Система образования Новой Зеландии | Kiwi Education
Система образования Новой Зеландии
Дошкольное, школьное, высшее образование и его структура.
Содержание:
Дошкольное образование
Дети имеют возможность ходить в детские сады с рождения и до 5 или 6 лет, пока не поступят в школу. С 3 до 5 лет все дети имеют возможность посещать детские сады бесплатно до 20 часов в неделю, так как это субсидируется правительством. В остальном, нахождение ребенка в детском саду обходится в NZ$ 7-10 в час.
Подробнее о дошкольном образовании
Школьное образование
Отличительной особенностью является то, что ребенок может начать учебу в школе сразу по наступлению 5 лет, необязательно ждать начала следующего семестра. При этом обязательное школьное образование начинается в 6 лет. Школы Новой Зеландии учат детей 12-13 лет, в зависимости от их дальнейших планов на профессиональное обучение. Для детей граждан, резидентов и обладателей рабочих виз в Новой Зеландии образование в государственных школах бесплатное, а для иностранных студентов школы обходятся от NZ$ 12000 в год.
Подробнее о школьном образовании
Высшее и профессиональное образование
В Новой Зеландии существует несколько разновидностей вузов, которые предлагают профессиональное образование для своих студентов. Государство частично субсидирует высшее образование, так что резиденты и граждане Новой Зеландии платят за него всего около NZ$ 7000 в год, тогда как для иностранных студентов учеба обходится дороже. Учебные заведения принимают на обучение вне зависимости от возраста студента. Однако чем старше студент, тем внимательнее нужно подойти к подготовке документов на визу.
- Университеты
Это самое престижное и качественное, а также более академическое, но и самое дорогое обучение для иностранцев, со средней стоимостью NZ$ 25000-35000 в год. - Государственные институты
Они же Политехники.Это практическое и прикладное, а также качественное и проверенное образование, для иностранных студентов оно обходится NZ$ 15000-25000 в год.
- Частные институты
Они же Колледжи. Это также практическое образование, как правило более доступное, чем в государственных вузах, если не считать узкоспециализированных вузов, вроде колледжей дизайна с мировым именем. Стоимость образования для иностранного студента в частных вузах (колледжах) Новой Зеландии обходится в среднем NZ$ 11000-15000 в год.
Подробнее о разнице вузов Новой Зеландии
Структура высшего образования
Профессиональное образование структурировано и разделено на 10 уровней. Каждый уровень подразумевает прохождение определенного количества Credits (аналог учебных часов по определенному предмету). За академический год в среднем проходят около 120 Credits. Для поступления на более высокий уровень, как правило, требуется наличие предыдущего уровня образования (или аналога) в той же, или схожей профессиональной сфере. Подтверждение о прохождении того или иного предмета происходит в виде теста, экзамена или написания Assignment (аналог курсовой работы).
- Certificates Levels 1-4 (40-240 Credits, 3-24 месяца)
Аналог: начальное специальное образование.
Уровень знаний: базовые специальные знания.
Требования к студенту: ответственность и умение общаться с людьми. - Diplomas Levels 5-6 (120-240 Credits, 1-2 года)
Аналог: специальное образование.
Уровень знаний: широкий спектр практических, технических и теоретических знаний, применяемых в работе или учебе.
Требования к студенту: законченное среднее образование. - Bachelor Degree (360-480 Credits, 3-4 года)
Аналог: бакалавриат или специалитет.
Уровень знаний: углубленные технические и теоретические знания из профессиональной среды или учебы.
Требования к студенту: законченное среднее образование и подготовительный год, либо 1 год в ВУЗе (12 лет учебы суммарно). - Graduate Diplomas and Certificates Level 7 (60-120 Credits, 6-12 месяцев)
Аналог: подтверждение квалификации, двойная квалификация или переквалификация.
Уровень знаний: умения и знания из новой профессиональной области, но на базе предыдущего образования.
Требования к студенту: законченный бакалавриат, либо специальное образование и опыт работы. - Postgraduate Diplomas and Certificates, Bachelor Degree with Honours Level 8 (60-120 Credits, 6-12 месяцев)
Аналог: повышение имеющейся квалификации или бакалавриат с отличием.
Уровень знаний: продвинутые технические и теоретические знания.
Требования к студенту: законченный бакалавриат, либо специальное образование и опыт работы. - Masters Degree Level 9 (120-240 Credits, 1-2 года)
Аналог: магистратура или MBA.
Уровень знаний: узкоспециализированные передовые знания.
Требования к студенту: законченный бакалавриат и опыт работы. - Doctoral Degree Level 10 (360-480 Credits, 3-4 года)
Аналог: профессоры и доктора наук.
Уровень знаний: самые передовые и научные знания в профессиональной среде.
Приобретаемые навыки: быстрое осмысление существующий знаний и практик, а также разработка новых.
Требования к студенту: законченный бакалавриат и опыт научных исследований.
Описание системы образования Новой Зеландии на официальном сайте NZQA.
Как поступить на учебу в Новую Зеландию?
Для поступления на учебу в Новую Зеландию необходимо получить приглашение от выбранного вуза, а затем правильно оформить все необходимые документы для получения студенческой визы. Компания Kiwi Education помогает с этими процессами бесплатно, так что вам необходимо лишь заполнить нашу анкету в конце статьи, после чего наши менеджеры подберут для вас оптимальные варианты и помогут со всеми документами.
Подробнее о студенческих виз в Новую Зеландию.
Перспективы после окончания учебы
Большинство выпускников новозеландских вузов успешно трудоустраиваются по окончании учебы. Самым сложным обычно оказывается поиск первой работы, хотя чаще всего и этот этап успешно преодолевается молодыми специалистами. При наличии опыта работы в Новой Зеландии трудоустройство становится более реальным.
Если окончить один год обучения на уровне 7 или выше, либо если отучиться в Новой Зеландии два года на уровне 4-6, по окончании есть возможность получить открытую рабочую визу выпускника на год (Post Study Work Visa), которую в дальнейшем также можно продлить еще на два года, если найти работу по своему профилю.
Гранты на обучение в Новой Зеландии
Гранты на обучение в Новой Зеландии
В данной статье:
Самым главным и сложным вопросом при планировании поездки в Новую Зеландию остается финансовый. Мы прекрасно понимаем, что не у всех есть возможность оплатить обучение и тратить средства на проживание. Но важно понимать, что Новая Зеландия помогает, в первую очередь, своим гражданам, для которых обучение хоть и дешевле, но все же тоже платное. Именно на жителей Новой Зеландии и прилегающих стран Тихоокеанского региона приходится большинство стипендий и грантов.
Как бесплатно учиться в Новой Зеландии?
Это непростая задача для иностранного студента. Тем не менее, варианты всегда есть. Наша компания старается собирать всю актуальную информацию по поводу бесплатного образования в Новой Зеландии.
Мы стараемся помогать ярким и интересным людям, осуществлять их мечты, помогать им расти и расширять кругозор. Поэтому, мы решили время от времени проводить свои конкурсы и гранты совместно с новозеландскими ВУЗами. В данной статье вы найдете все актуальные предложения на данный момент.
Прошлые конкурсы от Kiwi Education и их результаты
В 2019 году
Грант на бесплатное обучение для инженеров
Совместно с государственным институтом Southern Institute of Technology (SIT), город Инверкаргилл, мы проводили грант на бесплатное годовое обучение для талантливых инженеров.
- Год бесплатного обучения в SIT на программе Graduate Diploma in Engineering Technology Level 7 по направлению: гражданское строительство (Civil engineer) или машиностроение (Mechanical engineer).
Грант на бесплатное обучение для маркетологов
Kiwi Education и новозеландский ВУЗ Alpha Educational Institute (Окленд и Крайстчерч) проводили грант на получение бесплатного образования для талантливых специалистов в сфере маркетинга.
Читай итоги конкурса для инженеров и маркетологов от 2019 года.
В 2018 году
Грант на бесплатное обучение для маркетологов
Совместно с New Zealand Institute of Education, город Окленд, мы проводили грант, покрывающий 100% стоимости годового обучения для талантливых интернет маркетологов + оплачиваемая стажировка во время учебы 20 часов в неделю в компании Kiwi Business.
Читай итоги конкурса и видео интервью с победителем.
youtube.com/embed/12UYkYEWFk8?feature=oembed» frameborder=»0″ allow=»accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture» allowfullscreen=»»/>
Грант на бесплатное обучение для специалистов в сфере IT
Совместно с новозеландским ВУЗом Edenz Colleges, город Окленд, мы проводили грант на бесплатное годовое образование для талантливых специалистов в сфере разработки программного обеспечения.
Читай итоги конкурса для IT специалистов от 2018 года.
В 2017 году
Стипендия на полное и частичное покрытие обучения в Новой Зеландии для талантливых специалистов
Мы объявили конкурс для талантливых специалистов по направлению: бизнес, IT, дизайн, анимация, инженерия и возможны прочие варианты.
Стипендия покрывала 1 год обучения по программам 7 или 8 уровней, страховку, регистрационные сборы и стоимость учебных материалов.
Результаты конкурса для талантливых специалистов от 2017 года.
Смотри видео интервью с обладателями стипендии. Об обучении, поиске работы и о впечатлениях от Новой Зеландии.
Прочие гранты и стипендии
На государственном сайте Study in New Zealand можно найти информацию по остальным доступным стипендиям в Новой Зеландии, предлагаемым, как правило, в университетах страны. Подробнее на сайте Study in New Zealand.
Также не забывайте искать варианты бесплатного обучения в ваших домашних вузах, у государственных структур. К нам иногда приезжают обладатели таких стипендий. Толковые люди должны получать свою награду!
Если вы не смогли найти подходящий вариант бесплатного образования, не отчаивайтесь. Проверяйте наш сайт на наличие специальных предложений в разделе Акции.
Учебные заведения. Университеты Новой Зеландии
Как выбрать лучший ВУЗ Новой Зеландии?
Насколько важна престижность учебного заведения при выборе профессиональной образовательной программы? В чем разница между учебными заведениями Новой Зеландии? Ответы найдете в данной статье.
Содержание:
Государственные Университеты
Самое престижное, но и самое дорогое образование. Университеты, как правило, предлагают несколько более академические знания. Большое количество профессоров и высочайшее качество преподавательского состава. Высочайший уровень и современные знания. Кампусы университетов — это практически свои городки, со всей необходимой инфраструктурой. Местных студентов намного больше, чем иностранных, что помогает вливаться в новозеландскую культуру и нарабатывать необходимые связи. Иными словами, учеба мечты и серьезная инвестиция в ваше будущее.
Стоимость обучения в университетах NZ$ 27,000-45,000 в год.
Государственные Институты и Политехники
Престижное, но более доступное по цене образование. Государственные институты, как правило, предлагают сочетание академических и практических навыков, готовых к применению в работе, больше склоняясь именно к практике. Большое количество профессоров, специалистов из профессиональной сферы деятельности и высочайшее качество преподавательского состава. Высокий уровень и современные знания. Отличная атмосфера и современное оборудование.
Местных студентов больше, чем иностранных, за исключением Оклендских кампусов тех институтов, которые расположены в других городах. В таких дополнительных кампусах в Окленде преобладают иностранные студенты. Основные же кампусы институтов всегда довольно масштабны и предлагают отличную атмосферу для получения актуальной квалификации.
Стоимость обучения в государственных институтах NZ$ 16,000-30,000 в год.
Частные институты высшей 1 категории
Менее престижное, но еще более доступное по цене образование. Частные институты, как правило, предлагают практические навыки и знания, готовые к применению в работе. Высокое качество преподавательского состава и люди из профессиональной среды. Современные знания. Кампуса обычно поскромнее, чем у государственных институтов, но есть все необходимое для учебы. Некоторые вузы предлагают не менее качественные программы, чем государственные институты.
Мы выбираем лучших по цене и качеству. Тут обучаются практически только иностранные студенты, изредка местные.
Стоимость обучения в частных институтах высшей категории NZ$ 12,000-25,000 в год.
Частные институты 2-3 категории
Еще чуть менее престижное образование, но самое доступное по цене. Практические знания и преподавательский состав из профессиональной среды. Мы стараемся выбирать лучшие из таких институтов. Несмотря на небольшие площади, есть все необходимое для учебы. В таких вузах учатся иностранные студенты.
Стоимость обучения в частных институтах 2-3 категории NZ$ 8,000-16,000 в год.
Насколько важна престижность полученного диплома при последующем трудоустройстве?
За годы опыта нашей работы и опыта наших студентов, команда Kiwi Education сошлась во мнении, что новозеландские работодатели смотрят на данные соискателя в таком порядке:
- Виза
Это первый отсеивающий пункт.Большинство работодателей не хотели бы решать вопросы визового характера для сотрудников, так что ищут людей с уже имеющимся правом на работу.
- Местный опыт работы и рекомендации
Это очень важный пункт. Новозеландские работодатели хотят быть убеждены, что человек будет способен работать в местный среде, что он уже прошел этап адаптации на должном уровне и готов трудиться. Потому мы настоятельно рекомендуем нашим студентам искать подработку или даже волонтерскую работу на время обучения. Это очень помогает не только в финансовом и психологическом плане, но и увеличивает шансы на нахождение постоянной позиции в будущем. - Профессиональные навыки
Открывая позиции в компании, работодатели хотят видеть человека с определенными четкими навыками. Именно наличие этих умений и правильное их отображение в своем резюме поможет склонить чашу весов в свою сторону. - Зарубежный опыт работы
Конечно, полученный багаж знаний и опыта в своей стране всегда останется с вами и может сыграть положительную роль в поиске новой работы.Далеко не все знания будут актуальны и полезны, но тем не менее. Если же у вас есть опыт работы на международные компании или участие в международных проектах, тем лучше для вас.
- Персональная притягательность
В Новой Зеландии большая роль отводится коммуникации и персоналиям. Руководитель предпочитает брать на работу сотрудников, с которыми, по его мнению, ему будет комфортнее работать. Таким образом, очень важно уметь расположить к себе, даже если вы шикарный специалист. Скорее всего, вы будете работать в коллективе и этот момент обязательно будет учтен. - Престижность образования
И только при всех прочих равных исходных данных с вашими конкурентами, уже в шестую очередь работодатель может посмотреть на престижность вашего образования. И, возможно, отдаст предпочтение тому, чей диплом больше ценится в Новой Зеландии и в мире. При этом в академической, научной, медицинской, инженерной и некоторых других отраслях престижность образования будет играть гораздо более важную роль.
Таким образом, престижность учебного заведения играет непервостепенную роль.
Если позволяют финансы, то лучше выбрать наиболее значимое место обучения. Но если каждая копейка на счету, можно обратить внимание на все остальные категории заведений. В конце концов, в визовом плане престижность не играет роли, а уже став постоянным жителем Новой Зеландии, Вы сможете продолжить свое образование по более низким ценам, как для местных студентов в университетах или государственных институтах.
Насколько важен город обучения?
С одной стороны, Окленд манит все больше и больше людей, так как это самый большой город страны, и тут можно найти больше всего работы. В регионах работы поменьше, но и конкуренции тоже. И тут зависит в большей степени от сферы вашей деятельности.
Тем не менее у вузов в других городах есть ряд преимуществ:
- Стоимость проживания в других городах обычно ниже
- Студенты в большинстве своем местные (если говорить об университетах и государственных институтах), так что идет более полная интеграция и наработка связей
- Другая атмосфера, в тех же государственных вузах кампусы в регионах обычно являются основными, а потому более обширными и продвинутыми
- Наличие уникальных программ
Выбор всегда остается за вами, не стесняйтесь задавать вопросы вашим представителям, потому как правильный выбор предопределяет много в дальнейшем пути.
Наша компания с радостью поможет правильно оформить документы при поступлении в любое учебное заведение в Новой Зеландии по выгодным предложениям, чем у любых конкурентов. Только спросите и мы поможем.
Читай подробнее о том, как мы работаем.
Высшее образование в Новой Зеландии: стоимость, перспективы, система обучения
В последнее время Новая Зеландия считается одной из самых привлекательных англоязычных стран для студентов со всего мира. Ежегодно сюда приезжает большое количество молодежи, желающей получить высшее образование в самых разных областях.
