Россияне больше не могут жаловаться в ЕСПЧ. Куда теперь обращаться тем, чьи права нарушены? — Meduza
1
Что случилось?
С 16 сентября Европейский суд по правам человека (ЕСПЧ) больше не рассматривает жалобы россиян на нарушения, которые произошли после этой даты.
Полгода назад ЕСПЧ сообщил, что приостановил рассмотрение всех жалоб против Российской Федерации в связи с выходом России из Совета Европы. Выходя из этой организации, Россия денонсировала Европейскую конвенцию по правам человека, на основании которой работает ЕСПЧ.
По просьбе «Медузы» команда петербургской правозащитной организации «Гражданский контроль» рассказала о том, куда теперь россияне смогут обратиться за помощью в случае нарушения их прав.
2
Решение приняли еще в марте, почему ограничения вступили в силу только сейчас?
Это связано с тем, что конвенция прекратила действовать на территории РФ только через полгода после ее формальной денонсации.
22 марта ЕСПЧ вынес решение, согласно которому россияне могли продолжать подавать в суд жалобы на нарушения прав человека при условии, что эти нарушения произошли до 16 сентября 2022 года.
3
То есть после 16 сентября ЕСПЧ больше не будет рассматривать обращения россиян?
Подать жалобу можно и после этого срока, но не на новые нарушения. Суд также должен рассмотреть уже поданные жалобы, по которым решения еще не вынесены. Другое дело, что совершенно не ясно, захочет ли Россия исполнять решения этого суда, если они все-таки будут приняты.
Ранее, по оценке российского МИДа, РФ исполняла около 95% решений ЕСПЧ, принятых против России, каждый год выплачивая десятки миллионов евро. Правда, далеко не каждое обращение в ЕСПЧ заканчивалось успехом истца: так, в 2021 году на рассмотрении суда находилось 17 013 жалоб, но было принято только 741 постановление против России.
4
И куда теперь жаловаться?
В принципе, вы можете обратиться с заявлением о нарушении ваших прав в один из российских судов.
На самом деле здесь ничего не изменилось: даже когда Россия была членом Совета Европы, перед обращением в ЕСПЧ следовало исчерпать средства защиты внутри страны.
Конституция России (даже после принятия поправок 2020 года) гарантирует почти все права и свободы граждан, содержащиеся в Европейской конвенции. Некоторые пункты конвенции не отражены напрямую в Конституции (например, запрет на рабство), но прописаны в других российских законах.
Защитой прав человека должны заниматься не только суды
Эта функция возложена также на правоохранительные органы: полицию (рассматривает заявления о преступлении) и прокуратуру (например, проверяет жалобы граждан на то, как полиция рассматривает заявления о преступлении).
Созданы и другие органы: уполномоченный по правам человека при президенте и отдельный — в каждом субъекте Российской Федерации. Есть уполномоченные с узкой специализацией — например, по правам ребенка.
В каждом регионе есть общественные наблюдательные комиссии (ОНК), которые посещают места лишения свободы и проверяют условия содержания. ОНК — это и не общественная организация, и не государственный орган, ее члены обладают особым статусом.
Как правило, эффективность всех этих органов и объединений зависит от конкретных лиц, работающих в них, — отдельные люди даже в специфических условиях России добиваются неплохих результатов. По крайней мере, так было раньше. Например, опросы заключенных свидетельствуют о том, что если члены ОНК в каком-то регионе регулярно посещали места лишения свободы, то условия в них становились лучше, а если не посещали, то, наоборот, быстро ухудшались.
5
Что делать, если в России мне не помогли?
Обращаться в ООН, членом которой Россия остается.
Страны — участницы этой организации подписали различные международные договоры, защищающие права человека. Эти договоры предусматривают создание комитетов, которые наблюдают за тем, как государства исполняют взятые на себя обязательства.
Страны-участницы должны подавать отчеты в соответствующий комитет, после чего эксперты их изучают делают замечания и дают рекомендации. И главное — рассматривают индивидуальные жалобы.
6
В какие комитеты ООН могут обратиться россияне?
Россия подписала и ратифицировала не все конвенции о защите прав человека. Остановимся на тех, которые рассматривают индивидуальные жалобы против России.
- Комитет по правам человека (КПЧ). Этот комитет был создан в рамках Международного пакта о гражданских и политических правах (СССР ратифицировал этот пакт в 1973 году). Право на подачу индивидуальной жалобы закреплено в Факультативном протоколе к пакту, Россия его тоже ратифицировала. Срок на обращения — пять лет. Пакт защищает почти те же права, что и ЕСПЧ, но, например, не включает право на защиту собственности или право на образование.
- Комитет по ликвидации расовой дискриминации (КЛРД). Он был создан на основании Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации. Рассматривает жалобы на дискриминацию, расовое профилирование, язык ненависти. Срок на обращения — шесть месяцев.
- Комитет по ликвидации дискриминации в отношении женщин (КЛДЖ). Создан на основе Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин. Рассматривает жалобы на домашнее насилие, запреты на определенные профессии и другую дискриминацию в отношении женщин. Срок на обращение не установлен, но должен быть «разумным» (не более пяти лет по аналогии со сроком обращения в КПЧ).
- Комитет против пыток (КПП). Создан на основе Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания. Рассматривает жалобы на пытки и иное жестокое обращение. Срок на обращение также не установлен и должен быть «разумным» (не более пяти лет).
7
Если меня незаконно задержали на мирной акции протеста, куда следует обращаться?
В комитет по правам человека.
8
Как подать жалобу в эти комитеты?
Порядок подачи и процедура рассмотрения в принципе аналогичны обращению в ЕСПЧ — то есть и тут тоже надо сначала обращаться в национальные инстанции.
Для жалоб (обращений, сообщений) утверждена специальная форма, ее можно распечатать, заполнить по-русски, подписать, отсканировать и отправить скан на электронную почту [email protected] К этому же письму нужно приложить неподписанную форму, заполненную с помощью программы Word. По обычной почте жалобы не принимаются!
В приложениях должны содержаться все судебные решения, заявления, жалобы, ответы государственных органов и другие документы, подтверждающие факты и доводы обращения.
9
Если жалобу удовлетворят, российские власти выполнят мои требования?
К сожалению, это не точно.
В отличие от решений ЕСПЧ, заключения комитетов ООН не обязательны к исполнению, что видно даже по их названию: не решения, а мнения (соображение, opinion). Комитеты могут рекомендовать государству выплатить компенсацию за нарушенное право, но конкретную сумму не устанавливают. Никакой процедуры исполнения мнений не предусмотрено. Обнадеживает только то, что российское право допускает пересмотр судебного решения на основании мнения комитета.
Например, жительница Самары Светлана Медведева подала в суд на речное пассажирское предприятие после того, как ее отказались принимать на работу мотористом-рулевым на теплоход (соответствующее образование у нее было). Медведева, потерпев неудачу в российских судах, обратилась в Комитет ООН по ликвидации дискриминации в отношении женщин, где решение было вынесено в ее пользу.
