Изучайте испанский язык в Буэнос-Айрес, Аргентина
Буэнос-Айрес
Гости Буэнос-Айреса всегда поражаются его изысканностью и европейскими стандартами. Огромный город с населением более чем 12 миллионов жителей остается удивительно безопасным и чистым, и по праву может называться самым элегантным и деловым центром Южной Америки.
Буэнос-Айрес отражает сущность Аргентинской культуры, что является не удивительным когда узнаешь, что 40 % населения страны живут в городах и пригородах. В то же время, космополитическая природа Буэнос-Айреса повсеместно отражается в его многонациональности, современной архитектуре, местных и экзотических ресторанах, торговых районах и привлекательной индивидуальности каждого микрорайона. Если вы сможете возвыситься над городской суетой и обратить внимание на некоторые детали, то вы обязательно заметите, что национальные традиции сохранены на каждом углу. Дух танго и его выразительность проникают в парки города, площади и залы, выставляя на показ самую страстную сторону этого уникального общества. Не совсем латинский, не совсем европейский, Буэнос-Айрес — очаровательная мировая столица, которая притягивает своих посетителей и заставляет их влюбиться в свои особенности и все свое очарование.
“Enforex” Буэнос-Айрес
“Enforex” Буэнос-Айрес имеет превосходное местоположение, располагаясь всего в нескольких метрах от известных улиц “Mayo” и “9 de Julio”, с множеством баров, магазинов, театров, ресторанов и кино. Другие соседние достопримечательности включают банковский район — Obelisco и Национальный Конгресс. Ближайшая остановка метро находится в 5-ти минутах ходьбы от школы. Наша школа в Буэнос-Айресе обучает свыше 200 студентов и имеет 20 просторных аудиторий с большими окнами и достаточным количеством естественного света; компьютерный класс со свободным доступом в Интернет; видео зал; кафетерий; террасы для отдыха; балконы с видом на город; кондиционеры, центральное отопление и охрану. Минимальный возраст учащихся: 18 лет.
Свяжитесь с нами без каких-либо обязательств
20 видов программ испанского языка, размещение и отличное обслуживание.
Аргентина — ИТС
Аргентина – государство, расположенное на юге Южной Америки. В ее состав также входят часть островов архипелага Огненная Земля. Столицы страны – Буэнос-Айрес, официальный язык – испанский.
Любители дикой природы выбирают для путешествий маршруты по озерному краю или едут на водопад Игуасу, а также на острова Огненной Земли.
Столица Огненной Земли – город Ушуайя, считается самой южной столицей планеты. В этих суровых местах можно пережить ощущение, которое называют «побывать на краю света». Отсюда отправляются экскурсии не только в Национальный парк Огненной земли, но и на ледники и озера, и даже на побережье Антарктиды. В числе самых популярных – экскурсии, позволяющие понаблюдать за пингвинами в период гнездования. Своеобразная достопримечательность есть и в самом городе. Это здание старой тюрьмы, где находится краеведческий музей, прозванный местными жителями «музеем края света».
Аргентину можно назвать страной приключенческого туризма. Природные ландшафты страны дают возможность совершать восхождения, сплавляться по горным рекам, заниматься треккингом и летать на параплане. Развиты и морские курорты, где распространены центры подводного плавания.
Виза россиянам, приезжающим с целью туризма на срок до трех месяцев, а также тем, кто путешествует транзитом, не требуется.
Буэнос-Айрес
Родина танго, Буэнос-Айрес расположен в бухте залива Ла-Плата, менее чем в трехстах километрах от побережья Атлантического океана. Основанная в 1536 году испанским конкистадором Педро Мендосой, столица Аргентины впечатляет размахом и контрастами. Здешние улицы, авенидас, одни из самых широких и самых протяженных в мире. Авенида Ривадавиа простирается на более, чем двадцать километров. Неудивительно, что именно в Буэнос-Айресе располагается и самый большой в мире торговый район, пласа дель Майо.
Буэнос-Айрес негласно считается культурной столицей всей Южной Америки. Красивейший в архитектурном отношении город изобилует музеями и галереями и славится своим театром оперы и балета. Билеты в театр «Колон», на сцене которого блистали Анна Павлова, Мария Калласс и Лучано Паваротти, а сегодня выступают звезды мировой оперы и балета, стоит бронировать заранее. Акустические характеристики зала снискали «Колону» место в первой пятерке, наряду с венской филармонией и берлинской филармонией.
Этнический состав многонационального мегаполиса, основное население которого имеет испанские и итальянские корни, превращает город в своего рода плавильный котел разнообразных культур, от японской и арабской до французской, испанской и армянской. Эмоционально устойчивые туристы не обходят вниманием колоритную местную корриду в районе Матадорес, а романтично настроенные берут уроки танго в городских клубах. В центре города на танцоров можно полюбоваться прямо на улице. Ежегодно 11 декабря Буэнос-Айрес, на окраинах которого на заре двадцатого столетия родился этот чувственный танец, празднует день танго.
Вам также понравятся следующие направления:
Страны мира — Аргентина: расположение, столица, население, достопримечательности, карта
Расположение и география Аргентины
Столица Аргентины – Буэнос-Айрес. Являясь восьмой по величине страной мира, Аргентина занимает огромные территории южноамериканского материка – более 2,8 млн. кв.км. Ее северными соседями являются Парагвай и Боливия, восточными – Бразилия и Уругвай, на юге — Чили, восточные земли омывает Атлантический океан.
Население Аргентины
Основную массу населения Аргентины составляют потомки испанских и итальянских переселенцев. Чистокровных представителей индейской расы в стране почти не осталось, есть меньше 1% жителей исконных племен. Всего здесь проживает почти 35 млн. человек.
Природа Аргентины
Наличие в Аргентине четырех климатических зон и обилие осадков в некоторых районах способствует такому яркому разнообразию флоры и фауны. В горных районах встречаются редчайшие виды лам, в междуречье можно увидеть уникальных птиц с ярким оперением, на севере страны водятся хищники: пумы, ягуары и даже реликтовый очковый медведь.
Климатические условия Аргентины
На юге страны преобладает умеренный климат, в центре – субтропический, северные области во власти тропиков. Близость океана оказывает влияние на количество осадков, которое существенно уменьшается с востока на запад, причем, центральные области часто страдают от засухи. На западе уровень соответствует 100-300 мм, а на востоке 1400-1600 мм. Район Анд характеризуют дождливое лето с частыми наводнениями и засушливая зима с невыносимой жарой и сильными ветрами — «зонда» и «памперос». Средняя январская температура в Аргентине +5°C июнь – июль +22°C.
Язык Аргентины
Государственный язык в Аргентине испанский, очень широко используются итальянский и французский, многие говорят на немецком и английском.
Кухня Аргентины
Национальная кухня в Аргентине очень напоминает европейскую, так как формировалась под влиянием переселенцев. Здесь подают очень много овощных блюд в самых разнообразных вариациях. Очень интересно здесь сочетают морепродукты и мясо. Говядина является визитной карточкой страны, блюд из нее готовят невероятное множество в сочетании со всевозможными специями и травами.
Религия Аргентины
Несмотря на то, что Аргентина является страной с официально провозглашенной свободой вероисповедания, подавляющее большинство населения — католики.
Праздники в Аргентине
1 мая в Аргентине отмечают День Труда, в ознаменование забастовок и кровопролитных столкновений с полицией в 1886 году. Новый год здесь не очень популярен, население больше любит церковные праздники и дни католических Святых. С размахом жители празднуют Рождество.
Социально – политический строй Аргентины
Высшим законодательным органом в стране является Национальный конгресс, состоящий из Палаты депутатов и Сената. Президента в Аргентине избирают на четыре года. Сенатом управляет вице-президент.
Экономика Аргентины
Кроме животноводства в Аргентине достаточно развита горнодобывающая промышленность. Страна успешно развивается и значительно превосходит всех своих соседей по региону. Экспорт сельскохозяйственных культур ежегодно значительно пополняет казну.
Валюта Аргентины
Денежная единица страны аргентинский песо (код ARS). В крупных центрах принимают платежные и кредитные карты международных финансовых компаний.
Основные курорты Аргентины
Самый излюбленный туристами пляжный курорт – это Мар-дель-Плата, он активно действует с декабря по начало февраля. Знамениты также Карило, Пинамар, Некочеа, Валерия Дель-Мар, Сан Бернардо. С марта по сентябрь можно заниматься дайвингом, лучшим местом для этого считается остров Вальдос. Примечательно, что в Аргентине кроме пляжей, есть горнолыжные курорты. Их очень много, они благоустроены и оборудованы по последнему слову техники. Популярнейшие из них: Пенитентес, Сан-Карлос-дэ-Барилочче, Мирамар, и самый старый — Ла Хойя.
Достопримечательности Аргентины
Центрами культурного отдыха в Аргентине по праву являются Буэнос-Айрес и Кордоба. В столице, которую часто сравнивают с Парижем, можно потратить не один день на посещения музеев, католических соборов и памятников колониальной архитектуры. Можно посетить театрализованные представления с участием лучших актеров и танцоров страны – «Танго шоу» и «Фиеста гаучо». Ценителей оперы ждет Колон — один из величайших оперных театров с идеальной акустикой.
Удивительны и природные заповедники. Водопад Игуасу, превосходящий размерами Ниагару в четыре раза, является одним из самых посещаемых мест мира. Находится он на границе Аргентины, Парагвая и Бразилии и состоит из 275 водяных каскадов шириной более 2,7 километров. Самые величественные находятся на территории Аргентины: Бельграно, Рамирес, Адама и Евы, Ривадавия, Арайагарай. Национальный парк Игуасу объявлен ЮНЕСКО Достоянием Человечества (1984 г.), чем очень гордятся аргентинцы.
Карта Аргентины
Волонтерские программы и курсы испанского языка в Аргентине
Волонтер программы и курсы испанского языка в Аргентине для взрослых, которые хотят выучить испанский язык и получить опыт работы по специальности в то же время.
Сортировка по:
Сортировка по:
Соответствию
СоответствиюЦена: от низкой к высокойЦена: от высокой к низкойОтзывы студентов
Сравните до 4 курсов
Сравнить
Please select at least two items to compare.
Показаны 1 — 6 из 6 курсов
Курс, школа и город
Курс
Курс +
жилье
Буэнос-Айрес, Аргентина
Spanish & Volunteer work
AMAUTA Spanish School
Тип курса:
Учеба и работа
Длительность:
8 недель
Уроков в неделю:
20
Возрастной диапазон:
от 17 лет и старше
Буэнос-Айрес, Аргентина
Spanish Lessons, accommodation and Volunteer
InterBA
Тип курса:
Учеба и работа
Длительность:
1 — 4 недели
Уроков в неделю:
15
Возрастной диапазон:
от 17 лет и старше
Кордова, Аргентина
Intensive Spanish 25 + Volunteer Program
Don Quijote: Cordoba
Тип курса:
Учеба и работа
Длительность:
4 — 52 недели
Уроков в неделю:
25
Возрастной диапазон:
от 18 лет и старше
Буэнос-Айрес, Аргентина
Mente Argentina Volunteer Program
Mente Argentina
Тип курса:
Учеба и работа
Длительность:
4 — 16 недель
Уроков в неделю:
10
Возрастной диапазон:
от 17 лет и старше
Mente Argentina разработала уникальный волонтерский опыт в Аргентине, который является идеальным способом
познакомиться с новыми людьми, погрузиться в аргентинскую культуру и изменить мир к лучшему за границей.
