Как менялось название российского государства
1 ноября 2021, 21:00
ТАСС-ДОСЬЕ. 2 ноября 2021 года исполняется 300 лет со дня провозглашения России империей. ТАСС подготовил материал о том, как исторически менялись названия российского государства.
Русь
В летописях и других памятниках письменности Древнерусское государство, сформировавшееся в IX-X веках, именовалось «Русью» или «Рус(с)кой землей». Оба этих термина присутствовали уже в договоре киевского князя Олега с Византией 911 года. Словом «земля» в сочетании с территориальным определением в Средневековье обозначали понятие «суверенное государство».
Термин «Киевская Русь» был введен в оборот российскими историками в середине — второй половине XIX века в узко географическом смысле: для обозначения небольшого поднепровского региона вокруг Киева. Например, автор 29-томной «Истории России с древнейших времен» Сергей Соловьев различал «Русь Киевскую», «Русь Черниговскую» и «Русь Ростовскую или Суздальскую». Утверждение понятия «Киевская Русь» в государственно-политическом смысле как официального именования восточнославянского государства IX-XII веков произошло только в советское время. В таком значении «Киевская Русь» стала впервые использоваться в советских учебниках по истории, написанных после 1934 года.
Россия
Слово «Россия» восходит к греческому «Росиа» — так в Византийской империи передавали название Русской митрополии, основанной в Киеве в конце X века. Впервые на русском языке оно было записано в 1387 году в титуле митрополита Киприана: «митрополит Киевский и всея Росии» (с одной буквой «с»). В XV-XVI веках названия «Росия», «Росийское царство», «Росийская держава» в качестве синонимов наименований «Русь», «Руское царство» широко использовали в своих работах ведущие писатели того времени (Иосиф Волоцкий, Максим Грек и другие). При этом официальные титулы русских великих князей, царей и патриархов вплоть до середины XVII века содержали слова «всея Русии» или «всея Руси».
В 1654 году Алексей Михайлович впервые принял титул царя и великого князя «всея Великия и Малыя Росии» (после 1655 года в титул были добавлены слова «и Белыя»). Написание «Росия» сохранялось в официальных документах вплоть до 1721 года, когда Петр I принял титул «император Всероссийский». С этого момента написание с двумя буквами «с» стало господствующим.
Российская империя (1721-1917)
2 ноября (22 октября по старому стилю) 1721 года, после победы русских в Северной войне, царь Петр I принял новый титул «отец Отечествия, император Всероссийский, Великий». При этом в имперский период в качестве равнозначных названий государства использовались наименования «Российская империя», «Российское государство» и «Россия». В частности, при Николае I, правившем в 1825-1855 годах, в Полном собрании законов и Своде законов термины «Российская империя» и «Российское государство» использовались как тождественные. В Основных государственных законах 1906 года употреблялись в качестве равнозначных наименования «Государство Российское», «Российская империя» и «Россия».
Российская республика (1917-1918)
В ходе Февральской революции 1917 года монархия в России прекратила свое существование. Созданное 15 (2) марта 1917 года Временное правительство приняло «формулу умолчания», согласно которой новый государственный строй должно было определить Учредительное собрание. Однако спустя полгода, 14 (1) сентября 1917 года, правительство, не дожидаясь выборов в Учредительное собрание, провозгласило Россию республикой. Соответствующее постановление подписали председатель кабинета Александр Керенский и министр юстиции Александр Зарудный. 19 (6) января 1918 года Учредительное собрание подтвердило это решение, провозгласив Российскую Демократическую Федеративную Республику. В тот же день парламент был разогнан вооруженными отрядами большевиков.
В годы Гражданской войны одновременно действовали советское правительство, созданное большевиками, и Всероссийское правительство, сформированное силами их противников (в том числе депутатами Учредительного собрания). Обе стороны декларировали собственные названия государства, которые сосуществовали в 1918-1922 годах.