После чего Верховный суд РФ в 2017 году отменил решения местных судов и вернул дело на новое рассмотрение. Правда, Медведеву в итоге на работу в пароходство так и не взяли, но старалась она все равно не напрасно: российский суд признал факт дискриминации, а правительство РФ серьезно сократило список исключительно «мужских» профессий.
10
А если решить вопрос нужно очень быстро? Иначе заявителя, например, депортируют?
Для этого комитеты ООН могут попросить власти страны принять так называемые временные меры (в ЕСПЧ нечто подобное называется «экстренными мерами», которые, по крайней мере формально, имели обязательную силу). Временные меры могут применяться в неотложных случаях, если заявителю угрожает «непоправимый вред». Например, если нужно приостановить депортацию в страну, где человеку угрожают пытки или жестокое обращение. Или если речь идет о смертной казни, а заявитель хочет ее опротестовать (в России на этот вид наказания действует мораторий, но после выхода из Совета Европы его восстановление вполне реально).
Например, комитет против пыток рассмотрел в 2018 году обращение Данила Габдулхалова, которого в России приговорили к пожизненному заключению за терроризм и убийство трех сотрудников милиции. Чтобы получить признательные показания, его пытали в полиции, а жесткий арест еще и показали по телевидению. Комитет попросил российские власти обеспечить защитой свидетелей и представителей по делу, самого Габдулхалова а также его семью. Но в этом случае неизвестно, прислушались ли российские власти к этой просьбе.
11
Есть ли еще какие-то способы международного воздействия на РФ?
Можно обратиться в так называемые специальные процедуры Совета ООН по правам человека (не путать с Комитетом по правам человека).
Несмотря на название, «процедуры» — это люди, то есть эксперты с узкой тематической сферой деятельности. Например, там есть специальный докладчик по людям с инвалидностью. К ним можно обратиться онлайн и попросить направить государственным властям коммуникацию — письмо с указанием на проблему и просьбой предоставить по ней разъяснения или с требованием прекратить нарушение. Коммуникация не имеет обязательной силы, но привлекает внимание к проблеме на международном и национальном уровне.
Например, 30 сентября 2021 года специальные докладчики запросили у России информацию относительно правозащитницы Валентины Чупик, которую российские власти лишили статуса беженца и которой запретили въезд в страну. 12 ноября РФ отчиталась, что Чупик добровольно вылетела в Ереван, ее жалобы рассматривает МВД РФ и против нее не заведено уголовное дело.
Вот список «специальных процедур» и ссылка на онлайн-форму подачи.
12
Сколько стоят такие обращения? И куда придется ехать?
Обращение в ООН бесплатное, ехать никуда не нужно. В ООН предусмотрено только письменное производство — никаких публичных заседаний с приглашением участников в Нью-Йорк, где расположена штаб-квартира организации, или куда-то еще не будет.
Кстати, «Гражданский контроль» готов поддержать обращения в эти органы своими юристами — связаться с организацией можно по этому электронному адресу [email protected]
Подать жалобу в ЕСПЧ теперь можно только в течение четырех месяцев после итогового решения национального суда
Один из экспертов «АГ» полагает, что сокращение срока – решение государств – членов Совета Европы, которое направлено именно на сокращение числа обоснованных жалоб в ЕСПЧ, а не на сокращение числа нарушений Конвенции. Другая указала, что в новых условиях представителям важно находить новые способы эффективной коммуникации с заявителями и Европейским Судом. Третий подчеркнул, что грамотный подход к подготовке жалобы заключается в том, что работать над обращением в ЕСПЧ надо начинать задолго до окончательного решения российского судебного органа.
1 февраля пресс-служба Европейского Суда по правам человека
сообщила об окончании переходного периода Протокола № 15, вносящего поправки в Конвенцию о защите прав человека и основных свобод, в том числе о сокращении срока обращения в ЕСПЧ.
Еще 24 июня 2013 г. Совет Европы принял
Протокол № 15, вносящий изменения в Конвенцию. В соответствии со ст. 4 Протокола вносятся поправки в ст. 35 Конвенции, раскрывающую условия приемлемости жалобы в ЕСПЧ. Так, согласно изменениям, срок подачи заявления в Суд будет составлять не шесть, а четыре месяца с даты окончательного внутригосударственного судебного решения по делу.
Читайте также
ЕСПЧ озвучил принципы новой стратегии рассмотрения дел
Особое внимание будет уделяться «значимым» делам, которые могут привести к изменению международного или внутреннего законодательства, касаются нравственных/социальных вопросов или же проблем в области прав человека
19 марта 2021 Новости
Как следует из п. 3 ст. 8 Протокола, поправки о сокращении срока на обращение в ЕСПЧ не имеют обратной силы, то есть новые правила не распространяются на жалобы по делам, решения в которых были вынесены национальным судом до 1 февраля 2022 г. (для них сохраняется шестимесячный срок).
Помимо сокращения срока, Протокол № 15 дополнил преамбулу Конвенции указанием на субсидиарную роль ЕСПЧ по отношению к национальным правовым системам и наличием у государств-участников определенной свободы усмотрения при применении Конвенции на национальном уровне. Кроме того, поправки отменили правило о прекращении полномочий судей Европейского Суда по достижении ими 70-летнего возраста.
Протокол № 15 был подписан и ратифицирован 47 государствами – членами Совета Европы. Со стороны РФ он был подписан Министром юстиции РФ 19 сентября 2016 г., о чем
сообщал Минюст России. Ведомство отмечало, что в целом подписание Протокола № 15 имеет целью регламентирование деятельности ЕСПЧ, а также достижение баланса между ответственностью государства за соблюдение обязательств по Конвенции и ролью Суда, которую он призван исполнять.
Поправки в Конвенцию вступили в силу еще 1 августа 2021 г. , однако для них был предусмотрен полугодовой переходный период. «С 1 февраля 2022 г. заявители и их представители должны соблюдать новый срок, если они этого не сделают, их заявление будет признано неприемлемым», – подчеркивает пресс-служба ЕСПЧ.
Читайте также
На вебинаре ФПА обсудили новые методы работы ЕСПЧ
С лекцией выступила заместитель секретаря Третьей Секции Европейского Суда по правам человека Ольга Чернышова
27 апреля 2021 Новости
Эксперт по работе с Европейским Судом Кирилл Коротеев с сожалением отметил, что теперь немалое количество жалоб может быть подано с опозданием, поскольку заявители могут начать поиск представителей слишком поздно, а те, в свою очередь, могут не узнать вовремя про изменения. «Надо понимать также, что сокращение срока – решение государств, которое было направлено именно на сокращение числа обоснованных жалоб в Суд, а не на сокращение числа нарушений Конвенции», – полагает эксперт.
Юрист Оксана Преображенская отметила, что к сокращению срока подачи жалобы Европейский Суд «шел» давно, поскольку его целью является уменьшение числа жалоб, которые тысячами ежегодно поступают в Суд. «ЕСПЧ чрезвычайно загружен и был вынужден принимать меры, в противном случае теряется важный элемент его работы – своевременность и актуальность принятого решения», – полагает она.