В рамках волонтерской программы Mente Argentina в Буэнос-Айресе, Аргентина, вы будете работать на местном уровне.
Тандил, Аргентина
Spanish and Volunteering
Green Hills Spanish School
Тип курса:
Учеба и работа
Длительность:
1 — 52 недели
Уроков в неделю:
15
Возрастной диапазон:
от 18 лет и старше
Предлагаемые мероприятия будут включать в себя работу с различными организациями в Тандиле и будут основываться на возможностях сотрудничества с этими организациями либо с завершением конкретной задачи, либо участием в запрограммированных мероприятиях, связанных с Организации.
«
Предыдущая
1
Следующая »
*Фактическая цена может измениться в связи с колебаниями обменного курса.
Ледник Перито Морено — достопримечательности Аргентины, экскурсии в национальный парк Лос-Гласьярес
Посещение ледника Перито-Морено
Удаленная от шумных мегаполисов, первозданная природа Анд привлекает ежегодно множество туристов. Одна из самых ярких достопримечательностей Аргентинской части горной гряды — национальный парк Лос-Гласьярес. В числе многочисленных достопримечательностей этого места 47 ледников, стекающих прямо из снежной шапки Анд в стороны Атлантического океана и материковой Аргентины.
Самый популярный среди туристов ледник — Перито-Морено. Развитая инфраструктура которого объединяет пожелания туристов с охраной экологии местности.
Как добраться
Ближайший к леднику населенный пункт — Эль-Калафате. Вокруг городка расположено много озер с безупречно синей водной гладью. Вся инфраструктура поселения направлена на привлечение и содержание туристов. В городе множество теплых, уютных баров, ресторанов и пабов.
Туристы разного достатка подберут отель по вкусу в Эль-Калафате. Отели города представлены вариантами от фешенебельного Los Sauces для любителей максимального комфорта до недорогих но уютных отелей или хостелов.
В Эль-Калафате есть собственный аэропорт, принимающий самолеты из столицы или из ближайшего регионального центра Сан-Карлос-де -Барилоче. Время пути — 3 или 1.5 часа соответственно.
Расстояние от Эль-Калафате до ледника Перито-Морено — 78 км. Самый популярный способ добраться к месту — поездка на автобусе. Общее время пути — 2 часа.
Арендовать машину можно в одном из многих агентств Эль-Калафате. Все что вам потребуется — водительское удостоверение, банковская карта, на которой временно блокируют определенную сумму.
К леднику из города также ходят теплоходы. С палубы судна рассмотреть ледяную глыбу можно более детально. Стоимость билетов: теплоход — 17$, вход в парк — 25$ (цены указаны за 2016 год).
Что стоит посмотреть
Первое чему стоит уделить внимание — обход всех трех смотровых площадок. Безопасные, нескользящие тропинки простираются на сотни метров. Их стоит обойти полностью, выбрать подходящую смотровую площадку, а далее погрузиться в состояние умиротворения, единения с природой.
Проектировали пешеходные тропинки с учетом большого потока туристов. Для сохранения экологии, флоры, фауны местности было принято решение возвести дорожки на сваях, так они минимально соприкасаются с землей, а травы остаются не стоптанными.
Для желающих рассмотреть исполина Перито-Морено с расстояния вытянутой руки организуются экскурсии и прогулки по озеру. Обогнув всю ширину ледяной глыбы, вы получите уникальную возможность сделать, пожалуй, самые лучшие снимки в вашей жизни, которые будут освежать впечатления от поездки долгие годы.
Прикоснуться к древнему свидетелю жизни на планете можно своими руками. Для этого необходимо приобрести экскурсию «Большой лед» протяженностью 1,5 или 5 часов. Для прогулки по леднику вас обеспечат специальными насадками на обувь, страховочными тросами, опытным гидом, горячим шоколадом, виски. А передвигаться вы будете по одному из самых экологически чистых ледяных настов на планете. В походе вы узнаете многое о живом Перито-Морено и его душе, увидите укромные пещеры и потрясающие пейзажи.
Особенно счастливым туристам может улыбнуться удача и они станут свидетелями редкого явления — прорыва дамбы. Сотни кубометров воды, тонны льда обрушиваются и с грохотом несутся из одной части озера Лаго-Архентино к другой.
Для туристов предусмотрены:
- Бесплатная парковка для автомобилей возле входа национального парка с персоналом, который поможет найти свободное место;
- Агентства, расположенные в городе, которые организуют экскурсии на ледяную плотину;
- Кафе и рестораны возле национального парка;
- На территории заповедника при необходимости можно получить квалифицированную медицинскую помощь;
- Каждый день в первой половине с 8.00 до 14.00 из Эль-Калафата к Перито-Морено едет муниципальный автобус, рейсы обратно организуются до 19.00;
- С городского причала каждый час с 10.30 до 15.30 к национальному парку отправляются теплоходы;
- Для людей с ограниченными возможностями предусмотрены подъемники вблизи смотровых площадок.
Советы посетителям
Когда стоит ехать к Перито-Морено?
Из-за близкого расположения к горам и холодному воздуху, исходящему от ледника, температура этой местности в ноябре-марте не превышает +10/+15 градусов. В аргентинскую зиму с июля по август средняя температура опускается до 0/+5 градусов. Высокий сезон для туристов считается период с ноября по январь.
Что взять с собой?
Первое, что вам обязательно пригодится — большое количество теплых вещей. Особенно это актуально для людей, решивших «прогуляться» по ледяной глыбе. Несмотря на окружающую температуру смотровых площадок, на леднике будет значительно холоднее.
Максимально комфортная обувь. Многие сотни метров дорожек и смотровых площадок обязательно изнурят даже самого стойкого туриста. Несмотря на то, что все тропы не скользкие и удобные задуматься над выбором комфортной обуви все же стоит. Для покорителей «вершины» Перито-Морено подойдут теплые высокие зимние ботинки.
Теплый чай или кофе согреют вас в момент созерцания процесса разрушения исполина. Прихватив с собой пару сэндвичей, вы вернете силы от долгой прогулки вдоль полуострова.
Не забудьте прихватить камеру или фотоаппарат с функцией записи видео. Запечатлеть на фото небесно-голубой лед — замечательно, но куда более интересно будет пересмотреть запись «одного дня из жизни» Перито-Морено по возвращении домой.
В Лос-Гласьярес категорически запрещено курение. Как и большинство национальных парков и заповедников Лос-Гласьярес — место свободное от курения. Если вас увидят с непотушенной сигаретой вам грозит серьезный штраф.
Даже если на поездку в Аргентину вы выделили себе только неделю Перито-Морено должен стать обязательным пунктом в вашей карте путешественника!
Аргентина | отдых в Аргентине 2019
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ О СТРАНЕ
Столица: Буэнос-Айрес.
Официальный язык: испанский, также распространены английский, итальянский, немецкий и французский языки.
Население: около 40,3 млн человек.
Государственный строй: демократическая республика.
Территория: 2,7 млн. кв. км.
Географическое положение: Аргентина находится на юге Южной Америки. На севере она граничит с Боливией и Парагваем, на востоке с Бразилией и Уругваем, на юге и западе с Чили. На востоке она омывается Атлантическим океаном.
Господствующая религия: католицизм.
Время: отстает от московского на 7 часов летом, и на 6 часов зимой.
Самая высокая точка: г. Аконкагуа (6960 м).
Аргентина привлекает своими природными, культурными и архитектурными богатствами, бескрайними возможностями для умиротворенного и экстремального отдыха. Родина Эвиты, Марадонны и Че Гевары поражает своими контрастными ландшафтами: от знаменитых пампасов центральных регионов страны до Анд с их плоскогорьями, долинами, ущельями и цветными горами, постепенно сменяющимися озерами, лесами и ледниками Патагонии и снежными просторами Антарктики. На территории Аргентины находятся две крайние точки Южной Америки: самая высокая гора полушария Аконкагуа (6960 м) и самое низко расположенное озеро континента Лагуна-дель-Карболь (-105 м).
Путешествие в Аргентину будет неполным без восхитительного красного вина и отменного барбекю. Лучшие сорта винограда для производства знаменитого аргентинского вина выращиваются в окрестностях Мендосы, Сальты, Сан-Хуана и Ла-Риохи. На улицах Буэнос-Айреса расположено множество гриль-баров (паррильяс), где можно попробовать знаменитые блюда из мяса. Путешествие также дополнит травяной чай мате, который принято пить из тыквенной чаши через серебряную трубку.
ПАМЯТКА ДЛЯ ТУРИСТОВ ПО АРГЕНТИНЕ
Памятка для туристов по Аргентине (.doc) скачать >>>
ТУРИЗМ
Популярные виды туризма: горнолыжный отдых (середина июня начало октября), винные туры, круизы в Антарктику из Ушуайи, танго-шоу, салоны танго (милонги), уроки танго и испанского языка, посещение аргентинских ранчо, фольклорные шоу, экотуризм, пляжный отдых.
Что стоит посетить:
Буэнос-Айрес — культурная и деловая столица, город танго.
Пуэрто-Мадрин, где с мая по декабрь можно понаблюдать за китами.
Полуостров Вальдес — место обитания многих морских видов животных, входит в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО. Национальный парк
Огненная Земля — заповедник с нетронутой природой, где обитают многие виды животных.
Эль-Калафате с национальным парком Лос Гласьярес — уникальным парком ледников, парк входит в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО.
Национальный парк Игуасу с многочисленными водопадами на площади 3 км, входит в список объектов ЮНЕСКО, неподалеку находятся развалины иезуитских построек на землях индейцев гуарани, которые также входят в список объектов Всемирного наследия.
В Мар-дель-Плата находятся главные и самые престижные пляжи страны.
Куэва де лос Манос (пер. «Пещера рук») входит в список объектов ЮНЕСКО, это исторический памятник наскальной живописи.
Кордоба — город для любителей архитектуры и исторического туризма, здесь находятся постройки иезуитов, занесенные в список объектов Всемирного культурного наследия.
Мендоса — главный производитель вин Аргентины, здесь туристам предлагают экскурсии на винодельни и дегустацию вин.
ИСТОРИЯ
В начале XVI в. территорию Аргентины населяли различные индейские племена. В 1535 году Педро де Мендоса основал форт Санта Мария дель Буен Айре, впоследствии Буэнос-Айрес — столицу современной Аргентины. В 1776 г. было образовано испанское Вице-Королевство Рио де ла Плата. В 1805 британские войска были разгромлены при попытке завоевать город Буэнос-Айрес. В 1810 возникло революционное движение, в результате которого были образованы Объединенные Провинции Рио де ла Плата. В 1810 г. роспуск Вице-Королевства. В июле 1816 г. в была провозглашена независимость от Испании и создание Объединённых Провинций Южной Америки. В 1819 г. в результате разногласий фракций возникла гражданская война. Национальный герой генерал Хосе де Сан-Мартин возглавил армию, победившую испанцев.
В 1915 г. проходят первые президентские выборы, на которых побеждает Иполито Иригойен. Он проводит социальные реформы за счет продажи мяса и зерна. В 1929 г. мировой экономический кризис разоряет Аргентину, растет безработица, обесценивается песо. В 1930 г. к власти приходит диктатор Хосе Феликс Урибуру, с него начинается бесчестное десятилетие: все выборы этого периода были сфабрикованы, а высшие посты занимали только военные. В 1944 г. Хуан Доминго Перон становится министром социальной политики. В 1945 г. Аргентина последней из стран объявляет войну фашистской Германии и Японии.
