Гражданство в анкете, что нужно писать в графе национальность
Правила и рекомендации при заполнении различных официальных документов или анкет. Гражданство в анкете: что следует писать в графе национальность?
Артем Меринин
Юрист по профессии
Обновлено
07.09.2021
Время чтения
9 мин.
Комментариев
5
- 5
- 4
- 3
- 2
- 1
(всего: 18 голосов, в среднем: 4.9 из 5)
«Как правильно указать национальность и гражданство?» — подобный вопрос часто возникает у многих граждан при заполнении различных официальных документов или анкет. Вообще-то, от грамотного заполнения сухих казенных документов, правильного понимая того, что требует от заполняющего каждый определенный пункт — от всего этого напрямую зависит дальнейший успех в бумажных делах.
Гражданство или национальность?
Большинство граждан при заполнении данного пункта часто путают термины «Национальность» и «Гражданство». Несомненно, с точки зрения закона это совершенно два разных понятия:
- Термин «гражданство» — определяет государство/страну, поданным которого является участник анкетирования.
- Термин «национальность» — определяет принадлежность человека к соответствующей этнической группе (например, русский, татарин, чуваш, француз, араб и т. д.).
Хотите получить гражданство Европейской страны?
Пройдите бесплатный тест и узнайте свои шансы
На этой почве могут возникать некоторые правовые казусы. Как пример, можно привести ситуацию с Египтом: египтянин — это не национальность, а гражданство. А вот араб египетского происхождения — уже национальность.
Впрочем, путаница с заполнением граф «гражданство/национальность» может возникнуть в анкетах иностранных государств. К примеру, во Французской Республике (начиная с ее 3-ей «версии», т. е. с 8170 года) различий между двумя этими терминами не делается. Поэтому, во всех французских анкетах, будь то заявление о приеме на работу или же нотариальный акт покупки недвижимости, данная графа совмещена и выглядит следующим образом – «Nationalité» (что переводится как «гражданство или национальность»).
Напротив, в Германии эти два понятия очень четко разделяются, отдельно существует графа «Гражданство» (Staatsbürgerschaft), отдельно – «Национальность» (Nationalität).
На сегодняшний день, в Российской Федерации указание национальности не является обязательным в любых документах, данная графа даже была исключена из общегражданского паспорта РФ начиная с 1997 года, хотя в паспорте СССР такая графа присутствовала. Отмена указания национальности была обусловлена некой дискриминационной составляющей по этническому признаку — таково было мнение законотворцев.
Однако, свою национальность гражданин РФ может указать, если на это есть его желание. В любом случае, Конституционный суд РФ разъяснил (ч. 1 ст. 16 КРФ), что указание либо не указание национальности не должно иметь никакого правового значения для статуса гражданина. Кроме того, главный закон страны – Конституция РФ, четко определяет, что гражданство – есть единое полноценное право гражданина, вне зависимости от оснований его приобретения.
Хотите получить гарантированное второе гражданство?
Посмотрите рейтинг надёжных миграционных компаний!
Особенности заполнения графы о гражданстве
Как гражданские специалисты, так и государственные служащие, проверяющие разного рода анкеты, сходятся в одном – подавляющее большинство ошибок при указании гражданства/национальности однотипны. Заполняющему следует руководствоваться следующими простыми правилами:
- В бланках «гражданство» должно указываться полностью, т. е. прописываться название государства без сокращений (для русскоговорящих стран — в именительном падеже). В качестве примера можно привести: «Российская Федерация», а не «Россия» или «РФ». А вот во Франции достаточно будет указать «Russe». У немцев же придется расписать – «Russisch» и «Russische Föderation», соответственно.
- Касательно сокращений — некоторые виды анкетирования их допускают (обычно это бумаги, не имеющие официального статуса, например, анкета кандидата о приеме на работу). Однако, лучше сокращений избегать – тогда даже самый строгий проверяющий не сможет придраться к заполнению. На сегодняшний день в РФ действует особый классификатор (ОК (МК (ИСО 3166) 004-97) 025-2001, последние изменения за №24 от 1.05.2019), в котором указаны все государства с их правильными названиями. В случае сомнений – лучше воспользоваться информацией из него.