РСФСР (1918-1922)
7 ноября (25 октября) 1917 года, в день начала Октябрьской революции, II Всероссийский съезд Советов утвердил новое название государства — Российская Советская Республика. Однако вплоть до июля 1918 года единообразия в написании официального наименования страны не существовало. 16 (3) января 1918 года Всероссийский центральный исполнительный комитет (ВЦИК) съезда Советов принял первый конституционный акт нового государства — Декларацию прав трудящегося и эксплуатируемого народа. В ней использовалось наименование «Советская Российская Республика». При этом в других документах советского правительства этого периода (декретах, международных договорах) встречались названия «Российская Республика», «Российская Федеративная Республика», «Советская Республика России», «Российская Социалистическая Федеративная Советская Республика» и другие.
Официальное название государства было окончательно закреплено на V Всероссийском съезде Советов, который 10 июля 1918 года принял первую советскую конституцию. В документе, вступившем в силу 19 июля 1918 года, было утверждено наименование страны — Российская Социалистическая Федеративная Советская Республика (РСФСР).
После создания Союза Советских Социалистических Республик (СССР) в 1922 году РСФСР стала его частью. В 1937 году в названии российской республики поменялось расположение слов «Советская» и «Социалистическая» по аналогии с СССР (аббревиатура осталась неизменной).
Российское государство (1918-1922)
23 сентября 1918 года в Уфе состоялось Государственное совещание, в котором приняли участие делегации Комитета членов Учредительного собрания, ряда региональных антибольшевистских правительств, политических партий, казачьих войск и другие. На форуме было принят конституционный акт об образовании Временного Всероссийского правительства (Директории), которое «впредь до созыва Всероссийского Учредительного собрания, является единственным носителем верховной власти на всем пространстве Государства Российского». В документе в качестве официального названия страны было закреплено «Российское государство». Это наименование сохранилось и при переходе власти от Директории к правительству адмирала Александра Колчака. Свое существование Российское государство прекратило после поражения Белого движения в России в 1922 году.
Советский Союз (1922-1991)
29 декабря 1922 года делегациями РСФСР, Украинской и Белорусской социалистических республик, а также Закавказской Социалистической Федеративной Республики был подписан договор об объединении в Союз Советских Социалистических Республик (СССР). На следующий день, 30 декабря, I Всесоюзный съезд Советов утвердил Декларацию и Договор о создании СССР. Название государства оставалось неизменным вплоть до ликвидации Советского Союза 26 декабря 1991 года.
Российская Федерация (1991 — н.в.)
В качестве сокращенного названия союзной республики наименование «Российская Федерация» изредка использовалось в советский период в отношении РСФСР (в частности, в преамбуле Конституции РСФСР 1978 года).
1 ноября 1991 года на V съезде народных депутатов РСФСР было предложено рассмотреть возможность официального переименования республики, но о начале обсуждения этого вопроса договориться не удалось. Для принятия решения необходимо было 526 голосов, однако за проголосовали 449 депутатов из 879. В итоге рассмотрение изменения республики отложили до принятия новой российской конституции.
Вопрос о наименовании государства был вновь поднят при ратификации в Верховном Совете РСФСР Алма-Атинской декларации об образовании Содружества Независимых Государств и прекращении существования СССР. Депутаты обратили внимание, что в документе Борис Ельцин именовался президентом не РСФСР, а Российской Федерации (РСФСР). После этого председатель Верховного Совета Руслан Хасбулатов вынес на голосование предложение об изменении наименования государства. 25 декабря 1991 года был принят закон, который гласил, что «государство Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика (РСФСР)» следует «впредь именовать Российская Федерация (Россия)». При этом в официальном делопроизводстве в течение 1992 года допускалось использование старого наименования — РСФСР. Документ вступил в силу в день принятия.
26 декабря 1991 года председатель Конституционного суда (КС) РСФСР Валерий Зорькин заявил, что решение парламента об изменении названия республики не соответствует основному закону. По его словам, данный акт требовал поправок в российскую конституцию и, следовательно, принять его был правомочен только Съезд народных депутатов РСФСР как высший орган власти. Несмотря на мнение КС федеральные органы исполнительной власти в своей работе стали использовать наименование «Российская Федерация». Сам Конституционный суд, а также некоторые другие государственные ведомства сохраняли в своем названии аббревиатуру РСФСР.