В 1946 г. начинается эра Перона. В этот год он становится Президентом Аргентины. За счет процветающего экспорта проводятся обширные законодательные реформы. Конец экономического подъема становится концом политической карьеры Перона. В 1973 г. Перон возвращается из ссылки и снова становится президентом. После его смерти в 1974 г. президентский пост переходит к его третьей жене, Изабель. На выступления оппозиции в эту пору государство отвечало террором.
В 1976 г. в результате военного переворота к власти приходит Хорхе Рафаэль Видела. Устанавливается режим кровавого террора, во время которого в застенки попадают около 30 тыс. человек. В 1982 г. аргентинские войска занимают Фолклендские острова, которые через шесть недель вновь получает Великобритания. Поражение Аргентины возвещает конец жесткой диктатуры и начало новой исторической вехи Аргентины.
В 1983 г. победу на выборах одерживает Рауль Альфонсин. Впервые в Южной Америке военные подвергаются гражданскому суду. Но под давлением военных Альфонсин закрывает ряд процессов. В 1989 г. главой государства становится Карлос Сауль Менем. В 2000 г. следуют аресты военных и обвинение их в преступлениях против человечества в период жесткой диктатуры.
В 2002 г. в стране разражается экономический кризис, растет безработица. В 2005 г. Аргентина погашает государственный долг и отменяет законы об амнистии, принятые в период правления Альфонсина. В 2007 г. на президентских выборах побеждает Кристина Фернандес де Киршнер.
ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ТУРИСТОВ
Климат: климат Аргентины варьируется от субтропического на севере до субантарктического на юге, однако над большей частью страны властвует умеренный климат. Для северных районов характерно жаркое, влажное лето и сухие зимы. Южные регионы страны отличаются теплым летом и холодными снежными зимами, особенно в горных областях. Над равнинами Патагонии дуют холодные ветра. Среднегодовые температуры воздуха колеблются от +24С на севере до +5С на юге.
Электричество: 220 Вольт.
Валюта: аргентинский песо. В крупных торговых центрах, гостиницах, ресторанах к оплате принимаются кредитные карты международных банков.
Виза: гражданам России виза не требуется.
Прививки: сертификат прививки от желтой лихорадки требуется при перелете в/из Перу из следующих провинций: Сальта, Жужуй, Коррьентес, Формоса, Мисьонес, Чако. Дополнительная информация по прививкам скачать >>>
Покупки: Аргентина славится изделиями из кожи: жакетами, пальто, ремнями, сумками, перчатками, обувью и др. Также здесь можно приобрести качественные изделия из трикотажа, шерсти ламы и альпаки, ковры ручной вязки с разноцветными индейскими мотивами, антиквариат, ювелирные изделия с использованием местных камней: зеленого оникса и родохрозита (розы инков).
НАЦИОНАЛЬНАЯ КУХНЯ
Главные блюда: Аргентина славится блюдами из говядины. Типичный аргентинский обед включает пирожки с мясом, начинка которых может меняться в зависимости от региона, свиные кровяные сардельки, потроха. Аргентинские повара готовят блюда, способные удовлетворить любого гурмана: креветки по-римски, «острые» устрицы, «горчичный» цыпленок (а также цыплята на пару, с шампиньонами, с паприкой, с миндалем, с зеленью, замоченные в пиве), бараньи ребрышки, пинчос или чурраско (местный шашлык), холодный суп гаспачо из тертых помидоров и огурцов, шампиньоны в кипящем вине и т.д.
Напитки: Аргентина является одним из ведущих производителей вина — и оно здесь действительно удивительно вкусное.
ТУРОПЕРАТОР ПО АРГЕНТИНЕ
Компания «Карибский Клуб» организует отдых в Аргентине на базе отелей любой категории.
ПРАЗДНИКИ И ФЕСТИВАЛИ
январь — концерты, кинопремьеры и шоу с участием национальных и мировых звезд в Мар-дель-Плате, Фестиваль Фольклора в Коскине (Кордоба).
февраль-март — Карнавал в северо-западном регионе. Карнавал длится несколько дней.
март — Праздник культур в Кордобе, Кинофестиваль в Мар-дель-Плате с участием мировых звезд.
конец весны-начало лета — трехдневный Праздник сбора винограда с большим гала-концертом в Мендосе.
июль — Праздник шоколада Альпенмильх в Вилья-Хенераль-Бельграно (провинция Кордоба) с музыкой и танцами.
октябрь — Праздник пива в Вилья-Хенераль-Бельграно.
ноябрь — Фестиваль гаучо в Сан-Антонио-де-Ареко, провинция Буэнос-Айрес.
наверх
Аргентина — Страны — Каталог статей — Золотая Колесница — турфирма г. Екатеринбург
Аргентина — вторая по величине страна в Южной Америке после Бразилии и восьмая по величине страна мира. На севере Аргентина граничит с Парагваем и Боливией, на востоке — с Бразилией и Уругваем, на юге и западе — с Чили. Омывается Аргентина Атлантическим океаном.
Столица Аргентины: Буэнос-Айрес
Климат: Климат в Аргентине разнится от субтропического на севере до влажного тропического в центре страны и умеренного на юге. Обширные равнины на востоке страны и высокая стена Анд на западе приводят к тому, что влажные морские воздушные массы, приходящие с Атлантического океана, практически беспрепятственно проходят над всей территорией страны, выливаясь на склонах Анд мощными дождями. В центральных же районах часто испытывается заметный недостаток осадков. Средняя температура летом (январь) в северных районах составляет +28 °С, в центре около +24 °С и на юге +10 °С. Зимой (июль) соответственно +18 °С, +15 °С и +1 °С. Осадков выпадает от 100-300 мм в год в равнинных районах запада страны, до 1400-1600 мм на северо-востоке и на горных склонах. Зимой некоторые внутренние районы подвержены засухе.
Население Аргентины: 95% населения Аргентины — белые потомки эмигрантов, в основном испанских и итальянских; 4.5% — метисы ; в 2005 г. в стране насчитывалось также 403 тыс. индейцев: мапуче (арауканы) 105 тыс., колла 64 тыс., тоба 62 тыс., вичи 36 тыс., также ава-гуарани, тупи-гуарани, гуарани, уарпе и др. , всего 21 индейский народ
Язык: Официальным языком Аргентины является испанский, хотя широко распространены итальянский, французский, английский, немецкий и португальский.
Религия: 90% населения страны исповедуют католическую религию, которая всегда играла важную роль в общественной и политической жизни страны.
Популярные курорты Аргентины:
Буэнос-Айре. Столица страны имеет относительно недолгую, но очень бурную историю. Попытки испанских конкистадоров построить город в столь удобном для кораблей устье Ла-Платы, неоднократно прерывались нападениями воинственных индейских племен, поэтому датой основания города принято считать 1580 г. — тогда город назывался Нуэва-Сеньора-де-Санта-Мария-дель-Буэнос-Айрес. Но после многочисленных взлетов и падений город был практически стерт с лица земли разрушительными землетрясениями XIX века, и заново отстроен несколько в стороне. В 1880 году Буэнос-Айрес стал столицей Аргентины и с этого периода, на волне «мясного бума», начался его подъем. Город получил широкие проспекты, просторные площади, множество зданий в «парижском стиле», памятников и фонтанов. Сейчас в Буэнос-Айресе и его пригородах проживает около 40% населения страны, поэтому его вечно загруженные улицы чаще всего отпугивают туристов своей суетой, а зря — это культурный и экономический центр страны.
К достопримечательностям Буэнос-Айреса относятся старый район Ла-Бока. Выбирая тур в Аргентину, по приезду вы удивитесь исторической зоне района Сан-Тельмо с ее огромным количеством баров и рынком антиквариата на Пласа-Доррего, «сердце города» — площадь Пласа-де-Майо (самый крупный торговый район в мире), площадь Пласа-де-Ля-Република с обелиском в честь повозглашения независимости Аргентины, старейшее здание города « Ратуша «Кабильдо»(сейчас здесь музей), собор Метрополитана (здесь похоронен национальный герой страны Хосе де Сан-Мартин), президентский дворец Каса-Росада («Розовый дом»), площадь Пласа-дель-Конгрессо с монументальным фонтаном Лос-дос-Конгрессос и здание Конгресса, церковь Эль-Пилар, базилика Де-Санто-Доминго, церковь Сан-Игнасио (самая старая в городе), туннели колониальной эпохи, знаменитый театр Колон (1890-1908 гг. ) — центр оперного и балетного искусства всей Южной Америки, а также Сезар-Парк. В городе вообще достаточно много парков, многие из которых буквально зажаты среди небоскребов, но бережно охраняются местными жителями. А многие большие улицы (а они здесь действительно большие — город построен с размахом, столь нехарактерным для испанских городов) плотно обсажены палисандровыми деревьями, что придает столице легко узнаваемый внешний вид.
Путешествуя по Буэнос-Айресу вас несомненно удивят достаточно немногочисленные образцы колониальной архитектуры, которые можно встретить здесь в самых неожиданных местах — на пешеходных улицах (Флорида, Лавалье и др), вокруг кладбищ, которые порой смыкаются с городскими кварталами, а иногда и просто в составе фасада какого-нибудь многоэтажного здания. Часто можно увидеть колонны или скульптуры, поддерживающие портик — бум перестройки старых домов, совпавший с периодом расцвета страны, коснулся очень и очень многих сооружений. Заслуживают внимания набережная Ла-Костаньера, тянущаяся вдоль Ла-Платы до Костаньера-Норте, старые аристократические кладбища Реколета и Ла-Чакарита (их стоит осмотреть хотя бы ради многочисленных надгробий, выполненных с изумительным мастерством), бывшие портовые склады, а ныне район ресторанов и офисов — Пуэрто-Мадеро, Театр Сервантеса, Японский сад и Зоопарк в зеленом квартале Палермо, Экологический заповедник (sic!) на Авеню-Кордова, площадь Пласа-Сан-Мартин со статуей этого национального героя, колоритный рынок Пуэрто-де-Фрутос, авенида Нуэве-де-Хулио («Проспект 9 Июля», самая широкая улица в мире), модные магазины проспекта Санта-Фе и район Матадорес, в котором проводятся традиционный корриды.
Мало кто знает, что в столице Аргентины насчитывается аж 120 музеев! Так что любители культуры, путешествуя по Аргентине, могут не только прекрасно отдохнуть, но и пропитаться духом этой страны. Аргентинцы искренне гордятся своей историей, поэтому такое количество здесь никого не удивляет. Стоит посетить Центр музеев (совместная выставка нескольких городских музеев в здании бывшего пивного ресторана «Мюнхен»), Музей естественных наук, Музей изящных искусств, Национальный музей декоративного искусства, Международную художественную галерею, музей «Фернандес Бланко» (Музей колониального искусства), Музей латиноамериканского искусства (MALBA), Музей дворца Каса-Росада, крупнейший в Латинской Америке Выставочный Центр Сельскохозяйственного общества, культурные центры Сан-Мартин и Риколето, Музей Кино, Национальный исторический музей, Музей макетов, Музей карикатур, Музей Весов и множество других.
Деньги: Валютой Аргентины является аргентинское песо, в 1 песо 100 сентаво. Деньги можно поменять в обменных пунктах и банках. В магазинах принимают наличные доллары. В крупных торговых магазинах, гостиницах, ресторанах к оплате принимаются кредитные карты American Express, Visa, Master Card и Eurocard.