Как пояснила Оксана Преображенская, к максимально возможному сокращению числа жалоб и к оптимизации своей работы страсбургский суд подходил постепенно: ужесточались требования к оформлению жалобы, отменено понятие «предварительной» (краткой) жалобы, введены строгий бланк формуляра и обязательные требования к его техническому оформлению и оформлению сопутствующих документов, изменены подходы к приоритетности рассмотрения жалоб, введена процедура рассмотрения жалоб в «упрощенном порядке», большее внимание уделяется возможности заключения мирового соглашения между сторонами, принятию решений по группам схожих между собой дел и т.д. «Уже не является тайной, что к жалобе в ЕСПЧ нужно начинать готовиться с первых дней любого дела, если оно в будущем теоретически может быть подано в данный суд. И если нет особых трудностей с доступом к документам и имеются все материалы, отведенного срока – четыре месяца – вполне достаточно, чтобы подготовить жалобу в ЕСПЧ. Но в российских реалиях, особенно если речь идет о лицах, содержащихся в местах лишения свободы, а они самые активные заявители жалоб, новый срок будет критически коротким», – прокомментировала эксперт.
Оксана Преображенская поделилась, что некоторые дела не удавалось подать в Суд и в течение шести месяцев из-за ряда трудностей – от откровенного отказа в получении копий документов до некачественной работы почты. Она отметила, что в ЕСПЧ есть процедура предварительной проверки жалобы на соблюдение технических требований ее оформления – проверка на соответствие ст. 47 Регламента Суда, и получить сообщение о том, что жалоба не соответствует этим требованиям и не регистрируется, можно было в течение 1-2 месяцев после ее направления в Суд. Если не истек срок подачи, можно было исправить допущенные неточности и подать жалобу заново, добавила эксперт. По ее мнению, в условиях 4-месячного срока такая возможность практически исчезает.
«Изменить снижение срока подачи жалобы в Суд невозможно, и нам придется работать в этих условиях и находить новые способы эффективной коммуникации с заявителями и Европейским Судом, – заключила Оксана Преображенская. Она указала, что в ближайшее время важно готовить «базу» для жалоб в ЕСПЧ на начальных этапах дела – от просто заготовленного бланка доверенности до последовательной фиксации (обжалования) нарушений Конвенции в ходе всего дела, а также максимально внимательно относиться к документам и своевременно сохранять их копии.
Эксперт по работе с Европейским Cудом по правам человека Антон Рыжов считает, что нововведение весьма значимо, так как влечет за собой существенные правовые последствия для неограниченного круга людей. «Хотя механизм и предусматривал некий транзитный период, который подготавливал эту реформу, думаю, что какая-то часть заявителей или их представителей этот сокращенный срок все равно пропустит. Разумеется, надо с новым порядком свыкнуться, приспособиться к нему», – полагает эксперт.
При этом Антон Рыжов считает: для юристов это не слишком кардинальные изменения. По его мнению, четыре месяца – более чем адекватный срок для подготовки жалобы и приложений к ней. «Конечно, случаются исключения, когда сроки действительно поджимают. Например, может потребоваться время, чтобы получить окончательное решение национального суда, ознакомиться с материалом, скажем, “путешествующим” между судами (например, между судом первой инстанции и находящимся в другом регионе кассационным судом). Но в целом это скорее чрезвычайные обстоятельства. Тем более, что подобное затруднение решается тем, что зачастую текст судебного решения появляется на сайте того или иного суда, и в принципе можно использовать такой вариант», – поделился эксперт.
Антон Рыжов обратил внимание, что грамотный подход к подготовке жалобы заключается в том, что работать над обращением в ЕСПЧ надо начинать задолго до окончательного решения российского судебного органа. Эксперт отметил, что желательно уже в российских жалобах цитировать относящиеся к делу прецеденты международных инстанций, нормы Европейской Конвенции или Пактов ООН. «Как правило, последние инстанции отечественной системы правосудия мало что привносят в дело и по-прежнему проходятся заявителями лишь для проформы. То есть на момент рассмотрения дела в окончательной инстанции, на мой взгляд, жалоба в ЕСПЧ должна быть уже почти готова, ее можно писать сразу после суда второй инстанции», – считает Антон Рыжов.
Библиотека прав человека Университета Миннесоты
CCPR/C/109/D/1873/2009
Международный пакт о гражданских и политических правах
2 декабря 2013 г.
Комитет по правам человека
Сообщение № 1873/2009
Соображения, принятые Комитетом на его 109-й сессии (14 октября – 1 ноября 2013 г.)
Представлено: Николаем Алексеевым (адвокатом не представлен)
Предполагаемая жертва: Автор
Государство-участник: Российская Федерация
Дата сообщения: 25 марта 2009 г. (первоначальное представление)
Ссылки на документы: Решение Специального докладчика в соответствии с правилом 97, препровожденное государству-участнику 28 апреля 2009 года (не издано в виде документа)
Дата принятия Мнений: 25 октября 2013 г.
Тема сообщения: Право на мирные собрания
Процедурные вопросы: тот же вопрос уже рассматривается в рамках другой процедуры международного разбирательства или урегулирования; исчерпание внутренних средств правовой защиты; уровень обоснованности претензий
Вопрос по существу: Необоснованные ограничения права на мирные собрания
Статья Соглашения: 21
Статьи Факультативного протокола:2; 5, абзацы 2 (а) и (б)
Приложение
Соображения Комитета по правам человека в соответствии с пунктом 4 статьи 5 Факультативного протокола к Международному пакту о гражданских и политических правах (109-я сессия)
относительно
Сообщение № 1873/2009*
Представлено: Николаем Алексеевым (адвокатом не представлен)
Предполагаемая жертва: Автор
Государство-участник: Российская Федерация
Дата сообщения: 25 марта 2009 г. (первоначальное представление)
Комитет по правам человека, учрежденный в соответствии со статьей 28 Международного пакта о гражданских и политических правах,
Встреча 25 октября 2013 г.,
завершив рассмотрение сообщения № 1873/2009, представлено в Комитет по правам человека Николаем Алексеевым в соответствии с Факультативным протоколом к Международному пакту о гражданских и политических правах,
Приняв во внимание всю письменную информацию, представленную ему автором сообщения и государством-участником,
Принимает следующее:
Соображения в соответствии с пунктом 4 статьи 5 Факультативного протокола
1. Автором сообщения является Николай Алексеев, гражданин России, 19 лет рождения.77. Он утверждает, что является жертвой нарушения Российской Федерацией его прав по статье 21 Международного пакта о гражданских и политических правах. Автор не представлен адвокатом.
Факты в изложении автора
2. 1 Автор является гомосексуалистом и правозащитником. С 2006 по 2008 год автор вместе с другими активистами пытался организовать в Москве ряд мирных собраний (гей-парадов), которые все были запрещены муниципальными властями.
