история, язык, моря, культура, население, посольства Турции, валюта, достопримечательности, флаг, гимн Турции
wikiredia.ru
Президент Турции Википедия
Президент Турецкой Республики (тур. Türkiye Cumhuriyeti Cumhurbaşkanı) является главой государства Турецкой Республики.
Являясь в основном церемониальной должностью, президент представляет Турецкую Республику и символизирует единство турецкой нации. При этом его важнейшими функциями является обеспечение исполнения Конституции и гармоничного взаимодействия других государственных органов. Статьи от 101 до 106 Конституции устанавливает требования к кандидатам, порядок избрания, обязанности и ответственность президента.
После подписания 24 июля 1923 года Лозаннского мирного договора и международного признания Великого Национального Собрания Турции, 29 октября 1923 года было провозглашено создание Турецкой Республики, являвшейся преемницей Османской империи; в тот же день первым президентом был избран председатель Великого Национального собрания Турции Мустафа Кемаль-паша. 3 марта 1924 года был окончательно ликвидирован Османский халифат[1].
До внесения в 2007 году поправки в Конституцию, президент избирался членами турецкого парламента. Согласно поправке он избираются гражданами путём прямого голосования. Для того, чтобы стать президентом Турции, кандидат должен иметь законченное высшее образование и быть не моложе сорока лет. Избранный президент должен прекратить свои отношения, если таковые имеются, с его политической партией, и членство в Великом Национальном собрании Турции.
Президент имеет возможность активно участвовать в законодательной деятельности: направлять принятые парламентом законопроекты на повторное рассмотрение, вносить законопроекты на обсуждение, инициировать референдум по изменению Конституции, издавать указы (которые в установленных Конституцией случаях должны быть подтверждены премьер-министром страны и соответствующим министром).
Президент может быть отрешён от должности за государственную измену по предложению не менее одной трети от общего числа членов парламента, и по решению не менее трех четвертей от их общего числа членов.
Диаграмма пребывания в должности[ | код]
Список президентов Турецкой республики[
ru-wiki.ru
Список президентов Турции Википедия
Президент Турецкой Республики (тур. Türkiye Cumhuriyeti Cumhurbaşkanı) является главой государства Турецкой Республики.
Являясь в основном церемониальной должностью, президент представляет Турецкую Республику и символизирует единство турецкой нации. При этом его важнейшими функциями является обеспечение исполнения Конституции и гармоничного взаимодействия других государственных органов. Статьи от 101 до 106 Конституции устанавливает требования к кандидатам, порядок избрания, обязанности и ответственность президента.
После подписания 24 июля 1923 года Лозаннского мирного договора и международного признания Великого Национального Собрания Турции, 29 октября 1923 года было провозглашено создание Турецкой Республики, являвшейся преемницей Османской империи; в тот же день первым президентом был избран председатель Великого Национального собрания Турции Мустафа Кемаль-паша. 3 марта 1924 года был окончательно ликвидирован Османский халифат[1].
До внесения в 2007 году поправки в Конституцию, президент избирался членами турецкого парламента. Согласно поправке он избираются гражданами путём прямого голосования. Для того, чтобы стать президентом Турции, кандидат должен иметь законченное высшее образование и быть не моложе сорока лет. Избранный президент должен прекратить свои отношения, если таковые имеются, с его политической партией, и членство в Великом Национальном собрании Турции.
Президент имеет возможность активно участвовать в законодательной деятельности: направлять принятые парламентом законопроекты на повторное рассмотрение, вносить законопроекты на обсуждение, инициировать референдум по изменению Конституции, издавать указы (которые в установленных Конституцией случаях должны быть подтверждены премьер-министром страны и соответствующим министром).
Президент может быть отрешён от должности за государственную измену по предложению не менее одной трети от общего числа членов парламента, и по решению не менее трех четвертей от их общего числа членов.
Диаграмма пребывания в должности[ | код]
Список президентов Турецкой республики[
ru-wiki.ru
форма правления и государственное устройство
Турецкая Республика часто оказывается в центре внимания из-за активной роли, которую она играет на мировой арене. Внутренняя политическая жизнь этой страны также вызывает большой интерес. Весьма запутанной выглядит смешанная форма правления в Турции. Что это такое? Данная президентско-парламентская модель из-за своей неоднозначности требует особых объяснений.
Общие сведения
Республика представляет собой так называемое трансконтинентальное государство. Её основная часть расположена в Азии, однако около трёх процентов территории находится в Южной Европе. Эгейское, Чёрное и Средиземное моря окружают государство с трёх сторон. Столицей Турецкой Республики является Анкара, в то время как Стамбул представляет собой самый крупный город, а также культурный и деловой центр. Это государство имеет большое геополитическое значение. Турецкая Республика давно признана мировым сообществом в качестве влиятельной региональной державы. Данное положение она занимает благодаря своим достижениям в экономической, дипломатической и военной сферах.
Османская империя
Форма правления в Турции до сих пор продолжает испытывать на себе влияние национальных особенностей и политических традиций, сложившихся в течение многовековой истории. Легендарная Османская империя во время своего расцвета полностью контролировала десятки стран и держала в страхе всю Европу. Высшую позицию в её государственной системе занимал султан, имевший не только светскую, но и религиозную власть. Форма правления в Турции в ту эпоху предусматривала подчинение представителей духовенства монарху. Султан был абсолютным властителем, однако делегировал значительную часть своих полномочий советникам и министрам. Часто реальным главой государства являлся великий визирь. Правители бейликов (самых крупных административных единиц) обладали большой независимостью.
Все жители империи, включая даже самых высокопоставленных чиновников, считались рабами монарха. Удивительно, но такая форма правления и административно-территориального устройства в Турции османского периода не обеспечивала эффективного контроля над государством. Местные провинциальные власти часто действовали не просто независимо, но и наперекор воле султана. Иногда региональные правители даже воевали друг с другом. В конце XIX века была предпринята попытка установления конституционной монархии. Однако к тому времени Османская империя уже находилась в глубоком упадке, и данная реформа не смогла предотвратить её разрушение.
Образование республики
Современная форма правления в Турции была заложена Мустафой Кемалем Ататюрком. Он стал первым президентом республики, созданной после свержения последнего султана Османской империи в 1922 году. Огромное государство, когда-то наводившее ужас на христианские европейские страны, окончательно развалилось после поражения в Первой мировой войне. Провозглашение республики стало официальной констатацией факта прекращения существования империи.