Связь в Аргентине: Телефонный код страны 54 (код Буэнос-Айреса 1). Мобильные телефоны со стандартом 900 GSM в Аргентине не работают, действует только стандарт 1800.
Магазины: Отправляясь в тур по Аргентине, следует знать, что лучше всего делать покупки в Буэнос-Айресе. Здесь огромный выбор самых разнообразных товаров и цены порой очень даже радуют. Аргентина известна своими изделиями из кожи. Сотни магазинчиков в районах Флориды и Санта Фе в Буэнос-Айресе предлагают кожаные куртки, сумки и обувь хорошего качества. В качестве сувениров советуем приобрести разноцветные женские шали крупной вязки (от 5 до 25 дол. США). В Буэнос-Айресе вы также можете купить хороший трикотаж известных марок (La Costa, Cacharel и др.) по ценам, гораздо ниже европейских. Рекомендуем посетить такие современные торговые центры, как Alto Palermo (Av. CoronelDiaz y Arenales) и Galerias Pacifico (Florisa y Av. Cordoba). Затерянный в горах Барилоче известен своими изделиями из шерсти. Лучшие в стране пончо продают в районе Сальты. Ювелирные украшения из 18-ти каратного аргентинского золота очень изящны и разнообразны. Самые лучшие ювелирные магазины вы сможете найти в столице на улице Либертад. Можно приобрести сувенирную емкость для приготовления травяного напитка матэ. Такие емкости делаются из тыквы, алюминия, а также серебра и золота.
Национальные ремесленные рынки и ярмарки есть почти во всех городах страны. На острове Ушуайя, в зоне свободной торговли, покупки будут особенно выгодными.
Чаевые: Так же, как и во всех странах Латинской Америки, в Аргентине принято давать чаевые. Обычно они составляют 5-10% от счета за обслуживание. В дорогих заведениях они, как правило, уже включены в счет.
Электричество: В Аргентине напряжение в электросети — 220 В, 50 Гц. Встречаются как двухштырьковые розетки, так и трехштырьковые.
Праздники и выходные дни в Аргентине:
1 января — Новый год.
24 марта — Национальный День Памяти Истины и Справедливости (1976).
2 апреля — День Ветеранов.
Подвижная дата в марте-апреле — Страстная Пятница.
1 мая — День Трудящегося (Día del Trabajador).
25 мая — День первого национального правительства (1810).
20 июня — День Флага (1816).
9 июля — День провозглашения независимости (1816).
17 августа — День памяти Сан-Мартина.
11 сентября — День Учителя.
12 октября — День Нации (годовщина открытия Америки, 1492).
8 декабря — Непорочное Зачатие.
25 декабря — Рождество.
Какие языки наиболее распространены в Аргентине?
Аргентина, или, как ее официально называют, Аргентинская Республика, является восьмой по величине страной в мире. Это огромный кусок земли в южной части Южной Америки, граничащий с Андами на западе и Атлантическим океаном на востоке. Возможно, вы уже знали многие из этих географических самородков, но знаете ли вы, что итальянский — второй по распространенности язык в Аргентине? Или что есть большой контингент еврейских иммигрантов, многие из которых говорят на идиш? Читайте дальше, чтобы узнать больше о языках в Аргентине.
Испанский: 42 миллиона говорящих
Неудивительно, что испанский — самый распространенный язык в Аргентине. В конце концов, это официальный язык страны. Приблизительно 41,7 миллиона человек в Аргентине говорят на испанском как на родном языке, а еще миллион человек говорят на нем как на втором языке. Это огромный процент населения страны, которое составляет около 43,8 миллиона человек.
Стоит отметить, что между аргентинским испанским и испанским, на котором говорят, скажем, в Испании или Мексике, есть некоторые явные различия. Хотя испанский язык, на котором говорят в Аргентине, взаимно понятен с испанским, на котором говорят в других странах, ряд статей и блогов подчеркивают различия, которые включают вариации в грамматике, произношении и сленге.
Языки иммигрантов: от 3 до 4 миллионов говорящих
Несмотря на преобладание здесь испанского языка, Аргентина поистине является нацией иммигрантов. В период с 1881 по 1914 год более 4 миллионов человек приехали в Аргентину из-за границы, в основном из Европы.С тех пор иммиграция изменилась, поэтому большинство иммигрантов прибывают из соседних стран, а не из-за границы.
Итальянский язык — самый распространенный язык иммигрантов и второй по распространенности язык после испанского. Около 1,5 миллиона человек в Аргентине говорят на итальянском как на родном. Говорят, что по крайней мере 25 миллионов аргентинцев имеют итальянское происхождение. Большинство итальянских иммигрантов приехали в Аргентину во время иммиграционной волны в конце 19 — начале 20 веков.Непонятно, почему так много итальянцев сделали Аргентину своим местом назначения, но одной из причин, возможно, была растущая экономика и изобилие возможностей для работы.
Левантийский арабский, широкий диалект арабского языка, на котором говорят вдоль восточного побережья Средиземного моря (в Сирии, Ливане, Иордании, Палестине и Израиле), является вторым по распространенности языком иммигрантов в Аргентине, на котором говорят примерно 1 миллион человек. Значительное количество иммигрантов прибыло в Аргентину из Сирии и Ливана в 19 веке, прежде всего потому, что они бежали из региона после гражданской войны в Горном Ливане 1860 года.
Другими важными языками иммигрантов являются немецкий (400 000 говорящих), идиш (200 000 говорящих) и каталонский (174 000 говорящих). Интересно, что в Аргентине проживает самая большая еврейская община в Латинской Америке и седьмая по величине в мире. В течение 1800-х и начала 1900-х годов было несколько волн еврейской иммиграции в Аргентину, в основном вызванных антисемитизмом и преследованиями. Хотя это может не совпадать полностью, приблизительное количество евреев, проживающих в Аргентине (200 000), близко к количеству говорящих на идиш в стране.
Языки коренных народов: 1,2 миллиона носителей
По всей Аргентине говорят на пятнадцати различных языках коренных народов, но на большинстве из них говорят всего несколько тысяч человек или меньше. Некоторые из них находятся под угрозой исчезновения, на них говорит лишь горстка пожилых людей, дети которых не говорят на этом языке. Но есть три коренных языка, которые живы и здоровы, с населением в сотни тысяч человек.
Самый распространенный язык коренных народов в Аргентине — кечуа (в частности, южно-боливийский кечуа), на котором говорят около 800 000 человек, многие из которых являются недавними иммигрантами из Боливии.В Аргентине этот язык иногда называют Colla .
Еще один относительно популярный язык коренных народов — гуарани, на котором говорят 200 000 человек, которые в основном живут в северных провинциях Аргентины. Это также один из официальных языков Парагвая.
Третий основной язык коренных народов — мапудунгун, на котором говорят примерно 100 000 человек мапучи — группа, которая живет на юго-западе Аргентины и в некоторых частях Чили.
Культура Аргентины — Основные понятия — Атлас культуры
- Гордость
- Солидарность
- Настойчивость
- Индивидуализм
- Честь
- Мачизм
Восьмая по величине страна в мире, Аргентина, расположена в Южной Америке, охватывая большую часть южной части континента.Страна наполнена разнообразными ландшафтами, такими как равнины, леса, пустыни, горы и тысячи километров береговой линии океана. Аргентинская культура представляет собой смесь европейских обычаев, латиноамериканских и местных традиций. Аргентинцы очень гордятся своей нацией и ее смешанным наследием, а также своей способностью преодолевать невзгоды. Они также гордятся своими талантами во многих областях. Например, Аргентина выпустила пять лауреатов Нобелевской премии в области мира, химии и медицины, а также различные деятели искусства.Хотя аргентинцы, как правило, более индивидуалистичны, чем их коллеги из соседних стран, семейные сети и поддержка по-прежнему являются основной частью аргентинского общества.
География и космос
Аргентину географически можно разделить на четыре основных региона: Анды, Север, Пампасы и Патагония. Тем не менее, географическое различие, которое аргентинцы больше всего осознают, проходит между сельскими и городскими районами. Подавляющее большинство населения страны проживает в городских районах страны (примерно 92% по состоянию на 2017 год), и около одной трети населения проживает в регионе Большого Буэнос-Айреса, расположенном в пампасах.
Городские и сельские районы различаются, прежде всего, между внутренними сельскими районами ( провинций дель внутренних ) и прибрежными городами — « бонаэренсес » (более обширная провинция Буэнос-Айреса). Более конкретно, термин « porteños » относится к «людям порта» или тем, кто приехал из столицы Буэнос-Айреса. Это разделение между сельским и городским населением стало постоянной темой дебатов в аргентинской политике.У многих жителей сельской местности появилось чувство обиды на богатство, политическую власть и гордое поведение портеньо. В то же время некоторые портеньо смотрят на тех, кто живет в сельской местности, как на бедных. Однако сельские жители часто гордятся управлением своей повседневной жизнью среди друзей и соседей. Действительно, жители сельской местности обычно желают сделать пребывание посетителя приятным и приятным. Это чувство тепла и гостеприимства также характерно для портеньо.
Хотя модернизация транспорта и промышленности уменьшила региональные различия, регионы проживания людей по-прежнему обычно играют ключевую роль в их мировоззрении и самооценке. Например, жители городских районов, как правило, более космополитичны и неформальны. Многие горожане гордятся своим европейским наследием, а некоторые могут считать себя выше своих сельских собратьев. Напротив, аргентинцы, проживающие в сельских районах страны, как правило, более консервативны и традиционны и часто общаются официально.
Колонизация и этнический состав
На страну сильно повлияла испанская колонизация, начавшаяся в 16 веке. Аргентина провозгласила независимость в 1816 году после почти 300 лет колониального правления. После этого многие аргентинские националисты сыграли важную роль в движении за независимость на всем континенте. Хотя страна была независимой более 200 лет, колониальное влияние на этнический состав, религиозный ландшафт и культуру аргентинского общества остается заметным.Например, испанцы принесли в страну католицизм, и он до сих пор остается доминирующей религией Аргентины.
Волна европейской миграции между серединой 1800-х и началом 1900-х годов также оказала огромное влияние на этнический состав страны. Подавляющее большинство мигрантов прибыли из Италии и Испании. Итальянские мигранты оказали заметное влияние на аргентинскую культуру. Также было меньше мигрантов из Франции, Польши, Германии, России и Великобритании. Сегодня примерно 97 лет.2% населения Аргентины имеют этнические связи с Европой.
Испанский — национальный язык Аргентины, но местный язык вобрал в себя много слов из итальянского. Также с каждым регионом связано множество акцентов. Отличительный акцент — это акцент портеньо, распространенный в Буэнос-Айресе. Этот акцент имеет влияние итальянского языка и включает сленговые выражения, известные как « lunfardo ».
Политические перемены ХХ века
Политическое и социальное движение, известное как юстициализм или перонизм, возникло в Аргентине, когда Хуан Перон стал президентом страны в 1946 году. Руководствуясь идеями социальной справедливости, экономической независимости и политического суверенитета, Перон провел серию реформ в финансовом и трудовом секторах Аргентины. Перонизм оказал огромное влияние на политику Аргентины, которая существует до сих пор. Это движение в конечном итоге привело к серьезному спаду в экономике страны, и Перон был отправлен в изгнание в 1955 году. Перон вернулся в 1973 году и снова успешно стал президентом Аргентины.