16 апреля 1992 года на VI съезде народных депутатов РФ большинство его делегатов (за — 703, против — 116, воздержались 42) поддержали предложение считать единственным официальным названием страны слово «Россия». Однако уже на следующий день по настоянию президента Бориса Ельцина решение было пересмотрено. 21 апреля 1992 года Съезд принял закон о внесении изменений и дополнений в действующую конституцию и утвердил изменение наименования государства с «Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика» на «Российская Федерация (Россия)». Эта же формулировка вошла в Конституцию РФ 1993 года, которая действует в настоящее время (с изменениями, одобренными в ходе общероссийского голосования 1 июля 2020 года).
Теги:
Россия
Выход из гражданства Российской Федерации совершеннолетних лиц в упрощенном порядке
Выход из гражданства Российской Федерации осуществляется на основании добровольного волеизъявления гражданина. При выходе из гражданства Российской Федерации на основании части второй статьи 19 Федерального закона «О гражданстве Российской Федерации» от 31 мая 2002 г 62-ФЗ лица, проживающие на территории иностранного государства, представляют:
- Заявление в двух экземплярах в соответствии с Приложением № 5 к Положению о порядке рассмотрения вопросов гражданства Российской Федерации (образец заполнения Приложения №5), заполненное на русском языке без сокращений, аббревиатур, исправлений и прочерков, с исчерпывающими ответами на все содержащиеся в бланке заявления вопросы.
Названия немецких организаций, городов, улиц пишутся русскими буквами. Поле для печати и подписи консульского должностного лица не должно оставаться на отдельной странице.Пакет документов по вопросам выхода из гражданства и распечатанное в двух экземплярах заявление в формате doc (редактор Word) подаются заявителем лично в российское консульское учреждение по месту жительства. Одновременно с этим необходимо внести соответствующие данные с помощью интернет-сервиса https://nation.kdmid.ru. Обращаем внимание на необходимость правильного и полного внесения перечня требуемых документов в пункт анкеты «Вместе с заявлением представляю следующие документы».
- Действующий заграничный паспорт российского гражданина с копиями страниц с персональными данными. ВАЖНО! В случае изменения заявителем своей фамилии, имени или отказа от отчества представляются все документы, связанные с переменой фамилии, имени или отказа от отчества: свидетельство о перемене фамилии, имени, или отчества (российское или немецкое, заверенное штампом «апостиль» и переведенное на русский язык), верность перевода должна быть удостоверена российским нотариусом или консульским должностным лицом, выполняющим функции нотариуса, свидетельство о браке/разводе с указанием фамилии после заключения/расторжения брака (российское или немецкое, заверенное штампом «апостиль» и переведенное на русский язык, верность перевода должна быть удостоверена российским нотариусом или консульским должностным лицом, выполняющим функции нотариуса) или выписка из семейной книги ФРГ, также со штампом «апостиль» и переводом (верность перевода должна быть удостоверена российским нотариусом или консульским должностным лицом, выполняющим функции нотариуса) оригинал и копия.
- Документ, подтверждающий разрешение полномочного органа иностранного государства на проживание в данном государстве (в случае отсутствия этих данных в паспорте заявителя). Таким документом может являться вид на жительство (Aufenthaltserlaubnis), вклеенный в российский заграничный паспорт, или иной документ, подтверждающий разрешение на проживание в ФРГ, а также удостоверение личности гражданина ФРГ — Ausweis. Делается перевод на русский язык всего документа. Верность перевода должна быть удостоверена российским нотариусом или консульским должностным лицом, выполняющим функции нотариуса.
- Документ о снятии с регистрационного учета по месту жительства в Российской Федерации — штамп во внутреннем паспорте о снятии с регистрационного учета, либо уведомление территориального органа МВД России о снятии с регистрационного учета или оригинал адресного листка убытия со штампом о снятии с регистрационного учета.