Революционные изменения
Ататюрк провёл комплекс радикальных преобразований, способствовавших постепенному переходу от основанной на религии монархической государственной системы к действующей в настоящее время в Турции форме правления. Страна превратилась в светскую демократическую республику. Серия реформ включала в себя отделение религии от государства, учреждение однопалатного парламента и принятие конституции. Характерной чертой идеологии, известной под названием «кемализм», является национализм, который первый президент считал главной опорой политической системы. Несмотря на провозглашение демократических принципов, режим Ататюрка представлял собой жёсткую военную диктатуру. Переход к новой форме правления в Турции сталкивался с активным сопротивлением консервативно настроенной части общества и часто носил принудительный характер.
Административное деление
Страна имеет унитарную структуру, что является важным аспектом идеологии Ататюрка. Местные власти не обладают значительными полномочиями. Форма правления и административно-территориального устройства в Турции не имеет ничего общего с принципами федерализма. Все регионы подчиняются центральной власти в Анкаре. Губернаторы провинций и мэры городов являются представителями правительства. Все важные чиновники назначаются непосредственно центральной властью.
Страна состоит из 81 провинции, которые, в свою очередь, делятся на округа. Система принятия всех актуальных решений столичным правительством вызывает недовольство жителей регионов. Это особенно ярко проявляется в провинциях, населённых такими национальными меньшинствами, как курды. Тема децентрализации власти в стране считается одной из самых болезненных и противоречивых. Несмотря на протесты отдельных этнических групп, не наблюдается никаких перспектив изменения действующей в настоящее время в Турции формы правления.
Конституция
Нынешняя версия основного закона страны была ратифицирована в 1982 году. С тех пор в конституцию внесли более сотни поправок. Несколько раз для принятия решения об изменении основного закона организовывался референдум. Форма правления в Турции, например, стала вопросом, вынесенным на всеобщее голосование в 2017 году. Гражданам страны предложили высказать своё мнение по поводу значительного усиления власти президента. Результаты референдума оказались противоречивыми. Сторонники наделения главы государства дополнительными полномочиями победили с минимальным отрывом. Эта ситуация продемонстрировала отсутствие единства в турецком обществе.
Неизменный конституционный принцип заключается в том, что страна является светским демократическим государством . Основной закон определяет, что форма правления в Турции — это президентско-парламентская республика. В конституции закреплено равенство всех граждан вне зависимости от их языка, расы, пола, политических убеждений и вероисповедания. Кроме того, основной закон устанавливает унитарную национальную природу государства.
Выборы
Парламент страны состоит из 550 членов. Депутаты избираются на четырёхлетний срок. Политическая партия должна получить не менее 10 процентов голосов на национальном уровне для того, чтобы попасть в парламент. Это самый высокий электоральный барьер в мире.
В прошлом президент страны избирался членами парламента. Этот принцип был изменён путём внесения в конституцию поправки, принятой на всенародном референдуме. Первые прямые выборы президента состоялись в 2014 году. Глава государства может занимать свой пост не более двух пятилетних сроков подряд. Смешанная форма правления в Турции придавала особую важность роли премьер-министра. Однако эта должность будет отменена после следующих выборов в соответствии с принятым на всенародном референдуме в 2017 году решением об усилении власти президента.
Права человека
Конституция страны признаёт главенство международного законодательства. Все основные права человека, закреплённые в интернациональных соглашениях, формально защищены на территории страны. Однако особенность Турции заключается в том, что многовековые традиции часто оказываются важнее юридических норм. В борьбе с политическими противниками и сепаратистами государственные власти неофициально используют методы, однозначно осуждаемые мировым сообществом.
В качестве примера можно привести пытки, запрещённые конституцией на протяжении всей истории существования республики. Официальные юридические нормы не мешают турецким правоохранительным органам широко и систематически применять подобные методы допроса. По некоторым оценкам, количество жертв пыток исчисляется сотнями тысяч. Особенно часто таким способам воздействия подвергались участники неудавшихся военных переворотов.
Также существуют данные о так называемых внесудебных казнях (убийствах подозреваемых в совершении преступлений или просто неугодных граждан по тайному приказу властей без проведения каких-либо юридических процедур). Иногда такие расправы стараются выдать за суицид или результат сопротивления при аресте. Массовые нарушения прав человека происходят в отношении турецких курдов, многие из которых придерживаются сепаратистских взглядов. В регионах, населённых представителями этого национального меньшинства, фиксируется большое количество загадочных убийств, не расследуемых должным образом полицией. Стоит заметить, что официальные смертные приговоры в стране не исполняются уже больше 30 лет.
Судебная система
В процессе создания в Турции формы правления и государственного устройства многие аспекты были заимствованы из западноевропейских конституций и законов. Однако в судебной системе этой страны полностью отсутствует концепция присяжных заседателей. Вынесение вердиктов и приговоров доверяют только профессиональным юристам.
Военные суды рассматривают дела солдат и офицеров вооружённых сил, но в случае объявления чрезвычайного положения их власть распространяется и на гражданских лиц. Практика показывает, что форма правления и форма государственного устройства в Турции не являются незыблемыми и легко корректируются при условии наличия решимости у политических лидеров. Одним из подтверждений этого факта служит массовое увольнение судей, произошедшее после неудачной попытки свержения президента в 2016 году. Репрессии коснулись почти трёх тысяч служителей Фемиды, заподозренных в политической неблагонадёжности.
Национальный состав
Унитарность является одним из основополагающих принципов государственного устройства и формы правления в Турции. В республике, созданной Кемалем Ататюрком, не было предусмотрено никакого самоопределения национальностей. Все жители страны вне зависимости от этнической принадлежности считались турками. Направленная на сохранение унитарности политика приносит свои плоды. Большинство граждан страны в процессе переписи населения предпочитает называть себя в анкетах турками, а не указывать свою фактическую национальность. Из-за такого подхода до сих пор не удаётся выяснить точное количество курдов, живущих на территории страны. По приблизительным оценкам, они составляют 10-15 процентов населения. Помимо курдов, в Турции существует ещё целый ряд национальных меньшинств: армяне, азербайджанцы, арабы, греки и многие другие.
Конфессиональная принадлежность
Большинство населения страны исповедует ислам. Количество христиан и иудеев весьма незначительно. Примерно каждый десятый турецкий гражданин является верующим, но не относит себя к какой-либо конфессии. Только около одного процента населения придерживается откровенно атеистических взглядов.
