Шведский язык
На шведском языке говорят примерно 10 миллионов человек, преимущественно в Швеции и в некоторых районах Финляндии. Шведский очень близок к норвежскому и, в меньшей степени, к датскому языку. Как и остальные северно-германские языки, он происходит от общескандинавского (древнеисландского) языка – общего языка германских народов, живших на территории Скандинавского полуострова в эпоху викингов. В настоящее время шведский язык занимает первое место среди северно-германских языков по числу говорящих.
История шведского языка начинается в 9-м веке, когда общескандинавский язык начал распадаться на диалекты: западные (Норвегия и Исландия) и восточные (Швеция и Дания). К 13-му веку восточные диалекты превратились соответственно в древнедатский и древнешведский языки. Самый старый из сохранившихся письменных памятников древнешведского языка – это «Вестготский кодекс», свод законов, датируемый 1250 годом. В это время в шведский язык проникает большое количество греческих и латинских заимствований, что связано с укреплением позиций христианской церкви и различных монашеских орденов.
В 13-м и 14-м веках, с усилением влияния Ганзейского союза, в Швецию хлынул поток иммигрантов, говорящих на немецком и голландском языках. Многие из них стали видными представителями средневекового шведского общества, обогатив шведский язык словами своих родных языков. При этом, кроме огромного количества лексики, связанной с торговлей, военным делом и управлением, заимствовались и отдельные части речи – суффиксы и даже союзы.
Шведский язык средневекового периода сильно отличался от современного языка: он имел более сложную структуру падежей и еще не пережил редукцию системы грамматических родов. Существительные, прилагательные, местоимения и некоторые числительные склонялись по четырем падежам (кроме именительного падежа, были еще родительный, дательный и винительный). Грамматических родов было три – мужской, женский и средний. К 16-му веку грамматический строй разговорного языка и языка светской литературы значительно упростился, и в результате в современном шведском языке остались лишь два падежа и два грамматических рода. Правда, старая система склонений употреблялась в прозе высокого стиля до 18-го века, а в некоторых диалектах – до начала 20го.
Новошведский язык появляется вместе с изобретением печатного станка и началом движения Реформации. Придя к власти, король Густав Ваза приказал перевести на шведский язык Библию. Шведский перевод Нового завета был издан в 1526 году, а в 1541 году появился перевод всей Библии (обычно он называется «Библия Густава Вазы»). Этот перевод оказался настолько удачным, что новых переводов Библии в Швеции не делалось вплоть до 1918 года. Язык Библии Густава Вазы представляет собой удачный компромисс между старым и новым: он не ориентируется на разговорный язык той поры, но в то же время не слишком консервативен в отношении использования архаичных форм. А еще этот перевод стал важным шагом в формировании современной шведской орфографии: например, в нем впервые использованы буквы å, ä и ö.
Современный шведский язык (nusvenska, буквально – «нынешний шведский») начал формироваться в последние десятилетия 19-го века на базе центрально-шведских (стокгольмских) диалектов. Развитие системы народного образования приводит к тому, что так называемый «книжный шведский» (boksvenska) становится гораздо ближе к разговорному языку. Важную роль в этом процессе сыграла новая плеяда шведских писателей – в частности, поэт Густав Фрёдинг, писательница и нобелевская лауреатка Сельма Лагерлёф, радикальный писатель и драматург Август Стриндберг.
Орфография стала практически стандартной в ходе реформы правописания 1906 года. За исключением форм множественного числа глаголов и небольших отличий в синтаксисе (особенно в письменной форме языка), язык этого времени уже ничем не отличается от того языка, на котором говорят сегодня шведы. Формы множественного числа глаголов просуществовали (в частности, в языке официальных документов) до 1950х годов, когда они были отменены в законодательном порядке.
Стандартный порядок слов в предложении — Подлежащее-Сказуемое-Дополнение, хотя он может быть изменен, если необходимо подчеркнуть определенные слова или фразы.
Традиционно в шведском языке выделяются шесть групп диалектов: северно-шведские, финско-шведские, свеаландские, готландские, гёталандские, южно-шведские. Правда, такое деление довольно условно и основано на несколько романтизированном представлении шведских националистов о том, что «настоящими» можно считать только говоры сельских регионов. Многие из этих диалектов имеют яркие отличительные черты – например, формы множественного числа глаголов и архаичные падежные окончания, – однако понятны большинству шведов.
Шведский алфавит состоит из 26 букв латинского алфавита, к которым были добавлены три дополнительные буквы — å, ä и ö. Что касается буквы w, ее употребление не было обязательным до выхода в свет 13го издания Академического словаря шведского языка (апрель2006 г.): считалось, что она является всего лишь вариантом буквы v, используемым при написании иностранных слов.
