalettrediplomatique.fr lalettrediplomatique.fr | Единая установочная плата, обеспечивающая полную интеграцию судов […] lectriques baltes au systme nergtique europen, renforant ainsi la scurit […] lalettrediplomatique.fr lalettrediplomatique.fr |
Например, в Чешской Республике вклад НЭП в ВВП по доходному методу составил […] 6,62%, тогда как у было 4,6%. дал оценку 13,6%, тогда как […] расходным методом достигнут показатель 8,28%. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org | Пример, en Rpublique tchque, la de l’ENO au PIB calcule avec la mthode du revenu s’lve […] 6,62 %, против 4,6 % по […] Расчетная оценка 13,6 % от среднего […] производство, контр 8,28 % с расходами. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Я почти уверен, что нам не придется долго ждать до […] Латышский и эстонский больше не будут использоваться вообще, не только в […] europarl. europa.eu europarl.europa.eu | Je suis presque Certain qu’il ne faudrait pas Attentre Longtemps pour que le letton et […] l’estonien ne soient plus utiliss, non seulement au sein de l’Union […] europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
I n Латвия , a rt профсоюзы […] организовать себя, чтобы получить социальную защиту для независимых, финансирование для […] выход на пенсию, а также доступ к репетиционным залам. circostrada.org circostrada.org | E n Lituanie, des syndicats d’a rt istes […] палатка организатора социального обеспечения независимых, финансов […] de leurs retraites, et leur accs aux lieux de rptition. circostrada.org circostrada.org |
Решение о выдаче […] министров на встрече в Брюсселе 20 января. consilium.europa.eu consilium.europa.eu | Решение суда по номеру […] министр финансов де л’УЕ лорс де ла сессия […] qu’ils ont tenue Bruxelles le 20 janvier. consilium.europa.eu consilium.europa.eu |
In f ac t , Латвия a p pl связано с освобождением […] Налог на добавленную стоимость при централизованном теплоснабжении домохозяйств также после этой даты. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | E n fai t, la Lettonie a con олово u au -d el de […] cette date exonrer de la taxe sur la valeur ajoute la fourniture de chauffage urbain aux mnages. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Правовая оценка в целом соответствует структуре предыдущих отчетов ЕЦБ и EMI о правовой конвергенции, в частности, ЕЦБ Convergence […] Отчеты за 2004 год (по Чехии […] Мальта, Польша, Словения, Словакия и […] Швеция), 2002 г. (по Швеции) и 2000 г. (по Греции и Швеции) и Отчет о конвергенции EMI за 1998 г. ecb.europa.eu ecb.europa.eu | L’valuation juridique s’incrit globalement dans la continuit des prcdents rapports de la BCE et de l’IME relatifs la convergence juridique: le Rapport sur la convergence de [. ..] 2004 г. (для государственного чека, ) Мальте, Полонь, Словни, […] la Slovaquie et la Sude), de 2002 (pour la Sude) et de 2000 (pour la Grce et la Sude) et le Rapport sur la convergence publi par l’IME en 1998. ecb.europa.eu ecb.europa.eu |
Теперь, когда Литва a n d Латвия a r e включены […] Покрытие TIR-EPD, IRU достиг своей первой цели, которая состоит в том, чтобы […] предоставить держателям МДП БЕСПЛАТНЫЕ услуги в 11 государствах-членах ЕС, расположенных на восточных границах ЕС. iru.org iru.org | С включением […] оплачивает услуги по применению TIR-EPD, IRU a […] accompli son premier objectif, который состоит из четырех владений МДП и БЕСПЛАТНО, действует в 11 Etats membres de l’UE situs le long de sa frontire orientale. iru.org iru.org |
Комитет встревожен […] daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org | Le Comit est alarm par le […] daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Howe ve r , Латвия h a s нет традиция […] такого рода действия. etui.org etui.org | Toutefois, ce type d’action n’est […] etui.org etui.org |