Роль ислама
Светская Турция не имеет официальной государственной религии. Конституция гарантирует всем гражданам свободу вероисповедания. Роль религии стала предметом жарких дискуссий после возникновения исламистских политических партий. Президент Эрдоган снял запрет на ношение хиджабов в школах, университетах, государственных учреждениях и вооружённых силах. Это ограничение действовало на протяжении многих десятилетий и было призвано противодействовать установлению мусульманских правил в светской стране. Данное решение президента недвусмысленно продемонстрировало стремление к исламизации государства. Эта тенденция вызывает недовольство сторонников светского общества и становится причиной ещё одного внутреннего противоречия в Турецкой Республике.
fb.ru
№ | Портрет | Имя (годы жизни) | Полномочия | Партия | Выборы[2] | |
---|---|---|---|---|---|---|
Начало | Окончание | |||||
1 | Мустафа Кемаль-паша (1881–1938) тур. Mustafa Kemal-paşa с 24 ноября 1934 (1934-11-24) года — Кемаль Ататюрк[3] тур. Kemal Atatürk | 29 октября 1923 (1923-10-29) | 1 ноября 1927 (1927-11-01) | Народная партия → Республиканская народная партия[4] | 1923 (англ.)русск. | |
1 ноября 1927 (1927-11-01) | 4 мая 1931 (1931-05-04) | 1927 (англ.)русск. | ||||
4 мая 1931 (1931-05-04) | 1 марта 1935 (1935-03-01) | 1931 (англ. )русск. | ||||
1 марта 1935 (1935-03-01) | 10 ноября 1938 (1938-11-10)[5] | 1935 (англ.)русск. | ||||
и.о.[6] | Мустафа Абдюльхалик Ренда (англ.)русск. (1881–1957) тур. Mustafa Abdülhalik Renda | 10 ноября 1938 (1938-11-10) | 11 ноября 1938 (1938-11-11) | |||
2 | Исмет Инёню (1884—1973) тур. İsmet İnönü | 11 ноября 1938 (1938-11-11) | 3 апреля 1939 (1939-04-03) | 1938 (англ.)русск. | ||
3 апреля 1939 (1939-04-03) | 8 марта 1943 (1943-03-08) | 1939 (англ.)русск. | ||||
8 марта 1943 (1943-03-08) | 5 августа 1946 (1946-08-05) | 1943 (англ.)русск. | ||||
5 августа 1946 (1946-08-05) | 22 мая 1950 (1950-05-22) | 1946 (англ.)русск. | ||||
3 | Махмуд Джеляль Баяр (1883—1986) тур. Mahmut Celâl Bayar | 22 мая 1950 (1950-05-22) | 14 мая 1954 (1954-05-14) | Демократическая партия (англ.)русск. | 1950 (англ.)русск. | |
14 мая 1954 (1954-05-14) | 1 ноября 1957 (1957-11-01) | 1954 (англ.)русск. | ||||
1 ноября 1957 (1957-11-01) | 27 мая 1960 (1960-05-27)[7] | 1957 (англ.)русск. | ||||
— | Комитет национального единства (нем.)русск. (38 членов) Глава КНЕ — генерал Джемаль Гюрсель | 27 мая 1960 (1960-05-27)[8] | 26 октября 1961 (1961-10-26) | Вооружённые силы | ||
4 | генерал Джемаль Гюрсель (1895—1966) тур. Cemal Gürsel | 26 октября 1961 (1961-10-26) | 2 февраля 1966 (1966-02-02)[9] | независимый | 1961 (англ.)русск. | |
и. о.[6] | Ибрахим Шевки Атасагун (тур.)русск. (1899—1984) тур. İbrahim Şevki Atasagun | 2 февраля 1966 (1966-02-02) | 28 марта 1966 (1966-03-28) | независимый | ||
5 | Джевдет Сунай (1899—1982) тур. Cevdet Sunay | 28 марта 1966 (1966-03-28) | 28 марта 1973 (1973-03-28) | независимый | 1966 (англ.)русск. | |
и.о.[6] | Мехмет Текин Арибурун (англ.)русск. (1905—1993) тур. Mehmet Tekin Arıburun | 28 марта 1973 (1973-03-28) | 6 апреля 1973 (1973-04-06) | Партия справедливости | ||
6 | Фахри Сабит Корутюрк (1903—1987) тур. Fahri Sabit Korutürk | 6 апреля 1973 (1973-04-06) | 6 апреля 1980 (1980-04-06) | независимый | 1973 (англ. )русск. | |
и.о.[6] | Ихсан Сабри Джаглаянгил (англ.)русск. (1908—1993) тур. İhsan Sabri Çağlayangil | 6 апреля 1980 (1980-04-06) | 12 сентября 1980 (1980-09-12) | Партия справедливости | ||
— | Совет национальной безопасности (глава СНБ — генерал Ахмет Кенан Эврен) | 12 сентября 1980 (1980-09-12) | 9 ноября 1982 (1982-11-09) | Вооружённые силы | ||
7 | Ахмет Кенан Эврен (1917—2015) тур. Ahmet Kenan Evren | 9 ноября 1982 (1982-11-09) | 9 ноября 1989 (1989-11-09) | независимый | 1982 (англ.)русск.[10] | |
8 | Халиль Тургут Озал (1927—1993) тур. Halil Turgut Özal | 9 ноября 1989 (1989-11-09) | 17 апреля 1993 (1993-04-17)[5] | Партия Отечества | 1989 (англ. )русск. | |
и.о.[6] | Ахмет Хюсаметтин Джиндорук (англ.)русск. (1933—) тур. Ahmet Hüsamettin Cindoruk | 17 апреля 1993 (1993-04-17) | 16 мая 1993 (1993-05-16) | Партия верного пути (тур.)русск. | ||
9 | Сами Сюлейман Гюндогду Демирель (1924—2015) тур. Sami Süleyman Gündoğdu Demirel | 16 мая 1993 (1993-05-16) | 16 мая 2000 (2000-05-16) | 1993 (англ.)русск. | ||
10 | Ахмет Недждет Сезер (1941—) тур. Ahmet Necdet Sezer | 16 мая 2000 (2000-05-16) | 28 августа 2007 (2007-08-28) | независимый | 2000 (англ.)русск. | |
11 | Абдуллах Гюль (1950—) тур. Abdullah Gül | 28 августа 2007 (2007-08-28) | 28 августа 2014 (2014-08-28) | Партия справедливости и развития | 2007 (англ. )русск. | |
12 | Реджеп Тайип Эрдоган (1954—) тур. Recep Tayyip Erdoğan | 28 августа 2014 (2014-08-28) | 24 июня 2018 (2018-06-24) | 2014[11] | ||
24 июня 2018 (2018-06-24) | действующий | 2018 |
wikiredia.ru
Президент Турции — Википедия (с комментариями)
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Президент Турции — глава государства Турция.