Попробуем разобраться, что же так сильно привлекает студентов из разных стран в Новой Зеландии?
Система образования
Система образования в Новой Зеландии построена по британской модели, признанной во всем мире. Это значит, что степень бакалавра здесь можно получить за 3 года, а учебный год длится 2-3 семестра.
В стране существует 20 политехнических институтов и 8 университетов, финансирование и контроль над которыми осуществляет непосредственно правительство. Это обеспечивает высокий уровень квалификации всех учебных заведений страны и их соответствие установленному государством стандарту.
Особенной популярностью среди иностранцев пользуются восемь университетов Новой Зеландии:
Каждый из этих вузов имеет собственную специализацию и сильные стороны, каждый предлагает студентам широкий ряд программ. Так, например, Университет Отаго специализируется на подготовке специалистов в области медицины, а Оклендский университет выпускает будущих успешных предпринимателей и бизнесменов.
Важным фактором, привлекающим иностранных студентов в Новую Зеландию, является международное признание дипломов о высшем образовании, полученных в этой стране. Обладатель новозеландского диплома легко может найти работу в любой стране мире, в первую очередь – в англоязычной.
Стоимость обучения в вузах Новой Зеландии также ниже расценок на образование в большинстве стран Европы, Америке, Канаде и соседней Австралии.
Эти преимущества привлекают в Новую Зеландию очень много иностранных студентов. Сегодня уже более 30 тысяч иностранцев являются выпускниками или учащимися новозеландских университетов и политехнических институтов.
Поступление в университеты Новой Зеландии
Для поступления в высшие учебные заведения Новой Зеландии иностранному студенту необходимо иметь за плечами 12-летнее среднее образование. Это значит, что невозможно поступить в новозеландский вуз сразу после окончания школы в России.
Таким образом, у российских студентов есть три опции:
- закончить 1-2 курса в российском университете перед поступлением в новозеландский университет
- поступить на подготовительную программу в Новой Зеландии
- поступить в новозеландский политехнический институт, а после этого перейти на учебу в местный университет
Иностранные студенты должны подавать вступительные документы напрямую в университеты, согласно инструкциями на сайтах учебных заведений.
Стандартный пакет вступительных документов включает в себя:
— копию паспорта
— аттестат о полном среднем образовании
— другие академические сертификаты и дипломы, подтверждающие наличие 12-летнего образования
— сертификат о сдаче языкового экзамена IELTS (минимально 6. 0 баллов)
Поскольку вступительные требования разных университетов отличаются друг от друга, список документов может отличаться. Например, многие вуз требуют от иностранных студентов предоставления мотивационного эссе, студенческого резюме, рекомендательных писем, прохождения собеседования или дополнительных экзаменов.
Стоимость учебы в Новой Зеландии
Стоимость обучения в Новой Зеландии зависит от выбранного университета и специальности.
В среднем, на уровне бакалавриата изучение гуманитарных и общественных наук стоит $14,454 в год; естественных наук, инженерии и бизнеса — $20,833 в год; медицины и стоматологии — $62,498 в год.
Стоимость обучения в магистратуре новозеландских университетов несколько отличается. Год учебы обходится, в среднем, в $23,000.
Работа для иностранцев во время учебы
Правительство Новой Зеландии понимает, что не все иностранные студенты могут самостоятельно оплатить учебу и проживание за рубежом. Поэтому иностранцам здесь не только доступны всевозможные стипендии и гранты, но и разрешено подрабатывать во время учебы.
Обладатели новозеландской студенческой визы во время учебы могут работать до 20 часов в неделю. При этом студенты исследовательских программ магистратуры и докторантуры могут работать неограниченное количество часов. Во время каникул все иностранные студенты в Новой Зеландии могут работать неограниченное количество часов.
Студенты могут подрабатывать в кампусе университета или за его пределами. При этом минимальная заработная плата в стране составляет $11.92 в час.
Перспективы для выпускников
Перед иностранными выпускниками новозеландских университетов открываются прекрасные перспективы.
Во-первых, с дипломом, полученным в одном из университетов Новой Зеландии, можно легко устроиться на работу в любой стране мира. Новозеландские вузы имеют отличную репутацию, а их выпускники – очень востребованы.
Во-вторых, студенты, получающие образование в Новой Зеландии, имеют прекрасную возможность остаться жить и работать в стране после окончания учебы. Правительство Новой Зеландии заинтересовано в привлечении квалифицированных иностранных сотрудников, поэтому для выпускников, которые хотят остаться в стране, здесь действует специальная визовая программа.
В рамках этой визовой программы выпускник может получить специальную рабочую визу для выпускников (Post-study Work Visa), с которой можно оставаться в Новой Зеландии в течение еще 1 года и искать работу. Виза также дает право подрабатывать.
После официального трудоустройства выпускник может подать заявку на оформление рабочей визы, которая выдается на 2-3 года с правом продления.
Узнайте больше о том, как остаться жить в Новой Зеландии после учебы!
Образование и обучение в Новой Зеландии для русских в 2021 году
Новая Зеландия — это одна из самых безопасных, красивых и экологически чистых стран мира, а ее система образования заслуженно пользуется огромным авторитетом во всем мире. В последнее время наши соотечественники открыли для себя образование в этой райской стране.
Стоимость обучения и языковых программ
Проживание: (Семья)
Home Language International для детей и взрослых в Новой Зеландии (английский язык)
Даты заезда можно уточнить у консультанта
Цена от:
105229 ₽
?
1390 USD
Проживание: (Семья, Отель, Общежитие — Резиденция)
Школа Languages International для взрослых от 16 лет.
Даты заезда можно уточнить у консультанта
Цена от:
125356 ₽
?
2300 NZD
Проживание: (Семья, Общежитие — Резиденция)
Среднее образование в Новой Зеландии для школьников с 9 лет.
Даты заезда можно уточнить у консультанта
Цена от:
654029 ₽
?
12000 NZD
Система образования
Новая Зеландия входит в Британское Содружество. Поэтому, система образования в стране имеет очень много общего с английской. Она достаточная сложная, по сравнению с российской. Включает в себя школу (начальную и старшую), технологический институт и университет.
В Новой Зеландии насчитывается 440 школ, приблизительно 40 высших образовательных центров (уровень наших институтов) и примерно 50 центров профессионального обучения (уровень наших колледжей и техникумов).
Иностранцы могут обучаться в школе по достижению тринадцати лет. Для поступления надо предоставить справку об успеваемости из Российской школы и пройти тесты по английскому языку. Чаще всего иностранцы обучаются в частных школах-пансионатах. После окончания 11 класса школы выдается диплом NCEA1, после 13 класса NCEA2, возможно поступить в университет или институт.
Кроме этого, на каникулах для школьников проводятся специальные программы, в которых изучение английского языка сочетается со спортом и отдыхом.
Разновидности обучения в Новой Зеландии
Языковые программы — это самый популярный вид обучения в Новой Зеландии для иностранцев. Есть частные языковые школы и школы, организованные при различных учебных заведениях. При высочайшем уровне образования в Новой Зеландии, стоимость такого обучения намного меньше, чем в США или Англии.
Все курсы делятся на стандартные, специализированные и курсы подготовки к экзаменам IELTS или TOEFL. Иностранцы могут получить высшее образование в восьми университетах Новой Зеландии. Все восемь вузов входят в число лучших университетов мира в своих категориях.
Выпускники получают степень магистра. Дипломы наших вузов, не перешедших на болонскую систему, приравнены к степени бакалавра, в лучшем случае – бакалавра «с отличием».
Самые известные университеты Новой Зеландии:
• Университет Окленда (University of Auckland)
• Мэсси ( Massay University )
• Отаго (Otago University)
• Оклендский Университет Технологий (AUT)
Самый крупный и авторитетный политехнический институт – Институт Технологий (Unitec).
Иностранные абитуриенты сдают NCEA в выбранном ими учебном центре, имеющим сертификат. Кроме этого, необходимо предоставить сертификат о знании английского языка на уровне 6.5 IELTS academic. Наши соотечественники сегодня чаще всего поступают в высшие учебные заведения Новой Зеландии после первого или второго курса российского вуза.
Вы можете выбрать любой вариант изучения английского языка или получения образования в Новой Зеландии. «ЮниВестМедиа» тесно сотрудничает с различными учебными заведениями и школами этой удивительной страны.
Политехники (технологические институты) в Новой Зеландии
Большой популярностью пользуются профессионально-технические учебные заведения — т.н. «политехники» (polytechnics). В них можно получить профессиональную квалификацию или степень бакалавра. Учеба продолжается от шести месяцев до двух-трёх лет. «На выходе» студент получает сертификат, профессиональный диплом или диплом бакалавра (последний выдается после завершения трехгодичной программы).
Программы построены таким образом, что студенты, отучившись год в «политехнике», могут перейти сразу на второй курс университета, имеющего партнерские отношения с институтом. Помимо традиционных программ по гостиничному менеджменту, туризму, информационным технологиям, некоторые учебные заведения предлагают менее распространенные варианты.
Например, в Восточном технологическом институте (Eastern Institute of Technology) можно прослушать курс «Виноградарство и виноделие». Поступление в «политехник» требует наличия аттестата зрелости и хорошего знания английского — на уровне 550 баллов по TOEFL или 6,0 баллов по IELTS. Некоторые «политехники» предлагают подготовительные курсы для абитуриентов.
Высшее образование в Новой Зеландии
Сегодня в Новой Зеландии насчитывается восемь университетов — University of Otago, University of Auckland, University of Canterbury, Lincoln University, University of Waikato, Massey University, Victoria University, Auckland University of Technology. Первые университеты в Новой Зеландии возникли около полутора веков назад. За основу при их создании была принята британская модель.
Первым в Новой Зеландии был основан университет Отаго, расположенный в городе Dunedin. Произошло это в 1869 году. Самым крупным университетом страны является Massey University, где учится 32 тыс. студентов. Университеты Новой Зеландии предлагают своим студентам широкий спектр специальностей, однако у каждого из них есть свой «конек». Например, Университет Отаго славится медицинским факультетом, а Кентерберийский университет выпускает высококвалифицированных инженеров и специалистов в области лесного хозяйства.
Тем, кто хочет освоить профессию коммерсанта, стоит обратить внимание на Университет Линкольна (Lincoln University), а будущим архитекторам и бизнесменам можно порекомендовать факультеты Оклендского университета. Степень бакалавра в Новой Зеландии получают за три года учебы. Если вы хотите получить степень с отличием (Bachelor with Honours), придется потратить на это еще год. Зато путь к степени магистра будет короче (год вместо двух), да и работодатели при прочих равных условиях склонны отдавать предпочтение обладателям диплома бакалавра с отличием.
Так как продолжительность обучения в российской средней школе не соответствует принятой в Новой Зеландии, поступить в университет этой страны с российским аттестатом зрелости пока нельзя. Как правило, претендентам необходимо закончить минимум один курс российского вуза либо год отучиться в Новой Зеландии — на подготовительном отделении (Foundation) или в профессионально-техническом учебном заведении.
Еще один способ — закончить новозеландскую среднюю школу. Претенденты должны также продемонстрировать знание английского языка на уровне не менее 550 баллов по тесту TOEFL или 6,0 по тесту IELTS. Учебный год в большинстве вузов делится на два семестра, первый из которых начинается в феврале, а второй — в июле. На первый документы обычно принимаются до конца октября — начала ноября, на второй — до конца апреля -начала мая.
Подготовительные программы университетов
Российского Аттестата о среднем образовании недостаточно для поступления в новозеландские университеты. Подготовительные программы (Foundation) для желающих продолжить свое обучение в университетах Новой Зеландии представляют собой оптимальный и самый короткий путь для поступления в вузы этой страны.
Минимальные вступительные требования на подобные курсы делают их все более и более востребованными среди студентов не только из России или стран СНГ, но и для абитуриентов из многих других стран. Для того, чтобы быть зачисленным на программу Foundation необходимо:
- закончить среднюю школу
- сдать международный экзамен по английскому языку (IELTS или TOEFL).
За год обучения на подготовительном курсе Foundation иностранные студенты знакомятся со страной и ее обычаями, подробнее узнают о системе образования, принципах и методике обучения, заметно улучшают знания английского языка и сдают необходимый для поступления в университет квалификационный экзамен.
Помимо языковых занятий, нацеленных на развитие навыков устной и письменной речи, восприятия печатного текста, студенты углубленно занимаются академическими дисциплинами по тем предметам, которые они предполагают изучать в последующем в университете. Студенты не только посещают классные занятия, но и уделяют много времени самостоятельной подготовке, работая в библиотеке или в компьютерной лаборатории над индивидуальными или групповыми проектами.
Все учащиеся за время обучения на программе с помощью опытных наставников, членов преподавательского состава, окончательно определяются с выбором университета, в котором они хотели бы продолжить образование и многие успешно справляются с поставленной задачей.
Школы в Новой Зеландии на карте
поступление в ВУЗ и учеба, лучшие университеты
Высшее образование в Новой Зеландии на сегодняшний день является престижным и востребованным. Практически совершенная образовательная система собирает в эту страну студентов и абитуриентов со всех уголков мира.
Следует узнать, какие университеты в Новой Зеландии считаются самыми рейтинговыми, а также как поступить в вуз иностранному абитуриенту.
Содержание материала
Особенности высшего образования в Новой Зеландии
Любой студент может получить высшее образование, окончив дошкольное и школьное учреждение. Школьное обучение длится 13 лет, поэтому поступая в новозеландский вуз, надо предварительно закончить 1–2 курса в родной стране. Эта информация актуальна для лиц постсоветского пространства. Нет также конкретных возрастных рамок для абитуриентов.
Подавать документы можно в любом возрасте.
Всего в новозеландской системе высшего образования существует 10 степеней присвоения диплома. 7-я степень даётся при окончании вуза в Новой Зеландии, а последняя степень предоставляется при защите докторской научной работы. Бакалаврский диплом выдаётся через 3 года, а магистерский – ещё через 2. Для специалистов из сферы инженерии и медицины требуется больший период обучения.
Схема образования в Новой Зеландии
Основные моменты в обучении:
- англо-саксонская модель получения образования;
- выдаются международные дипломы, позволяющие найти работу в любом уголке мира;
- по сравнению с другими престижными странами (США, Англия) цена образования более доступна;
- выпускникам новозеландских вузов можно сразу же трудоустроиться и работать в Новой Зеландии в течение нескольких лет, чтобы получить вид на жительство в Новой Зеландии, если есть желание;
- имеются стипендии и гранты на обучение;
- учёба ведётся на интернациональном языке, поэтому можно поступить на курсы английского языка, чтобы решить эту проблему;
- правительство строго контролирует качество получаемого образования;
- в стране хороший климат и здоровая экология, что положительно сказывается на самочувствии.
Типы вузов, какие программы предлагаются
Всего в стране 8 институтов. В Новой Зеландии находится 40 промышленных колледжей, а также 20 технологических и политехнических учреждений, позволяющих получить средне-профессиональное образование. Имеются 3 вуза вананга, они не предназначены для приезжих, только для местных маори.
Есть 3 формы обучения: дневная, заочная и дистанционная. Три цикла обучения включают: бакалавриат, магистратуру и докторантуру. Новозеландская система позволяет получить диплом бакалавра после 360 учебных часов прослушивания (120 в год).
Возможны специальные программы, в зависимости от выбранной специальности абитуриента.
Лучшие вузы в Новой Зеландии в 2021 году
Топ-7 высших учебных заведений (остальные учреждения не пользуются популярностью у поступающих иностранных абитуриентов):
- Университет Мэсси.
Панорама Университета Мэсси
- Университет Вайкато.
Университет Вайкато
- Институт имени Линкольна.
Институт имени Линкольна
- Институт Оуклэнда.
Институт Оуклэнда
- Университет Кентрбэрри.
Университет Кентрбэрри
- ВУЗ имени Виктории.
Университет имени Виктории
- Университет Отаго.