2.2 11 июля 2008 года автор вместе с двумя другими активистами подал прошение префекту Центрального административного округа Москвы о проведении стационарного митинга – пикета – перед посольством Ирана в Москве. Цель собрания состояла в том, чтобы выразить обеспокоенность по поводу казней гомосексуалистов и несовершеннолетних в Исламской Республике Иран и призвать к запрету таких казней. Автор проинформировал власти о цели, дате, времени и месте мероприятия, которое должно было состояться с 13:00 до 13:00. до 14:00 19Июль 2008 г. перед посольством Ирана, в котором примут участие не более 30 человек.
2.3 В тот же день заместитель префекта ЦАО г. Москвы отказал в санкционировании проведения мероприятия, посчитав, что цель пикета вызовет «негативную реакцию в обществе? и могло привести к «групповым нарушениям общественного порядка, которые могут быть опасны для его участников».
2.4 16 июля 2008 года автор подал жалобу на этот отказ в Таганский районный суд Москвы. Он утверждал, что российское законодательство не допускает полного запрета на проведение мирных собраний, если цель собрания соответствует конституционным ценностям. Он добавил, что если у префектуры были серьезные основания полагать, что предложенный пикет спровоцирует массовые беспорядки, она должна была обеспечить достаточную полицейскую охрану участников собрания, чтобы обеспечить реализацию их конституционного права на мирное собрание.
2.5 18 сентября 2008 года Таганский районный суд отклонил жалобу и поддержал довод муниципальных властей о невозможности обеспечить безопасность участников мероприятия и избежать массовых беспорядков, так как предполагаемое мероприятие вызовет бурный общественный резонанс. По мнению суда, решение от 11 июля 2008 г. соответствовало как национальному законодательству, так и положениям Европейской конвенции о правах человека и основных свободах. 5 октября 2008 года автор обжаловал это решение в Московском городском суде в кассационном порядке, но 18 декабря 2008 года его апелляция была отклонена9.0003
Жалоба
3. Автор утверждает, что государство-участник нарушило его право на мирные собрания, охраняемое статьей 21 Пакта, поскольку наложило полный запрет на собрание, которое он намеревался организовать. Отказ властей не был вынесен «в соответствии с законом»? и не было ли это «необходимо в демократическом обществе?». В частности, национальное законодательство четко требует, чтобы власти принимали необходимые меры для обеспечения безопасности участников собрания и его мирного проведения. Более того, введенное ограничение не было «необходимым в демократическом обществе? и не преследовало ни одной из законных целей, упомянутых в статье 21 Пакта. Отказ властей предложить альтернативное место для рассматриваемого массового мероприятия и их заявление о том, что они не могут обеспечить достаточное количество полицейских сил для защиты участников, демонстрируют, что реальная цель властей состояла в том, чтобы не допустить, чтобы меньшинство геев и лесбиянок в России стало заметными для общественности и не привлекать внимания общественности к своим проблемам. Наконец, тот факт, что идеи меньшинства могут «оскорблять, шокировать или беспокоить? большинства и может спровоцировать сильную оппозицию, не может служить оправданием полного запрета на выражение взглядов таких групп посредством мирных собраний. Напротив, государство-участник должно защищать мирные собрания групп меньшинств от актов насилия.
Замечания государства-участника относительно приемлемости и существа дела
4.1 29 июня 2009 года государство-участник представило свои замечания относительно приемлемости и существа дела. Он напоминает об обстоятельствах дела и о разбирательстве, которое вел автор. Он далее отмечает, что утверждения автора по статье 21 Пакта являются необоснованными, поскольку автору было отказано в разрешении на проведение пикета в целях обеспечения общественного порядка. В этой связи государство-участник отмечает, что статья 21 Пакта признает право на мирные собрания, но также предусматривает ограничение этого права в соответствии с законом в интересах национальной или общественной безопасности, общественного порядка, охраны общественного здоровья или нравственности или защиты прав и свобод других лиц. Статьи 31 и 55 Конституции Российской Федерации гарантируют право на мирные собрания с ограничениями, аналогичными изложенным в статье 21 Пакта, и которые получили развитие в Федеральном законе «О митингах, митингах, демонстрациях, шествиях и пикетировании» ( Федеральный закон о массовых мероприятиях). В соответствии с пунктом 1 статьи 8 Федерального закона «О массовых мероприятиях» публичные массовые мероприятия могут проводиться в любом месте, пригодном для целей проведения мероприятия, при условии, что такое мероприятие не создает угрозы безопасности лиц, участвующих в данном мероприятии. Государство-участник далее отмечает, что 18 сентября 2008 года Таганский районный суд Москвы пришел к выводу, что в свете негативной реакции общественности на такие пикеты власти не смогли в полной мере обеспечить безопасность лиц, участвующих в таком массовом мероприятии. . Государство-участник утверждает, что отказ властей от 11 июля 2008 года соответствовал международным нормам и внутреннему законодательству.
4.2 Государство-участник добавляет, что автор не исчерпал все внутренние средства правовой защиты, как того требует пункт 2 b) статьи 5 Факультативного протокола к Пакту, а также статьи 367, 376, 377 и глава 41 Гражданского Процессуальный кодекс, автор мог бы ходатайствовать о пересмотре решений национальных судов в порядке надзора в Президиуме Мосгорсуда, а затем и в Верховном Суде.
Комментарии автора к замечаниям государства-участника
5.1 9 ноября 2009 года автор отмечает, что государство-участник ошибочно сослалось на статью 8 Федерального закона о массовых мероприятиях. По его словам, эта норма гарантирует право на проведение публичного мероприятия в любом подходящем для его целей месте. Однако ограничения на проведение публичных мероприятий связаны с соображениями безопасности в конкретном месте из-за его характеристик, таких как, например, риск обрушения здания. Ничто в формулировке этой статьи не указывает на то, что ее цель состоит в том, чтобы предусмотреть общие ограничения права на мирные собрания по соображениям безопасности, на которые ссылается государство-участник. Кроме того, указанную статью следует в любом случае толковать в контексте «обеспечения реализации конституционно закрепленного права граждан Российской Федерации на мирные собрания […], на проведение митингов, митингов, демонстраций, шествий и пикетирование? как указано в преамбуле Федерального закона «О массовых мероприятиях».
5.2 Автор утверждает, что, если власти ссылаются на соображения безопасности в качестве причины для отказа в проведении массового мероприятия в месте или маршруте, предложенных организатором, они обязаны в соответствии со статьей 12 Федерального закона «О массовых мероприятиях» предложить альтернативное место для мероприятия. Иная интерпретация — например, возложение бремени определения альтернативного места на организаторов — приведет к выводу, что рассматриваемому закону не хватает ясности, и, следовательно, ограничения права на свободу собраний не будут считаться применяемыми. «В соответствии с законом? для целей статьи 21 Пакта. По словам автора, власти должны предложить альтернативное место для массового мероприятия, если у них есть опасения по поводу безопасности участников.