- Во всех случаях, при приеме на работу на замещение должностей государственной или муниципальной службы (грубо говоря, от учителей и врачей до судебных приставов и полицейских), при заполнении анкеты по форме 667-р, графа гражданства заполняется с применением слова «гражданин(ка)», т.е. «Гражданство» — «Гражданин Российской Федерации».
Стоит отдельно отметить необходимость правильного заполнения граф гражданства/национальности в миграционных документах, ибо сотрудники ФМС строже всех относятся к проверке данных бумаг. Здесь не могут быть оправданы любые сокращения, даже если заполняющий является обладателем крупного размашистого почерка или надпись попросту не входит в поле бланка. Необходимо также упомянуть, что «оборванные» фразы приравниваются к ошибкам в заполнении.
Переехать в другую страну возможно! Сейчас легко получить вид на жительство, ПМЖ и даже гражданство другого государства. С миграционными юристами можно обсудить ваши цели и подобрать оптимальный вариант иммиграции исходя из ваших возможностей. Существует , которые занимаются оформлением ВНЖ, ПМЖ и другими вопросами. Консультация у них бесплатная!
Таким образом, лучше приложить все усилия и сделать соответствующую запись более компактным способом при оформлении следующих документов:
- паспортов, как внутренних, так и заграничных;
- вида на жительство или разрешения для временного проживания в стране;
- при оформлении гражданства.
Некоторые вопросы двойного гражданства
При заполнении некоторых анкет требуется указать второе гражданство (если таковое имеется) или предыдущее (в случае выхода из него либо утраты). Большинство подобных документов требует указать не только само государство, подданство которого имеет заполняющий, но также, и реквизиты основного документа этой страны (в большинстве случаев – паспорта, в иных случаях — иного документа, удостоверяющего личность).
Сегодня в России можно не указывать двойное гражданство только если заполняющий имеет гражданство Таджикистана (ибо это оговорено Специальным межгосударственным соглашением от 23.12.1993 г.), во всех остальных случаях — указание на второе гражданство (даже бывшее) обязательно. Если гражданство подлежало смене, то такую графу необходимо заполнять следующим образом: «В таком-то году гражданство Республики Туркменистан изменил на гражданство Российской Федерации». Если нужно указать причину, можно сделать следующее пояснение: «В связи с переездом на ПМЖ в Российскую Федерацию».
«Рожденные в СССР»
Зачастую возникают случаи, особенно при заполнении заявлений на выдачу Шенгенской визы, считать ли автоматическую смену гражданства с СССР на Россию, Украину, Беларусь и другие государства, образовавшиеся после распада Советского Союза — надлежащей формой смены гражданства? Шенгенским соглашением установлена правомерность данной перемены гражданства, но о таких изменениях необходимо указать в заявлении. К примеру, в графе «State of birth» (место рождения) необходимо указать «USSR» (СССР), а в графе «Citizenship» (гражданство) нужно указать текущее — «Russian Federation» (Российская Федерация) или иное (например, «Republic of Ukraine»). Стоит отметить, что в самих странах-участницах бывшего СССР данному факту особого значения не придают и не считают сложившуюся ситуацию фактом смены гражданства.
На текущий момент каких-либо единых узаконенных требований ко всем документам, требующим указания национальности/гражданства, не существует. Всё зависит от конкретного вида заполняемого документа и требований к нему от соответствующей организации, которая будет заниматься его проверкой. Таким образом, чтобы правильно заполнить анкету, нужно вначале ознакомиться со всеми правилами по ее заполнению.
Fri, 03 Jan 2020 02:49:13 +0200
Как писать национальность в анкете на работу и гражданство в анкете на визу
Здравствуйте, друзья сайта blogfreo.ru. В течение жизни человек частенько сталкивается с надобностью заполнения различных анкет, например, претендуя на вакантную должность в некоей фирме, стремясь получить заграничный паспорт или визу и так далее. С заполнением основной информации (ФИО, семейное положение, дата рождения), как правило, проблем не возникает. А вот неверное указание гражданской принадлежности, которую люди частенько путают с национальной, может привести к возврату документов или отказу в получении желаемой услуги. Поэтому сегодня я расскажу, как писать национальность в анкете на работу и как правильно заполнить графу «гражданство» в российских и международных документах.