Одновременно конец 1960-х и начало 1970-х годов в истории Аргентины были отмечены повсеместными антиправительственными настроениями и беспорядками по всей стране.Смерть Перона в середине 1974 г. привела к дальнейшей фрагментации общества. С 1976 по 1983 год в Аргентине правили правые военные и силы безопасности. Некоторые аргентинцы называют этот период « Guerra Sucia » («Грязная война»), тогда как другие предпочитают называть его « La Dictadura » (» Диктатура »). Аргентинцы, которые называют это «Герра Сусиа», как правило, являются сторонниками военного правления. С другой стороны, люди, которые называют эпоху «La Dictadura», рассматривают военное правление как злоупотребление властью.В течение этого периода люди, которых подозревали в левых взглядах или в составе левых партизанских группировок, возникших в начале 1960-х годов, становились мишенями военных и подвергались арестам, пыткам, изнасилованиям и убийствам. По оценкам правозащитных групп, за это время было похищено, задержано и убито около 30 000 человек, многие из которых не имели никакого отношения к левым партизанам или группам активистов.
Со времен Перона и последней диктатуры Аргентина пережила множество политических изменений и потрясений, таких как вступление в войну с Великобританией из-за Фолклендских островов, восстановление демократии и масштабные изменения в экономике страны.Эта бурная политическая история глубоко затронула многих аргентинцев, что привело к культурной тенденции избегать неопределенности и двусмысленности. Действительно, многие подходят к жизни день за днем. Принимая решения, они, как правило, извлекают уроки из прошлого и сосредотачиваются на настоящем контексте. Аргентинцы также склонны косвенно общаться и избегать конфликтов в повседневной жизни. Отчасти это можно объяснить стремлением к мирным отношениям после столь бурной истории. Однако в то же время аргентинцы осознали важность инакомыслия и политической активности.Многие готовы выражать свои опасения, участвуя в протестах и публичных демонстрациях. По большей части эти формы сопротивления оставались мирными.
Идентичность Аргентины
Для многих аргентинцев национальная и культурная самобытность — это сложный вопрос. Для некоторых национальная идентичность Аргентины представляет собой смесь коренных и испанских традиций, которые были резко изменены европейскими мигрантами и глобализацией. Одним из примеров являются «гаучо», которые продолжают оставаться обычным символом аргентинской идентичности.Они были пастухами-метисами, которые пасли скот в регионах пампасов в 18-19 веках. Гаучо носили отличительную одежду, которая состояла из шляпы с широкими полями, пончо и свободных брюк. Для многих они представляют собой смешение европейского и коренного происхождения, которое помогло создать новую культурную самобытность.
Для других аргентинская идентичность уходит корнями в католическое и испанское наследие страны. Действительно, одной из определяющих черт населения является то, что большинство людей имеют европейское происхождение.Это европейское наследие часто является предметом гордости и ключевым фактором, влияющим на то, как многие аргентинцы видят себя. Однако за пределами Буэнос-Айреса и других городских центров европейское влияние менее выражено.
Сегодня аргентинцы меньше идентифицируют себя с Европой, чем во времена правления Перона и военных. По большей части семьи, прожившие в стране более одного поколения, идентифицируют себя как аргентинцы. В свою очередь, между различными группами мигрантов существует небольшая напряженность, поскольку многие считают, что их объединяет аргентинское происхождение.Гордость за Аргентину часто подчеркивается при сравнении с другими странами Южной Америки, такими как Чили или Бразилия. Аргентинцы часто определяют доминирующее европейское наследие своего населения как черту, которая отличает их от остальной части Южной Америки.
Социальное расслоение
На протяжении большей части 20-го века в Аргентине был большой средний класс, многие из которых были потомками иммигрантов, которые поселились в городах и работали в промышленном, коммерческом и государственном секторах.Однако в последнее время распределение ресурсов и финансов стало менее справедливым. Разрыв между представителями высших и низших классов увеличивается. Это заметно по жилищным ситуациям по всей стране; многие семьи высшего сословия живут в закрытых частных кварталах. Между тем, те, кто не может позволить себе надлежащее жилье, как правило, живут в « виллах miseria » (трущобах), которые находятся на окраинах городов.
Финансовая безопасность и домовладение важны для многих аргентинцев и стали обычными показателями социально-экономического статуса.Уровень образования также может отражать классовые различия. В больших городах типичная семья копит много лет, чтобы купить квартиру или дом. Многие стремятся улучшить свой социально-экономический статус и обеспечить лучшее будущее своим детям. Однако некоторые аргентинцы все больше обеспокоены тем, что эта цель становится менее жизнеспособной по мере ухудшения экономической ситуации в стране. В свою очередь, нередки случаи, когда молодые специалисты мигрируют за границу в поисках лучших возможностей трудоустройства.
Солидарность и индивидуализм
Беспокойный политический ландшафт на протяжении многих лет порождал чувство солидарности среди многих семей среднего класса. Действительно, многие семьи и соседи готовы помогать друг другу во времена экономических трудностей, делясь едой или обмениваясь подарками. Одним из примеров является концепция « la gauchada », которая указывает на особую услугу. Это отражает отношение человека к тому, чтобы попросить кого-то из близких помочь с чем-то, выходящим за рамки их обычных обязанностей (например, помочь кому-то найти работу).Действительно, люди часто полагаются на свою социальную сеть в поисках возможностей. Это отражено в термине « palanca » («кредитное плечо»), который относится к знанию нужных людей, которые помогут вам достичь цели.
Аргентинцы в целом дружелюбны и гостеприимны по отношению к встреченным. Хотя многие аргентинцы сосредоточены на построении сильных сообществ, в стране также преобладает индивидуализм. Согласно Hofstede Insights (2018), Аргентина классифицируется как самая индивидуалистическая страна Латинской Америки.Коллективные достижения или неудачи обычно не признаются как таковые, а скорее рассматриваются как усилия нескольких человек, которым будет отдана большая честь или обвинение. Более того, некоторые аргентинцы могут поставить себя или свою семью выше общества или страны.
На каком языке говорят в Аргентине
Многие люди принимают решение изучать испанский язык, потому что у них есть планы на отпуск, волонтерство или работу в одной из 20 стран мира, где испанский является официальным языком.Вы можете отлично начать с того, что сначала ознакомитесь с произношением некоторых основных испанских слов и фраз. Это поможет вам понять, как этот язык на самом деле используется в повседневных ситуациях примерно 437 миллионами говорящих на испанском языке по всему миру.
Слишком часто изучающие язык увлекаются попытками запомнить длинные списки испанских слов и фраз. И тогда они оказываются неспособными понять или быть понятыми в повседневных разговорах на испанском в реальном мире.Вот почему важно сначала научиться произносить и понимать часто используемые испанские слова и фразы, чтобы вы могли чувствовать себя комфортно и уверенно, разговаривая с местными жителями.
Стоит отметить, что в испанском есть некоторые особенности произношения, которые могут усложнить его изучение. Например, буква r произносится по-другому и требует некоторой практики от большинства новичков. Этот отчетливый звук формируется при постукивании кончиком языка по нёбу, примерно на трети пути назад во рту.Некоторые эксперты по испанскому языку советуют новым изучающим испанский язык попрактиковаться в произнесении звука «тт», как оно звучит в английском слове «масло».
Чтобы развить точное произношение, вам понадобится немедленная обратная связь по вашим усилиям по произношению. Система распознавания речи TruAccent ™ от Rosetta Stone поможет вам добиться правильного произношения. Наш запатентованный речевой движок мгновенно сравнивает ваш голос с носителями и не носителями языка, поэтому вы получаете обратную связь в режиме реального времени для наиболее точного произношения.Он также регулируется, что позволяет точно настроить акцент. TruAccent — это мощный инструмент, который поможет вам выучить испанский язык и говорить на нем.
После того, как новички усвоят основные слова, короткие фразы и их правильное произношение, естественным шагом будет выучить более длинные фразы, которые составляют большую часть повседневного разговора. Краткие 10-минутные уроки Rosetta Stone построены именно так. Сначала они сосредотачиваются на основах, а затем переходят к более длинным фразам. Такой подход поможет вам научиться уверенно понимать и быть понятым на испанском языке.
Буэнос-Айрес, Аргентина — Энциклопедия TIMSS 2015
Мара Пиа Отеро
Каролина Снайдер
Виктория Грюнштейн
Отдел оценки качества образования и справедливости
Министерство образования города Буэнос-Айрес, Аргентина
Обзор системы образования
В Аргентине действует федеральная система образования. В течение 1990-х годов администрация школы была передана от национального правительства правительствам штатов. 1,2 Тем не менее, национальное правительство играет важную роль в определении и финансировании образовательной политики и целевых программ.
Учебные планы, бюджеты и политика государственных школ определяются правительствами штатов. Аргентина включает автономный город Буэнос-Айрес и 23 провинции, каждая из которых несет ответственность за финансирование и управление собственной системой образования. Процесс принятия решений на школьном уровне сильно централизован с ограниченной автономией для директоров в выборе учителей, принятии решения о учебной программе и управлении бюджетами. 3,4,5 Государственные школы финансируются из городского бюджета и предоставляют бесплатное образование в дошкольных учреждениях, детских садах, начальных, средних и высших учебных заведениях, а также на университетском уровне по программам бакалавриата.
Частным школам предоставлена большая педагогическая автономия, но они по-прежнему обязаны следовать государственным стандартам учебной программы. Частные школы вправе определять свою собственную кадровую политику. Частное образование оплачивается семьями, хотя в некоторых случаях (особенно в начальных и средних школах) государство предоставляет финансовую помощь через схему субсидий, предназначенную для полного или частичного финансирования заработной платы учителей. 6
Образование является обязательным на всей территории Аргентины от дошкольного образования (возраст 4 года) до завершения средней школы.Система образования Буэнос-Айреса состоит из четырех уровней:
- Дошкольное образование включает дошкольные учреждения и детские сады и обслуживает детей в возрасте от 45 дней до 5 лет.
- Начальное образование включает с 1-го по 7-й класс (возраст 6 лет).
- Среднее образование рассчитано на пять или шесть лет, в зависимости от направления обучения, и разделено на два цикла: трехлетний базовый цикл и второй цикл продолжительностью от трех до четырех лет, организованный по предметным дисциплинам или профессиональным путям.
- Высшее образование зависит от правительства города и включает техническое или профессиональное образование, включая программы базового педагогического образования.
На момент проведения TIMSS 2015 в Буэнос-Айресе было 880 начальных школ и 491 средняя школа, как показано в Приложении 1.
Приложение 1: Начальные и средние школы и набор в город Буэнос-Айрес, 2014 г.
Количество школ | Запись | |||
Первичная | Среднее | Первичная | Среднее | |
Общественный | 458 | 156 | 146 142 | 95 772 |
Частный | 422 | 335 | 134 751 | 91 046 |
Итого | 880 | 491 | 280 893 | 186 818 |
Источник: Годовой статистический отчет города Буэнос-Айрес, 2014 г.
Языки обучения
Во всех государственных школах Аргентины официальным языком и языком обучения является испанский.Согласно переписи 2010 года, доля жителей, определяющих себя как члены коренной группы, составляла 2 процента. a Национальный закон об образовании № 26.206 установил межкультурное двуязычное образование (EIB) в качестве одного из восьми способов (глава XI, статья 52), направленных на обеспечение конституционного права коренных народов на образование, которое способствует сохранению и укреплению их культурных норм. , языки, мировоззрение и этническая идентичность; готовит их к активному функционированию в многокультурном мире; и улучшает качество их жизни. В Буэнос-Айресе политика ЕИБ включает создание ученых степеней в области преподавания испанского как второго языка и межкультурного образования; предлагая постоянные курсы повышения квалификации на испанском как втором языке и на иностранных языках, включая французский, английский, итальянский и бразильский португальский; и создание централизованного реестра двуязычных преподавателей языков коренных народов.