5.3 Что касается комментария государства-участника относительно исчерпания внутренних средств правовой защиты, то автор отмечает, что производство по пересмотру в порядке надзора не является эффективным средством правовой защиты, поскольку оно не обеспечивает повторного рассмотрения существа обжалуемого дела коллегией судьи (президиум Мосгорсуда или Верховный суд). Согласно статье 381 ГПК, такая жалоба рассматривается судьей суда надзорной инстанции, который может отклонить ее даже без изучения материалов дела. Только в случае, если судья сочтет представленные доводы убедительными, он может истребовать материалы дела и по своему усмотрению передать дело на рассмотрение коллегии судей суда надзорной инстанции. В этой связи автор ссылается на аналогичное дело 2007 года, когда заявитель обжаловал отказ в проведении митинга с целью призыва к терпимости к сексуальным меньшинствам в порядке надзора, но судья Верховного суда пришел к выводу, что отказ был правомерным, так как не было возможности обеспечить безопасность участников, и постановил не предоставлять рассмотрение дела в порядке надзора. Поскольку его дело касалось аналогичных обстоятельств, автор утверждает, что обжалование в порядке надзора было бы бесполезным и неэффективным.
5.4 Автор также просит Комитет принять во внимание судебную практику Европейского суда по правам человека в отношении неэффективности надзорного производства в связи с тем, что основания для отмены окончательных решений нижестоящих судов не ясны в Гражданском кодексе. Процессуальный кодекс, и процедура напрямую недоступна для заявителей. Кроме того, он отмечает озабоченность Комитета после рассмотрения шестого периодического доклада Российской Федерации в соответствии с Пактом в отношении систематической дискриминации отдельных лиц по признаку их сексуальной ориентации в государстве-участнике, включая предубеждения со стороны государственных должностных лиц (CCPR/ C/RUS/CO/6 и Corr.1, п. 27).
5.5 2 декабря 2009 года автор представил дополнительную информацию. В частности, автор обращает внимание на решение Европейского суда по правам человека по делу Мартынец против России, в котором Европейский суд оценил эффективность надзорного производства, действующего в государстве-участнике с 7 января 2008 года. пришли к выводу, что надзорное производство в государстве-участнике не может считаться внутренним средством правовой защиты, которое должно быть исчерпано в соответствии со статьей 35 Европейской конвенции о правах человека до подачи жалобы в Суд, поскольку надзорное производство в отношении юридически обязательных судебные решения могут быть вынесены в нескольких инстанциях с вытекающим из этого риском того, что дело может переходить из одной инстанции в другую в течение неопределенного периода времени.
Дополнительные замечания государства-участника
6.1 29 сентября 2010 года государство-участник вновь изложило факты дела и действия, предпринятые автором на внутригосударственном уровне. Он далее подтверждает, что утверждение автора в соответствии со статьей 21 Пакта является необоснованным и что аналогичные ограничения на осуществление права на мирные собрания, изложенные в этой статье, также предусмотрены в статье 55 Конституции и в статье 8. Федерального закона «О массовых мероприятиях». Напоминает, что статьей 8 Федерального закона «О массовых мероприятиях» предусмотрено, что публичное мероприятие может быть проведено в любом месте, пригодном для целей мероприятия, при условии, что проведение мероприятия не создает угрозы для безопасности участников. В этой связи государство-участник утверждает, что решение заместителя префекта Центрального административного округа Москвы было основано на рассмотрении вышеупомянутого аспекта безопасности.
6.2 Он также подтверждает, что автор не исчерпал доступные внутренние средства правовой защиты в рамках надзорного производства, в связи с чем настоящее сообщение является неприемлемым в соответствии с пунктом 2 b) статьи 5 Факультативного протокола к Пакту.
6.3 Государство-участник добавляет, что автор злоупотребил правом на представление сообщения, поскольку тот же вопрос рассматривается в рамках другой процедуры международного расследования или урегулирования. В частности, обращается внимание на то, что 29В январе 2007 года, 14 февраля 2008 года и 10 марта 2009 года автор подавал жалобы в Европейский суд по правам человека в связи с отказом властей разрешить ему провести массовое мероприятие (гей-парад) и пикет в защиту прав сексуальных меньшинств. В этой связи оно утверждает, что жалобы в Европейский суд и настоящее сообщение схожи по своему характеру, поскольку они были поданы одним и тем же лицом в отношении прав одной и той же группы лиц (принадлежащих к сексуальным меньшинствам) и действий той же муниципальной власти.
Дальнейшие комментарии автора
7.1 1 ноября 2010 года автор проинформировал Комитет о том, что 21 октября 2010 года Европейский суд по правам человека вынес решение по его делу в отношении отказа властей разрешить ему проведение мероприятий, аналогичных упомянутым в настоящем сообщении. в 2006, 2007 и 2008 годах. В этом конкретном случае Европейский суд признал нарушение прав автора статьи 11 Европейской конвенции о правах человека (право на мирные собрания).
7.2 30 ноября 2010 года автор вновь заявил, что производство по пересмотру в порядке надзора не может рассматриваться как эффективное средство правовой защиты для целей приемлемости. Что касается довода государства-участника о том, что настоящее сообщение следует рассматривать как злоупотребление правом на подачу жалобы, поскольку аналогичный вопрос рассматривался в рамках другой международной процедуры, то автор утверждает, что настоящая жалоба основана на иных фактах и касается их. Жалобы в Европейский суд по правам человека касались запретов на проведение прайдов или пикетов, предложенных автором в качестве альтернативы прайду, а настоящая жалоба касается запрета на проведение пикетов в знак протеста против казней гомосексуалистов и несовершеннолетних в Исламской Республике. Ирана. Поэтому автор считает, что настоящее сообщение следует признать приемлемым в соответствии со статьей 5 Факультативного протокола к Пакту.
Вопросы и разбирательства в Комитете
Рассмотрение приемлемости
8.1 Прежде чем рассматривать какое-либо утверждение, содержащееся в сообщении, Комитет по правам человека должен в соответствии с правилом 93 своих правил процедуры решить, является ли данное дело приемлемым в соответствии с Факультативным протоколом к Пакту.
8.2 В соответствии с требованиями пункта 2 а) статьи 5 Факультативного протокола Комитет устанавливает, рассматривается ли тот же вопрос в соответствии с другой процедурой международного разбирательства или урегулирования. В этой связи Комитет принимает к сведению довод государства-участника о том, что 29января 2007 года, 14 февраля 2008 года и 10 марта 2009 года автор подавал жалобы в Европейский суд по правам человека в связи с отказом государственных органов разрешить автору проведение массовых мероприятий и пикетов в защиту прав сексуальных меньшинств и их регистрацию Европейским судом. Государство-участник утверждает, что жалобы в Европейский суд и настоящее сообщение имеют аналогичный характер, поскольку они были поданы одним и тем же лицом, касаются прав одной и той же группы лиц (принадлежащих к сексуальным меньшинствам) и касаются действий тех же властей. Комитет далее принимает к сведению пояснение автора о том, что жалобы в Европейский суд по правам человека касались различных фактических обстоятельств, а именно запрета на проведение прайдов или пикетов, предложенного автором в качестве альтернативы прайду в 2006–2008 годах, в то время как настоящая жалоба касается запрета на проведение пикета в знак протеста против казни гомосексуалистов и несовершеннолетних в Исламской Республике Иран.