Оглавление статьи:
- Чем гражданство отличается от национальности
- Как правильно указать национальность
- Общепринятые правила заполнения графы о гражданстве
Чем гражданство отличается от национальности
Давайте для начала определим разницу между этими двумя понятиями. Гражданство – это указание на место вашего постоянного проживания – страну, паспорт которой вы имеете. А национальность – это принадлежность вас к той или иной этнической группе, определяемая по родителям, например, в РФ она традиционно передаётся детям от отца, что фиксируется в свидетельстве о рождении. Вот смотрите, вы можете быть русским, украинцем, чувашем, казахом или кем-то ещё, но иметь при этом паспорт России. К слову сказать, в нашей стране сегодня проживает около 2 сотен различных народов и все они являются её подданными.
Одно или два десятилетия назад графа «национальность» в анкетах была стандартной. Сегодня её редко включают в бланк при устройстве на работу, а всё из-за того, что люди стали образованнее и научились отстаивать свои права. По законам РФ работодатель не имеет права отказывать соискателю в трудоустройстве из-за его национальной принадлежности, что регламентируется статьями 136 УК РФ и 64 ТК РФ. Поэтому при наличии вопроса о национальности в анкете, стоит задуматься, почему данная информация так важна для работодателя, а как правильно её написать – читайте в следующем абзаце.
Как правильно указать национальность
Друзья, вы имеете полное право совсем не писать свою национальность в анкете, оставив соответствующую графу пустой, что по закону не может стать поводом для отказа в трудоустройстве. Однако такую анкету могут отклонить как «не до конца заполненную» и не принять к рассмотрению (вот такая вот «палка о двух концах»). По правилам русского языка народность человека – русский, башкир, киргиз – пишется с прописной буквы в именительном падеже, следовательно, женщины должны писать «русская», «башкирка», «украинка», «чувашка» и так далее. Не допускается написание вместо «русский» слова «россиянин», так как оно указывает на его проживание в России, а не национальную принадлежность.
Ошибки часто совершают люди, заполняющие на английском языке анкеты соискателя иностранных компаний. Если в графе написано Citizenship, то недоразумений не возникает, так как перевод слова однозначный – «гражданство» или «подданство».
Если же в анкете написано Nationality, то возникают недоразумения, так как это слово может обозначать и подданство, и национальную принадлежность, что у некоторых стран является одним и тем же, например, во Франции. В этом случае следует дополнительно уточнить, какую именно информацию хочет получить работодатель.
Общепринятые правила заполнения графы о гражданстве
Существует ряд общепринятых правил заполнения графы о гражданстве в анкете, одно из которых гласит о том, что пол человека не имеет значения, то есть и женщине, и мужчине следует писать «гражданин такой-то страны». Второе обязательное правило гласит, что название страны должно писаться полностью, без аббревиатур и сокращений. То же касается и графы «Место рождения», допускается указывать Российская Федерация или Россия. Причём первый вариант написания предпочтительнее, так как отвечает всем существующим требованиям. В некоторых случаях разрешается писать РФ, но об этом лучше уточнить заранее, чтобы документ не получил статуса «некорректно заполненный». Друзья, от себя рекомендую, чтобы к вашей анкете не придрался даже самый строгий инспектор, лучше всегда пишите «Российская Федерация», потратите несколько лишних секунд, зато сэкономите кучу нервов.
Если у вас имеется двойное гражданство, то об этом также обязательно нужно указать в анкете, а также дату и причину смены подданства, если таковое имело место. Вот что ещё важно:
- При заполнении международных документов, таких как анкета на визу, гражданство нужно будет писать на английском языке. Правильное написание — Russian Federation или Russia (опять же первый вариант предпочтительнее, так как принимается абсолютно везде), сокращение до RF не допускается.
- Если в документе имеется графа «Гражданство при рождении», то жителям РФ, Беларуси и Украины, рождённым ранее 1992 года, следует написать в ней СССР (USSR в иностранных бланках), при этом о смене подданства в таких случаях речи не идёт.