Швед, шведка • Arzamas
У вас отключено выполнение сценариев Javascript. Измените, пожалуйста, настройки браузера.
- История
- Искусство
- Литература
- Антропология
Мне повезёт!
Автор Александр Пиперски
Самоназвание на шведском языке: svensk, svenska
По-древнешведски шведы называли себя svēar или svīar (‑ar — показатель множественного числа). Sv- — тот же индоевропейский корень, что и в русском «свой», латинском suus — «свой» и т. д., так что шведы — это буквально «свои люди». Этим же словом в латинизированном варианте Sviones римский историк Тацит называл всех скандинавов; из этой формы с добавлением суффикса -sk- возникло еще одно древнешведское слово — svǣnskar, которое и дожило до современного языка. От того же корня образовано название еще одного германского народа — швабов, которые живут на юго-западе современной Германии. Кстати, в слове «швабы» виден переход начального св- в шв- — это особенность немецкого языка, из которого и было заимствовано русское слово «шведы».
Правда, все это не объясняет, откуда в слове «швед» берется д, которое есть в немецком Schwede, английском Swede и т. д. По всей вероятности, оно происходит из второй части древнескандинавского Svíþjóð þ читается как глухое английское th в слове think; j — как русское й; ó — как долгое о; ð — как звонкое английское th в слове the. , где þjóð обозначает «народ» (это то же слово, от которого образовано самоназвание немцев — Deutsch). По-исландски Швеция и сейчас называется Svíþjóð, а вот сами шведы для обозначения своей страны используют слово Sverige, которое восходит к древнешведскому Svēa rīke — «царство шведов».
Как обычно, соседи называют шведов совсем по-другому: по-фински «швед» — ruotsalainen, а по-эстонски — rootslane. Это тот же самый корень, к которому восходит слово «русский».
С корнем «свой» связано и имя Свен (Sven), от которого происходит фамилия Свенссон (Svensson — «сын Свена»). Она очень похожа на слово svensk и поэтому легла в основу обозначения типичного шведа — Medelsvensson (medel означает «средний»). В самом популярном учебнике шведского языка для иностранцев «Svenska utifrån» даже есть текст про этого персонажа: из него изучающие шведский язык узнают, что Медельсвенссон смотрит телевизор 106 минут в день, занимается любовью с женой 0,8 раза в неделю, а 3 минуты в неделю посвящает охоте или рыбалке.
микрорубрики
Ежедневные короткие материалы, которые мы выпускали последние три года
Подкаст дня
Об интригах в Голливуде
Обувь дня
Франсуа Пине и обувь haute couture
Телепередача дня
Телемост: советские и американские женщины — про секс
Архив
История
Угадайте, кто управлял проектами в Древнем Египте, а кто — в средневековой Европе
Радио «Сарафан»Какие слухи привели к смерти Гая Юлия Цезаря
Историк Татьяна Кудрявцева рассказывает о том, какие сплетни про любовную и политическую жизнь великого диктатора ходили в Древнем Риме, как начался его роман с Клеопатрой и был ли Брут его сыном
О проектеЛицензияПолитика конфиденциальностиОбратная связь
Радио ArzamasГусьгусьСтикеры Arzamas
ОдноклассникиVKYouTubeПодкастыTwitterTelegramRSS
История, литература, искусство в лекциях, шпаргалках, играх и ответах экспертов: новые знания каждый день
© Arzamas 2023. Все права защищены
Шведский язык, история и алфавит
Шведский ( svenska ) — восточно-скандинавский язык, на котором говорят в Швеции, некоторых частях Финляндии и на автономных Аландских островах. Это самый распространенный скандинавский язык, на котором говорят более 9 миллионов человек.
История шведского языка
Языки, на которых говорят в настоящее время в Скандинавии, произошли от древнескандинавского языка, который был почти таким же на территориях современных Дании, Норвегии и Швеции. Купцы-викинги распространили этот язык по Европе (включая поселения на территории современной России), сделав древнескандинавский язык одним из самых распространенных языков своего времени. Три континентальных скандинавских языка (шведский, датский и норвежский) оставались почти одним языком примерно до 1050 года, когда они начали разделяться. Позже на них большое влияние оказал нижненемецкий язык.
Стандартный письменный язык шведского государства, разработанный на основе диалектов Svealand и Götaland. Раннее формирование шведского языка можно отнести к эпохе Магнуса II Эрикссона (14 век). Современный разговорный шведский язык появился позже, вместе с индустриализацией 19 века и началом радиовещания в 1920-х годах. Стандартизированный эффект радио и телевидения сосуществует с влиянием региональных разновидностей стандартного шведского языка.