Президенты республики Турция (с 1923 г. по настоящее время)
Исполняющие обязанности президента
- Ренда, Мустафа (10 ноября 1938 — 11 ноября 1938)
- Атасагун, Ибрагим Шевки (2 февраля 1966 — 28 мая 1966)
- Арыбурун, Текин (29 марта 1973 — 6 апреля 1973)
- Чаглаянгиль, Исхан Сабри (6 апреля 1980 — 12 сентября 1980)
- Джиндорук, Хусамеддин (17 апреля 1993 — 16 мая 1993)
Напишите отзыв о статье «Президент Турции»
Примечания
- ↑ С 6 апреля 1980 по 9 ноября 1982 года был главой государства как председатель Национального совета безопасности
См.
также
Отрывок, характеризующий Президент Турции
– De la Moskowa! [Под Москвою!] – повторил Наполеон, и, пригласив к своей прогулке господина Боссе, любившего путешествовать, он вышел из палатки к оседланным лошадям.
– Votre Majeste a trop de bonte, [Вы слишком добры, ваше величество,] – сказал Боссе на приглашение сопутствовать императору: ему хотелось спать и он не умел и боялся ездить верхом.
Но Наполеон кивнул головой путешественнику, и Боссе должен был ехать. Когда Наполеон вышел из палатки, крики гвардейцев пред портретом его сына еще более усилились. Наполеон нахмурился.
– Снимите его, – сказал он, грациозно величественным жестом указывая на портрет. – Ему еще рано видеть поле сражения.
Боссе, закрыв глаза и склонив голову, глубоко вздохнул, этим жестом показывая, как он умел ценить и понимать слова императора.
Весь этот день 25 августа, как говорят его историки, Наполеон провел на коне, осматривая местность, обсуживая планы, представляемые ему его маршалами, и отдавая лично приказания своим генералам.
Первоначальная линия расположения русских войск по Ко лоче была переломлена, и часть этой линии, именно левый фланг русских, вследствие взятия Шевардинского редута 24 го числа, была отнесена назад. Эта часть линии была не укреплена, не защищена более рекою, и перед нею одною было более открытое и ровное место. Очевидно было для всякого военного и невоенного, что эту часть линии и должно было атаковать французам. Казалось, что для этого не нужно было много соображений, не нужно было такой заботливости и хлопотливости императора и его маршалов и вовсе не нужно той особенной высшей способности, называемой гениальностью, которую так любят приписывать Наполеону; но историки, впоследствии описывавшие это событие, и люди, тогда окружавшие Наполеона, и он сам думали иначе.
Наполеон ездил по полю, глубокомысленно вглядывался в местность, сам с собой одобрительно или недоверчиво качал головой и, не сообщая окружавшим его генералам того глубокомысленного хода, который руководил его решеньями, передавал им только окончательные выводы в форме приказаний. Выслушав предложение Даву, называемого герцогом Экмюльским, о том, чтобы обойти левый фланг русских, Наполеон сказал, что этого не нужно делать, не объясняя, почему это было не нужно. На предложение же генерала Компана (который должен был атаковать флеши), провести свою дивизию лесом, Наполеон изъявил свое согласие, несмотря на то, что так называемый герцог Эльхингенский, то есть Ней, позволил себе заметить, что движение по лесу опасно и может расстроить дивизию.
Осмотрев местность против Шевардинского редута, Наполеон подумал несколько времени молча и указал на места, на которых должны были быть устроены к завтрему две батареи для действия против русских укреплений, и места, где рядом с ними должна была выстроиться полевая артиллерия.
Отдав эти и другие приказания, он вернулся в свою ставку, и под его диктовку была написана диспозиция сражения.
Диспозиция эта, про которую с восторгом говорят французские историки и с глубоким уважением другие историки, была следующая:
«С рассветом две новые батареи, устроенные в ночи, на равнине, занимаемой принцем Экмюльским, откроют огонь по двум противостоящим батареям неприятельским.
В это же время начальник артиллерии 1 го корпуса, генерал Пернетти, с 30 ю орудиями дивизии Компана и всеми гаубицами дивизии Дессе и Фриана, двинется вперед, откроет огонь и засыплет гранатами неприятельскую батарею, против которой будут действовать!
wiki-org.ru
Президент Турции: влияние лидера на судьбу региона
Турецкая Республика — государство, расположенное в юго-западной Азии, сравнительно молодого возраста. Оно образовалось в 1923 году на месте центральных провинций некогда могущественной и величественной Османской Империи. Пятьсот лет весь Ближний Восток, Северная Африка и Южная Европа входили в сферу ее влияния. Судьба мусульманского мира и часть европейской политики решались на берегах Босфора.
Современное турецкое государство и место президента
Османская Империя, участвующая вместе со странами Тройственного Союза в Первой мировой, потерпела жестокое поражение. Огромное государство не смогло справиться с последствиями поражения, не выдержало экономического и политического напряжения. В результате усиления центробежных политических процессов империя распалась. Только центральная часть некогда огромной империи — Малая Азия — сохранила собственную государственность. Здесь на месте центральных провинций Османской Империи появилось молодое турецкое государство, самостоятельное и независимое. Остальные территории достались странам-победительницам в качестве приза, став на многие годы колониями европейских государств.
После окончания военных действий практически на всей территории империи развернулось народно-освободительное движение. Однако если в отдаленных провинциях власть под свой контроль взяли британская и французская армии, то в Малой Азии турки сами вершили свою судьбу.