- Те же правила касаются и граждан других стран, таких как Украина или Беларусь: следует писать своё гражданство, а не украинец и так далее. Помните, что белорус, чуваш, русский, мордвин, чеченец и другие – это всё национальности, а в случае подданства следует указывать именно название страны с большой буквы и в именительном падеже (к слову, правильно писать Беларусь, а не Белоруссия).
Друзья, напоследок напомню, что любые документы во избежание недоразумений лучше всего заполнять печатными буквами и разборчиво. Если графы в бланках имеют ячейки для заполнения, то помещайте одну букву в одну ячейку, а между словами оставляйте одну пустую «соту» в качестве пробела. И не стесняйтесь задавать вопросы – сотрудники компании или посольства (даже в иностранных представительствах есть русскоговорящие сотрудники) всегда лучше знают, как правильно заполнить тот или иной документ. На сегодня всё. До свидания.
Названия стран и национальностей на английском языке [Список словаря]
Английское слово «национальность» не очень часто используется в повседневном разговоре. Это более официальное слово, которое чаще встречается в письменной форме в документах, связанных с иммиграцией или туризмом.
Почти никто не спросит «Кто ты по национальности» в обычном разговоре.
Вместо этого вы можете услышать «Откуда вы?» или «Откуда ты родом?»
Можно ответить так: «Мне (украинский, американский, мексиканский и др.) ».
Или: «Я из (Украина, Америка, Польша и т. д.) ».
Сегодня мы приглашаем вас выучить названия национальностей на английском языке, а также страны их происхождения и язык, на котором там говорят.
Расширение словарного запаса — полезное и интересное занятие, так как оно поможет вам выразить себя, решить проблемы и улучшить свои знания языка.
Скачать список из
страны и национальности бесплатно
Нажимая зарегистрироваться, вы соглашаетесь получать обновления блога. Дополнительную информацию можно найти в нашей Политике конфиденциальности
Список национальностей (с их страной и языком)
Национальность | Страна | Язык |
Британский | Соединенное Королевство | Английский |
Шотландский | Шотландия | английский/гэльский |
Ирландский | Северная Ирландия | Английский |
Уэльский | Уэльс | английский/валлийский |
Датский | Дания | Датский |
Финский | Финляндия | Финский |
Норвежский | Норвегия | Норвежский |
Шведский | Швеция | Шведский |
Швейцарский | Швейцария | немецкий/французский/итальянский |
Эстонский | Эстония | Эстонский |
Латвийский | Латвия | Латышский |
Литовский | Литва | Литовский |
Австрийский | Австрия | немецкий |
Бельгийский | Бельгия | французский/фламандский |
Французский | Франция | Французский |
немецкий | Германия | немецкий |
итальянский | Италия | итальянский |
Голландский | Нидерланды | Голландский |
Американский | США | Английский |
Канада | Канада | английский/французский |
Мексиканский | Мексика | Испанский |
Украинский | Украина | Украинский |
Русский | Россия | Русский |
Белорусский | Беларусь | Белорусский |
польский | Польша | польский |
Чехия | Чехия | Чехия |
словацкий/словацкий | Словакия | словацкий |
Венгерский | Венгрия | Венгерский |
Румынский | Румыния | Румынский |
Болгарский | Болгария | Болгарский |
Греческий | Греция | Греческий |
Испанский | Испания | Испанский |
Как писать национальности по-английски
Названия стран, национальностей и языков всегда начинаются с заглавной буквы в английском языке. Написание национальностей не всегда просто, но вы можете видеть, что есть несколько часто используемых окончаний с -ese, -ian, и -ish. Много раз вы также можете видеть, что прилагательное национальности часто совпадает с языком, на котором говорят в этой стране.
Вот еще несколько примеров того, как вы говорите и пишете национальности на английском языке:
- Использование страны: “ Я живу в Испании. »
- Использование прилагательного: «Я люблю испанскую кухню».
- Описание происхождения: « Я испанец» — «Я из Испании» — «Он испанец»
- Использование языка: « Я говорю по-испански»
- Описание культур: » Испанцы любят веселиться!»