Университет Отаго
Как поступить в вуз, требуемые документы
Документы, необходимые для поступления, принимаются 2 раза в год, перед каждым учебным семестром. Обычно этот период длится с ноября по май. Какие бумаги нужно представить абитуриенту:
- Аттестат об окончании 11 или 12 классов в школе, вместе с переведённой версией на английский язык.
- Справка о завершении 1 или 2 курсов в вузе СНГ, с переводом.
- 2 фотографии размером 3 на 4 см.
- Копию паспорта.
- Мотивационное письмо.
- Сертификат Foundation, если студент прошёл обучение на подготовительном отделении.
Пример сертификата Foundation
- Если потребуется, то и сертификат NСЕА.
- Подтверждение знаний интернационального языка (можно пройти языковые курсы в Новой Зеландии).
- Рекомендательное письмо.
Для поступления в магистратуру, нужно к этим документам приложить аттестат бакалавра и академическое резюме. После получения подтверждения зачисления в высшее учебное заведение, нужно подать документы на получение учебной визы для иммиграции в Новую Зеландию.
Так выглядит студенческая виза в Новой Зеландии
Как переехать в Новую Зеландию на ПМЖ можно узнать пройдя по данной ссылке.
Помимо основного перечня бумаг представляется финансовая гарантия, что претендент имеет от 10 тысяч долларов в местной валюте на год учёбы. Рассматриваются документы до 3-х месяцев включительно. Это необходимый минимум, требуемый для поступления в вуз Новой Зеландии.
Как оформляется учебная виза, перечень документации
Основные требуемые документы для получения студенческой визы:
- Подтверждение зачисления на обучение, а также приглашение из учебного заведения.
- Действующий загранпаспорт, который будет активен минимум ещё 3 месяца с момента окончания даты поездки.
- Заполненная анкета на оформление визы, которая пишется на английском языке. Образец скачивается с официального сайта!
Заявление на студенческую визу в Новую Зеландию
- Две фотографии, размером 3 на 4.
- Справка об отсутствии судимости заявителя.
- Медицинская страховка, которая будет действовать на территории Новой Зеландии, пока там находится студент.
- Выписка из банковской карты, подтверждающая платежеспособность студента (минимальная сумма – 10 тысяч долларов на год в местной валюте).
- Флюорография, которую нужно обязательно пройти перед обучением. Рентгеновский снимок прикладывается к основному перечню документов.
Сайт новозеландского посольства в России – https://www.mfat.govt.nz/ru/countries-and-regions/europe/russia/new-zealand-embassy/
Сайт новозеландского посольства в России
https://www.immigration.govt.nz/new-zealand-visas
Это официальные источники, в которых содержится вся исчерпывающая информация по оформлению визы в Новую Зеландию.
Подготовительные курсы в Новой Зеландии
Подготовительные курсы – хороший вариант для закрепления и улучшения имеющихся знаний для будущих студентов Новой Зеландии. В зависимости от пожеланий абитуриента и полученной квалификации на первых 1-2 курсах обучения в СНГ, можно пройти краткий экскурс, чтобы улучшить имеющиеся знания.
Подготовительное обучение может выбираться, опираясь на текущий уровень знаний. И также многие частные школы предлагают повысить квалификацию в знании английского языка.
Как проходит сдача экзаменов
Новозеландские вузы требуют для каждого без исключения студента из-за границы сертификат ИЭЛТС. Данный документ подтверждает соответствующий уровень знания разговорного английского языка, что позволяет продолжить без проблем обучение в этой стране. Стоимость тестирования – 250 долларов США.
Сертификат IELTS
Если результат неудовлетворительный, подаётся апелляция.
Сами экзамены в вузах проходят по кредитно-модульной системе, 2 раза в год, по окончанию семестра. Помимо экзаменов также есть модули, проводимые 4 раза в год.
Стоимость новозеландского обучения
В самых престижных и популярных университетах соответствующая цена за обучение. В зависимости от того, какое образование по специальности получит студент, цена образовательного курса составляет 15–25 тысяч долларов в год. В политехническом институте стоимость колеблется в пределах 10–15 тысяч долларов, что несколько ниже.
Если денежных средств немного, но хочется окончить новозеландский университет, можно поступить в частное заведение, где стоимость образования сравнительно ниже, примерно 5–10 тысяч долларов за год.
Для магистров цена за обучение в год составляет примерно 15 тысяч новозеландских долларов.
Право на бесплатное обучение, возможность получения гранта
Возможность получить грант или стипендию есть, но процент таких студентов крайне низкий. Только каждый сороковой учащийся получает какие-либо льготы от университета или правительства страны.
Грант может покрыть половину стоимости обучения, но только в исключительных случаях есть возможность бесплатно учиться. Для иностранцев этот шанс практически равен нулю.
Гранты распределяются в порядке важности по убыванию:
- По среднему баллу аттестата.
- Среднему баллу сертификата по знанию английского языка.
- Успешности выполнения научно-исследовательских работ.
Какие есть стипендии:
- По философии, для соответствующих учащихся – до 10 тысяч в год.
- Для экономистов на магистратуре – 1200 долларов в год.
- Среди учащихся в вузе Кентербери, для 25 студентов, на конкурсной основе – по 11 тысяч за год.
Стажировка и учёба по обмену
Для иностранных студентов есть возможность стать участником программы по обмену. Сроки пребывания разнятся, от нескольких недель и до 12 месяцев.
Из каких стран учатся студенты в Новой Зеландии
Как прожить иностранным студентам, прибывшим для обучения в новозеландский институт
Для желающих получить образование есть специальные студенческие общежития. Получить жильё тоже можно на конкурсной основе. В первую очередь, обслуживаются отличники и первокурсники. Аренда жилья в общежитии составляет от 80 долларов в месяц и более, в зависимости от конкретного учебного заведения.
Если не получается снять комнату в общежитии, то это не проблема. Есть всегда возможность проживания в семье или съёма арендованного жилья. К примеру, снять однокомнатную квартиру можно от 400 долларов месяц. Ориентировочная цена пропитания – от 300 долларов в месяц.
Плюсы и минусы высшего образования в Новой Зеландии
Несмотря на всю серьёзность и качество получаемого образования, цены по сравнению с международными университетами в странах СНГ довольно высоки. Можно обратиться в частный институт, где будет дешевле, но не факт, что обучение там будет на достойном уровне. Большинство студентов поступают в престижные новозеландские университеты только с целью получения диплома, чтобы устроиться в какой-то еще стране.
Отзывы
В целом, анализируя отзывы, можно сказать, что они неплохие. Большинство студентов довольно уровнем образовательной системы. Кроме того у них есть возможность подработки в свободное время после учёбы.
Поделиться записью:
Обучение в Новой Зеландии для русских по выгодной стоимости
Обучение в Новой Зеландии
Система образования Новой Зеландии состоит из десяти уровней обучения, после каждого из которых можно получить соответствующий документ о полученном образовании. Самым низким по значимости является сертификат, а самым высоким – диплом доктора.
В языковой школе Вы можете начать курс английского в Новой Зеландии с любого понедельника. Выберите вместе город, где вы хотите учиться и вперед. У вас может быть любой уровень языка. По приезду вас протестируют и определят в группу вашего уровня. Вы можете взять курс от 2 недель. При коротких программах до 8 недель рекомендуем взять интенсивный курс 24-30 ч английского в неделю. Если ваш курс больше 3 месяцев — вы уже можете работать 20 ч в неделю в учебное время и полный рабочий день в каникулы. Это особенно привлекательно, так как вы сразу же можете зарабатывать себе на аренду жилья и жизнь в Новой Зеландии. Когда вы заканчиваете профессиональную программу, вы получаете разрешение на работу. Если вы находите постоянную работу в течение года, ваше разрешение продлевается.
Jey Study является представителем университетов Новой Зеландии. Вместе с нами вы сможете поступить в университет и получить стипендию. Образование Новой Зеландии привлекательно высокими рейтингами в международном зачете вызов, уместная цена обучения и безграничные возможности — вы можете строить карьеру в Новой Зеландии или поехать в любую другую страну.
В Новой Зеландии вузы делятся на политехнические институты, которых в стране около двадцати, и университеты (всего 8 университетов), финансируемые правительством.
Политехнические (технологические) институты — учреждения своего рода среднего специального образования, предлагающие студентам возможность получить сертификат, диплом или степень, здесь можно получить практические навыки в выбранной профессии.
Для поступления в университет российским абитуриентам необходимо иметь за плечами 12 лет образования, поэтому поступить сразу после окончания российской школы невозможно.
Можно выбрать один из следующих вариантов: закончить 1-2 курса в российском вузе перед поступлением в новозеландский вуз, поступить на подготовительную программу Foundation при вузе или поступить в новозеландский политехнический институт, после чего перевестись на учебу в местный университет. Год обучения на бакалавра стоит около 15-30 тысяч новозеландских долларов (NZD).
Для иностранных студентов новозеландских вузов после окончания учебы открываются отличные перспективы: дипломы местных университетов признаются во всём мире, государство положительно относится к иностранным квалифицированных работникам, вузы заинтересованы в трудоустройстве своих выпускников.
Для получения Post-Study To Work Visa необходимо иметь на руках диплом или сертификат об окончании профессиональной программы не ниже уровня 7 (Level 7) или выше продолжительностью один год. Также эта виза выдается после окончания программ уровней 4-6 (Levels 4-6) при условии, что длительность обучения составляла не менее двух лет.
Виза в Новую Зеландию
Гражданам РФ для посещения Новой Зеландии требуется виза. Для обучения сроком до трех месяцев оформляется обычная туристическая виза. Данный тип визы не позволит вам работать на территории Новой Зеландии. Подачу и получение документов берет на себя Jey Study. Срок оформления документов составляет от 14 дней до 30 дней.
Анкета на визу
Список документов
Магистр русского языка в Кентерберийском университете | Образование Новой Зеландии
Описание курса
Сводка
Степень магистра гуманитарных наук (MA) состоит из преподаваемых курсовых работ, которые могут включать возможности стажировки и независимых исследований по широкому кругу предметов искусства. Это дает возможность критически изучить текущую практику в этой области, а также демонстрирует понимание принципов исследования.
Те, кто заинтересован в исследовательской программе обучения по своему предмету, могут рассмотреть возможность получения степени магистра искусств (дипломная работа).Магистр гуманитарных наук (тезис) (MA (тезис) состоит из значительного объема оригинальных исследований по широкому кругу предметов искусства. Он дает возможность внести свой вклад в новые знания в этой области и развить академические навыки.
Степень магистра гуманитарных наук состоит из 180 баллов, которые составляют обязательный курс из 30 баллов по вводным методам исследования, не менее 60 баллов по одному предмету, максимум 30 баллов за стажировку или другой соответствующий предмет, и диссертация на 60 пунктов.
Степень магистра гуманитарных наук (дипломная работа) состоит из диссертации на 120 баллов по выбранному предмету. Студенты могут начать учебу в первый день любого месяца.
Русский — важный мировой язык, на котором говорят около 150 миллионов человек, и один из шести официальных языков Организации Объединенных Наций. Особенно богата и увлекательна русская культура.
С открытием Восточной Европы и бывшего Советского Союза мир стал меньше. Наиболее важные в промышленном и стратегическом отношении регионы России — Восточная Сибирь и юго-восток Дальнего Востока, регионы, наиболее близкие к Новой Зеландии — открылись для независимых торговых, деловых и культурных контактов с восточными и южными соседями России.Впервые между Новой Зеландией и Россией стали возможны прямые деловые контакты. Эта новая ситуация является благоприятным событием для будущего изучения России в Новой Зеландии.
Многие из лучших западных знатоков русских дел начинали, изучая русский язык и литературу; именно они во многом определяют политику Запада в отношении России в Америке, Великобритании, Франции и Германии. Пора нашему геополитическому региону подготовить собственных экспертов по России.
Дальнейшее изучение
Доктор философских наук
Карьерные возможности
Те, кто изучает русский язык, окажутся хорошо подготовленными для работы на дипломатической службе, в сфере международных отношений, прав человека, развития, государственной службы, коммуникации, издательского дела, путешествий и туризма, а также преподавания.
С открытием Восточной Европы и бывшего Советского Союза те новозеландские студенты, которые приобретают знания русского языка, могут оказаться востребованными в письменных и устных переводах, а также в консультациях по вопросам бизнеса, здравоохранения и права (тем более, что многие россияне не владеют английским языком). Английский).
Дата начала: Ежемесячно по договоренности с супервайзером
Критерии приема
Курсовая работа: Студенты должны иметь квалификацию бакалавра Aotearoa New Zealand (или другую квалификацию аналогичного стандарта).Вы также должны соответствовать предпосылкам для изучения основного предмета. Предварительные требования различаются в зависимости от факультета, но обычно требуются хорошие оценки на курсах с 300 уровнями по предмету. Если вы не соответствуете предварительным требованиям по выбранному вами предмету, вы можете пройти квалификационный курс или заменить соответствующую профессиональную практику или другой опыт работы, который удовлетворит вашу способность продолжить обучение в аспирантуре по этому предмету.
Диссертация: Студенты должны иметь квалификацию бакалавра искусств с отличием (или другую квалификацию аналогичного стандарта) в рамках одного из предметов искусств, предлагаемых в магистратуре (диссертации).С одобрения декана искусств вы можете получить степень магистра (дипломная работа) по другому предмету, а не по вашей квалификации BA (с отличием).
Кандидаты также должны соответствовать нашим требованиям для поступления на английский язык:
- IELTS (Academic): минимальный общий балл 6.5, минимум 6.0 по чтению, письму, аудированию и разговорной речи.
- TOEFL (IBT): минимальный общий балл 90, минимум 19 баллов по чтению, аудированию и письму.
- PTE (Тест Пирсона по английскому языку — Академический): общий балл 58 и отсутствие коммуникативных навыков ниже 50.
Российский исследовательский кластер, Исследовательские центры, темы и кластеры, Отделение гуманитарных наук, Университет Отаго, Новая Зеландия
Об исследовании
Исследовательский кластер российских исследований занимается культурой, историей и политикой России, а также исторической Российской и Советской империй. В его состав входят исследователи из различных дисциплин, интересующиеся искусством и фотографией, кино, театром, историей, политикой и внешней политикой, правом, литературой и поэзией.Кластер продвигает совместные и индивидуальные проекты, сгруппированные вокруг общей цели исследования преемственности и изменений в российской культуре и обществе и его отношениях с остальным миром. Россия занимает ключевую позицию на международном уровне из-за ее огромного геополитического значения и истории зачастую экстремальных культурных, социальных и политических экспериментов. Более того, из-за этой истории изучение России предоставляет критические примеры проверки социальных, исторических, политических и культурных теорий, выходящих далеко за пределы ее границ.
Координаторы
Члены кластера и исследовательские интересы
Профессор Джейкоб Эдмонд
Департамент английского языка и лингвистики
электронная почта: [email protected]
телефон: +64 3 479 7969
Джейкоб Эдмонд обеспокоен со сравнительными подходами к литературоведению и межкультурным встречам, которые происходят в литературе и через нее. Он занимается исследованиями современной и современной поэзии на китайском, русском и английском языках, уделяя особое внимание авангардной или новаторской поэзии.В этих областях его исследования также исследуют взаимосвязь между политикой и эстетикой, социальным и материальным контекстом литературного производства, включая позднесоветский самиздат и неофициальные литературные публикации в Китае после Мао.
Джейкоб получил грант Марсдена на следующий исследовательский проект: Новая глобальная поэтика: постмодернистская поэзия в Китае, России и США .
Д-р Джим Хедли
Департамент политики
электронная почта: jim.К началу страницы
Доктор Найджел Дж. Джеймисон
Юридический факультет
электронная почта: [email protected]
телефон: 64 3 479 8832
Научные интересы Найджела Джеймисона включают юриспруденцию, законодательство, философию права, история права, правовая система, литература, лингвистика и сравнительное правоведение.