Другие документы к рассмотрению не принимаются. Приказ МВД России от 31 декабря 2017 г. № 984 «Об утверждении Административного регламента Министерства внутренних дел Российской Федерации по предоставлению государственной услуги по регистрационному учету граждан Российской Федерации по месту пребывания и по месту жительства в пределах Российской Федерации» (статьи 36, 54, 54.1, 54.2, 55); Истребование справки о снятии с регистрационного учета. Регистрационный учёт российских граждан на территории Российской Федерации осуществляется подразделениями по вопросам миграции территориальных органов МВД России в соответствии с Правилами регистрации и снятия граждан Российской Федерации с регистрационного учёта по месту пребывания и по месту жительства в пределах Российской Федерации, утверждёнными постановлением Правительства Российской Федерации от 17 июля 1995 года № 713, а также Административным регламентом МВД России по предоставлению государственной услуги по регистрационному учёту граждан Российской Федерации по месту пребывания и по месту жительства в пределах Российской Федерации, утвержденным приказом МВД России от 31 декабря 2017 года № 984.
Гражданам Российской Федерации, выехавшим из Российской Федерации за границу на законных основаниях без снятия с регистрационного учёта по месту жительства в России и имеющим разрешение иностранных властей на проживание в данном государстве, следует обращаться лично с заявлением, составленном в свободной форме, в адрес подразделения по вопросам миграции территориального органа МВД России по месту жительства в России о снятии с регистрационного учёта. Подпись заявителя на заявлении удостоверяется консульским должностным лицом консульского учреждения, выполняющим функции нотариуса, или нотариусом на территории Российской Федерации.
Запись на приём по вопросам предоставления нотариальных услуг, производится с помощью интернет-сервиса berlin.kdmid.ru.
Заявление, оформленное в соответствии с законодательством Российской Федерации о нотариате, направляется почтовым отправлением из страны проживания в подразделение по вопросам миграции территориального органа МВД России заявителем самостоятельно.Решение о снятии гражданина с регистрационного учёта по месту жительства в России принимается территориальными органами МВД России.
- Документ полномочного органа иностранного государства о наличии у заявителя иного гражданства (Pass, Ausweis) или подтверждение возможности предоставления заявителю иного гражданства в случае его выхода из гражданства Российской Федерации (Einbürgerungszusicherung), для детей – Kinderreisepass. Документы подлежат переводу на русский язык, верность перевода должна быть удостоверена российским нотариусом или консульским должностным лицом, выполняющим функции нотариуса. Einbürgerungszusicherung удостоверяется штампом «апостиль», должно быть переведено на русский язык, включая «апостиль». Верность перевода документов удостоверяется российским нотариусом или консульским должностным лицом, выполняющим функции нотариуса.
- Три биометрические фотографии заявителя размером 3,5×4,5 сантиметра на матовой фотобумаге.
- Документ налогового органа Российской Федерации об отсутствии задолженности по уплате налогов (оригинал). Справка налогового органа Российской Федерации об отсутствии задолженности по уплате налогов истребуется заявителем самостоятельно в органах ФНС Приказом МНС России от 12 марта 2004 г. №БГ-3-23/[email protected] Письмо ФНС России от 6 ноября 2007 г. № СК-6-26/[email protected] о порядке выдачи налоговыми органами документов об отсутствии задолженности по уплате налогов на территории Российской Федерации физическим лицам, выходящим из гражданства Российской Федерации. Если у заявителя возникают сложности с получением справки по последнему месту жительства в России, следует обращаться в Межрегиональную инспекцию Федеральной налоговой службы Российской Федерации по централизованной обработке данных (МИ ФНС России по ЦОД):МИ ФНС России по ЦОД,
125373, Москва, Походный проезд, домовладение 3.Телефон службы поддержки: +7 (495) 913-07-60, факс: +7(495) 913-07-79. Предъявление справки обязательно для всех совершеннолетних заявителей. Справка должна покрывать год, предшествующий году подачи заявления и должна быть представлена в оригинале. Справки, предоставленные в формате электронного документа или в другой форме, к рассмотрению не принимаются.
Заявление о выходе из российского гражданства считается принятым к рассмотрению со дня подачи всех необходимых и надлежащим образом оформленных документов с личной подписью заявителя и датой подачи документов. Заявления, присланные по почте, не рассматриваются. Оплата консульского сбора осуществляется только после того, как все необходимые документы собраны и проверены консульским должностным лицом.