Несмотря на то, что эпоха всевластного правления султана в Османской Империи прекратила свое существование еще в 1909 году, официально монархия была упразднена в 1921 году, когда Национальное Собрание приняло первую конституцию. Именно в ней впервые появился пост президента Турции, который вместе с премьер-министром должен представлять верховную и исполнительную власть. После безуспешных попыток монархических кругов внести в текст конституции статьи о восстановлении монархии, последний султан Мехмед VI покинул страну. Эти события привели к тому, что уже 29 октября 1923 года Великим Национальным Собранием была провозглашена Турецкая Республика. В этом же году первым президентом нового турецкого государства стал председатель Народной партии и председатель Великого Национального Собрания Мустафа Кемаль-паша. Закрепила статус президента Турции новая Конституция страны, принятая в 1924 году. В этом же году прекратил свое существование Османский Халифат.
Провозглашение Республики
В соответствии с Конституцией Турции 1924 года Президент Республики избирался Великим Национальным собранием. Основная функция президентской власти — представительство Турецкой Республики на внутренней и на международной арене. Срок полномочий новоизбранного главы государства определялся в 5 лет. Вся исполнительная власть в стране переходила в ведение Министерского Совета, возглавляемого Главным Министром. Несмотря на представительский формат полномочий президента, глава государства имел некоторые рычаги влияния на положение дел в государстве. К компетенции президента страны относился надзор за действиями всех ветвей исполнительной власти. Надзор осуществлялся через Конституционный Суд, состав которого в основном формировался с подачи президента.
Флаг Турецкой Республики
В дальнейшем статус президента претерпел изменения в связи с внутренней политической конъюнктурой. Был сделан акцент на усиление роли президентской вертикали власти в жизни страны. Глава Республики получил в свои руки практически все основные инструменты управления государством. До 2007 года избрание президента страны происходило в стенах турецкого парламента. Причем президентский срок по Конституции 1982 года был увеличен до 7 лет. Только начиная с 2007 года, когда в Конституцию были внесены существенные поправки, изменилась процедура избрания главы государства. Президент выбирался в результате прямого тайного голосования всех граждан Турецкой Республики.
В соответствии с положениями Конституции стать президентом страны может лицо, отвечающее следующим требованиям:
- возраст не моложе 40 лет;
- обязательное высшее образование;
- отсутствие занимаемой государственной должности и членства в одной из политических партий.
Присяга Кемаля
Несмотря на существенные ограничения в плане политической принадлежности, практически все президенты страны возглавляли основные политические партии Турции. Отсутствие партийного билета не влияло на политику президента в отношении выбранного курса. В большинстве случаев именно за счет сильной партийной поддержки в парламенте президенты Турции реализовывали свои полномочия.
В результате изменений, коснувшихся президентской вертикали власти, срок полномочий решили увеличить до 7 лет с возможностью занимать пост два срока подряд в результате переизбрания на общенациональных выборах Главы государства.
Существенно изменились права и обязанности главы государства. Новые поправки усилили его роль на законодательном поле, президентские указы получили силу законодательно-нормативных актов, распоряжения главы Республики в сфере контроля над деятельностью исполнительной власти теперь носят рекомендательный характер.
Конституция Турции
Свои обязанности президент Турции реализует через механизм взаимодействия с исполнительной властью и парламентом страны. Однако некоторые указы главы государства подлежат согласованию с премьер-министром и профильными министрами. Эта норма закреплена в Конституции страны.
Лишиться своей должности президент может только в результате решения парламента. Отстранение от должности может быть осуществлено только в результате доказательства факта государственной измены. Решение парламента будет иметь силу при наличии трех четвертей голосов парламентариев во время голосования.
Президенты Турции с момента существования Республики до наших дней
Всего за годы существования Республики в ее истории насчитывается 17 человек, занимавших высший пост в стране и выполнявших обязанности президента Турции. Это были полноправные, избранные в результате голосования в парламенте лица, исполняющие обязанности главы государства, а также занявшие этот пост в результате военного переворота. Если говорить о президентской должности в хронологическом порядке, то список глав государства Турецкой Республики выглядит следующим образом:
- Мустафа Кемаль-паша, избиравшийся на высший пост 4 раза, годы правления — 1923-27 гг., 1927-31 гг., 1931-35 гг., 1935-1938 годы;
- Исмет Инёню, занимавший пост также 4 раза в 1938-39 гг., в 1939-43 гг., в 1943-46 гг., в 1946-1950 годы;
- Махмуд Джеляль Баяр, становившийся президентом страны три раза в 1950-54 гг., в 1954-57 гг., в 1957-60 годы;
- Джемаль Гюрсель — 1961-66 годы;
- Джевдет Сунай, занимавший пост 7 лет с марта 1966 по март 1973 года;
- Фахри Сабит Корутюрк, правивший в 1973-80 годы;
- Ахмет Кенан Эврен — 1982-89 годы;
- Халиль Тургут Озал — 1989-93 годы;
- Сами Сюлейман Гюндогду Демирель, занимавший пост в течение 7 лет с мая 1993 года по май 2000 года;
- Ахмет Недждет Сезер, занимавший пост Главы государства с 2000 по 2007 год;
- Абдуллах Гюль, президент Турции в 2007-14 гг. ;
- Реджеп Тайип Эрдоган, избранный в 2014 году и занимающий пост до настоящего времени.
Военный переворот в Турции 1960 года
В отдельные периоды у власти находились общественно-политические организации. Так, в 1960 году во ходе вооруженного военного переворота вся верховная власть в Турции перешла в руки Комитета Национального Единства. Этот коллегиальный орган выдвинул на президентский пост своего лидера, генерала Джемаля Гюрселя. Формальное избрание нового президента в стенах парламента состоялось 26 октября 1961 года.
Аналогичная ситуация со сменой власти произошла в Турции спустя 14 лет. Очередной военный переворот положил конец периоду политической нестабильности, охватившей страну после окончания президентства Фахри Сабита Корутюрка. Занимавший после него пост главы государства Ихсан Сабри Джаглаянгил в сентябре 1980 года был свергнут военными, которые в свою очередь выдвинули своего кандидата. Глава Совета Национальной Безопасности генерал Ахмет Кенан Эврен через два года, в ноябре 1982-го, занял пост Президента страны.
Военный переворот в Турции 1980 года
Место Ататюрка в истории Турецкой Республики
Наиболее известной личностью в новой истории Турции является первый президент Республики Мустафа Кемаль–паша. За свои заслуги и вклад в превращение Турции в сильнейшее региональное государство первый президент удостоился почетного титула — Ататюрк (отец турок).