Доктор Тимоти Микстер
электронная почта: [email protected]
телефон: 64 3 472 8665
Научные интересы Тимоти Микстера в основном связаны с историей России, особенно Московией XVII века, революционной Россией, 1861-1932 гг. , Россия, 1985-настоящее время, и социально-политическая история сельской России.В частности, он сосредотачивается на эволюции взаимодействия между сельскими жителями и властями Саратовской области в революционный период 1900-1921 годов, а также на социально-политических отношениях сельскохозяйственных рабочих-мигрантов в России и Украине 1830-1917 годов. Он также интересуется вопросом оспариваемых городских пространств в России и других странах и участвует в коллекции до 1917 года и современных фотографий России и Украины.
Д-р Сесилия Новеро
Департамент языков и культур
электронная почта: [email protected]
телефон: 03 4798694
Сесилия Новеро имеет докторскую степень в Чикагском университете. После преподавания в США, она сейчас преподает немецкий язык в Университете Отаго в Новой Зеландии. Ее интересы лежат в области европейской авангардной литературы и искусства, европейских исследований, особенно современного кино с 1989 года, литературы о путешествиях, гастрономии / гастрономии и исследований на животных. Ее метод — сравнительный, а подход — междисциплинарный. Немецкая и французская теория в области эстетики (искусство, но также и недавние работы в области слова и изображения), кинематограф и гендерные исследования являются основой ее работ.К началу страницы
Проф Роберт Патман
Департамент политики
электронная почта: [email protected]
Доктор Чарльз Пигден
Департамент философии
электронная почта: [email protected]. nz
телефон: 479 8728/4710 626
Чарльз Пигден издавна страстно увлекался русской литературой и историей. Он публиковал статьи о Сталине, Бертране Расселе и большевиках, а также об аморальном творении Достоевского Ставрогина, темного героя «Дьяволы ».Его интересует значение российского опыта для моральной философии и философии истории.
Доцент Александр Трапезник
Кафедра истории и истории искусств
электронная почта: [email protected]
телефон: 64 3 479 8641
Александра Трапезника интересует роль революционной идеологии, социальной и социальной. политические движения и классовые конфликты в России XIX и XX веков. Он также интересуется историей Новой холодной войны, и его работа в этой области направлена на переосмысление позиции Коминтерна в международном и национальном контексте.Начало страницы
Публикации
Русская культура
Эдмонд, Джейкоб, изд. (совместно с Грегори О’Брайеном, Евгением Павловым и Яном Ведде.) Россия, спец. выпуск Landfall 213 (май 2007 г.).
Эдмонд, Джейкоб, «Лин Хеджинян и русское отчуждение». Поэтика сегодня 27.1 (2006): 97-124.
Эдмонд, Якоб, «От пафоса к пародии: амбивалентная антитеза и отголоски« Vycho? U odin ja na dorogu »в« Образ твой му ?ительный и зыбкий »и« Золотой »из« Камня »Осипа Мандельштама.» Русская литература 58.3-4 (2005): 357-373.
Эдмонд, Джейкоб, «Локализация глобального сопротивления: пейзажная поэтика Аркадия Драгомощенко, Лин Хэцзинян и Ян Лиан». AUMLA: Журнал Ассоциации языков и литературы австралийских университетов 101 (2004): 71-98.
Эдмонд, Джейкоб, «Смысловой союз»: Поэтика перевода Аркадия Драгомощенко и Лин Хеджинян ». Славянский и восточноевропейский журнал 46.3 (2002 [2003]): 551-63.К началу страницы
История России / СССР
Микстер, Тимоти и Эстер Кингстон-Манн, ред., Крестьянское хозяйство, культура и политика европейской России, 1800-1921 гг. , (Princeton: Princeton University Press, 1991).
Миксер, Тимоти, «Рынок найма как территория для рабочих: мигранты-сельскохозяйственные рабочие и мобилизация коллективных действий в степной зоне европейской России, 1853-1913 гг.» В журнале Крестьянское хозяйство, культура и политика Европейской России, 1800-1921 , изд.Эстер Кингстон-Манн и Тимоти Миксер (Princeton: Princeton University Press, 1991), стр. 294-340.
Миксер, Тимоти, «Крестьянские коллективные действия в Саратовской губернии, 1902–1906», у Рекса Уэйда и Скотта Дж. Сереги, изд., Политика и общество в провинциальной России: Саратов, 1590–1917 (Колумбус: штат Огайо University Press, 1989), стр. 191-232, 390-406.
Миксер, Тимофей, «О дедушках-загонщиках и толстопосых пацифистах: восприятие сельскохозяйственного труда и нарушения рынка найма в Саратове, 1872–1905», Российская история, том 7 , номера 1-2 (1980): 139- 168.
Пигден, Чарльз (2006) «Возвращение к Попперу или что не так с теориями заговора?» гл. 3 Coady, David ed. Теории заговора: философские дебаты , Лондон, Ashgate, 2006, стр. 17-47
Пигден, Чарльз (2003) «В долгу перед дядей Джо» (обзор романа Мартина Эмиса «Ужасный Коба») в The New Zealand Political Обзор , т. 12, вып. 1. С. 43-45.
Пигден, Чарльз. (1999) «Интерлюдия I» в Пигдене, Чарльз. Красный. Рассел по этике , Лондон, Рутледж, стр.189–193
Пигден, К. Р. и Джиллет, Г. Р. (1996) «Милгрэм, метод и мораль» Журнал прикладной этики , т. 13. Начало страницы
Закон
Джеймисон, Н.и А. Трапезник, Законодательный (логико-правовой) анализ общеправовых составляющих российской Конституции. Журнал транснационального права и современных проблем (готовится к печати) 16/2: (2007)
Джеймисон, Н., 1996 Российская правовая система в двух словах, Otago Law Review 579-587.
Джеймисон, Н., 1995 Последнее бабье лето реформы советского законодательства: обзор статутного права 125-143 and., 1995 Последнее бабье лето реформы советского законодательства Обзор статутного права 68-89
Джеймисон, штат Нью-Йорк .Начало страницы
Политика и внешняя политика
Хедли, Джим, Россия и Балканы: внешняя политика от Ельцина до Путина , (Лондон: Hurst & Co., готовится к выпуску в 2007 г.)
Хедли, Джим, «Россия», in Paul Bellamy and Karl DeRouen, eds., International Security and Society {Greenwood Publishing, выходит в конце 2007 — начале 2008).
Хедли, Джим, «Глобализация и« новые войны »: случай Чечни», в издании Роберта Патмана, Глобализация и конфликт: национальная безопасность в «новую» стратегическую эру (Абингдон, Оксон: Рутледж, 2006 г. ), стр.151-167.
Хедли, Джим, «Война с террором или предлог для власти?» Путин, Чечня и «Террористический интернационал», Australasian Journal of Human Security , Vol. 1, No. 2, июль 2005 г., стр. 13–36.
Хедли, Джим, «Сараево, февраль 1994: первый кризис Россия-НАТО в эпоху после холодной войны», Review of International Studies, Vol. 29, № 2, апрель 2003 г., стр. 209-227.
Российские курсы
ENGL 219 Поэзия и музыка (Джейкоб Эдмонд)
ENGL 319 Современная и современная поэзия (Джейкоб Эдмонд)
ENGL 419 Постмодернистская поэзия (Джейкоб Эдмонд)
HIST 412 Русское революционное движение (Александр Трапезник)
HIST 301 Современная Россия и Советский Союз (Александр Трапезник)
HIST 217 Россия: от реформы к революции (Александр Трапезник)
POLS 409 Внешняя политика России (Джим Хедли)
PHIL 406 «Зачем быть моральным?» (Чарльз Пигден)
^ Начало страницы
Активность студентов
Аспирантура
Оливия Итон, Берег моря Чарльза Браш и холодная война (бакалаврская диссертация)
Магистр
Конкурирующие региональные конкуренты в Восточной Европе (в настоящее время 2007; руководитель: д-р Джим Хедли)
Мероприятия
442+ Стипендии Новой Зеландии для российских студентов 2021-22 гг. [Обновлено]
Стипендии СКАР в области антарктических исследований, 2020 г.
Стипендии
СКАР в области антарктических исследований, 2020 — это международная стипендия с частичным финансированием, предлагаемая
Научный комитет по антарктическим исследованиям (СКАР) для иностранных студентов.Студенты, имеющие право на эту стипендию:
Открыт для соискателей из стран-участниц СКАР
Эта стипендия PhD, Post Doc может быть получена для продолжения исследований в Антарктике. 26 августа крайний срок для отправки заявок на стипендии СКАР в области антарктических исследований, 2020 г. Эту стипендию можно получить по адресу:
Страны-участницы СКАР
. Бланк заявки на стипендию можно посмотреть здесь
Выезд
другие международные стипендии, стипендии и гранты, предлагаемые Научным комитетом по антарктическим исследованиям (СКАР).
Стипендии Управления искусств за рубежом HKADC
Стипендия
HKADC Overseas Arts Administration — это международная стипендия с полным финансированием, предлагаемая
Совет по развитию искусств Гонконга (ADC) для иностранных студентов. Студенты, имеющие право на эту стипендию:
Открыт для иностранных заявителей
Эта стипендия магистра может быть получена для продолжения работы в области управления художественными проектами, политики и администрирования в области искусства, кураторства, маркетинга и коммуникаций, исследований и анализа, развития и предпринимательства.Крайний срок варьируется — это крайний срок для отправки заявок на стипендии HKADC Overseas Arts Administration. Эту стипендию можно получить в
За границей (везде, кроме Гонконга)
. Бланк заявки на стипендию можно посмотреть здесь
Выезд
другие международные стипендии, стипендии и гранты, предлагаемые Советом по развитию искусств Гонконга (ADC).
Стипендии Национального совета искусств в Сингапуре, 2020 г.
Стипендии по искусству Национального совета искусств в Сингапуре, 2020 — это международная стипендия с частичным финансированием, предлагаемая
Национальный художественный совет (НАС) для иностранных студентов.Студенты, имеющие право на эту стипендию:
Открыт для граждан Сингапура и постоянных жителей
Эта стипендия бакалавра / бакалавриата, другая стипендия может быть получена для продолжения обучения в области искусств. 03 апреля — крайний срок для отправки заявок на стипендии Национального совета искусств в Сингапуре, 2020 г. Эту стипендию можно получить по адресу
Признанные университеты или художественные учреждения в Сингапуре или за рубежом
. Бланк заявки на стипендию можно посмотреть здесь
Выезд
другие международные стипендии, стипендии и гранты, предлагаемые Национальным художественным советом (НАС).
Стипендиальная программа Мемориала Ричи-Дженнингса, 2020
Мемориальная стипендиальная программа Ричи-Дженнингса, 2020 — это международная стипендия с частичным финансированием, предлагаемая
Ассоциация сертифицированных исследователей мошенничества (ACFE) для иностранных студентов. Студенты, имеющие право на эту стипендию:
Открыт для всех граждан
Эта стипендия бакалавра / бакалавра или магистра может быть получена для обучения в области бухгалтерского учета, делового администрирования, финансов, уголовного правосудия.30 января крайний срок для отправки заявок на участие в программе стипендий имени Ричи-Дженнингса, 2020 г. Эту стипендию можно получить по адресу:
Любое заведение
. Бланк заявки на стипендию можно посмотреть здесь
Выезд
другие международные стипендии, стипендии и гранты, предлагаемые Ассоциацией сертифицированных исследователей мошенничества (ACFE).
Программа международного обмена Королевского общества, 2020
Программа международного обмена Королевского общества, 2020 — это международная стипендия с частичным финансированием, предлагаемая
Королевское общество иностранных студентов.Студенты, имеющие право на эту стипендию:
Открыт для всех граждан
Эта стипендия Post Doc может быть получена для изучения естественных наук. 12 марта крайний срок для отправки заявок на участие в программе международного обмена Королевского общества 2020 года. Эту стипендию можно получить по адресу:
Британские и зарубежные учреждения
. Бланк заявки на стипендию можно посмотреть здесь
Выезд
другие международные стипендии, стипендии и гранты, предлагаемые Королевским обществом.
Докторантские стипендии вице-канцлера AUT, 2018
Докторантура вице-канцлера AUT, 2018 — международная стипендия с частичным финансированием, предлагаемая
Оклендский университет для иностранных студентов.Студенты, имеющие право на эту стипендию:
Открыт для граждан и постоянных жителей Новой Зеландии и иностранных заявителей
Эта стипендия PhD может быть получена для работы в любой области, входящей в компетенцию Университета. 15 октября крайний срок для отправки заявок на получение стипендии вице-канцлера Австралии для докторантуры в 2018 году. Эту стипендию можно получить по адресу:
Оклендский технологический университет (AUT),
. Бланк заявки на стипендию можно посмотреть здесь
Выезд
другие международные стипендии, стипендии и гранты, предлагаемые Оклендским университетом.
Стипендия NWO Rubicon, 2018
Стипендия
NWO Rubicon, 2018 — международная стипендия с частичным финансированием, предлагаемая
Нидерландская организация научных исследований (NWO) для иностранных студентов. Студенты, имеющие право на эту стипендию:
Открыт для исследователей голландских университетов и исследовательских институтов
Эта стипендия доктора философии может быть получена для изучения любого предмета. 30 августа крайний срок отправки заявок на стипендию NWO Rubicon, 2018.Эту стипендию можно получить в
Ведущие исследовательские институты за пределами Нидерландов
. Бланк заявки на стипендию можно посмотреть здесь
Выезд
другие международные стипендии, стипендии и гранты, предлагаемые Нидерландской организацией научных исследований (NWO).
Стипендии Момени Иранской финансовой помощи, 2020
Стипендии Момени Иранской финансовой помощи, 2020 — это международная стипендия с частичным финансированием, предлагаемая
Фонд Момени для иностранных студентов.Студенты, имеющие право на эту стипендию:
Открыт для заявителей иранского происхождения
Эта стипендия бакалавра / бакалавра, магистра, доктора философии может быть получена для изучения всех предметов. 30 июня крайний срок для отправки заявок на стипендии Momeni Iranian Financial Assistance, 2020. Эту стипендию можно получить по адресу
Любое учреждение по всему миру
. Бланк заявки на стипендию можно посмотреть здесь
Выезд
другие международные стипендии, стипендии и гранты, предлагаемые Фондом Момени.
Стипендия PhD по прикладной психологии развития
Стипендия
PhD по прикладной психологии развития — это международная стипендия с частичным финансированием, предлагаемая
Веллингтонский университет Виктории для иностранных студентов. Студенты, имеющие право на эту стипендию:
Открыт для всех национальностей
Эта стипендия PhD может быть получена для изучения прикладной психологии развития. 30 апреля крайний срок для отправки заявок на получение стипендии PhD по прикладной психологии развития.Эту стипендию можно получить в
Веллингтонский университет Виктории,
. Бланк заявки на стипендию можно посмотреть здесь
Выезд
другие международные стипендии, стипендии и гранты, предлагаемые Веллингтонским университетом Виктории.
Международная стипендия AIRC по исследованию рака (iCARE)
AIRC International Cancer Research Fellowships (iCARE) — это международная стипендия с частичным финансированием, предлагаемая
Европейский Союз для иностранных студентов.Студенты, имеющие право на эту стипендию:
Открыт для всех граждан
Эта стипендия Post Doc может быть использована для продолжения онкологических исследований. 19 апреля — крайний срок для отправки заявок на получение международных стипендий AIRC по исследованию рака (iCARE). Эту стипендию можно получить в
Италия и зарубежье
. Бланк заявки на стипендию можно посмотреть здесь
Выезд
другие международные стипендии, стипендии и гранты, предлагаемые Европейским Союзом.
российских студентов получают возможность получить образование киви
Российские студенты получают возможность получить образование киви
В рамках нового захватывающего проекта МПС Новой Зеландии подписал меморандум о взаимопонимании с Петром Великим.Петербургский политехнический университет в России. Инициатором совместного проекта международного сотрудничества университетов является признанный ведущий оператор Новой Зеландии — KIWI Education. Этот меморандум предусматривает беспрецедентное сотрудничество между двумя институтами и возможность для российских студентов поехать в Новую Зеландию для учебы по обмену или на полную ставку.