Изучение названий национальностей и стран будет происходить естественным образом, чем больше вы будете практиковать английский язык. Одна из величайших особенностей английского языка заключается в том, что это один из самых распространенных языков в мире. Это означает, что вы можете узнать все названия национальностей, стран и языков от людей со всего мира. Самое главное – не отказываться от практики английского языка!
Нужна помощь в сохранении мотивации для изучения английского языка онлайн?
Попробуйте использовать этот планировщик изучения языка!
Типы дискриминации
Типы дискриминации
Перейти к основному содержанию
You are here
Home » Отдел гражданских прав » Об отделе » Отдел прав иммигрантов и работников
1) Дискриминация по статусу гражданства в отношении найма, увольнения, найма или направления за вознаграждение работодателями с четырьмя и более работниками .
Работодателям с четырьмя или более сотрудниками не разрешается по-разному относиться к отдельным лицам при найме, увольнении, наборе или направлении за вознаграждение в зависимости от статуса гражданства. Вы можете получить дополнительную информацию о дискриминации по статусу гражданства, связавшись с IER и по телефону 8 U.S.C. § 1324b(а)(1)(Б). Статус гражданства включает в себя иммиграционный статус человека. Граждане США, граждане США, просители убежища, беженцы и недавние законные постоянные жители защищены от дискриминации по статусу гражданства. Исключения: законные постоянные жители, которые не подают заявление на натурализацию в течение шести месяцев после получения права на проживание в силу их периода проживания, не защищены от дискриминации по статусу гражданства. Работодатель может ограничить прием на работу гражданином США только в том случае, если закон, постановление, распоряжение или государственный контракт требует от работодателя сделать это. Узнайте больше об этом исключении, связавшись с IER и по телефону 8 U.S.C. § 1324b(а)(2)(С).
2) Дискриминация по национальному признаку при приеме на работу, увольнении, приеме на работу или направлении за плату работодателями, в которых работает от четырех до 14 сотрудников .
Работодателям не разрешается по-разному обращаться с людьми при приеме на работу, увольнении, наборе или направлении за вознаграждение из-за их фактического или предполагаемого национального происхождения, включая, помимо прочего, место рождения, страну происхождения, родословную, родной язык, потому что они воспринимаются как выглядящие или звучащие как «иностранные» или как любой другой индикатор национального происхождения. Все лица, имеющие разрешение на работу, защищены от дискриминации по национальному признаку со стороны мелких работодателей в соответствии с 8 U.S.C. § 1324b(а)(1)(А). Комиссия по равным возможностям трудоустройства обладает юрисдикцией в отношении работодателей с 15 или более сотрудниками в соответствии с Разделом VII Закона о гражданских правах с поправками, найденными в 42 U.S.C. § 2000е-2.
3) Недобросовестная документальная практика, связанная с проверкой права на трудоустройство работников .
В соответствии с законом, который обеспечивает соблюдение IER, при проверке разрешения на работу работника работодатели любого размера не могут требовать больше или другие документы, чем необходимо, запрашивать определенные документы или отклонять документы, которые выглядят достаточно подлинными, из-за гражданства работника, иммиграционный статус или национальное происхождение. Этот тип дискриминации обычно происходит во время заполнения формы I-9.и процессы E-Verify. Часть закона, запрещающая этот тип дискриминации, находится в 8 U.S.C. § 1324b(а)(6).
4) Возмездие/запугивание .
Работодателям любого размера не разрешается запугивать, угрожать, принуждать или принимать ответные меры в отношении лиц за предъявление обвинений в IER, сотрудничество с расследованием IER, противодействие действиям, которые могут представлять собой недобросовестную документальную практику или дискриминацию на основании статуса гражданства или национального происхождения. или иным образом отстаивая свои права в соответствии с антидискриминационным положением INA. Узнайте больше о незаконном запугивании и мести, связавшись с IER и по телефону 8 U.S.C. § 1324b(а)(5).
Информация на этой веб-странице не предназначена для окончательного решения агентства, не имеет юридической силы и не имеет юридической силы. Эта веб-страница может быть удалена или изменена по усмотрению Департамента в соответствии с действующим законодательством.
Leave a Reply