Барельеф
Мустафа Кемаль имел героическую биографию. Будучи военным, он сумел проявить себя во время обороны Дарданелл от англо-британских войск в 1915-16 годы. Несмотря на поражение Турции в войне, военные ощущали свой значительный политический вес и уважение большинства. В результате Кемаль в звании генерала сумел возглавить национально-освободительное движение, став во главе наиболее подготовленных и боеспособных вооруженных отрядов. Цели и задачи, которые ставил перед собой Мустафа Кемаль в этой борьбе, стали в конечном итоге основными пунктами идеологии турецкого государства.
Мустафа Кемаль и боевые отряды
Возглавляемая им Народная партия стала ведущей политической силой в стране. Сам Мустафа Кемаль–паша стал Председателем Великого Национального Собрания. Следующий этап в его карьере последовал после избрания Кемаля в 1923 году президентом Турецкой Республики. К числу его заслуг следует отнести реформы, заложившие основы перехода Турецкого государства от религиозно-монархического султаната к светской державе. Наиболее значимыми преобразованиями являются:
- введение латиницы;
- расширение гражданских прав женщин;
- разработка и принятие нового Гражданского Кодекса.
Особенно примечательно то, что Кемаль, будучи атеистом, ревностно относился к сохранению в стране традиций ислама. Основой его внутренней политики стало отделение религии от церкви.
Мустафа Кемаль является единственным лидером страны, который находился у руля столь долгий срок. Начиная с 1923 года, он бессменно занимал пост Главы государства. Его четырежды переизбирали на пост Президента. Еще при жизни Кемаль получил от парламента официальный титул Ататюрк — отец турок, что свидетельствует о непререкаемом авторитете, которым пользовался Кемаль у себя в стране. В последний раз инаугурация Мустафы Кемаль–паши состоялась в 1 марта 1935 года в здании парламента. Несмотря на то, что за столь длительный период своего правления Мустафа Кемаль стал фактически диктатором, турки чтят своего первого президента, воздавая ему почести и в наши дни.
Ататюрк
Умер первый президент Турецкой Республики 10 ноября 1938 году в возрасте 57 лет. Со смертью Ататюрка его влияние на жизнь и развитие турецкого общества не исчезло. Проводимая Кемалем при жизни политика мирных преобразований турецкого государства стала впоследствии целой идеологией — кемализмом, которая является официальной политической доктриной Турецкого государства. Интересны шесть пунктов кемализма, закрепленные в тексте Конституции Турецкой Республики 1937 года:
- республиканизм;
- национализм;
- светскость;
- народность правления;
- реформизм;
- контроль государства за экономикой страны (этатизм).
Другие известные личности, занимавшие пост президента страны
Следующим после Ататюрка президентом, достойным места в истории государства, считается Исмет Иненю. В его руках страна находилась с ноября 1938 года по май 1950 года. На период правления Иненю выпал самый тяжелый период в новой истории Турции. Вторая мировая война, вспыхнувшая в 1939 году, внесла существенные коррективы во внешнюю политику государства, которая могла в очередной раз обернуться для Турции плачевно. Немалую роль в этом сыграл второй президент. Проводимая им политика заискивания перед сильнейшими государствами и милитаризация поставили страну на грань общественно-политической катастрофы и экономического банкротства. Крайне негативно в обществе воспринималась попытка второго президента повернуть вспять ход начинаний и реформ, начатых в период правления Ататюрка.
Исмет Иненю и Ататюрк
В число его заслуг можно отнести сохранение Турцией позиции нейтралитета в годы Второй мировой войны. По окончании войны одной из инициатив Исмета Иненю стало проведение в 1945 году аграрной реформы. Следующим шагом на посту президента стало введение в стране многопартийной политической системы. Впервые за период существования президентской власти в Турции глава государства столкнулся с серьезным сопротивлением оппозиции.
В новой истории турецкого государства было немало ярких личностей, заслуживающих отдельных строк. Чего только стоит период правления Джемаля Гюрселя, пришедшего к власти в результате военного переворота. Именно в тот период Турция оказалась в остром военно-политическом кризисе. Приход к власти военных позволил восстановить в стране баланс политических сил и сохранить экономику. Будучи военным, Джемаль Гюрсуль в то же время оказался прогрессивным и эффективным политиком. Его ранний уход с политической арены был связан с ухудшением здоровья.
Джемаль Гюрсель
В сентябре 1980 года Турцию потряс очередной военный переворот, ввергнувший страну в хаос, политические репрессии и нестабильность. Возглавлявший мятеж генерал Ахмет Кенан Эврен в 1982 году стал президентом с неограниченными полномочиями. Период его правления оказался самым черным временем новой истории Турции, во время которого сотни тысяч граждан страны оказались за решеткой, тысячи людей были высланы из страны или пропали без вести.
Значимое место в истории политического бомонда Турции занимает Сами Сюлейман Гюндогду Демирель. Этот политик считается одним из самых успешных за все существование турецкого государства. В общей сложности Сюлейман Демирель находился на руководящих постах, включая пост премьер-министра, более 25 лет. Апофеозом его карьеры стало избрание его в 1993 году на пост президента. За годы правления Демиреля Турция сумела достичь больш
militaryarms.ru
Эрдоган, Реджеп Тайип — ПЕРСОНА ТАСС
Происхождение и образование
Реджеп Тайип Эрдоган родился 26 февраля 1954 г. в Стамбуле (Турция) в семье служащего Береговой охраны. До 13 лет жил на северо-востоке Турции в г. Риза, откуда были родом его родители (в Ризе их предки обосновались после переезда из Грузии). Уже в школьные годы отличался религиозностью, за что получил прозвище Ходжа (почетный титул духовного лица в странах Ближнего и Среднего Востока).
После окончания религиозного Лицея имама Хатипа продолжил образование в Лицее Эйюп в Стамбуле. Затем Реджеп Тайип Эрдоган поступил в Университет Мармары (Стамбул), где в 1981 г. получил диплом по специальности «управление бизнесом». В годы учебы играл в футбол за различные стамбульские молодежные клубы. В 1980-1982 гг. работал менеджером в частных компаниях. В 1982 г. прошел срочную службу в армии.
Политическая деятельность
Еще в студенческие годы Эрдоган примкнул к исламистской Партии национального спасения, в 1976 г. возглавил ее молодежную ячейку в стамбульском районе Бейоглу, затем — молодежное отделение этой партии в Стамбуле. После переворота 1980 г. политические партии были распущены.