D.G. Об этом сообщил проректор по международным связям Политехнического университета Петра Великого Арсеньев. «Это новый и пока первый регион, в который Политехнический университет вышел в онлайн. Мы стараемся максимально использовать все возможности, которые получили наши команды в связи с переходом на удаленный режим. В течение нескольких месяцев Политехнический университет и МПС Новой Зеландии обсуждали формат сотрудничества по видеосвязи. Несмотря на расстояния и разницу во времени, мы четко видим перспективы развития совместных проектов и международных образовательных программ.И, конечно, будем рады, если к партнерской сети СПбПУ присоединятся и другие университеты Новой Зеландии », —
Хотя изоляция из-за пандемии Covid19 в настоящее время остановила поездки, это дало возможность обсудить новые отношения в международном образовании и помогает налаживать новые партнерские отношения. Этот меморандум является первым из многих меморандумов в Российской Федерации, и у него есть потенциал для создания в будущем путей для студентов, изучающих киви, с потенциалом для разработки программ двойных дипломов и языковых программ TESOL для студентов и преподавателей.Об этом говорит менеджер по рынку Европы и Центральной Азии IPU Новой Зеландии Диана Шафиева, которая работала над подписанием меморандума. «Это прекрасная возможность начать сотрудничество с Политехническим университетом Петра Великого — одним из крупнейших ведущих университетов России. МПС давно проявляет интерес к российскому образованию, и инновационные планы партнерства, организованные при поддержке Сержа Наири из Kiwi Education, демонстрируют большой потенциал для долгосрочного общения. Подписание Меморандума о взаимопонимании — первый шаг к укреплению позиций в совместных программах Российской Федерации и Новой Зеландии.”
, руководитель Департамента международных образовательных программ и академической мобильности Ольга Емельянова, дала свой комментарий о будущем международного образования между Россией и Новой Зеландией. «Развитие отношений между Политехническим университетом и университетами Новой Зеландии началось с ежегодной выставки и конференции Азиатско-Тихоокеанской ассоциации международного образования APAIE. Затем команда International Services установила контакты с Сержем Наири, директором по развитию Kiwi Education, ведущего аккредитованного оператора образовательного рынка Новой Зеландии.Мы активно переписывались, и должны были встретиться с ним и коллегами из новозеландских университетов на APAIE 2020 в Ванкувере, но пандемия коронавируса все изменила. Подчеркиваю, это были не более чем корректировки: мы продолжаем развивать сотрудничество и планируем подписать ряд партнерских соглашений в этом регионе »,
Мы надеемся на светлое будущее между нашими двумя странами.
Вы можете прочитать соответствующую новостную статью на проспекте Петра Великого.Сайт Петербургского политехнического университета
К новостям
10 лучших школ русского языка в Санкт-Петербурге в 2021 году (от $ 108)
Руслингва Школа русского языка
2 отзыва
«Я брал уроки русского языка со многими учителями, но этот учитель для меня был лучшим во всех аспектах».
«Возможно приятное и эффективное дистанционное обучение.«
О НАС
Наша языковая школа находится в Санкт-Петербурге, втором по величине городе России, культурном, развлекательном и образовательном центре. Стаж преподавания с 2008 года.
Мы создавали Ruslingua, имея в виду две важнейшие вещи в нашей работе: качество обучения и результат каждого ученика.
Наш подход к обучению русскому языку основан на сочетании двух методов. Мы используем как традиционный метод, так и метод обучения коммуникативному языку, уделяя особое внимание второму для лучшего и продвинутого изучения / обучения.Уроки русского языка в Ruslingua включают в себя работу по произношению, грамматические упражнения и ввод словарного запаса, практику разговорной речи и чтения, задания на развитие навыков письма и аудирования.
Кроме того, коммуникативный метод обучения русскому языку делает наши классы ориентированными на учащихся, помогает акцентировать внимание на общении и реальных жизненных ситуациях.
Поскольку учебная программа Ruslingua не имеет значения, ваш уровень владения языком, мы всегда будем стремиться к новым вершинам.
Начните с того места, где вы находитесь, и улучшайте свой русский день за днем!
Вы изучите русский язык в небольшой группе из 3-5 человек, посетите Speaking Club, лучшее место для практики русского языка, культурных мероприятий, тематических уроков, сеансов русского кино, экскурсий и многого другого.Все уроки русского языка как в группе, так и индивидуально начинаются в 9.00 или 10.00, так что после 13.00. свободное время можно использовать для прогулки по городу и посещения достопримечательностей.
КУРСЫ РУСЛИНГА
Вы всегда можете выбрать лучший для вас способ выучить русский язык
— Групповые курсы в России
• Стандартная программа (20 академических часов в неделю).
• Интенсивная программа (дополнительные уроки к стандартной программе)
— Индивидуальное обучение в России (работа по индивидуальной учебной программе, адаптированной к темпам и ожиданиям студента)
• Удобное количество уроков
— Онлайн-курс (групповой или индивидуальный)
• Стандартная программа (2 академических часа в неделю.)
• Интенсивная программа (охватывает 5 и более академических часов в неделю).
* Проводится через Skype или Zoom
ПРОЖИВАНИЕ
Ruslingua School предлагает вам различные варианты размещения. Вы можете жить в принимающей семье, квартире, отеле или хостеле.
• Принимающая семья познакомит вас с русскими традициями и образом жизни, а также поможет вам практиковать свой русский язык каждый день. Принимающая семья знает, что вы пришли выучить и улучшить свой русский язык, и поэтому для вас важно общаться на русском языке, независимо от вашего уровня.• Отели, которые мы предлагаем вам, расположены в 1-2 км ходьбы от школы Ruslingua и недалеко от основных туристических мест.
• Квартиры, которые мы предлагаем, расположены в самом центре, где почти каждое здание историческое, или в 30 минутах езды на метро.
• Хостел — хороший вариант для тех, кто предпочитает непринужденное общение. Кроме того, в пик сезона здесь можно окунуться в межкультурную среду. Мы с любовью подбираем для вас лучшие хостелы Санкт-Петербурга.
ПОЧЕМУ стоит выбрать ШКОЛУ RUSLINGUA?
ВАШ РЕЗУЛЬТАТ — наша цель
Мы делаем все, чтобы вы остались довольны результатом.РАЗНООБРАЗИЕ ПРОЦЕССА ОБУЧЕНИЯ
Учеба никогда не будет скучной, вы всегда будете заниматься другой формой обучения.
ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫЕ МАТЕРИАЛЫ
Все необходимые материалы будут предоставлены.
СОБЫТИЯ ПОСЛЕ КЛАССА
Мы делаем все возможное, чтобы организовать необычные и увлекательные мероприятия после уроков, которые помогут вам погрузиться в русскую культуру.
ГИБКОСТЬ
У нас вы всегда можете выбрать наиболее удобный способ изучения русского языка. Мы предлагаем вам различные программы: Standard или Intensive Programme, Private Tuition по гибкому графику.ПОЛНЫЙ КОМПЛЕКС УСЛУГ
Мы предоставляем вам ряд услуг: визовая поддержка, трансфер и проживание в Санкт-Петербурге, России, экскурсии после занятий и многое другое.
ЦЕНЫ НА ОБУЧЕНИЕ
Мы сохраняем доступные цены на обучение
15 лучших курсов русского языка в России в 2021 году (от $ 108)
Изучение России может занять всю жизнь. С такой богатой историей, архитектурой и множеством красивых городов посещение России просто невозможно повторить.Не говоря уже о том, что географически Россия является самой большой страной в мире по площади суши. Здесь также находится самый большой лес в мире …
Подробнее об обучении в России »
Изучение России может занять всю жизнь. С такой богатой историей, архитектурой и множеством красивых городов посещение России просто невозможно повторить. Не говоря уже о том, что географически Россия является самой большой страной в мире по площади суши.Он также имеет крупнейшие в мире лесные запасы, а его водоемы содержат около 25% незамерзшей пресной воды в мире. Во время обучения на курсах русского языка в России вы можете посетить некоторые из ее прекрасных городов, например, Москву, столицу России. Москва — огромный город с бесконечным количеством развлечений: посетители с удовольствием осматривают Кремль, собор Василия Блаженного и Красную площадь. Затем отправляйтесь в Санкт-Петербург, в «Северную Венецию», где находятся знаменитый Эрмитаж и Северный дворец, а также Русский музей.В Санкт-Петербурге также есть отличная ночная жизнь, в том числе оживленные клубы и концертные площадки. Независимо от того, где вы исследуете Россию, имейте в виду, что вам может потребоваться вернуться во второй раз.
Сортировать по:
Лучший матч
Лучшее совпадениеЦена: от низкой к высокойЦена: от высокой к низкойОценки студентов
Сравните до 4 курсов
Сравнивать
Выберите хотя бы два предмета для сравнения.
Показано 1-15 из 192 курсов
Курс, школа и расположение
Стоимость курса
Курс +
жилищных сборов
У вас есть конкретные цели? Особые графики? Личные ограничения? Или у вас просто есть желание учить русский язык в удобном для вас темпе? Пройдите индивидуальные курсы русского языка.Интенсивный или обширный, меньше грамматики, больше письменный, больше разговорный.
Это комбинация стандартного группового курса и модуля разговорного погружения.
Стандартные групповые занятия проходят с понедельника по пятницу с 9:30 до 12:50, что составляет 20 уроков в неделю.
Уроки модуля разговорного погружения проходят два раза в неделю — в среду и пятницу, после обеда с 13:45 до 15:15.
г.Санкт-Петербург, Россия
Стандартный курс русского языка
Державинский институт
Тип курса:
Общий
Продолжительность:
1-8 недель
Уроков в неделю:
20
Возрастной диапазон:
18 лет и старше
Стандартный курс направлен на интеграцию всех основных языковых навыков устной речи, аудирования, чтения и письма.Акцент делается на улучшении коммуникативных навыков студентов, расширении их словарного запаса и повышении их уверенности в том, что они говорят по-русски.
Санкт-Петербург, Россия
Индивидуальные занятия (15 уроков в неделю)
Державинский институт
Тип курса:
Общий
Продолжительность:
1-52 недели
Уроков в неделю:
15
Возрастной диапазон:
16 лет и старше
Этот курс разработан с учетом конкретных потребностей и требований отдельных студентов.Каждый студент самостоятельно определяет расписание, содержание и количество уроков в неделю.
Санкт-Петербург, Россия
Стандартный долгосрочный курс русского
Державинский институт
Тип курса:
Общий
Продолжительность:
9-52 недели
Уроков в неделю:
20
Возрастной диапазон:
16 лет и старше
Для тех студентов, которые хотят остаться в России на длительный период и овладеть языком через погружение в русскую культуру и современную жизнь, мы предлагаем долгосрочные курсы русского языка.Он такой же, как и стандартный групповой курс, но из-за его продолжительности стоимость обучения намного ниже.
Наш курс русского языка в мини-группе до 4 человек предлагает вам прочную основу в грамматике и лексике, а также свободное чтение, письмо, говорение и аудирование. Курсы проводятся на всех уровнях и могут быть настолько длинными или короткими, насколько вам нужно.
Санкт-Петербург, Россия
Интенсивный групповой курс
Школа русского языка EDUCA
Тип курса:
Общий
Продолжительность:
1-36 недель
Уроков в неделю:
30
Возрастной диапазон:
16 лет и старше
Интенсивный групповой курс — это насыщенная версия стандартного курса 20.Он включает 30 уроков русского в классе в неделю и предназначен для развития и улучшения общих знаний учащихся по русскому языку и навыков общения в наиболее распространенных жизненных ситуациях в ускоренном темпе.
Санкт-Петербург, Россия
Полное погружение 20
Школа русского языка EDUCA
Тип курса:
Общий
Продолжительность:
1-12 недель
Уроков в неделю:
20
Возрастной диапазон:
16 лет и старше
Курс полного погружения 20 состоит из 12 классических уроков в классе и 8 уроков на открытом воздухе.Все уроки индивидуальные.
Сочи, Россия
Русский разговорный
YCODE
Тип курса:
Общий
Продолжительность:
1-12 недель
Уроков в неделю:
20
Возрастной диапазон:
3-99 лет
Интенсивный курс предназначен для студентов, которые хотят максимизировать свою языковую практику во время своего пребывания.Курсы в значительной степени ориентированы на разговорные и коммуникативные навыки: утро состоит из 2 уроков по коммуникативным навыкам и состоит из 2 уроков по специальным темам.
Санкт-Петербург, Россия
Курс русского в мини-группе
Языковой центр ProBa
Тип курса:
Общий
Продолжительность:
2-20 недель
Уроков в неделю:
20
Возрастной диапазон:
16 лет и старше
Мы предлагаем небольшие классы с максимум 8 студентами.Обучение в малых группах увеличивает количество учебного времени, которое учитель должен проводить с каждым учеником во время урока.
Индивидуальный курс русского языка — один из самых эффективных способов изучения русского языка.
Программа курса будет адаптирована под ваши личные предпочтения и цели — от русского алфавита до Достоевского или торговых переговоров с российскими партнерами!
Наша школа позиционирует себя как эксперт в проведении индивидуальных курсов русского языка.
Индивидуальный курс русского языка — один из самых эффективных способов изучения русского языка.
Программа курса будет адаптирована под ваши личные предпочтения и цели — от русского алфавита до Достоевского или торговых переговоров с российскими партнерами!
Наша школа позиционирует себя как эксперт в проведении индивидуальных курсов русского языка.
Калининград, Россия
Курс русского языка в мини-группе
ПРИВЕТ! Школа русского языка
Тип курса:
Общий
Продолжительность:
1 — 48 недель
Уроков в неделю:
20
Возрастной диапазон:
16 лет и старше
Учите русский язык в мини-группе из 2-5 человек! Лучший выбор для эффективной практики устной и письменной речи.Если вы предпочитаете изучать русский язык в группе и одновременно получать максимум личного внимания от учителя русского языка, курс в мини-группе — ваш лучший выбор.
Санкт-Петербург, Россия
Стандартная групповая программа
Руслингва Школа русского языка
Тип курса:
Общий
Продолжительность:
1-12 недель
Уроков в неделю:
20
Возрастной диапазон:
18 лет и старше
Ruslingua School разработала групповые занятия для групп до 5 человек.В НАЛИЧИИ по адресу Индустриальный 35/1.
Санкт-Петербург, Россия
Интенсивная групповая программа
Руслингва Школа русского языка
Тип курса:
Общий
Продолжительность:
1-12 недель
Уроков в неделю:
26
Возрастной диапазон:
18 лет и старше
Ruslingua School разработала интенсивные групповые занятия для групп до 5 человек.В НАЛИЧИИ по адресу Индустриальный 35/1.
* Цены могут быть изменены без предварительного уведомления в связи с обменным курсом.
Проблемы психологической и социокультурной адаптации русскоязычных иммигрантов в Новой Зеландии
Елена Мейделл-Стивенс 1
Энн-Мари Масгорет
Тони Уорд
Веллингтонский университет Виктории
Абстрактные
Проблемы, с которыми иммигранты сталкиваются в процессе психологической и социокультурной адаптации к принимающей культуре, имеют далеко идущие последствия с точки зрения психического здоровья, занятости и утраченных выгод для всего общества.Общие модели процесса аккультурации (Ward, 1996) и стратегии аккультурации (Berry, 2001) обеспечивают основу для анализа этих проблем. В настоящем исследовании использовался качественный, ориентированный на конкретные случаи дизайн, основанный на методе обоснованной теории, для анализа интервью с шестью русскоязычными иммигрантами в Новой Зеландии. Целью исследования было изучить с психологической точки зрения проблемы адаптации в результате миграции и переселения, а также факторы, влияющие на этот процесс.Были выявлены две различные модели, связанные с аккультурационными стратегиями интеграции и разделения. Все участники испытали высокий уровень психологического стресса на начальном этапе своего переселения, но те, кто позже выбрал интеграционную стратегию аккультурации, были более успешны и удовлетворены своей адаптацией, чем те, кто выбрал стратегию разделения. Факторами, способствовавшими процессу адаптации, были мотивация миграции, соотношение предполагаемых выгод и потерь и культурная идентичность.Это исследование имеет значение для социальной политики в области занятости, образования и психического здоровья.