Что касается основных стимулов для аутсорсинга услуг в НМС, финансовая привлекательность стоит на первом месте для Болгарии, Румынии и Словакии, в то время как хорошая […] бизнес-среда, похоже, выгодна новичку в Эстонии, а также […] uniglobalunion.org uniglobalunion.org | Parmi les principaux facteurs incitant dlocaliser les activits de services dans les NEM, l’avantage financier est le руководителя atout de la Bulgarie, la Roumanie et la Slovaquie, tandis que la qualit de l’environnement conomique semble tre une […] caractristique de l’Estonie, nouvel arrivant, ainsi que de la […] Хонри. uniglobalunion.org uniglobalunion.org |
Художники из Рима ni a , Латвия o r F внутри страны являются визуальными […] художников, которые появляются в публичном пространстве. circostrada.org circostrada.org | Артисты […] Пластмассы вмешиваются в общественное пространство. circostrada.org circostrada.org |
Латвия i s o ne Прибалтики. […] Расположен между Эстонией на севере и Литвой на юге. ushmm.org ushmm.org | L a Lettonie es t l ‘un des tr ois [. ..] baltes, situ entre l’Estonie, au nord, et la Lituanie, au sud. ushmm.org ushmm.org |
I n Латвия , a ll объявления о проведении […] публикуются на едином веб-портале, который доступен бесплатно и предлагает ежедневную службу новостей. publictendering.com publictendering.com | E н Lettonie, до us les avis d e марши […] общедоступные публикации в Интернете и уникальный портал, доступный в Интернете бесплатно, и […] , отправляющая запрос на повседневную информацию. publictendering.com publictendering.com |
Страны, участвующие в этом проекте: Австрия, Болгария, Германия, […] daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org | Участник проекта Les pays au projet sont l’Allemagne, l’Autriche, la Bulgarie, la Finlande, la […] daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Самые большие жалобы на стоимость были от […] интр.es интр.es | Les plaintes contant les cots ont man le plus souvent d’hommes […] в Испании. intrum.fr intrum.fr |
Европейское соглашение wi t h Латвия p r ov ides f o r Латвия p a rt icipation в Сообществе [. ..] программы по широкому спектру направлений, среди которых образование и молодежь. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Аккорд […] communautaires dans un big […] ventail de domaines, parmi lesquels l’ducation et la jeunesse. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Италия, Нидерланды a n d Латвия i s su ed их пособия […] в ноябре, в результате чего общий выпуск составил 1644 млн тонн, или 78,2% от распределения 2008 года. cdcclimat.com cdcclimat.com | Италия, […] в ноябре, ce qui porte le total des quotas 1 644 Mt, […] soit 78,2 % de l’allocation 2008. cdcclimat.com cdcclimat.com |
В данном случае было […] попытка одного из своих граждан за […] правонарушение, совершенное на собственной территории. интересующие.org . заинтересованные.org | Или, rien n ’emp che la Lettonie de pou rsuiv 9 0469 относительно и де […] juger son propre ressortissant pour une infraction commise sur son propre territoire. интересующие.org . |
В целом […] больше заброшены, чем культура. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org | M. Abdel-Moneim remarque que dans l’ensemble, l’ducation semble plus […] daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
In Esto ni a , Латвия , a nd 9047 0 Литва, проекты […] направлены на улучшение услуг в связи с ВИЧ для потребителей инъекционных наркотиков и заключенных […] путем решения вопросов политики, наращивания потенциала и программных вопросов, связанных с национальными планами по СПИДу. unaids.org unaids.org | E n Est oni e, en Lettonie et en Li tuani e, ces proj […] visent amliorer les services lis au VIH offerts aux consommateurs [. ..] инъекционных наркотиков incarcrs en apportant des rponses aux вопросы политики, programmatiques et de cration de capacits qui se posent dans le cadre des plan nationalaux de lutte contre le sida. unaids.org unaids.org |
Совещание Сторон […] Соглашение. cms.int cms.int | La runion des Partys […] Аккорд. cms.int cms.int |
После […] |
Leave a Reply