‘;
numbers.forEach (function (val, index) {
if ($. isNumeric (val)) {// Ссылка
число = val;
if (ref_var [number-1]! = undefined) {
div_text + = ‘
‘;
}
}
else {// Это сноска
if (foot_var [val]! = undefined)
{
footnote_obj = foot_var [val];
div_text + = ‘
В Аргентине усиливается тенденция к обеспечению нейтрального гендерного отношения к языку
БУЭНОС-АЙРЕС — Через три дня после карантина в Аргентине президент страны призвал мужчин и женщин, аргентинцев и аргентинцев, сотрудничать с ними.
Он также обратился к «аргентинцам», используя гендерно-нейтральный термин, которого нет в традиционной испанской грамматике.
Это не первый случай, когда президент Альберто Фернандес, вступивший в должность в декабре, публично использовал гендерно-нейтральный язык.
Но его решение сделать это снова в момент общественного кризиса подчеркнуло масштабы движения, бросающего вызов давним правилам языка и стремящегося сделать использование испанского языка в Аргентине более инклюзивным.
«Мы всегда говорим о равенстве — и правда в том, что язык показывает неравенство, существующее в обществе в целом», — заявила городской судья Буэнос-Айреса Елена Либератори.
В прошлом году судья Либератори вызвал споры, издав постановление, в котором обычно гендерные слова пишутся с буквой «е» вместо «а» или «о», которые обычно обозначают женский или мужской род на испанском языке.
Стремление сделать испанский менее гендерным не ограничивается Аргентиной.
В Соединенных Штатах, например, некоторые политики и ученые и даже словарь Мерриама-Вебстера приняли слово «латиноамериканец». Это альтернатива латиноамериканскому, мужскому виду слова, используемому для обозначения всех, как по умолчанию на испанском языке.
Однако не все приветствуют изменения.
Стремление к гендерному нейтралитету также встретило стойкую оппозицию во всем мире, в том числе среди ведущих экспертов по испанскому языку. Королевская испанская академия, которая курирует самый авторитетный словарь на языке, рассматривает новые формулировки как отклонение от нормы.
Аргентина примечательна тем, насколько широко новые формы были приняты не только среди активистов, но также в академической и правительственной сферах.
В последние годы гендерно-нейтральные формулировки все чаще встречаются в университетских публикациях, правительственных документах и даже в некоторых судебных постановлениях, даже несмотря на то, что они продолжают оставаться предметом ожесточенных дебатов среди широкой общественности.
Судья Либератори сказала, что она давно осознавала, каким образом язык может поддерживать социальные нормы. Когда в 2000 году она была приведена к присяге в качестве судьи, на вывеске у ее двери было написано «juez», а не женский термин, обозначающий женщину-судью: «jueza.Она изменила это.
Позже, когда она вынесла постановление, используя нейтральные в гендерном отношении формулировки, судья Либератори столкнулась с жалобой, поданной группой юристов в городской совет магистратов, который имеет право наказывать судей за нарушение норм.
Совет встал на сторону судьи Либератори, постановив, что судьи могут писать свои решения с буквой «е», и заявив, что он опубликует руководство по использованию нейтрального в гендерном отношении языка.
«Мы пошутили, что нам следует назвать руководство в честь» юриста, подавшего жалобу, — сказала Кристина Монтсеррат Хендрикс, адвокат, представлявшая судью Либератори в этом деле.
Г-жа Хендрикс, трансгендер, считает, что использование гендерно-инклюзивного языка может иметь огромное влияние на социальные и культурные нормы. «Он признает, что есть не только мужчины или женщины», — сказала она.
Тем не менее, она признала, что сама не использует его в повседневном общении.
«Мне больше 50 лет», — сказала она. «Мне слишком сложно изменить всю мою манеру речи.
Ее 22-летняя дочь, Эрика София Хендрикс, однако, «пользуется им постоянно», — сказала г-жа Ш.- сказал Хендрикс.
Такое повсеместное признание заставляет Ариэля Муццупапа, 22-летнего небинарного художника, который также использует слова с вариацией «е», «более комфортно».
«Это заставляет меня чувствовать себя более включенным, — сказал художник, — как будто я больше не странный».
По словам Карины Гальперин, профессора литературы в Университете Торкуато ди Телла в Буэнос-Айресе, среди экспертов нет единого мнения о том, как долго люди используют букву «е» для нейтрализации гендерных слов в испанском языке.
«Это результат очень, очень широкого исторического процесса», — сказала она, даже если его недавнее широкое использование может сделать его недавним явлением.
До того, как использование «е» стало широко распространяться, испаноязычные, которые хотели быть более открытыми, использовали оба пола, или символ @, или «x». Буква «е» получила более широкое распространение, потому что ее легче произносить.
«У этого есть очевидные преимущества, но некоторые люди находят его совершенно отталкивающим», — сказала г-жа Гальперин. Несмотря на то, что «существует много единодушия в отказе от использования мужской формы по умолчанию, решение этой проблемы не столь однозначно», — сказала она.
Королевская испанская академия утверждает, что сторонники нейтральных в гендерном отношении сторонников пытаются решить проблему, которой не существует.
В испанском, по данным академии, уже есть способ учитывать оба пола. Они отмечают, что в соответствии с правилами его грамматики мужская форма слов может использоваться во множественном числе, чтобы охватить всех. Так, например, «аргентинос» с буквой «о» можно использовать для обозначения граждан Аргентины любого пола.
Но, категорически отвергая старые правила, гендерно-нейтральные сторонники делают более серьезную мысль, сказал Сантьяго Калиновски, директор Департамента лингвистических и филологических исследований Аргентинской академии литературы.(Его взгляды не отражают точку зрения учреждения.)
«Это обращение явно ставит себя за рамки языковых правил, поэтому оно более поразительно», — сказал он. «Это вмешательство интересно, потому что его цель не грамматическая, а скорее политическая и социальная, — создать консенсус для изменения культуры и, в конечном итоге, изменения законов».
Изменение языка совпало с подъемом феминистского движения в Аргентине, которое объединилось вокруг кампании против фемицида или убийства девочек и женщин по признаку пола.Эта кампания, получившая название «Ni Una Menos» («Ни один меньше»), имела решающее значение для расширения политической поддержки легализации абортов, законодательного приоритета г-на Фернандеса.
Страны, не говорящие по-испански, также борются с вопросом о месте пола в языке.
В Швеции усилия достигли дошкольных учреждений, где учителя избегают таких местоимений, как «он» или «она», предпочитая называть детей «друзьями» или использовать нейтральное в гендерном отношении местоимение «курица».
В Соединенных Штатах использование «они» в качестве местоимения единственного числа становится все более распространенным среди людей, отвергающих традиционные гендерные обозначения.
Во Франции перемены идут медленнее. Правительство официально выступило против гендерно-нейтральных формулировок, хотя Французская академия, официальный хранитель французского языка, в конечном итоге согласилась разрешить профессиональные титулы, соответствующие полу человека, а не только мужскому полу.
В Аргентине г-н Фернандес, профессор права, поддержал движение за то, чтобы сделать язык менее мужским во время своей предвыборной кампании в президенты. В логотипе его кампании слово «todos», что означает «каждый», было передано с символом солнца вместо второй буквы «o». ”
Вскоре после того, как он вступил в должность, некоторые правительственные ведомства начали переходить на бесполый язык. Пенсионная система, например, выпустила руководство для всех своих сотрудников на инклюзивном языке. Но он не стал указывать его использование в официальных документах.
Моника Роке, генеральный секретарь агентства по правам человека и гендерным вопросам, помогла составить руководство и признательности молодежным движениям за продвижение языковых изменений.
«Они заставили нас задуматься об этом», — сказала она.«Это нарушение использования буквы, которая не является ни« а », ни« о », на самом деле заставило нас задуматься о том, что она означает».
Национальный институт по борьбе с дискриминацией, ксенофобией и расизмом в Аргентине также начал использовать инклюзивные формулировки в некоторых официальных резолюциях. Но он воздержался от использования формулировки «е» из опасения, что это создаст больше путаницы, чем осознание.
«В целом, есть желание всегда использовать инклюзивный язык», — сказала Виктория Донда, руководитель института.«Но инклюзивный язык не может оставить в стороне некоторых людей».
В более бедных районах, сказала г-жа Донда, люди не привыкли слышать, как буква «е» заменяет «а» или «о», и это может привести к путанице.
Тем не менее, 5-летняя дочь г-жи Донды всегда говорит на букву «е».
«Я должна использовать это с ней, потому что она поправляет меня, если я этого не сделаю», — сказала она.
Подростки в Аргентине возглавляют борьбу за искоренение гендера в языке
[Lee este artículo en español]
БУЭНОС-АЙРЕС — Сотни подростков заполнили тускло освещенную улицу во время митинга студенческого правительства, 18 лет Наталья Мира подняла руку и начала скандировать.
Эту песню часто слышали молодые люди на политических митингах в Буэнос-Айресе, ода бывшему президенту Аргентины, популисту Хуану Перону и его жене Еве.
«Мы будем сражаться от солнца к солнцу», — пели они перед старшей школой. «Мы молодежь, солдаты Перона».
В испанском языке, где всем существительным присвоен род, слово «солдат» мужского рода: «Los soldados de Perón».
Мира пела другие слова: «Les soldades.
Для большинства говорящих по-испански буква «е» в обоих словах будет звучать неприятно и грамматически неверно.
Но здесь подростки переписывают правила языка, чтобы исключить пол. В классах и в повседневном общении молодые люди меняют манеру речи и письма — заменяя мужской род «о» или женский род «а» на гендерно-нейтральный «е» в определенных словах — чтобы изменить то, что они считают глубоко гендерная культура.
В начале октября в Ла-Плате прошло крупнейшее в истории Аргентины ежегодное собрание женщин.Гендерно-нейтральный язык был центральной темой дебатов. (Анита Пушард Серра для The Washington Post)
Их усилия находятся в центре глобальных дебатов по гендерным вопросам на фоне растущей заметности небинарных идентичностей и волны феминистских движений по всему миру. Большая часть битвы ведется из-за языка.
В Соединенных Штатах использование единственного числа «они» стало настолько распространенным, что Мерриам-Вебстер в сентябре приняла его использование в качестве местоимения небинарных людей.Во Франции школьный учебник, продвигающий нейтральную с гендерной точки зрения версию французского языка, побудил премьер-министра запретить эту форму во всех официальных правительственных документах. В Германии десятки влиятельных фигур протестовали против местных усилий по использованию нейтрального в гендерном отношении языка.
В Аргентине случайное использование Миры гендерно-нейтрального языка в телеинтервью способствовало его распространению по стране. Теперь новая форма грамматики находит официальное признание.
Кафедры по крайней мере пяти университетов по всей Аргентине объявили, что они согласятся использовать этот «инклюзивный» испанский в школьной работе.Гендерно-нейтральные слова разбрызганы на баннерах, листовках и граффити в столице. После того, как судья вызвал споры, использовав форму в недавнем решении суда, надзорный комитет магистратов заявил, что теперь судьям разрешено использовать гендерно-нейтральные слова.