Введение
Предыдущие исследования иммиграции концептуализировали адаптацию иммигрантов к их новой культурной и социальной среде как многогранный процесс, включающий различные модели и стратегии (Ward et al. 2001, Berry et al. 2002, Walsh and Horenczyk 2001, Aroian 1990). В широком смысле адаптация — это процесс изменения и приспособления к новым условиям окружающей среды (Берри и др.2002). Хотя в исследованиях нет единого мнения о том, как определять и измерять адаптацию при переходе от одной культуры к другой, было высказано предположение, что большинство мигрантов проходят первоначальный «культурный шок», который имеет серьезные последствия для их благополучия (Ward et al. 2001 ). Степень и результаты этого «культурного шока» и последующей адаптации могут зависеть от многих факторов, от культурной дистанции до мотивации и ожиданий миграции (Berry et al. 2002).
Адаптацию иммигрантов можно определить как процесс «приспособления» к обществу поселения и успешного функционирования в новой среде (Ward et al.2001). Два различных аспекта межкультурной адаптации были идентифицированы на основе прошлых исследований (Ward et al. 2001). Первый — это социокультурная адаптация, основанная на подходе к изучению культуры и отражающая способность к конструктивному взаимодействию с другой культурой. Другой — психологическая адаптация, которая способствует обретению человеком чувства благополучия, позитивной оценке ситуаций и общей удовлетворенности жизнью.
Психологическая адаптация считается важной проблемой для здоровья иммигрантов, поскольку предыдущие исследования неизменно демонстрируют, что иммигранты страдают от более высоких уровней эмоционального стресса и более слабого психического здоровья, чем население принимающей страны.Плохая адаптация иммигрантов связана с повышенным уровнем депрессии, тревожности, низкой самооценкой и другими психологическими проблемами (Aroian и Norris 2002, Pernice et al. 2000, Ward et al. 2001).
Психологические и социокультурные компоненты адаптации были исследованы в рамках теории аккультурации (Ward et al. 2001). В контексте иммиграции аккультурация была концептуализирована как комбинация культурных изменений, возникающих в результате контакта иммигрантов с принимающим населением (Берри и др.2002). Категориальная модель аккультурации, разработанная Берри (2001), основана на двух измерениях: одно относится к степени, в которой культура происхождения сохраняется или предпочитается, а другое относится к степени, в которой новая культура хозяина усыновленный. На основе взаимодействия между этими двумя измерениями могут использоваться четыре различных стратегии аккультурации: разделение, ассимиляция, интеграция и маргинализация.
Разделение предполагает сохранение культуры происхождения и отказ от культуры поселения.Ассимиляция, напротив, представляет собой стратегию отказа от этнического наследия и подмены его новой, обретенной культурной идентичностью. Интеграция означает сохранение наследия вместе с приобретением некоторых характеристик принимающей культуры, в то время как маргинализация означает отказ как от культуры поселения, так и от культуры происхождения (Берри и др., 2002). Прошлые исследования неизменно показывают, что стратегия интеграции предсказывает более положительные результаты психологической и социокультурной адаптации (Берри, 1998).Три другие стратегии, особенно маргинализация, часто связаны с плохой адаптацией, что может привести к серьезным психологическим расстройствам, включая клиническую депрессию, тревогу и другие психические расстройства (Berry 1998).
Хотя описанная выше модель может быть полезна при анализе результатов адаптации, она не затрагивает непосредственно процесс аккультурации (Ward et al. 2001). Альтернативная модель, предложенная Уордом (1996), исследует различные переменные, которые играют роль в процессе аккультурации.Он учитывает личные факторы, такие как причины миграции, свободное владение языком, стратегии аккультурации и культурную идентичность, в дополнение к ситуационным факторам, которые включают продолжительность контакта, культурную дистанцию и социальную поддержку. Эта модель также включает в себя структуру стресса и совладания, различные факторы, характерные как для культур происхождения, так и для культур проживания, а также психологические и социокультурные результаты аккультурации (Ward et al. 2001). Обе модели предоставили концептуальные теоретические основы и направили текущие исследования с точки зрения ключевых вопросов, связанных с этим процессом.
Иммиграция в Новую Зеландию
Новая Зеландия — одна из стран, которые рассматривают иммиграцию как важную часть своей политики, имеющую важное значение для экономического развития (Иммиграционная служба Новой Зеландии, 1991). Согласно переписи 2001 г., около 700 000 жителей Новой Зеландии родились за границей (Статистическое управление Новой Зеландии, 2002 г.). За последнее десятилетие этническое разнообразие Новой Зеландии увеличивалось благодаря политике правительства, направленной на привлечение квалифицированных и высококвалифицированных мигрантов.В соответствии с поставленной правительством целью использовать потенциал групп мигрантов, их модели адаптации и стратегии аккультурации стали предметом исследования.
Отчет об основных группах населения в этническом секторе, подготовленный для Службы по делам этнических групп при Департаменте внутренних дел, использовал статистическую информацию переписи населения и жилищ 1996 года для обобщения основных выводов, касающихся различных этнических сообществ в Новая Зеландия.В докладе говорится, что в новозеландском обществе представлены более 200 различных этнических групп, хотя только 28 из них насчитывают более 4000 членов каждая. Хотя значительный объем исследований более крупных этнических групп, таких как китайцы, самоанцы, индейцы и другие (Pernice et al. 2000, Pernice and Brook 1994, Trlin et al. 1999, Ward and Masgoret 2004), предоставил Новой Зеландии правительственные учреждения и политики, располагающие адекватной информацией и рекомендациями, многие другие небольшие группы ускользают от внимания исследователей из-за небольшого числа их членов и отсутствия соответствующей подготовки и опыта, необходимых для таких исследований.
В отчете определены две основные группы новозеландских этнических сообществ в соответствии с различными моделями адаптации и расселения. Было установлено, что устоявшиеся этнические общины, такие как голландцы, поляки, немцы, итальянцы, а также традиционные индийцы и китайцы, преуспели. Однако недавние волны иммигрантов, как правило, сталкиваются с серьезными проблемами, включая финансовую неопределенность и трудности с поиском работы, что, в свою очередь, вызывает стресс и неблагоприятное положение.
Иммигранты из России и других частей бывшего Советского Союза ранее не исследовались в Новой Зеландии, хотя подобные популяции в других странах были предметом тщательных исследований.Согласно переписи населения Новой Зеландии 2001 года, более 3000 человек указали, что родились в России. В то же время было выявлено, что 5600 человек могут говорить на русском языке, причем 9% из них не владеют английским языком (Статистика Новой Зеландии, 2002 г.). Хотя не все из них будут указывать свою этническую принадлежность как русские (но, например, украинцы, казахи, евреи и другие), их основным языком (или довольно часто первым языком) будет русский. Общий язык, а также общая история, культурные традиции и ценности оправдывают объединение всех русскоязычных мигрантов в одну группу для анализа их иммиграционного опыта.
В исследовательской литературе из других стран говорится, что иммигранты из бывшего Советского Союза составляют важную группу населения, которую необходимо изучать с точки зрения психического здоровья и других психологических проблем (Aroian and Norris 2002). Было обнаружено, что по сравнению с другими группами мигрантов, российские иммигранты демонстрируют более высокий уровень депрессии (Aroian, Norris, 2002), чаще пользуются услугами здравоохранения и социальных служб (Aroian et al., 2001) и не могут принять образцы устойчивости, типичные для других групп. мигранты (Ароян и Норрис, 2000).Сравнительное исследование евреев русского и эфиопского происхождения, иммигрировавших в Израиль, показало, что русские иммигранты были более обеспокоены, чем их эфиопские коллеги, хотя меньшая культурная дистанция между Израилем и Россией и более высокий уровень образования российских евреев предсказывали обратное. исход (Понизовский и др., 1998).
Предыдущее исследование факторов, влияющих на аккультурацию и адаптацию иммигрантов, продемонстрировало, что такие характеристики, как полная занятость, высокий уровень образования и содействие социальной поддержке, увеличивают вероятность успешных психологических и социокультурных результатов (Ward et al.2001, Уолш и Хоренчик 2001, Винокуров и др. 2000). Однако данные о русскоязычных иммигрантах в США и Израиле доказали, что эти факторы не всегда обеспечивают буферный эффект против высоких уровней психологического стресса и неудовлетворенности жизнью (Aroian et al. 1996, Ritsner and Ponizovski 1999, Ponizovski et al. др. 1998).
Эти несоответствия предполагают, что русскоязычные иммигранты могут использовать модели аккультурации и адаптации, отличные от других групп мигрантов.Эти вопросы требуют дальнейшего исследования с использованием качественных методов, которые могут дать представление о возникших трудностях адаптации.
Целью исследования был сбор и анализ информации, предоставленной российскими иммигрантами в полуструктурированных интервью об их опыте миграции и поселения в Новой Зеландии, а также о проблемах, с которыми они столкнулись. Целью анализа было изучить темы и категории, связанные с различными аспектами иммиграционного опыта.Вопросы исследования были сосредоточены на моделях адаптации, которые могут проявлять русские иммигранты, факторах, способствующих адаптации и аккультурации, а также принятых стратегиях выживания.
Метод
Принципы обоснованной теории (Strauss and Corbin 1990) использовались в настоящем исследовании в качестве руководящего инструмента для анализа данных. Качественный подход позволил изучить личный опыт иммиграции и переселения русских иммигрантов в Новую Зеландию.В этом контексте, когда ранее не проводились исследования, чтобы предоставить адекватную информацию для генерации гипотез, качественное исследовательское исследование такого рода выступает в качестве ценной отправной точки для более подробных и тщательных исследований в будущем (Gee et al. 2003).
Обоснованная теория — это одновременно метод и теория (Strauss and Corbin 1990). Он направлен на построение теории, «основанной» на данных, путем интерпретации этих данных. Подход включает постоянный сравнительный анализ данных с использованием ярлыков или описательных кодов, которые затем объединяются в аналитические категории (Giles 2002).Эти методы нацелены на создание теоретических концепций, которые описывают и объясняют аспекты человеческого опыта и позволяют исследователям понять развитие и изменение психологических процессов (Charmaz 1995).
Мера
Была составлена анкета для полуструктурированного интервью, состоящая из 10 вопросов, касающихся опыта, связанного с миграцией, и проблем адаптации среди иммигрантов. Вопросы касались вопросов, связанных с причинами миграции в Новую Зеландию; прибыли и убытки, связанные с миграцией; мигрировали ли также в Новую Зеландию члены ближайших родственников и / или родственников участников; характер психологических проблем; стратегии преодоления этих проблем; изменения в образе жизни; предполагаемая степень успеха в их адаптации; вопросы идентичности и аккультурации; и планы на будущее.
Анкета изначально была написана на английском языке, а затем переведена на русский язык. Это было необходимо, поскольку предполагалось, что участники исследования не будут говорить по-английски достаточно хорошо, чтобы выразить глубокие чувства по поводу своего личного опыта.
В процессе перевода возникло несколько проблем с формулировкой определенных концепций. Например, в первоначальной английской версии был вопрос о предполагаемой идентичности участника. Однако стало ясно, что в русском языке нет адекватного термина, чтобы передать понятие идентичности и значение, связанное с этим понятием на английском языке.Поэтому вопрос об идентичности был изменен на: «Как вы себя позиционируете в новозеландском обществе?»
После того, как русская версия анкеты была составлена и все концепции были проверены на согласованность и непротиворечивость, она была переведена на английский язык (Brislin 1986). Обе версии были затем рассмотрены двуязычным научным сотрудником, и окончательные изменения были внесены в русскую версию.
участников исследования
Для интервью были отобраны трое мужчин и три женщины.Возраст участников — от 33 до 69 лет. Все участники получили высшее образование в своей стране происхождения, а двое из участников имели двойное высшее образование. Пятеро участников имели большой опыт работы в своей стране.
На момент интервью двое из участников работали полный рабочий день, двое находились в процессе переквалификации, а двое не искали работу и не участвовали в какой-либо форме обучения или профессиональной подготовки.Участники, которые в настоящее время не трудоустроены, получали пособие по безработице, а пять участников проживали в жилых помещениях, предоставляемых программой жилищного строительства Новой Зеландии для семей с низкими доходами.
Пятеро участников прибыли в Новую Зеландию в течение последних пяти лет, а один участник находился в Новой Зеландии в течение 10 лет. Все заявили, что русский язык является их родным языком, хотя некоторые были выходцами из стран, которые входили в состав бывшего Советского Союза, но стали независимыми после его распада.
Процедура
Индивидуальные интервью проводились на русском языке и длились 40-75 минут. Интервью были записаны на аудио и расшифрованы на русском языке. Каждое интервью анализировалось построчно на предмет смысловых единиц с использованием списка из 10 запланированных вопросов в качестве руководства. Анализ проводился на английском языке с исходными кодами и категориями, построенными на английском языке на основе русских концепций и идей, представленных в интервью участников. Имена для начальных описательных кодов (а затем и для некоторых категорий) были основаны на ответах участников и в некоторых случаях были прямым переводом их слов.
Эти исходные коды были позже включены в основные темы и общие шаблоны, на основе которых были построены основные категории и подкатегории. Некоторые части записанных данных были переведены на английский язык и использованы, как указано, для иллюстрации концепций и категорий.
Культурная чувствительность
Пеннингтон (2003) отметила, что необходимо было стать близким другом некоторых из тех русских семей, которые принимали участие в ее исследовании. Она обнаружила, что, когда она проявила истинный интерес к их жизни и подтвердила это, оставаясь в контакте и подтверждая свое уважение к культуре и традициям участников, они были открыты в отношении своего опыта и хотели бы поддерживать контакт.Особенно для тех участников, которые считали себя изолированными в культурном и социальном плане и подвергавшимися дискриминации из-за своего иммигрантского происхождения, поделиться своими чувствами и травматическим опытом можно было только с исследователем, с которым у них сложились доверительные отношения.
Эти результаты послужили основой для объяснения исследователем целенаправленной выборки — выбора участников, которых главный исследователь, проводящий интервью, уже знал. Чтобы гарантировать это, основная информация об исследователе (этническое и культурное происхождение, возраст, история миграции, род занятий, уровень английского языка) была либо известна, либо предоставлена участникам до начала исследования.
Результаты
Анализ стенограммы интервью привел к построению восьми основных категорий с 19 подкатегориями, важными для интерпретации процесса социокультурной и психологической адаптации. Основными категориями были: причины иммиграции; Прибыль; Убытки; Проблемы в адаптации; Стратегии выживания; Уровень адаптации; Оценка образа жизни; и планы на будущее.
Причины иммиграции
В разделе «Причины иммиграции» участники указали свои мотивы иммиграции в Новую Зеландию.Миграционная мотивация отражает степень добровольности иммиграции и переселения в новую среду. Существовали две подкатегории, которые отражали две группы мотивов: агентство или целенаправленная иммиграция; и самопожертвование, или чувство долга.
Агентство
ссылается на добровольное решение о проведении иммиграции. Он отражает контроль участников над процессом принятия решений и указывает на их личное желание иммигрировать. Наиболее частой причиной, по которой волеизъявление решило иммигрировать, было желание участников воссоединиться со своими расширенными родственниками в Новой Зеландии.
Другой причиной, отражающей свободу воли, были дети. Участники хотели предоставить своим детям лучшие возможности для будущего. Один участник сказал, что западное образование «лучше, качественнее». Третья причина в этой подкатегории была названа одним из участников как финансовая безопасность, которая также была тесно связана с возможностью предоставить детям лучшую жизнь, различные варианты образования и, в целом, свободу выбора.
Вторая подкатегория, которая стала заметной в процессе анализа причин иммиграции, была самопожертвованием или осознанным чувством долга по отношению к членам своей семьи.Все шесть участников заявили, что они не приехали бы в Новую Зеландию, если бы их родственники уже не жили здесь. Они пришли, потому что чувствовали себя обязанными сделать это ради других членов семьи. Пятеро из них указали, что им пришлось пожертвовать своей оседлой жизнью, успешной профессиональной карьерой и финансовой стабильностью, чтобы воссоединиться со своими многочисленными семьями и оказать практическую и эмоциональную поддержку своим близким. Один участник упомянул вопрос культурных норм и традиций как одну из причин иммиграции:
«Мы вообще не планировали никуда мигрировать.У нас была оседлая жизнь … но родители есть родители … это вопрос культуры. По нашей традиции родители не остаются одни. Дети несут ответственность за то, чтобы их родители проводили с детьми старость. Вот почему это не обсуждалось; в принципе это было предопределено. Если бы они не согласились [приехать], мы, скорее всего, тоже не пришли бы ».