Заявления и документы, оформленные ненадлежащим образом, не принимаются к рассмотрению и возвращаются заявителю.
Представление заявителем подложных документов или сообщение заведомо ложных сведений является основанием для отклонения заявления.
В случае отклонения заявления консульский сбор заявителю не возвращается.
После принятия заявления удостоверение личности и оригиналы документов возвращаются заявителю. В соответствии с пунктом 36 Положения о порядке рассмотрения вопросов гражданства решения по заявлениям об изменении гражданства в упрощенном порядке принимаются дипломатическими представительствами и консульскими учреждениями Российской Федерации по согласованию с МИД России и ФСБ России. (в ред. Указа Президента Российской Федерации от 04 августа 2016 г. № 395). Рассмотрение заявлений об изменении гражданства в упрощенном порядке в каждом из названных органов и принятие по ним решений осуществляется в срок до шести месяцев со дня подачи заявления и представления всех необходимых документов, оформленных надлежащим образом. (в ред. Указа Президента Российской Федерации от 06 августа 2014 г. № 551). По завершении согласования выдается справка установленного образца о выходе из российского гражданства. Паспорт гражданина Российской Федерации, заграничный паспорт и вкладыш в свидетельство о рождении или паспорт гражданина СССР образца 1974 г. (при наличии) лица, которому разрешен выход из гражданства Российской Федерации, подлежат изъятию.
За оказание консульской услуги взимается консульский сбор в размере 62 евро. Оплата производится в кассе консульского отдела банковской картой после сдачи документов.
Россия продвигает язык как символ возрождения политическая уверенность.
Кремль полагает, что он может начать восстанавливать доверие к русскому языку как к средству общения за пределами своих границ, причем возрождение будет осуществляться с помощью деловой, а не коммунистической идеологии.
Один эксперт по подбору персонала посоветовал эмигрантам, что если они хотят получить работу высшего руководства, они должны выучить русский язык.
На этой неделе в Москве министры объявили о ряде планов, таких как расширение международного культурного фонда, сравнимого с немецким Институтом Гете или Французским альянсом.
«Русский был первым языком, на котором говорили в космосе», — сказал министр образования Андрей Фурсенко, имея в виду первых космонавтов и их космическую гонку времен холодной войны против англоязычных американских астронавтов.
Когда-то русский язык был общепринятым языком в большей части коммунистического мира, но теперь он отодвинут на второй план, особенно в Восточной Европе, где английский заменил его в качестве предпочитаемого второго языка.
Русский также страдает от проблем с имиджем, поскольку чехи, поляки и другие бывшие государства-члены Варшавского договора возмущены тем, что их заставляют изучать язык, связанный с оккупирующей иностранной державой.
Из бывших республик Советского Союза только Беларусь до сих пор признает русский язык в качестве государственного. Во многих других, особенно в Туркменистане, постсоветское руководство стремилось стереть все следы русского языка.
Количество носителей русского языка также продолжает сокращаться. Население России ежегодно сокращается на 700 000 человек и сейчас составляет 142 миллиона человек.
ВАЖНОЕ
Возглавляя кампанию, президент Владимир Путин связал языковую судьбу страны с ее моралью и ценностями.
«Забота о русском языке и расширение влияния русской культуры являются важнейшими социальными и политическими вопросами», — сказал он российским парламентариям в своем ежегодном обращении.
Путин сказал, что поддерживает предложения «развивать русский язык дома, поддерживать программы изучения русского языка за рубежом и в целом продвигать русский язык и литературу во всем мире».
Российское правительство открыло веб-сайт на русском и английском языках для продвижения русского языка www.russian2007.ru. В нем содержится информация о более чем 100 международных фестивалях и мероприятиях, а также публикации и планы по созданию библиотек.
Русский язык является одним из шести официальных языков Организации Объединенных Наций и до сих пор широко используется во многих бывших советских республиках.
«В середине 90-х мы могли мириться с людьми, не говорящими по-русски, потому что у них был другой опыт и знания. Сейчас россияне догоняют», — сказал Антон Дерлятка, партнер консалтинговой компании Ward Howell International по поиску руководителей.