В 1983 г. вступил во вновь образованную исламистскую Партию благоденствия. В 1984 г. возглавил ее стамбульский филиал, а в 1985-1986 гг. был членом совета центрального управления этой партии.
В 1989 г. назначен главой администрации стамбульского района Бейоглу.
В марте 1994 г. Эрдоган победил на выборах мэра Стамбула. На этом посту он приобрел значительную популярность, добившись решения ряда экономических и социальных вопросов, в частности проблемы водоснабжения, вывоза и переработки мусора. Активно занимался озеленением города. Пропагандируя исламские ценности, ввел некоторые ограничения на потребление алкогольных напитков. В январе 1998 г. Партия благоденствия была запрещена, и Эрдогану пришлось покинуть пост мэра.
В 1998 г. против него было выдвинуто обвинение в «разжигании национальной розни и вражды». Поводом стало публичное декламирование стихотворения исламистского содержания на одном из митингов в декабре 1997 г. в восточной провинции Сиирт. Несмотря на то что прочитанное им стихотворение Зия Гюкальпа, пантюркистского активиста начала XX в., не было запрещено и даже входило в список книг, рекомендованных Министерством образования Турции, суд приговорил Эрдогана к десятимесячному заключению. Однако он провел в тюрьме лишь четыре месяца (с марта по июль 1999 г.), затем был досрочно освобожден.
В 1998 г. Эрдоган вступил в Партию добродетели. После того как в 2001 г. эта партия была запрещена по обвинению в использовании религии в политических целях и попытках исламизации Турции, Эрдоган основал и возглавил Партию справедливости и развития (ПСР). Она объединила исламских консерваторов, правоцентристов и представителей бизнеса. В ноябре 2002 г. ПСР по итогам парламентских выборов завоевала 34,3% голосов избирателей и получила возможность сформировать правительство. В связи с судимостью Эрдоган не мог быть избран в парламент и возглавить кабинет министров (премьер-министр избирался из числа депутатов парламента). В итоге правительство было поручено формировать заместителю председателя ПСР Абдуллаху Гюлю. Эрдоган стал депутатом только в марте 2003 г. после отмены запрета на избрание в законодательный орган ранее судимых граждан.
На посту премьер-министра
14 марта 2003 г. Эрдоган был утвержден парламентом на посту премьер-министра (фактически руководитель страны в парламентской республике). Находился в должности до 28 августа 2014 г.
В этот период ВВП страны увеличился в 2,7 раза — с 303 млрд долларов США в 2003 г. до 820 млрд в 2013 г. В 2005 г. была проведена деноминация национальной валюты — лиры, инфляция сократилась с 45% в 2003 г. до 7,5% в 2013 г. На посту премьера Эрдоган предпринимал попытки добиться урегулирования многолетнего вооруженного конфликта с курдскими сепаратистами (Рабочая партия Курдистана, РПК; борется за создание курдской автономии в составе Турции, признана в Турции террористической организацией). Весной 2013 г. был запущен мирный процесс. Однако летом 2015 г. он был прерван после атак ВВС Турции на базы отрядов РПК. В годы премьерства Эрдогана был усилен контроль над армией — несколько сотен военных были арестованы и осуждены по обвинению в подготовке военных переворотов. Летом 2013 г. полиция жестко подавила антиправительственные демонстрации в Стамбуле и ряде других регионов Турции. Турецкие власти неоднократно пытались заблокировать социальные сети (Facebook, Twitter) и сервис Youtube. В связи с этим в адрес Эрдогана неоднократно звучали обвинения в попытках ограничить свободу слова и в авторитаризме.
Будучи премьером, Эрдоган выступал за преобразование парламентской формы правления в президентскую. При нем были внесены поправки в конституцию в 2007 г., которые предусматривали выборы президента всенародным голосованием (ранее президент избирался парламентом).
На посту президента
подробно см. здесь
10 августа 2014 г. Реджеп Тайип Эрдоган победил на президентских выборах, набрав 51,8% голосов (первые прямые выборы президента в стране). Его ближайший соперник — Экмеледдин Ихсаноглу, баллотировавшийся от блока оппозиционных партий, получил 38,5%. Инаугурация состоялась 28 августа 2014 г.
На посту главы государства Эрдоган продолжил политику, начатую им будучи премьером. Она была направлена на исламизацию страны и на ослабление влияния военных. Это привело к попытке военного переворота 15 июля 2016 г. При поддержке населения и лояльных Эрдогану военных частей и полиции восстание было подавлено. Ответственность за его организацию президент возложил на турецкого проповедника Фетхуллаха Гюлена, проживающего в США (Гюлен имеет много последователей среди армейских и полицейских чинов). В стране был введен режим чрезвычайного положения (действовал до 19 июля 2018 г.). По обвинению к причастности в перевороте было задержаны свыше 13 тыс. человек.
После попытки переворота президент изменил систему управления вооруженными силами: они были выведены из подчинения Генштаба и переподчинены Министерству национальной обороны. На референдуме 16 апреля 2017 г. были одобрены поправки к конституции, предусматривавшие установление президентской формы правления («за» высказалось 51,41% избирателей при явке 87,2%). Кроме того, благодаря этим поправкам, в мае 2017 г. Эрдоган возобновил членство в Партии справедливости и развития и был избран ее председателем (ранее конституция не позволяла лидеру государства быть членом какой-либо партии; членство Эрдогана в ПСР было приостановлено в августе 2014 г.).
Основной стратегической целью внешней политики Эрдогана была заявлена интеграция Турции в Евросоюз. Однако Европа продолжает выдвигать претензии к Анкаре в сфере прав человека и свободы выражения мнений, преследования журналистов, правозащитников и ученых.
В 2016-2018 гг. Эрдоганом были инициированы две военные операции против курдских формирований на территории Сирии. Вместе с президентами России и Ирана Эрдоган участвует в процессе мирного урегулирования в Сирии. В частности, в 2017 г. по их инициативе были начаты межсирийские переговоры в Астане.
24 июня 2018 г. Эрдоган был переизбран на второй срок, набрав 52,59% голосов (его ближайший конкурент, Мухаррем Индже от основной оппозиционной Народно-республиканской партии, получил 30,64%). Вступил в должность 9 июля 2018 г.