Эти две подкатегории, агентство и самопожертвование, были взаимосвязаны, поскольку большинство участников указали несколько причин иммиграции, которые можно было разделить на обе подкатегории.Преобладание агентуры было характерно для тех, кто более позитивно относился к иммиграции в Новую Зеландию, в то время как участники, ответы которых можно было отнести в основном к категории самопожертвования, дали более травматичную и негативную оценку своей иммиграции.
Прибыли
Под доходами от иммиграции участники указали на положительные результаты миграции и преимущества жизни в Новой Зеландии по сравнению со страной их происхождения. В рамках концепции выгод были выделены три подкатегории: воссоединение семей, защита и безопасность и свободы человека.
В соответствии с вышеизложенными вопросами, воссоединение семей, являющееся основной причиной иммиграции и проявления традиционных семейных ценностей, воспринималось большинством участников как главный выигрыш от иммиграции в Новую Зеландию.
Повышенная безопасность и защищенность были восприняты четырьмя участниками как преимущество по сравнению с жизнью дома. Это включало личную безопасность участников, а также их детей:
«Здесь мне стало лучше.Я потерял чувство беспокойства и нервозности, которое испытывал много лет дома ».
Концепция свобод человека, обеспечиваемая развитой демократической политической и правовой системой в Новой Зеландии, была озвучена в нескольких интервью. Один из участников заявил:
«Здесь я впервые в жизни почувствовал себя человеком, ценным человеком… В России я почувствовал себя никем… Ни один закон не работал… Меня не охранял закон… [Здесь] все законы работают, и все равны.”
Убытки
По сравнению с предполагаемой выгодой, потери, указанные участниками в результате их эмиграции, были обычными для большинства из них. Потери были разделены на две подкатегории: потеря самореализации и потеря чувства принадлежности.
В эту подкатегорию включены чувства потери участниками, связанные с их трудовыми достижениями, социальным статусом, финансовыми активами и удовлетворенностью жизнью. Четыре участника заявили, что они испытали потерю чувства компетентности и статуса, которое было основано на их предыдущей работе в России и уважении, которое они получили в обществе.Прибыв в Новую Зеландию, они обнаружили, что их квалификация и опыт работы бесполезны и не признаются новозеландской системой. Они не могли устроиться на работу в соответствии с их квалификацией и были вынуждены либо искать неквалифицированную работу, либо переквалифицироваться:
«Я был там специалистом, начальником довольно серьезного уровня; Я знал, что я нужен, что я полезен. Я всегда был занят, следил за собой; Мне приходилось носить определенную одежду, потому что у меня был определенный социальный статус.Кто я сейчас? Никто.»
Потеря полной занятости совпала с потерей активов из-за переезда в другую страну, в результате чего участники оказались в бедности. В результате эмиграции они потеряли привычный образ жизни и не смогли воссоздать в новой стране. Это привело к чувству никчемности, бесполезности, потере осмысленной жизни и, в целом, к потере чувства удовлетворения жизнью.
Все шесть участников прошли стадию, когда они испытали потерю чувства принадлежности, но некоторым из них удалось со временем преодолеть это чувство с помощью достижений и аккультурации, в то время как другие не смогли решить эту проблему.Участники почувствовали потерю чувства принадлежности через различия в культурных и моральных ценностях; из-за потери связи с бывшими друзьями, родственниками и социальными сетями; и из-за неспособности поддерживать связь с корнями.
Некоторые участники заявили, что они не могут понять местный образ жизни, социальные нормы, традиции и моральные ценности. Также, по сравнению с русскими ценностями, они считали местные ценности странными, неуместными и враждебными по отношению к иммигрантам.Непонимание местной культуры наряду с языковыми трудностями создали атмосферу изоляции и привели к чувству отчуждения в Новой Зеландии:
«Когда я приехал сюда, я почувствовал себя рыбой, выловленной из воды: я ничего не понимал, ни языка, ни понимания или знания местной культуры или социальных норм».
«Возьмем, к примеру, животное. Он все видит, он ходит, его никто не беспокоит, никто не делает с ним ничего плохого, но все равно он ничего не понимает … то же самое и с вами.”
Все участники рассказали о потере связи с бывшими друзьями, родственниками и в целом социальных сетей, которые у них были дома. Четыре участника заявили, что разрыв контактов со своими близкими друзьями был самой травматической потерей из-за эмиграции.
Поскольку большинство участников навсегда покинули свою родную страну и воспринимали свою иммиграцию в Новой Зеландии как постоянную, они чувствовали себя «отрезанными» от своей предыдущей жизни и истории и испытали потерю преемственности со своими корнями.Утрата семейного дома, построенного их собственными руками, история, связанная с окружающей средой, в которой они жили, священные и значимые места на своей родине, — все это породило чувство ностальгии по стране, которую они покинули, и по прошлой жизни. Некоторые участники говорили о своей неспособности начать чувствовать себя «как дома» и найти свое место в обществе. Они не смогли создать новое чувство принадлежности к тому обществу, в которое пришли жить.
В заключение, баланс между предполагаемыми выгодами и потерями свидетельствует о том, что каждый участник оценивает успех своего процесса адаптации, и отражает общее отношение к иммиграции.Двое из участников не назвали никаких выгод от иммиграции в Новую Зеландию и выразили желание вернуться в Россию. Большая степень их потерь обусловила негативную оценку их иммиграции.
Проблемы с адаптацией
Анализ проблем, с которыми участники столкнулись в процессе адаптации к жизни в Новой Зеландии, привел к построению трех основных подкатегорий: практические проблемы, социокультурные проблемы и психологические проблемы.Практические и социокультурные проблемы были проблемами первичного уровня, вызванными начальными внешними событиями, такими как иммиграция и другая культурная среда. Психологические проблемы — это проблемы среднего уровня, внутренние, которые определялись проблемами первичного уровня.
Все шесть участников восприняли свою иммиграцию в Новую Зеландию как важное событие в жизни как с эмоциональной, так и с прагматической точки зрения. Процесс переселения и дальнейшего переселения в другую страну поставил перед всеми ними серьезные практические проблемы и вопросы, требующие решения.Что касается практических, повседневных проблем, участники заявили, что начать жизнь заново, с нуля, а также столкнуться с языковым барьером и финансовыми трудностями, являются наиболее важными задачами, с которыми им приходилось сталкиваться. Проблемы с разговором и пониманием английского затрудняли восстановление в новой среде и вызвали у всех участников первоначальные финансовые трудности. Невозможность подтвердить свою квалификацию и получить подходящую работу, ставшая под угрозу из-за плохого владения языком, привела к безработице или занятости на низкоквалифицированной, а затем и низкооплачиваемой работе, в результате чего они оказались в малообеспеченных слоях новозеландского общества.
С практическими проблемами были связаны различные социокультурные проблемы, описанные участниками. Новая среда и языковые трудности часто вызывали значительную изоляцию от новозеландского общества, которая проявлялась в непонимании культурных традиций и социальных норм, отсутствии контактов с принимающим населением и, как следствие, очень уединенной жизни.
На вторичном уровне проблем, вызванных иммиграцией, участники назвали серьезные психологические проблемы, такие как проблемы с психическим здоровьем и предполагаемое низкое социальное положение.Убытки, вызванные эмиграцией и невозможностью успешно переселиться в новую среду, включая тяжелую культурную и социальную изоляцию, привели к таким психологическим проблемам, как ностальгия, чувство горя и скорби, беспомощность, тревога, депрессия и пессимистические мысли:
«Долгое время не мог найти работу. Я был подавлен. Мне было очень тяжело… Я сидел дома… Я не мог говорить по-английски, мне не с кем было поговорить, не было работы. Для меня было очень важно найти работу, без этого я чувствовал себя неполноценным… когда я получил работу, моя самооценка повысилась.”
Оценка своего низкого социального статуса в обществе и чувство стигматизации усугубили чувство некомпетентности и несоответствия участникам:
«Проблемы с иммигрантами всегда есть, они всегда раздражают местное население, которое их не понимает и не может использовать на 100%. Иммигранты подвергаются дискриминации и используются только на грязных работах. В нашей семье все имеют высшее образование — врачи и инженеры. Как их можно использовать — только в качестве чистящих средств… Иммигрантам платят хуже, но они соглашаются с этим, потому что у себя на родине зарабатывают еще меньше ».
Стратегии преодоления
Категория «стратегии преодоления» включала целенаправленные меры, к которым прибегали участники для решения своих психологических проблем. Стратегии преодоления могут быть конструктивными, то есть повышающими вероятность положительных результатов, или неадаптивными, что приводит к усилению психологического стресса. На основе ответов участников были созданы три подкатегории стратегий выживания: социальная поддержка, когнитивные стратегии и поведенческие стратегии.
Благодаря прочным семейным связям, все участники смогли использовать поддержку семьи как важную стратегию решения своих практических и психологических проблем. Члены семьи часто упоминались как первое средство и богатый источник совета, помощи, понимания, слов мудрости и сострадания. Участники использовали социальную поддержку членов своей семьи двумя разными способами: инструментальную поддержку и эмоциональную поддержку.
Инструментальная поддержка включала несколько видов материальной помощи, такую как финансовая помощь, предоставление первоначального жилья, помощь в иммиграционном процессе и оформление необходимых документов, направленных на помощь в поселении в Новой Зеландии.Инструментальная поддержка также действовала в форме предоставления новичкам информации и советов об услугах и социальных структурах в Новой Зеландии.
Трехпоколенная структура российской семьи проявилась в инструментальной поддержке между поколениями, когда разные поколения играли разные роли. Бабушки и дедушки традиционно брали на себя роль опекунов своих внуков, чтобы освободить своих детей для трудовой деятельности (полная занятость, учеба или переподготовка).
Эмоциональная поддержка между членами семьи считалась участниками очень важной. Один из участников, назвавший свою семью «очень сплоченной», пожалел жену, у которой не было других родственников в Новой Зеландии. Друзья, хотя и были менее близкими и менее многочисленными, чем они были дома, также были названы важным источником эмоциональной поддержки.
Когнитивные стратегии — это сознательные, рациональные методы, которые участники использовали для решения своих проблем.Среди когнитивных стратегий были позитивное мышление или оптимизм, самоубеждение, переосмысление в форме установления приоритетов и взгляд на перспективу.
Один из участников рассказал о том, как важно общаться с людьми, которые также позитивно относятся к жизни и конструктивно относятся к проблемам:
«Надо найти людей, которые могут подзарядить вас. Если только негатив — все плохо, все тяжело — все равно жизнь трудна, если мы зацикливаемся на негативе, я думаю, что это неправильно.Напротив, нужно искать что-то позитивное, ставить перед собой цели, двигаться вперед ».
Самоубеждение было еще одной когнитивной стратегией, к которой прибегали участники:
«Я сказал себе, что делаю необходимое. Я дал себе указание: здесь есть люди, ради которых я живу, моя семья. Они здесь».
Многие участники признали, что знают, как трудно им будет начать новую жизнь в чужой стране.Они ожидали, что придется начинать все с нуля. В то же время большинство из них надеялось, что трудности, которые у них были, носят временный характер, и как только они устроятся и найдут работу, жизнь станет проще. Чтобы помочь преодолеть этот трудный начальный период, они часто переосмысливали приоритеты или концентрировались на них и рассматривали ситуацию в перспективе.
Среди большинства участников была тенденция использовать отрицание, которое обычно считается дезадаптивной стратегией, хотя иногда это была единственная стратегия, которую они могли найти применимой к своей текущей ситуации.Типичным ответом на вопрос о психологических или других проблемах было то, что у них вообще не было никаких проблем. Однако позже во время интервью они рассказали о множестве трудностей, которые они пережили, и о том, насколько это было травмоопасно для них:
«Проблем практически нет … Не знаю, не думал об этом … Весь этот образ жизни, этот образ жизни — это не для меня. Постоянно испытываю ностальгию, которая у нас вполне обычна… ну, наверное, у всех людей… она до сих пор мучает и не отпускает… несмотря на то, сколько времени прошло.”
Участники переняли несколько поведенческих стратегий. Избегание иногда использовалось как стратегия выживания, чтобы защитить себя от чувства неполноценности, особенно в общении с местным населением. Другой поведенческой стратегией, используемой большинством участников, было отвлечение в форме того, чтобы занять себя — учеба, забота о других членах семьи, общение в русскоязычном сообществе:
«Мы все очень заняты. У нас нет времени думать, и я считаю, что лучше этого не делать, надо двигаться вперед… Стараюсь не расслабляться.Я пытаюсь найти себе занятие… что-то делать, а не отдыхать ».
Уровень адаптации
Вопросы об идентичности (Как вы себя позиционируете в новозеландском обществе?) И о предполагаемом успехе в адаптации (Насколько вы приспособлены к новозеландскому обществу?) Были объединены в одну основную категорию — уровень адаптации. Анализ интервью показал, что эти два понятия слились для всех участников в одно. Вероятно, это произошло потому, что они считали изменение своей идентичности полностью зависимым от степени их адаптации к новой культурной среде.Чем больше они были адаптированы к жизни в Новой Зеландии, тем более интегрированными в общество они чувствовали себя. Категория уровня адаптации была разделена на четыре подкатегории: начальная стадия шока, пропорциональная идентичность, успешный результат и неадаптивная адаптация.
Сразу после прибытия все участники испытали состояние сильного эмоционального стресса в виде шока, сильной тревоги, страха и общего стресса:
«В течение первого года я чувствовал страх… Я не мог говорить, меня никто не понимал… и что мне было делать? Я не мог сказать ни слова! Для меня это был ужасный стресс.”
Подкатегория пропорциональной идентичности отражала восприятие участниками адаптации и идентичности. Пропорциональная идентичность относится к тому, как участники воспринимали постепенное увеличение своих знаний о новозеландской культуре как пропорциональное их чувству принадлежности к новозеландскому обществу. Участники обычно давали оценку изменяемых характеристик в процентах:
«Это сложный вопрос… я не знаю, почувствую ли я себя когда-нибудь на 100% членом новозеландского общества.Сейчас даже до 50% не чувствую! »
«В настоящий момент я получил гражданство [Новой Зеландии], я гражданин, но я не могу сказать, что я 100% гражданин [Новой Зеландии], потому что я не понимаю эту культуру полностью, или согласен, или смешал с этой культурой, и я не знаю, смогу ли я когда-нибудь … В настоящий момент во мне, может быть, 30 или 40% новозеландской культуры ».
Половина участников отметили, что они успешно адаптируются, постепенно приобретая знания языка и культурных норм.Возможность получить работу или успешно пройти переквалификацию дала некоторым участникам большую уверенность в своей способности успешно адаптироваться к другой культурной среде:
«Первый год был очень тяжелым, потому что я не могла найти работу. Но как только я устроился на работу, сразу же у тебя есть дела, какое-то занятие, а также шанс пообщаться, это дает тебе многое … Итак, через полтора-два года я начал чувствовать себя комфортно .А теперь я полностью как киви … для меня самым важным было найти работу, потому что без этого я чувствовал себя … неполноценным, неполноценным членом общества ».
Другим результатом, который отмечался в ходе интервью с другими участниками, была неадаптивная адаптация, которая проявлялась в чувстве изоляции, неадекватности, некомпетентности, неудовлетворенности жизнью, предполагаемой дискриминации по отношению к ним и нежелательности. Вера в то, что они никогда не смогут овладеть языком и интегрироваться в новозеландское общество, заставила некоторых участников прекратить попытки сделать это и вызвала безнадежность и пессимистические мысли.
Оценка образа жизни
Тесно связана с вопросами идентичности и воспринимаемого уровня адаптации оценка разницы в образе жизни между новозеландским обществом и родиной участников. Чем больше участники оценивали новозеландский образ жизни от российского, тем более чуждым они считали его и тем труднее им было его понять и принять. Две подкатегории отражали то, как участники воспринимали важность и функцию моделей образа жизни: контекстное значение и свобода выбора.