Стандартный шведский
Стандартный шведский (называемый по-шведски rikssvenska или, иногда, «высокий» — högsvenska ) — самый популярный шведский сорт, выведенный из диалектов Стокгольма и его окрестностей. Это язык средств массовой информации (однако журналисты часто говорят с сильным региональным акцентом), его преподают в школах и понимают большинство шведов. Однако некоторые шведские диалекты могут настолько отличаться как в произношении, так и в грамматике, что непонятны иностранцам. Большинство шведов в Финляндии также могут говорить на стандартном шведском языке. Многие региональные разновидности стандартного языка, характерные для географических областей разного размера (шведские регионы, провинции, города, деревни и т. д.), находятся под сильным влиянием шведских диалектов, но их грамматическая и фонологическая структура остается похожей на диалекты Центральной Швеции. .
Диалекты
Сохранились многие шведские диалекты – это местные вариации, избежавшие массового влияния стандартного шведского языка и имеющие признаки независимого развития со времен древнескандинавского периода. Многие сельские диалекты — например, в Даларне или Остроботнии — имеют довольно заметные фонетические и грамматические особенности, такие как множественное число глаголов или архаичное падежное словоизменение. Эти диалекты могут быть едва понятны большинству шведов.
Обычно их делят на шесть основных групп [1], связанных общими чертами просодии, грамматики и лексики:
- Норрландские диалекты;
- Финляндия Шведский;
- диалектов Свеланда;
- готландских диалектов;
- гёталандских диалектов;
- южно-шведских диалектов.
Алфавит и произношение
Шведский алфавит основан на латинице, включая буквы Å, Ä и Ö (перечисленные в таком порядке после буквы Z в алфавите), а также É. До 2006 года буква W считалась не отдельной буквой, а эквивалентом буквы V и использовалась только в иностранных именах и заимствованных словах. В 2006 году в алфавит была добавлена буква W. Несмотря на широкий спектр диалектов и разновидностей, письменный шведский язык унифицирован и стандартизирован.
Ударение и ударение
Шведский язык характеризуется альтернативным ударением в словах: ударным (динамическим) ударением и тональным (музыкальным) ударением.
Обычно основное ударение падает на первый корневой слог.
Шведские диалекты, наряду с скандинавскими диалектами, часто называют «музыкальными» из-за особенностей просодии, которая может различаться от диалекта к диалекту. Во многих диалектах главный ударный слог в слове может иметь один или два разных тональных (музыкальных) ударения:
- первый тон (острый, ´, простое звуковысотное ударение), падающий после ударного гласного. Он характерен для исторически односложных слов и большинства иностранных слов.
или
- второй тон (грейв, `, сложное звуковысотное ударение), попадающий в ударный слог, затем повышающийся в следующем слоге и снова падающий. Это свойственно многосложным словам.
Распределение ударения в словах зависит от количества слогов и положения основного ударения.
Шведский тон может играть отличительную роль в омонимах, например:
- anden [ándɛn] (острое ударение) — «утка»
- anden [àndɛn] (гравийное ударение) — «дух»
- tomten [´tɔmtɛn] (острое ударение) — «пустошь»
- tomten [`tɔmtɛn] (серьезный акцент) — «домашний дух»
Тоны письменно не указываются.
Фонология
Гласные и согласные различаются по длине, и ударный слог всегда имеет либо долгую гласную, либо долгую согласную.
В языке 18 согласных фонем и 17 гласных фонем (в различных шведских диалектах они немного различаются).
Гласные
В шведском языке 9 долгих и 9 кратких гласных. В зависимости от длины гласной разные слова имеют разное значение.
Передний | Центральный | Спина | |||
---|---|---|---|---|---|
Неокругленный | Округленный | Неокругленный | Округлый | ||
Закрыть | я | г | и: | ||
Середина | и | ø | о: | ||
Открытый-средний | и | ɔ | |||
Открыть | ɑ |
Согласные
Двугубные | Лабио- Стоматологический | Стоматология | Ретрофлекс / Альвеолярный | Палатал | Велар | Гортань | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Назальный | м | п | × | |||||
Взрывной | глухой | р | т | к | ||||
звонкий | б | д | и | |||||
Приблизительно | против | р | и | ч | ||||
Фрикативный | звонкий | |||||||
глухой | ф | с | и | ɧ | ||||
Трель | ||||||||
Боковой | л |
Информация о языке
Шведский говорят/используют в следующих странах:
Языковая группа
Авторское право © Кеннет Кацнер, Языки мира, опубликовано Routledge. Образец письма Перевод
|
Leave a Reply