8.3 Комитет напоминает, что концепция «одного и того же вопроса? по смыслу пункта (а) статьи 5 Факультативного протокола понимается как включающее одних и тех же авторов, одни и те же факты и одни и те же материальные права. Комитет отмечает, что из имеющейся информации по делу ясно, что жалобы автора в Европейский суд по правам человека касаются одного и того же лица и касаются тех же основных прав, что и те, о которых идет речь в настоящем сообщении. Однако Комитет отмечает, что соответствующие жалобы в Европейский суд не относятся к тем же фактам, то есть к конкретному событию, о котором идет речь в настоящем сообщении. Следовательно, Комитет считает, что пункт 2 а) статьи 5 Факультативного протокола не препятствует ему рассмотреть настоящее сообщение для целей приемлемости.
8.4 Что касается требования, изложенного в пункте 2 b) статьи 5 Факультативного протокола, Комитет принимает к сведению довод государства-участника о том, что автор не исчерпал доступные внутренние средства правовой защиты в рамках процедуры надзорного производства, поэтому общение недопустимо. В этой связи Комитет отмечает, что автор подал апелляцию в Московский городской суд, который оставил в силе решение суда низшей инстанции. Комитет ссылается на свое прецедентное право, согласно которому производство по пересмотру в порядке надзора в отношении вступивших в законную силу судебных решений представляет собой чрезвычайное средство правовой защиты, зависящее от дискреционных полномочий судьи или прокурора и не нуждающееся в исчерпании для целей приемлемости . В отсутствие какой-либо другой относящейся к делу информации Комитет считает, что пункт 2 b) статьи 5 Факультативного протокола не препятствует ему рассматривать настоящее сообщение.
8.5 Комитет считает, что автор достаточно обосновал для целей приемлемости свое утверждение в соответствии со статьей 21 Пакта. Он объявляет сообщение приемлемым и приступает к его рассмотрению по существу.
Рассмотрение дела по существу
9.1 Комитет по правам человека рассмотрел настоящее сообщение в свете всей полученной информации в соответствии с пунктом 1 статьи 5 Факультативного протокола.
9.2. Первый вопрос, стоящий перед Комитетом, заключается в том, допустимо ли ограничение властями государства-участника права автора на мирные собрания в соответствии с любым из критериев, содержащихся в статье 21 Пакта.
9.3 Комитет напоминает, что право на мирные собрания, гарантированное статьей 21 Пакта, имеет важное значение для публичного выражения взглядов и мнений и незаменимо в демократическом обществе. Он также напоминает, что государства-участники должны принять эффективные меры для защиты от нападений, направленных на то, чтобы заставить замолчать тех, кто осуществляет свое право на свободу выражения мнений посредством собрания. Ограничение права на мирные собрания допустимо только в том случае, если оно (а) соответствует закону и (б) необходимо в демократическом обществе в интересах национальной или общественной безопасности, общественного порядка, охраны здоровья населения. или нравственности или защиты прав и свобод других лиц.
9. 4 В данном случае Комитет отмечает, что и государство-участник, и автор согласны с тем, что отказ в разрешении на проведение пикета с 13 ч. 00 м. до 14:00 19 июля 2008 года перед посольством Ирана в Москве имело место вмешательство в право автора на собрания, однако стороны расходятся во мнениях относительно того, было ли это допустимым ограничением.
9.5 Комитет также отмечает, что государство-участник оправдывает отказ в разрешении на проведение соответствующего пикета необходимостью в интересах общественной безопасности. Хотя автор утверждает, что соображения безопасности были предлогом для отказа в разрешении, Комитет считает это ненужным оценить это фактическое утверждение, поскольку решение по жалобе автора в соответствии со статьей 21 может быть принято исходя из предположения, что оспариваемое ограничение было мотивировано заботой об общественной безопасности.
9.6 Комитет отмечает, что в разрешении на проведение предложенного автором пикета было отказано лишь на том основании, что затронутая им тема, а именно пропаганда уважения прав человека лиц, принадлежащих к сексуальным меньшинствам, вызовет негативную реакцию, которая может привести к нарушениям общественного порядка. Отказ не имел ничего общего с выбранным местом, датой, временем, продолжительностью или способом предполагаемого публичного собрания. Таким образом, решение заместителя префекта Центрального административного округа Москвы от 11 июля 2008 г. равносильно отказу в праве автора на организацию общественного собрания на выбранную тему, что является одним из наиболее серьезных нарушений свободы мирных собраний. . Комитет отмечает, что свобода собраний защищает демонстрации, пропагандирующие идеи, которые могут быть расценены другими как раздражающие или оскорбительные, и что в таких случаях государства-участники обязаны защищать участников такой демонстрации при осуществлении их прав от насилия путем другие. Он также отмечает, что неопределенный и общий риск насильственной контрдемонстрации или простая возможность того, что власти не смогут предотвратить или нейтрализовать такое насилие, недостаточны для запрета демонстрации. Государство-участник не представило Комитету никакой информации по данному делу в поддержку утверждения о том, что «негативная реакция? к предложенному автором пикету со стороны представителей общественности будет сопряжено с насилием или что полиция не сможет предотвратить такое насилие, если они должным образом выполнят свои обязанности. В таких обстоятельствах обязательство государства-участника состояло в том, чтобы защищать автора при осуществлении его прав по Пакту, а не способствовать подавлению этих прав. Таким образом, Комитет заключает, что ограничение прав автора не было необходимым в демократическом общества в интересах общественной безопасности и нарушил статью 21 Пакта.
9.7 В свете этого вывода Комитет решает не рассматривать дополнительное утверждение автора о том, что отказ в разрешении не соответствовал закону на том основании, что национальное законодательство касается только соображений безопасности, таких как риск обрушения здании, и что он обязал власти указать альтернативное место для собрания, когда они отклонили первоначальную заявку.
10. Комитет по правам человека, действуя в соответствии с пунктом 4 статьи 5 Факультативного протокола к Международному пакту о гражданских и политических правах, считает, что представленные ему факты свидетельствуют о нарушении права автора согласно статье 21 Завет.
11. В соответствии с пунктом 3 а) статьи 2 Пакта государство-участник обязано предоставить автору эффективное средство правовой защиты, включая адекватную компенсацию и возмещение любых уплаченных им судебных издержек. Государство-участник также обязано принять меры для предотвращения подобных нарушений в будущем.
12. Принимая во внимание, что, став участником Факультативного протокола, государство-участник признало компетенцию Комитета определять, имело ли место нарушение Пакта или нет, и что в соответствии со статьей 2 Пакта , государство-участник обязалось обеспечить всем лицам, находящимся на его территории или под его юрисдикцией, права, признанные в Пакте, и предоставить эффективное и имеющее исковую силу средство правовой защиты в случае установления факта нарушения, Комитет желает получить от государства-участника, в течение 180 дней информацию о мерах, принятых для реализации Соображений Комитета. Государству-участнику также предлагается опубликовать настоящие Соображения и обеспечить их широкое распространение на официальном языке государства-участника.