Контекстное значение относится к тому, как участники сравнивали свой образ жизни в принимающем обществе и дома, в зависимости от различных контекстов их повседневной жизни. Разница в образе жизни между новозеландской и русской культурами была оценена участниками через функции, которые они отводили своему образу жизни. Было обнаружено, что три функции изменяют их восприятие различий в образе жизни посредством контекстного значения: доступность, эффективность и структура.Один из участников подчеркнул доступность товаров и услуг в Новой Зеландии по сравнению с Россией. В то же время некоторые участники восприняли структуру новозеландского общества как более сложную, чем в России. Они жаловались на излишнюю перегрузку правил и положений, которые трудно понять с точки зрения русской культуры:
«Я разговаривал с русскими иммигрантами и видел их проблемы… мы обычно все говорим прямо.Здесь это неприемлемо. Таким образом, это становится большой проблемой для россиян, и поэтому им часто так сложно адаптироваться в новозеландском обществе ».
Все участники восприняли свободу выбора как один из основных факторов, повлиявших на их оценку различий в образе жизни. В то время как половина участников считала, что Новая Зеландия предоставляет больше возможностей в сфере образования, занятости и образа жизни, другие считали, что их предыдущая повседневная жизнь дома более свободна от каких-либо ограничений и ограничений.
Планы на будущее
Разнообразие ответов участников относительно их планов на будущее свидетельствует об их желании достичь успеха и осмысленной жизни как формы подтверждения достоинства и удовлетворенности жизнью. Было обнаружено, что две подкатегории составляют категорию планов на будущее: приобретение и обслуживание, которые служат функциями для выполнения этих планов на будущее.
Для тех, кто стремился обосноваться и преуспеть в Новой Зеландии, цель получения удовлетворения от жизни рассматривалась как достижимая путем приобретения определенных навыков и активов: овладения языком, получения хорошей работы, учебы и переквалификации, а также достижение финансовой независимости.Моральным аспектом успешной адаптации было желание «отдать», найти достойное место в обществе, почувствовать себя полезным и функциональным.
Для некоторых других, которые не считали себя способными к интеграции, цель оставалась прежней — почувствовать себя полезными и восстановить смысл своей жизни, но разными путями. Содержание служило функцией «спасти» членов семьи и близких им людей, передать их культурное наследие следующим поколениям или вернуться в Россию и найти там применение своим способностям.
Обсуждение
Настоящее исследование посвящено проблемам и моделям адаптации русскоязычных иммигрантов в Новой Зеландии. В нем были исследованы факторы, влияющие на процесс адаптации и аккультурации, а также стратегии совладания, применяемые иммигрантами для решения своих психологических проблем. Четыре стратегии аккультурации и другие исследования Берри (2001), в которых изучались процессы аккультурации и результаты адаптации, относящиеся к этим процессам (Ward, 1996), обеспечили концептуальную структуру для объяснения текущих результатов.
Адаптация участников, как правило, делится на два разных паттерна, которые можно связать со стратегиями аккультурации: интеграция и разделение. Стратегия интеграции была выбрана теми участниками, чьи причины миграции были основаны на их агентстве при принятии решений относительно иммиграции; те, в чьи планы на будущее входили достижение свободного владения языком, переподготовка и переквалификация; и те, кто стремился к постоянной работе и активному участию в жизни новозеландского сообщества.Они сосредоточились на сохранении своего культурного наследия и одновременном приобретении специфических культурных знаний, социальных норм и традиций принимающего общества.
Разделительная стратегия аккультурации была связана с самопожертвованием ради других членов семьи как основным мотивом иммиграции, а также с социальной изоляцией, восприятием дискриминации по отношению к ним в принимающем обществе; чувство безысходности, заниженной самооценки и пессимизма; и другие дезадаптивные стратегии.Они оказались неспособными успешно адаптироваться к новой культурной среде и испытали ностальгию, чувство потери и горя по поводу вещей, от которых они отказались из-за иммиграции.
Настоящее исследование изучило несколько важных факторов, которые повлияли на уровни адаптации участников и выбор стратегий аккультурации. Миграционная мотивация оказалась одной из самых значительных сил, влияющих на процесс адаптации. Это определило выбор стратегий аккультурации и, в соответствии с предыдущими исследованиями (Walsh and Horenczyk, 2001), оценку приобретенных ролей в семье и обществе, воспринимаемую культурную и социальную идентичность и выбор стратегий выживания.
Социальная поддержка оказалась еще одним важным фактором, который облегчил способность участников адаптироваться к жизни в Новой Зеландии. Эту поддержку оказывали члены расширенных семей, состоящих из нескольких поколений, в форме инструментальной помощи и эмоциональной поддержки. Предыдущие исследования показали, что российские иммигранты мигрируют в рамках больших семейных структур, что позволяет им полагаться на поддержку со стороны членов семьи (Винокуров и др., 2000; Ароян и др., 2003). Результаты этого исследования соответствовали этой схеме.
Оценка прибылей и убытков от иммиграции и их доли повлияла на различное отношение к иммиграционным вопросам и повлияла на цели участников. Участники, которые больше всего страдали от потери чувства принадлежности и отсутствия самореализации, демонстрировали более слабые паттерны адаптации и, как правило, предпочитали стратегию разделения над интеграцией. Чтобы оправдать свое решение изолировать себя от внешнего мира, они прибегли к отрицательному сравнению принимающего общества со своей культурой наследия.Напротив, те, кто стремился создать новое чувство принадлежности, а также восстановить чувство самореализации через восстановление карьеры и социального статуса, воспринимали свою адаптацию как положительный опыт и возможность для роста и саморазвития. .
Наиболее широко используемой стратегией выживания была социальная поддержка. Другие функциональные стратегии — такие как позитивное мышление, самоубеждение, переосмысление и взгляд на перспективу — использовались некоторыми участниками, но в меньшей степени.Эти стратегии совладания способствовали более плавному и более успешному процессу адаптации, в то время как дезадаптивные стратегии совладания, такие как отрицание и избегание, только усиливали уход участников от активного контакта с культурой хозяина.
Направления будущих исследований
Поскольку текущий проект был исследовательским, для участия в исследовании было отобрано небольшое количество участников (шесть). Целенаправленная выборка участников с конкретными демографическими характеристиками не позволила сделать обобщения.Настоящее исследование сосредоточено в основном на иммиграционном опыте людей, которые недавно прибыли и не считали себя полностью прошедшими процесс переселения. Таким образом, выводы, полученные на основе их интервью, были весьма специфичны для этой конкретной группы. Необходимо будет исследовать выборки мигрантов с различными характеристиками, чтобы получить репрезентативную картину моделей адаптации и аккультурации, используемых иммигрантами из различных этнических групп.
Дальнейшие исследования должны быть нацелены на небольшие группы мигрантов Новой Зеландии, чьи проблемы и культурные особенности часто упускаются из виду или недооцениваются из-за их небольшой численности, но разнообразие которых способствует национальной самобытности Новой Зеландии.
Последствия для социальной политики
Из настоящего исследования вытекает ряд выводов. Один из них касается проблемы психического здоровья и связанных с ним явлений.В соответствии с предыдущими исследованиями, некоторые из участников текущего исследования сообщили о значительных уровнях психологического стресса и других проблемах психического здоровья, таких как депрессия и тревога, которые были связаны с их проблемами, связанными с адаптацией и аккультурацией. Однако из-за языковых трудностей участников и незнания услуг, предоставляемых системой здравоохранения Новой Зеландии, их проблемы могут игнорироваться медицинскими работниками и оставаться без лечения. Если их не лечить, эти трудности могут привести к еще более серьезным проблемам с психическим здоровьем, требующим сложных и более дорогостоящих вмешательств в будущем.
Чтобы свести к минимуму эти осложнения, различным сообществам мигрантов может быть предоставлена общая информация о психологическом стрессе и проблемах психического здоровья, а также о доступных услугах. Эта информация должна быть направлена на конкретные проблемы, возникающие в связи с проблемами иммиграции и переселения, и была бы особенно полезной, если бы была опубликована на языках сообществ мигрантов. В этом случае эта информация будет указывать, как и куда обращаться за соответствующей помощью, а также будет способствовать обучению мигрантов западным концепциям психического здоровья.
Еще один вывод исследования касается вопроса квалификации и переподготовки. Предыдущие исследования иммигрантов из бывшего Советского Союза показали, что большинство из них высокообразованы и квалифицированы, но уровни безработицы и неполной занятости непропорционально высоки (Винокуров и др., 2000). Результаты настоящего исследования согласуются с результатами других стран. Текущие критерии и политика в отношении квалификации и трудоустройства в Новой Зеландии не предоставляют иммигрантам из бывшего Советского Союза достаточных возможностей для использования своего образования и опыта работы.Предыдущие исследования установили, что работа, особенно в своей профессиональной сфере, функционирует как фактор, способствующий лучшей психологической и социокультурной адаптации иммигрантов (Pernice et al. 2000). Существует потребность в государственных программах переподготовки и переквалификации, адаптированных к конкретным этническим общинам, которые позволят лучше использовать знания, опыт и профессиональные навыки новых мигрантов, а также помогут им в их адаптации к жизни в Новой Зеландии. .
Еще один вывод из исследования связан с проблемой овладения языком и необходимостью пересмотреть и реструктурировать существующие подходы к обучению английскому языку новых мигрантов. Свободное владение языком воспринимается мигрантами как важный инструмент в их успешном переселении и как необходимое условие создания чувства принадлежности к новой социокультурной среде. Однако текущие программы не учитывают культурные нормы и традиции различных этнических групп и не принимают во внимание структуру их родных языков.Предоставление двуязычного наставника для каждой этнической общины, который должным образом обучен и способен найти подходящие стратегии обучения английскому языку на основе конкретного родного языка, могло бы создать более продуктивную среду для мигрантов и привести к более успешным результатам в овладении языком.
В заключение следует отметить, что непрерывный рост разнообразия в рамках национальной самобытности Новой Зеландии требует, чтобы различные правительственные учреждения и политики обращали свое внимание на очень небольшие группы населения, представленные примерно 200 отдельными этническими группами, с тем чтобы способствовать их социальной интеграции в новозеландское общество.Различные проблемы, с которыми сталкиваются эти этнические общины, следует решать в областях как исследований, так и социальной политики, чтобы обеспечить более успешную интеграцию новых мигрантов в новозеландское общество.
Список литературы
Ароян, К.Дж. (1990) «Модель психологической адаптации к миграции и переселению» Медсестринское дело, 39: 5-10.
Ароян, К.Дж., Г. Хатуцкий, Т.В. Тран и А.Л. Бальзам (2001) «Использование медицинских и социальных услуг среди пожилых иммигрантов из бывшего Советского Союза», Journal of Nursing Scholarship, 33 (3): 265-271.
Ароян, К.Дж. и А.Е. Норрис (2000) «Устойчивость, стресс и депрессия среди русских иммигрантов в Израиле» Western Journal of Nursing Research, 22 (1): 54-67.
Ароян, К.Дж. и A.E. Norris (2002) «Оценка риска депрессии среди иммигрантов при двухлетнем наблюдении» Archives of Psychiatric Nursing, 16 (6): 245-253.
Aroian, K.J., A.E. Norris and L. Chiang (2003) «Гендерные различия в психологическом стрессе среди иммигрантов из бывшего Советского Союза», Sex Roles, 48 (1/2): 39-50.
Ароян, К.Дж., А. Спитцер и М. Белл (1996) «Семейный стресс и поддержка среди бывших советских иммигрантов» Western Journal of Nursing Research, 18 (6): 655-674.
Берри, Дж. У. (1998) «Аккультурация и здоровье: теория и исследования» в С.С. Казарян и Д.Р. Эванс (ред.) Культурная клиническая психология: теория, исследования и практика (стр. 39-57) Oxford University Press, Oxford.
Берри, Дж. У. (2001) «Психология иммиграции», Журнал социальных вопросов, 57: 615-631.
Берри, J.W., Y.H. Поортинга, М. Сегалл и П.Р. Дасен (2002) Межкультурная психология: исследования и приложения (2-е изд.) Cambridge University Press, Кембридж.
Brislin, R.W. (1986) «Формулировка и перевод исследовательских инструментов» в W.J. Lonner и J.W. Берри (ред.) Полевые методы в межкультурных исследованиях (стр. 137-164) Sage Publications, Беверли-Хиллз, Калифорния.
Чармаз, К. (1995) «Обоснованная теория» в J.A. Смит, Р. Харре и Л.В. Лангенхове (ред.) Переосмысление методов психологии (стр. 27-49) Sage Publications, Лондон.
Джи, Д., Т. Уорд и Л. Экклстон (2003) «Функция сексуальных фантазий для сексуальных преступников: предварительная модель» Behavior Change, 20 (1): 44-60.
Джайлс, округ Колумбия (2002) Передовые методы исследования в психологии, Рутледж, Лондон.
Иммиграционная служба Новой Зеландии (1991 год) Иммиграционная политика Новой Зеландии, Иммиграционная служба Новой Зеландии, Веллингтон.
Пеннингтон, Л. (2003) Ностальгия и понятие возвращения и изгнания среди русских эмигрантов, кандидатская диссертация по антропологии, Веллингтонский университет Виктории.
Пернис Р. и Дж. Брук (1994) «Связь статуса мигранта (беженец или иммигрант) с психическим здоровьем» Международный журнал социальной психиатрии, 40 (3): 177-188.
Пернис Р., А. Трлин, А. Хендерсон и Н. Норт (2000) «Занятость и психическое здоровье трех групп иммигрантов в Новой Зеландии» New Zealand Journal of Psychology, 29 (1): 24-29.
Понизовски А., Я. Гинат, Б. Дерст, С. Вондименех, С. Сафро, С. Минучин-Ицигсон и М. Рицнер (1998) «Психологический стресс среди эфиопских и русских еврейских иммигрантов в Израиле: межкультурный исследование »Международный журнал социальной психиатрии, 44 (1): 35-45.
Рицнер, М. и А. Понизовски (1999) «Психологический стресс из-за иммиграции: двухфазная модель?» Международный журнал социальной психиатрии, 45 (2): 125-139.
Статистическое управление Новой Зеландии (2002 г.), перепись 2001 г.: национальное резюме, [доступ 13 мая 2004 г.].
Штраус А.Л. и Дж.М.Корбин (1990) Основы качественных исследований: процедуры и методы обоснованной теории, Sage Publications, Ньюбери-Парк, Калифорния.
Томсон Б. (1999) Этническое разнообразие в Новой Зеландии: статистический профиль: отчет об основных группах населения в этническом секторе, подготовленный для Службы по этническим вопросам, на основе информации переписи населения и жилищ 1996 года, Департамент внутренних дел Веллингтона.
Трлин, А., А. Хендерсон и Н. Норт (1999) «Влияние безработицы среди квалифицированных иммигрантов из Индии» New Zealand Population Review, 25 (1/2): 99–117.
Винокуров А., Д. Бирман и Э. Трикетт (2000) «Психологические и культурные корреляты рабочего статуса среди советских еврейских беженцев в США» International Migration Review, 34 (2): 538-555.
Walsh, S.D. и Г. Хоренчик (2001) «Гендерные модели опыта в социальных и культурных преобразованиях: случай англоязычных иммигрантов в Израиле» Sex Roles, 45 (7-8): 501-528.
Уорд, К. (1996) «Аккультурация» у Д. Лэндиса и Р.С. Бхагат (ред.) Справочник по межкультурному обучению (2-е изд, стр. 24—147) Sage Publications, Thousand Oaks, California.
Уорд, К., С. Бохнер и А. Фернхэм (2001) Психология культурного шока, Рутледж, Хоув, Англия.
Уорд, К. и А.-М. Масгорет (2004 г.) «Ответы иммигрантам, ищущим работу: случай дискриминации?» доклад, представленный на Ежегодной конференции Новозеландского психологического общества, Веллингтон, Новая Зеландия, август.
Leave a Reply