«Сложности российского рынка возросли настолько, что без понимания менталитета людей и российского контекста работать нельзя. Для этого нужно говорить по-русски».
Имидж России может выиграть от нынешнего экономического и политического возрождения России, заявил министр культуры Алексей Соколов.
«Эволюция китайского общества стала причиной изменения отношения к языку», — сказал он.
«Россия сейчас также находится на пороге значительного прорыва в области нанотехнологий, науки и культуры, поэтому следует ожидать, что язык пойдет на пользу».
УЧИТЕ РУССКИЙ
Иностранные артисты балета, американские астронавты и проживающие в Москве послы, говорящие по-русски, были сфотографированы для новой публичной выставки в центре Москвы в поддержку кампании.
Японский танцор Морихиро Ивата сказал, что гордится тем, что продвигает русский язык, но не говорил на нем, когда впервые приехал в страну 17 лет назад.
«Я думаю, что больше иностранцев должны учить русский язык», — сказал он, стоя перед большой фотографией своего выступления в балете. Дома Ивата говорит по-русски только со своей женой и солисткой Большого театра Ольгой.
Ему пришлось быстро выучить язык, когда он впервые приехал в страну, вспоминает он, потому что репетиции спектаклей в Большом театре ведутся на русском языке.
Убедить иностранцев выучить русский язык – непростая задача из-за сложности русской грамматики и распространения английского языка.
Главный конкурент русского языка за границей также оказывает разрушительное воздействие на Россию, где россияне ежедневно используют множество английских слов, таких как «бизнесмен» и «компьютер».
Кремль запретил использование слова «доллар» в официальных сообщениях. Вместо этого он поручил чиновникам отказаться от привычки выражать цифры в валюте США и говорить только о российских рублях.
Но Соколов преуменьшает историческое и современное значение английского языка.
«В России были периоды, когда было особое отношение к западным языкам, в 19 веке это был французский, и вы знаете, что многие тогда нанимали немецких гувернанток. Кстати, английский был менее распространен».
«Сейчас это международный язык, но это более простая версия английского, которая стала средством общения, вроде эсперанто».
Русское определение и значение — Merriam-Webster
русский ·
ˈrə-shən
1
а
: уроженец или житель России
б
: представитель доминирующего славяноязычного этноса России
с
: лицо русского происхождения
2
: a Славянский язык русского народа, на котором говорят в качестве второго языка многие нерусские этнические группы Советского Союза и его государств-правопреемников
Русский
прилагательное
русскость
ˈrə-shən-nəs
существительное
История слов
Первое известное использование
1538, в значении, определенном в смысле 1a
Путешественник во времени
Первое известное использование Русский было
в 1538 году
Посмотреть другие слова того же года
Словарные статьи рядом с
Русский
Россия кожа
Русский
русский миндаль
Посмотреть другие записи поблизости
Процитировать эту запись
«Русский.
» Словарь Merriam-Webster.com , Merriam-Webster, https://www.merriam-webster.com/dictionary/Русский. По состоянию на 6 марта 2023 г.
Копия цитирования
Kids Definition
Русский
сущ.
русский ·
ˈrəsh-ən
1
: лицо, родившееся или проживающее в России
2
: а Славянский язык русского народа
Русский
прилагательное
Еще от Merriam-Webster на
Русский
Нглиш: Перевод Русский для говорящих на испанском языке
Britannica English: Перевод Русский для говорящих на арабском языке
Подпишитесь на словарь
и получите больше словарей расширенный поиск — без рекламы!
Merriam-Webster без сокращений
оправдывать
См. Определения и примеры »
Получайте ежедневно по электронной почте Слово дня!
Что появилось раньше?
- горячий прием или холодный прием ?
- холодный прием
горячий дубль
Проверьте свой словарный запас с помощью нашего теста из 10 вопросов!
ПРОЙДИТЕ ТЕСТ
Сможете ли вы составить 12 слов из 7 букв?
ИГРАТЬ
Спросите у редакторов
Странные множественные числа
Один гусь, два гуся. Один лось, два… лось. Чт…
независимо
На самом деле это реальное слово (но это не значит.
Leave a Reply