[Принято на английском, испанском и французском языках, причем языком оригинала является английский. Впоследствии будет выпущено также на арабском, китайском и русском языках как часть ежегодного доклада Комитета Генеральной Ассамблее.]
Вопросы и ответы: Подтверждение права на получение убежища и ходатайства
Если в отношении вас была возбуждена процедура ускоренного выдворения, вы получили достоверное заключение о страхе, а USCIS сохранило ваше заявление о предоставлении убежища для дальнейшего рассмотрения в ходе собеседования по существу убежища, посетите наш центр предоставления убежища. Интервью по заслугам с USCIS: обработка страницы после положительного определения достоверного страха.
Вы можете подать заявление о предоставлении убежища, если вы находитесь в порту въезда или в Соединенных Штатах. Вы можете подать заявление о предоставлении убежища независимо от вашего иммиграционного статуса и в течение 1 года после прибытия в Соединенные Штаты.
Вы не сможете подать заявление о предоставлении убежища, если вы:
Подали заявление, прожив в США более 1 года. Однако вы можете претендовать на исключение, если покажете
- .
Изменившиеся обстоятельства, существенно влияющие на ваше право на получение убежища или
Чрезвычайные обстоятельства, связанные с вашей задержкой подачи.
Чтобы иметь право на исключение, вы все равно должны подать заявление в течение разумного срока в данных обстоятельствах.
Изменившиеся обстоятельства могут включать, но не ограничиваются:
- Изменения условий в стране вашего гражданства или, если вы не имеете гражданства, в стране вашего последнего обычного проживания
- Изменения в ваших обстоятельствах, которые существенно влияют на ваше право на получение убежища, включая изменения в применимом законодательстве США и действиях, в которых вы участвуете за пределами страны, в которой опасаются преследования и которые подвергают вас риску
- Если вы ранее были включены в качестве иждивенца в чье-либо находящееся на рассмотрении ходатайство о предоставлении убежища, утрата супружеских или родительско-детских отношений с основным заявителем в результате брака, развода, смерти или достижения 21-летнего возраста
Чрезвычайные обстоятельства могут включать, но не ограничиваются:
- Серьезное заболевание или умственная или физическая инвалидность, включая любые последствия преследования или причинения насильственного вреда в прошлом в течение 1 года после вашего прибытия в США
- Юридическая инвалидность, например, ваш статус несопровождаемого ребенка или вы страдали психическим расстройством в течение 1 года после прибытия в США
Неэффективная помощь адвоката, если:
Вы подаете письменные показания под присягой с подробным объяснением соглашения, заключенного между вами и вашим адвокатом, относительно действий, которые ваш адвокат должен предпринять от вашего имени, и того, что ваш адвокат сказал вам, что он или она сделает для вас
Вы сообщили адвокату, которого критикуете, об обвинениях против него или нее, и адвокату была предоставлена возможность ответить
Вы указываете, подавали ли вы жалобу в соответствующие дисциплинарные органы о каком-либо нарушении этических или юридических обязанностей вашего адвоката, и если нет, то почему
- У вас был временный защищенный статус (TPS), статус законного иммигранта или неиммигранта, либо вам было предоставлено условно-досрочное освобождение в течение разумного периода времени до подачи заявления о предоставлении убежища
- Вы подали заявление о предоставлении убежища до истечения годичного срока, но Служба гражданства и иммиграции США (USCIS) отклонила ваше заявление как неправильно поданное, вернула вам заявление для внесения исправлений, и вы повторно подали заявление в течение разумного периода времени после возвращения
- Смерть, серьезное заболевание или недееспособность вашего законного представителя или члена вашей семьи
Список обстоятельств, которые могут считаться изменившимися или чрезвычайными обстоятельствами, см. в 8 CFR 208.4 и на странице адвокатов по вопросам предоставления убежища.
Вам будет запрещено подавать заявление о предоставлении убежища, если вы ранее ходатайствовали о предоставлении убежища и получили отказ от иммиграционного судьи или Иммиграционного апелляционного совета, если только вы не продемонстрируете, что изменились обстоятельства, влияющие на ваше право на получение убежища.
Вы также будете заблокированы, если вас могут выслать в безопасную третью страну по двустороннему или многостороннему соглашению. В настоящее время у Соединенных Штатов есть соглашение о безопасной третьей стране с Канадой, которое не распространяется на вас, если вы подаете заявление о предоставлении убежища утвердительно в USCIS. Соглашение применяется только в показах Credible Fear. Дополнительную информацию о соглашении о безопасной третьей стране с Канадой см. на странице «Вопросы и ответы: проверки достоверности опасений». Дополнительную информацию о запретах на подачу заявления см. на странице запретов на предоставление убежища.
В процессах положительного или защитного убежища, чтобы подать заявление о предоставлении убежища, вы должны заполнить форму I-589 Заявление о предоставлении убежища и отказе в высылке. Для получения дополнительной информации о подаче заявления о предоставлении убежища в утвердительном или защитном процессах предоставления убежища см. страницы «Получение убежища в США» и «Процесс утвердительного предоставления убежища».
Если в отношении вас была возбуждена процедура ускоренного выдворения, вы получили положительное заключение о достоверности опасений, а USCIS сохранила ваше дело для дальнейшего рассмотрения вашего права на получение убежища в ходе собеседования по вопросам предоставления убежища, пожалуйста, посетите наше собеседование по вопросам предоставления убежища в USCIS: обработка после На странице «Определение достоверного страха» содержится информация о процедурах, применимых к вашему делу. Если это относится к вам, вам не нужно подавать форму I-589. . Дополнительную информацию см. на странице формы I-589.
Да. Вы можете подать заявление о предоставлении убежища в USCIS независимо от вашего иммиграционного статуса, если:
- В настоящее время вы не находитесь в процессе депортации
- Вы подаете заявление о предоставлении убежища в течение 1 года после прибытия в Соединенные Штаты или демонстрируете, что вы подпадаете под исключение из этого правила.
Да, но в зависимости от преступления вам может быть отказано в предоставлении убежища. Вы должны указать любое криминальное прошлое в своей форме I-589., Заявление о предоставлении убежища и об отказе в высылке, а также на собеседовании по вопросам предоставления убежища. Если вы не раскроете такую информацию, ваше заявление о предоставлении убежища будет передано в иммиграционный суд и может привести к штрафу или тюремному заключению за лжесвидетельство. Дополнительную информацию о препятствиях на пути к получению убежища см. на странице адвокатов по предоставлению убежища.
Вы должны указать своего супруга и детей в форме I-589 «Заявление о предоставлении убежища и приостановлении высылки», независимо от того, являются ли они:
- Жив, пропал без вести или умер
- Родился в других странах или в США
- Дети младше 21 года или взрослые
- Женат или не состоит в браке
- Проживание с вами в США или другом месте
- Приемные сыновья или падчерицы или законно усыновленные;
- Родился, когда вы не были женаты
- Включено в ваше заявление о предоставлении убежища или подается отдельное заявление
Вы можете указать своего супруга в качестве иждивенца в своем заявлении о предоставлении убежища. Вы также можете включить своих детей, если они:
- До 21 года
- Не замужем
- В США
На собеседование по вопросам предоставления убежища вам следует привести членов вашей семьи. Если вам будет предоставлен статус убежища, членам семьи, указанным в вашем заявлении, также будет предоставлен статус убежища (если только им не будет отказано в предоставлении убежища), и им будет разрешено остаться в Соединенных Штатах. Если вас направят в иммиграционный суд, члены вашей семьи также будут направлены в суд для разбирательства по делу о выдворении, если они не имеют легального статуса.