Книги переведены на гендерно-нейтральный испанский язык, включая версию «Маленького принца». Форма дошла до носителей испанского языка в Соединенных Штатах, что вызвало обсуждения в университетских языковых программах.
Всего за несколько недель до того, как он стал избранным президентом Аргентины, Альберто Фернандес публично использовал его в речи перед старшеклассниками. И новая форма появлялась в сообщениях WhatsApp и Instagram, когда тысячи людей, включая Миру, были готовы отправиться на крупнейшее ежегодное собрание женщин в истории Аргентины, которое состоится в выходные в начале октября.
Но устранить гендер в испанском языке, на котором говорят более 577 миллионов человек во всем мире, не так просто, как принять нейтральное с гендерной точки зрения местоимение.Королевская испанская академия, выдающийся авторитет в области языка с многовековой историей, заявила, что такие грамматические изменения «излишни и искусственны». Для многих испаноговорящих гендерно-нейтральная форма является отклонением.
Языковая форма разделила феминистское движение, из которого она возникла. В то время как некоторые участники движения настаивают на том, чтобы говорить таким образом, чтобы включать небинарных людей, другие сопротивлялись, предпочитая подчеркивать голоса женщин, используя женские слова. Другие задаются вопросом, стоит ли вообще пытаться изменить язык — будет ли это иметь значение?
Но пока Мира и ее друзья скандировали на своем митинге, гендерно-нейтральная форма была повсюду — в песнях, которые они выучили наизусть, на знаменах, натянутых на мраморном здании позади них.
Мира празднует с Милагросом Итурриза (слева) и Кьярой Детинис в ожидании результатов выборов в студенческое самоуправление Средней торговой школы Карлоса Пеллегрини, которая долгое время считалась влиятельной силой в аргентинской политике. (Анита Пушард Серра для The Washington Post)
Здесь, в средней школе торговли Карлоса Пеллегрини, подростки прыгали вверх и вниз, крича посреди ночи, ожидая результатов школьных выборов в самоуправление — события настолько важного, что он освещается в национальных СМИ.
Школа, входящая в состав Университета Буэнос-Айреса, долгое время считалась влиятельной силой в аргентинской политике. И это особенно актуально для этого поколения. Подобно студентам Паркленда в Соединенных Штатах или активистам по борьбе с изменением климата в Европе, девочки-подростки в средней школе Пеллегрини были в центре феминистского движения Аргентины.
В красной поясной сумке и кроссовках Converse, Мира прижала своих молодых бывших одноклассников вместе, помогая управлять кампанией студенческого самоуправления, хотя она уже окончила учебу.
Щелкните каждое подчеркнутое гендерно-нейтральное слово, чтобы увидеть традиционную испанскую форму.
«¡Gente!» — крикнула Мира. «Estamos literalmente empatades », — сказала она, используя нейтральное с гендерной точки зрения слово, чтобы сказать «мы буквально связаны».
Студенты шли по улицам, играя на трубах и барабанах. На здании через улицу из баллончика было нарисовано слово « UNIDÆS » — гендерно-нейтральная форма слова «объединились».
Друзья Миры (слева направо), Томас Делла Валле, Ума Сеселовски и Ирен Вишня на митинге студенческого самоуправления в средней школе Карлоса Пеллегрини.Событие настолько важно, что получает освещение в национальных СМИ. (Анита Пушар Серра для The Washington Post) (Анита Пушард Серра для The Washington Post)
После 1 часа ночи к Мире подбежала девушка, чтобы сказать, что все голоса идут, и группа Миры победила. Ее друзья разразились аплодисментами.
«Споем марш!» — закричала Мира, возглавив группу в новой версии песни, написанной много десятилетий назад, официального гимна перонистского движения.
«Les muchaches peronistas, todes unides triunfaremos.
«Перонистская молодежь», — пели они нейтральными с гендерной точки зрения словами. «Все вместе мы победим».
Баннер, показанный во время Национального собрания женщин, использует нейтральную с гендерной точки зрения форму слова «bienvenidos», что означает «добро пожаловать», с буквой «е» вместо «о».
Гендерно-нейтральный вариант слова «secundarias» или «старшеклассники» отображается во время собрания.
СЛЕВА: баннер, показанный во время Национального собрания женщин, использует нейтральную в гендерном отношении форму слова «bienvenidos», что означает «добро пожаловать», с буквой «е» вместо «о».«СПРАВА: гендерно-нейтральная версия слова« secundarias »или« старшеклассники »отображается во время собрания.
Не совсем два года назад Мира просматривала Facebook, когда наткнулась на сообщение, которое ее поразило. Подруга написала его, заменив «о» и «а» на «е» в словах, относящихся к группам людей.
Концепция гендерно-нейтральной формы испанского языка не была новой для Миры. Она была знакома с использованием буквы «x» в письменных словах, как в теперь широко используемом «Latinx.Она видела и другие примеры — такие символы, как @ и æ для гласных, нейтральных в гендерном отношении.
Но этот новый вариант казался наиболее практичным способом порвать с системой, настолько патриархальной, что слово во множественном числе по умолчанию используется как мужской. Гендерно-нейтральный «е» не только больше включает небинарные идентичности, говорит Мира, но и является мощным символическим способом протеста против всей структуры языка.
«Это вызывает у вас небольшой кризис, вроде того, что здесь происходит?» — сказала Мира. «Это заставляет задуматься о том, как мы общаемся.
То, как мы говорим, на самом деле может формировать то, как мы думаем, — сказала когнитивист Лера Бородицкая. Например, слово «мост» женского рода в немецком, а в испанском — мужского. В ходе экспериментов Бородицкий обнаружил, что говорящие на немецком языке с большей вероятностью описывают мост прилагательными, связанными с женственностью, такими как красивый или элегантный, в то время как носители испанского языка с большей вероятностью изображают мост как стереотипно мужской — высокий, высокий или сильный.
«Если вы можете сделать это даже со столами, стульями и лейками, конечно, это станет намного проще и интереснее, когда дело касается людей», — сказал Бородицкий.
Иногда эти гендерные различия могут иметь реальные последствия в обществе. Ранее в этом году исследователи Всемирного банка обнаружили доказательства того, что «грамматический род» оказывает негативное причинное влияние на участие женщин в рабочей силе.
И недавнее исследование носителей языка в Швеции, где нейтральное с гендерной точки зрения местоимение «курица» было добавлено в официальный шведский словарь в 2015 году, показало, что использование небинарного местоимения было связано с более благоприятным отношением к женщинам и сообществу ЛГБТК. .
Хотя изменения в словарном запасе случаются довольно часто, грамматика языка меняется редко, — сказал Пас Баттанер, лексикограф и член Королевской испанской академии. По ее словам, не исключено, что когда-нибудь нейтральная в гендерном отношении форма испанского станет настолько распространенной, что ее примут в академии. «Но я в этом сомневаюсь».
Мира считала, что если бы она использовала гендерно-нейтральный испанский язык в своей повседневной жизни, то могли бы и другие. Она начала использовать его с друзьями, с родителями, с водителями такси — даже когда пела сама себе на кухне.К тому времени, когда в июне прошлого года телеведущий брал у нее интервью перед школой, слова ускользнули от нее естественным образом.
В то время законодатели страны готовились к голосованию по законопроекту о легализации абортов, привлекая огромные толпы молодых женщин на площади и в университетские городки в зеленых банданах, символизирующих движение за права абортов.
Мира вместе со своими одноклассниками проводила демонстрацию в пользу законопроекта, когда к ней подошел тележурналист. Находясь на голосовании, Мира призвала законодателей не оставаться в истории как «те, кто позволил сотням женщин и сотням беременных тел продолжать умирать» в результате подпольных абортов.
И на протяжении всего интервью она небрежно использовала нейтральные в гендерном отношении слова. Пока Мира говорила, журналист Эдуардо Фейнманн все время перебивал ее, чтобы поправить ее.
«Мой путь — испанский. Не знаю, что у вас », — ответил журналист.
Конфронтация стала заголовком газет в Аргентине и испаноязычном мире, что стало первым случаем, когда гендерно-нейтральный язык появился во многих основных новостных агентствах. Вирусный ролик превратил Миру в изюминку анекдотов, объект нападок.Для консервативных аргентинцев она представляла радикальных левых, феминисток, которые хотят легализовать аборты, подростков, которые хотят разрушить общество.
Бывший учитель дошел до того, что опубликовал мем в Facebook, изобразив Миру с пистолетом и использующий гендерно-нейтральный испанский язык, чтобы пошутить грубо сексуально. «Хватит феминаци», — написал он.
Нападение напугало ее родителей, которые подали жалобу на учителя в прокуратуру. Но активность Миры изменила их взгляд на испанский язык и мир вокруг них.
«Я начала спрашивать… почему мы всегда говорим« señores y señoras? », — сказала ее мать, Норма Отеро, 63 года, которая теперь иногда называет своих учеников« chiques »в частной католической школе, где она преподает. «Почему мы всегда последними?»
В баннере используется символ «x», как в широко используемом сейчас слове «Latinx», когда он требует трудовых прав для секс-работников.
Электрические вилки предлагаются для «todxs» — с использованием «x» вместо «o» или «a» — в испанском слове для «all».«
СЛЕВА: в баннере используется« x », как в широко используемом сейчас« Latinx », в требовании о трудовых правах для секс-работников. СПРАВА: электрические розетки предлагаются для« todxs »- с использованием« x »вместо «о» или «а» — в испанском языке, означающем «все».
Новая форма испанского языка медленно распространяется, особенно в Буэнос-Айресе, такой социально прогрессивной столице, как Вашингтон.
Менее чем в миле от Квартира семьи Миры в Буэнос-Айресе, владелец магазина подержанных книг, сказал, что он переосмысливает испанский язык с тех пор, как его племянница-подросток начала учить его гендерно-нейтральной форме.
«Язык — это не то, что всегда должно оставаться неизменным», — сказал владелец, Дарио Дель Рио, 44.
Примерно в шести милях к западу, в районе Вилла Санта-Рита, Лаура Сото Морено, 31-летняя. профессор колледжа учит своего 3-летнего сына, как использовать форму «е». Теперь он называет своих друзей «mis amigues », а своих кузенов «mis primes».
«Я хочу, чтобы он понял, что феминизм — это образ жизни» и что гендер изменчив, — сказал Сото Морено.
Но в других, более консервативных кругах Буэнос-Айреса языковая форма кажется абсурдной.
«Это просто смешно, — сказал Сальвадор Угарте, 65-летний ветеринар на пенсии, выгуливая свою собаку в парке Бельграно, зеленом жилом районе в северной части столицы. По его словам, существует только два пола, и такой гендерно-нейтральный язык используется только левыми людьми из «низшего класса».
Его друг Эрнан Семпрам, 77-летний венесуэльский профессор права, проживший в Аргентине 10 лет, утверждал, что важно сохранять чистоту испанского языка.«Это то, что действительно объединяет все страны» в испаноязычном мире, — сказал он.
Книга в книжном магазине Ateneo Grand Splendid в Буэнос-Айресе также использует «x» в испанском слове, обозначающем «все». (Анита Пушард Серра для The Washington Post)
В том же парке 37-летний психолог Агустина Такини утверждала, что женщинам не нужно менять язык, чтобы добиться успеха. «В конце концов, это заставляет женщин казаться скорее слабыми, чем сильными», — сказал Такини.