Если вам предоставлено убежище, а ваш супруг и не состоящие в браке дети в возрасте до 21 года находятся за пределами Соединенных Штатов, вы можете подать форму I-730 «Петиция родственника беженца и лица, получившего убежище», чтобы они могли получить производный статус убежища. Дополнительную информацию о льготах для ваших иждивенцев см. на странице Семья беженцев и лиц, получивших убежище.
После того, как мы получим ваше заявление о предоставлении убежища, мы вышлем вам уведомление о необходимости обратиться в Центр поддержки заявлений USCIS (ASC) для снятия отпечатков пальцев. Вы освобождены от платы за снятие отпечатков пальцев и не должны представлять карту отпечатков пальцев. Ваш супруг и дети также должны будут сдать отпечатки пальцев, если им от 12 до 9 лет.месяцев и 79 лет. Адреса ASC см. на странице локатора ASC.
Да. Каждое лицо, ходатайствующее о предоставлении убежища, будет подвергнуто ряду проверок биографии и безопасности. Если вы не имеете права на окончательное предоставление убежища, ваше заявление может быть передано в Иммиграционный суд для разбирательства по выдворению. Проверки биографических данных и безопасности включают:
- проверку ФБР ваших биографических данных и отпечатков пальцев
- Проверка ваших биографических данных по базам данных правоохранительных органов.
Ваш ребенок будет по-прежнему иметь право на иждивение по вашему заявлению о предоставлении убежища, если ему исполнился 21 год после того, как вы подали свое заявление и пока оно находится на рассмотрении. Для получения дополнительной информации о производном убежище см. страницу Семья беженцев и лиц, получивших убежище.
Плата за подачу заявления о предоставлении убежища не взимается.
Офицер по вопросам предоставления убежища определит, имеете ли вы право на получение убежища, оценив, соответствуете ли вы определению беженца. См. раздел 101(a)(42) Закона об иммиграции и гражданстве (INA). Мы определим, соответствуете ли вы определению беженца, на основе информации, которую вы предоставите в своем заявлении и во время собеседования с офицером по вопросам предоставления убежища.
Офицер по вопросам предоставления убежища также рассмотрит возможность применения каких-либо запретов на предоставление убежища. Вам будет отказано в предоставлении убежища, если вы:
- Приказывали, подстрекали, помогали или участвовали в преследовании любого лица по признаку расы, религии, национальности, принадлежности к определенной социальной группе или политических убеждений
- Осуждены за тяжкие преступления (в том числе с отягчающими обстоятельствами)
- Совершил тяжкое неполитическое преступление за пределами США
- Представляют опасность для безопасности США
- Были постоянно переселены в другую страну до прибытия в Соединенные Штаты
Дополнительную информацию о запретах на предоставление убежища см. на странице «Препятствия при подаче заявления и получении убежища».
Решение по вашему заявлению о предоставлении убежища должно быть принято в течение 180 дней с даты подачи вами заявления, за исключением исключительных обстоятельств. Дополнительную информацию о пошаговом процессе предоставления убежища см. на странице «Процесс предоставления убежища».
Правовые положения, регулирующие Программу убежища, можно найти в Разделе 208 INA. Правила, касающиеся требований и процедур приемлемости, можно найти в 8 CFR 208. Сотрудники по вопросам убежища также полагаются на прецедентное право при рассмотрении ходатайств о предоставлении убежища. Административные решения, принятые Апелляционным советом по иммиграционным делам (BIA), можно найти на странице апелляций BIA.
Вы имеете право пригласить адвоката или представителя на собеседование по вопросам предоставления убежища и на иммиграционное разбирательство в иммиграционном суде. См. страницу «Поиск юридической консультации «.
Представители Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев (УВКБ ООН) также могут оказать помощь в поиске лиц, которые помогут вам заполнить форму I-589. Текущий адрес УВКБ ООН:
.
Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев
1775 K Street, NW, Suite 300
Washington, DC 20006
Телефон: (202) 296-5191
Дополнительную информацию об УВКБ ООН см. на веб-сайте Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев.
Если вы плохо говорите по-английски, вы должны привести переводчика. Переводчик должен свободно владеть английским и языком, на котором вы говорите, и ему должно быть не менее 18 лет. USCIS не предоставляет переводчиков во время интервью о предоставлении убежища. Следующие лица не могут быть вашими переводчиками:
- Ваш адвокат или официальный представитель
- Свидетель, дающий показания от вашего имени на допросе
- Представитель или сотрудник вашей страны
Если у вас есть документ не на английском языке, вы должны предоставить заверенный перевод документа на английский язык.
Вы можете узнать статус рассматриваемого заявления о предоставлении убежища, отправив письменный запрос или посетив офис по вопросам предоставления убежища, в юрисдикции которого находится ваше дело. Пожалуйста, предоставьте в письменном виде следующую информацию, когда вы пишете в офис по предоставлению убежища:
- Ваш A-номер (8- или 9-значный номер, следующий за буквой «A»)
- Ваше официальное имя и, если оно отличается, имя, указанное в заявлении
- Ваша дата рождения
- Дата и место вашего собеседования о предоставлении убежища, если применимо
Вы также можете обратиться в отдел по предоставлению убежища, где находится ваше дело. См. страницу поиска офисов по предоставлению убежища .
Вы также можете проверить статус своего дела в Интернете. Все, что вам нужно, это номер квитанции, который мы отправили вам по почте после того, как вы подали заявку.
Если вы подали заявление о предоставлении убежища и еще не получили решения, вам не следует покидать Соединенные Штаты без предварительного получения предварительного условно-досрочного освобождения. Условно-досрочное освобождение позволяет некоторым лицам вернуться в Соединенные Штаты без визы после поездки за границу. Если вы покинете Соединенные Штаты без предварительного условно-досрочного освобождения, мы будем считать, что вы отказались от своего заявления о предоставлении убежища. Предварительное условно-досрочное освобождение не гарантирует, что вам будет разрешен повторный въезд в Соединенные Штаты.
Чтобы получить условно-досрочное освобождение, вы должны подать форму I-131 «Заявка на получение проездного документа». Для получения дополнительной информации о проездных документах см. Информационный бюллетень: Путешествие за пределы США в качестве просителя убежища, просителя убежища или законного постоянного жителя, получившего такой статус на основании статуса убежища (PDF, 45,16 КБ).
Если вы планируете покинуть Соединенные Штаты после получения убежища, вы должны получить разрешение на возвращение в Соединенные Штаты до отъезда, получив проездной документ беженца.
Leave a Reply