Для Миры логично, что ее поколение потребует большего.В отличие от поколения ее родителей, переживших военную диктатуру, Мира знала только демократию.
Ей было 9 лет, когда Аргентина стала первой латиноамериканской страной, легализовавшей однополые браки по всей стране. Ей было 11 лет, когда в стране был принят закон о гендерной идентичности, позволяющий трансгендерам менять свое официальное имя и гендерный маркер. Ей было 14 лет, когда жестокое убийство 14-летней девочки побудило сотни тысяч женщин маршировать через Аргентину, а затем и Латинскую Америку, протестуя против большого количества убийств женщин, используя хэштег #NiUnaMenos, #NotOneLess.
Теперь, всего за несколько недель до национальных президентских выборов, Мира собиралась присоединиться ко многим из тех же активистов на 34-м ежегодном «Encuentro Nacional de Las Mujeres», или Национальном собрании женщин, которое состоялось в этом году в Ла-Плате, примерно в часе езды. из Буэнос-Айреса.
Выходные, в которых ожидается участие более 200 000 женщин, будут заполнены семинарами и маршами, посвященными правам женщин, а гендерно-нейтральный язык станет центральной темой обсуждения.
Мира и ее подруга Киара Санчес ждут, чтобы сесть на поезд до Ла-Платы, в часе езды от Буэнос-Айреса, где проходит Национальное собрание женщин.(Анита Пушар Серра для The Washington Post)
Мира, неся набитый рюкзак и спальный мешок и одетая в дождевик, села в поезд вместе со своей подругой Киарой Санчес. Она наблюдала, как он наполнялся женщинами на каждой остановке: женщины с зелеными банданами на шее, привязанными к сумкам, женщины, приветствующие старых друзей и делящиеся с незнакомцами, скрестив ноги, на полу поезда.
Поезд подъехал к станции, и Мира и Санчес последовали за массой людей на дождливую улицу, избегая луж на ходу.Вдоль улицы перед ними был развешен гигантский белый баннер: « Bienvenides, a La Plata», — гласил он, используя нейтральную с гендерной точки зрения форму «добро пожаловать».
Баннер был непосредственным напоминанием о внутренних разделениях, которые часто преследуют такие широкие социальные движения, как это. Более года активисты требовали изменения названия с «Национальное собрание женщин» на более инклюзивное, с указанием полов, отличных от женщин, и признанием коренных общин. Организаторы отказались, сохранив первоначальное название.
Подростки маршируют, чтобы привлечь внимание к трансгендерам, которых убивают с непропорционально высокой скоростью в Аргентине. (Анита Пушард Серра для The Washington Post)
Напряженность вновь возросла, когда сгустилась тьма, и Мира присоединилась к группе из сотен подростков на улицах для марша, организованного для привлечения внимания к трансгендерам, которых в Аргентине убивают с непропорционально высокой частотой.
«Vamos chiques » или «Поехали, ребята», — крикнула лидер группы, девушка с волосами цвета радуги на нейтральном в гендерном отношении испанском языке, когда они двинулись в путь.
Студенты пели песнопения на улицах, пока местные семьи наблюдали за происходящим со своих балконов и из окон. Но Мира быстро заметила, что песнопения в подавляющем большинстве относятся к женщинам с использованием женских местоимений.
«Mujer, escucha, unite a la lucha», — гласило одно песнопение. «Женщина, послушай, объединяйся с борьбой».
Мира не пела. Не было и ее подруги Матильды Гонсалес, 18 лет. «Сегодняшний вечер должен быть о трансгендерных и небинарных людях, — пробормотал Гонсалес Мире, — и все, что они поют, — это песни о женщинах.»
Сотни подростков собрались во время акции протеста и распевали песнопения на улицах. Мира заметила, что песнопения в подавляющем большинстве относятся к женщинам с использованием женских местоимений. (Анита Пушар Серра для «Вашингтон пост»)
В последнее утро собрания сотни женщин собрались перед сценой, закутанные в одеяла и шарфы, чтобы защитить от пронизывающего ветра. В воздухе витал запах колбас чорипан, которые готовятся на гриле на ближайших киосках с едой. Перед жумботронами организаторы на сцене кричали в микрофоны, пытаясь заговорить, перекрикивая скандирование толпы с требованием изменить название собрания.
Один за другим десятки добровольцев подошли к микрофону и зачитали выводы семинаров на выходных, список требований на предстоящий год.
Среди них было послание, адресованное Королевской испанской академии: «Мы не хотим говорить« хорошо »», — крикнула женщина в микрофон. «Язык — это социальная конструкция».
«Использование« е »не должно стирать драки, которые мы называем« а », — сказала она толпе, имея в виду гласную женского рода.
«Язык, — добавила она, — является продуктом гегемонистской, патриархальной и сексистской власти.Можно говорить «sirvienta», но не «presidenta» ». Критики испанского языка часто отмечают, что слово« президент », в отличие от« слуги », некоторыми воспринимается как грамматически неверное в женском роде.
Мира была удивлена, услышав гендерно-нейтральный язык, принятый пожилыми женщинами. Это был явный знак того, что форма растет в принятии.
Но на следующий день, когда подруга ехала домой в Буэнос-Айрес, Мира пролистала на своем ноутбуке репортаж о женском собрании.Консервативные комментаторы транслировали фотографии собрания по телевидению, подшучивая над нейтральными с гендерной точки зрения словами в листовках мероприятия. Заголовки о длинных выходных были омрачены президентскими дебатами, а позже и новостями о том, что президент Аргентины Маурисио Макри сравнил экономическую политику своих соперников с назначением жены руководить финансами дома. «Вместо того, чтобы платить по счетам, она использовала вашу кредитную карту», - сказал он.
Мира покачала головой, показывая новость Санчесу, сидящему рядом с ней за ее обеденным столом.Затем она закрыла веб-страницу и сделала глоток приятеля, сменив тему.
Мира и Санчес в доме Миры в Буэнос-Айресе. Мира планирует продолжить использование нейтрального с гендерной точки зрения испанского языка, когда пойдет в колледж. (Анита Пушард Серра для The Washington Post)
Она спросила Санчеса об их планах провести каникулы на севере страны после окончания школы в декабре. Мира думала о том, что будет после этого, когда она пойдет в колледж, когда оставит своих друзей в студенческом центре Карлоса Пеллегрини.Она планирует изучать коммуникации на факультете социальных наук Университета Буэнос-Айреса, одной из школ, которая заявила, что примет использование нейтрального с гендерной точки зрения испанского языка.
Она будет использовать его в обсуждениях в классе, в своих докладах и презентациях. Она задается вопросом, придет ли это снова определить ее.
«Я не хочу, чтобы меня называли девушкой« е », — сказала она.
Но, возможно, подумала она, она не будет единственной.
Редактор Сидней Трент.Редактирование копии Эмили Кодик и Бет Хьюз. Редактирование фотографий Марка Миллера. Дизайн и разработка Lucio Villa.
[Мать, но не женщина]
[«Если не мы, то кто будет?»]
[Кроп-топ дает девочкам возможность? Как родители выбирают то, что «подходит» для старшей школы.]
Основные факты о Патагонии, которые нужно знать перед поездкой в регион
Вы забронировали свой рейс , и вы готовы приземлиться на одном из самых выдающихся мест на планете. районы естественной красоты. Но прежде чем отправиться в путешествие, стоит прочитать следующие важные факты Патагонии , чтобы убедиться, что ваша поездка пройдет максимально гладко.
Основные факты о Патагонии о регионе
Он огромный и малонаселенный
Как и все части Южной Америки, огромные масштабы Патагонии часто могут удивить — и планы посещения далеких городов и национальные парки. Патагония площадью 402 704 квадратных миль ( 1,043 миллиона км², ) — не то место, которое можно увидеть за одну короткую поездку. С населением менее двух миллионов человек, большинство из которых проживает в тесноте больших и малых городов, путешествия на огромные расстояния являются неизбежной особенностью отдыха здесь.
Чтобы максимально использовать то, что является поистине впечатляющей частью континента, тщательное планирование маршрута (наша статья с предлагаемыми патагонскими маршрутами должна оказаться полезной) в сочетании с пониманием того, как добраться из пункта A в пункт B. Использование местного транспорта (см. ниже) должно позволить вам познакомиться с как можно большей частью региона.
Патагония находится на территории как Аргентины, так и Чили
Хотя некоторые посетители могут запутаться в этом, один из наиболее важных фактов о Патагонии , которые нужно знать, — это то, что Патагония — это не страна. Вместо это регион, включающий южные части Аргентины и Чили. И хотя его точные границы несколько оспариваются, существует общее мнение, что начинается вокруг Барилоче и Пуэрто-Монт и простирается до оконечности континента.
Это означает, что , путешествуя между Пуэрто-Наталес и Эль-Калафате, , например, , вам необходимо будет пересечь границу между Чили и Аргентиной , и вы должны убедиться, что у вас есть визы, необходимые для обеих стран.
В Патагонии говорят на нескольких языках
Хотя Испанский может быть официальным языком в Патагонии, не удивляйтесь, если вы встретите в своих путешествиях говорящих на немецком, английском, итальянском и даже валлийском языках. Регион уже давно принимает иммигранта из Европы и других стран, , так что вы, вероятно, встретите людей с интересным диапазоном различных наследий.
Но прежде чем вы начнете пользоваться несколькими разговорниками, помните, что есть много англоговорящих туроператоров в регионе, , которые могут помочь сделать общение таким же простым, как uno, dos, tres .
Важные факты о Патагонии для путешественников
В Патагонии одиннадцать аэропортов
Путешествие по Патагонии может быть медленным процессом, , поскольку необходимо преодолеть огромные расстояния, чтобы добраться между основными достопримечательностями. Большинство путешественников пользуются как автобусами, так и рейсами.
Автобусные терминалы в большинстве поселков соединяют путешественников с основными местами Патагонии , а билеты можно легко забронировать через туристические агентства, онлайн или у самих компаний. Автобусы обычно совершают нескольких отправлений между городами в день, , хотя для некоторых дальних расстояний следует ожидать поездки в ночное время.
Чтобы попасть в регион изначально и если вы хотите путешествовать между местами быстрее, вам пригодятся внутренних рейса. Наш путеводитель по аэропортам Патагонии должен помочь вам спланировать свой маршрут, просто имейте в виду, что цены на могут вырасти в пик сезона , и рекомендуется бронировать заранее, чтобы подтвердить наличие.
Аренда автомобилей может сократить транспортные расходы и предоставить дополнительную гибкость
Также можно арендовать автомобили у международных компаний для путешествий по Патагонии, , особенно по некоторым из самых известных маршрутов региона, таким как южный участок Ruta 40 в Аргентине и Carretera Austral в Чили. Имейте в виду, что , если вы планируете пересечь границу между двумя странами, вам потребуется дополнительная страховка , которую необходимо заранее согласовать с вашей компанией по аренде автомобилей. Также важно, чтобы тщательно спланировал, где вы будете заправлять автомобиль бензином, , поскольку мест для покупки топлива может быть немного и далеко друг от друга.
Отели и жилые помещения удобные и роскошные
По мере того, как Патагония становилась популярной как место отдыха, качество жилья резко возросло. Ожидайте, что найдут четырехзвездочное жилье в крупных городах, , а также в уникальных местах, таких как роскошных эко-купола в Национальный парк Торрес-дель-Пайне и комфортабельных кают на экспедиционных круизных лайнерах через чилийские фьорды.
Leave a Reply