Личные сведения
Реджеп Тайип Эрдоган имеет награды ряда иностранных государств, среди них орден Нишан-и-Пакистан (Пакистан, 2009), орден Золотое руно (Грузия, 2010), Золотая медаль независимости (Косово, 2010), орден Данакер (Киргизия, 2011). Награжден премией ООН-Хабитат за участие в работе Программы ООН по населенным пунктам (ООН-Хабитат; 2010 г.).
В 2005 и 2010 гг. журнал Time включал Эрдогана в список самых влиятельных людей в мире.
В марте 2020 г. Эрдоган пожертвовал семимесячную заработную плату на кампанию по борьбе с распространением коронавируса в республике.
Женат (с 1978 г.). Его супруга Эмина (урожденная Гюлбаран) как первая леди занимается защитой прав женщин и благотворительностью. Ее деятельность по оказанию помощи пострадавшим во время наводнения в Пакистане в 2010 г. отмечена орденом Hilal-e-Pakistan.
В семье четверо детей: сыновья Ахмет Бурак (род. 1979) и Неджмеддин Билал (род. 1980) и дочери Эсра (род. 1983) и Сюмейе (род. 1985).
Эрдоган знает английский и арабский языки. Владеет техникой таджвида (умение читать Коран нараспев).
Россия ограничила перелеты с Турцией
Автор фото, Getty Images
С 15 апреля вводится запрет на чартерные перелеты из России в Турцию, сообщил оперативный штаб по борьбе с распространением коронавируса. Официально причиной запрета стала плохая эпидемиологическая ситуация в стране: в последние дни в Турции выявляют более 50 тысяч новых случаев коронавируса в сутки.
Сохраняются только регулярные рейсы между Москвой и Стамбулом.
Также Роспотребнадзор включил Турцию в число стран, не рекомендованных для посещения российскими гражданами. По данным портала Tourdom, это решение позволяет туристам, которые оплатили поездки в Турцию, получить право на 100-процентный возврат средств, если они не согласятся с альтернативами, которые смогут предложить туроператоры.
Турция была закрыта для иностранных туристов с апреля по июнь 2020 года. Прямое авиасообщение с Россией открылось в августе. По официальной статистике с сайта Всемирной организации здравоохранения, первая волна заболеваемости весной 2020 года прошла спокойно: в сутки в Турции регистрировали около 4 тысяч заболевших. Скачок роста заболеваемости случился в конце ноября — начале декабря: тогда в стране регистрировали более 30 тысяч заболевших в сутки. Но для российских туристов страна была открыта.
В середине марта 2021 года в стране началась новая вспышка, заболеваемость резко пошла вверх: если в середине марта в день выявлялось 10-15 тысяч случаев, то к началу апреля — уже около 40 тысяч. 9 апреля, по данным ВОЗ, в стране выявили рекордные 55 900 случаев.
В конце марта президент Турции объявил о возобновлении ограничительных мер на период, который совпадает со священным для мусульман месяцем Рамадан — в 2021 году он начинается 12 апреля и заканчивается 12 мая. В этот период все кафе и рестораны будут работать только на вынос и на доставку. Также на это время вводится комендантский час выходного дня по всей стране — однако, по данным АТОР, он не касается туристов.
Китай и Иран на фоне роста заболеваемости на прошлой неделе запретили своим гражданам летать в Турцию.
Как до запрета россияне летали в Турцию?
Российские туристы стали самыми многочисленными в Турции в 2020 году — с января по декабрь в страну приехали 2,1 млн путешественников из России. Доля российского рынка в иностранном турпотоке составила 16,7% — такие данные приводило министерство культуры и туризма Турции (их цитировал Интерфакс).
До запрета — в 2019 году — Турцию посетили более 7 млн россиян. Так же — примерно на 70% — в 2020 году сократилось и общее количество иностранных туристов, которые приехали в Турцию.
Для въезда в Турцию сейчас нужно заполнить онлайн форму на английском языке — это нужно сделать не более чем за 72 часа до прохождения границы. Анкета нужна для формирования специального HES кода — его могут требовать, например, на входе в транспорт. Заполненную анкету рекомендуют распечатать или сохранить в электронном виде.
Также всем взрослым пассажирам при регистрации на рейс нужно иметь справку с отрицательным результатом теста на ковид, который сделан не более чем за 72 часа до прибытия в Турцию.
Рекомендованная форма документа, по данным АТОР, — бумажная справка на английском языке с синей печатью. Получить такой тест можно в аккредитованных лабораториях, список которых приводил Роспотребнадзор.
В Турции на данный момент находятся 25-30 тысяч россиян, сообщало в понедельник РИА «Новости» со ссылкой на источники в туристической отрасли Турции. Российские власти планируют организовать для них вывозные рейсы.
Слухи о запрете
Слухи о том, что запрет может быть введен, появились на прошлой неделе.
9 апреля состоялось заседание оперативного штаба, где, по данным источников нескольких СМИ, должно было быть принято решение о прекращении перелетов в Турцию. В итоге на том совещании запрет не был введен.
В тот же день премьер-министр Михаил Мишустин провел совещание о производстве и обращении вакцин от коронавируса. Там он упомянул, что в последнюю неделю в 30 странах Европы и других государствах нарастает новая волна заболевших.
Автор фото, EPA
«Нужны дополнительные меры, чтобы она не пришла к нам. Тем более близятся майские праздники. Многие собираются в отпуск, в том числе за рубеж. Необходимо снизить риски ввоза в Россию новых, более агрессивных и менее изученных штаммов коронавируса», — сказал Мишустин.
6 апреля на заседании координационного совета при правительстве по борьбе с коронавирусом глава Роспотребнадзора Анна Попова заявила, что в Турции зафиксировано резкое осложнение эпидемиологической ситуации: с середины марта там отмечен рост числа зарегистрированных случаев новой коронавирусной инфекции более чем на 40%.
«К сожалению, ситуация в Турции сегодня похожа на ситуацию в Великобритании в конце прошлого года, при развитии которой ряду стран приходилось приостанавливать сообщение», — сказала она.
22 декабря прошлого года в связи с появлением нового штамма коронавируса в Британии Россия закрыла авиасообщение с этой страной. Однако рейсы с пересадкой и часть грузопассажирских рейсов между странами оставались доступными. Запрет несколько раз продлевался, сейчас он действует до 16 апреля. 25 декабря Роспотребнадзор ввел двухнедельный карантин для граждан, прибывающих в Россию из Британии.
Ранее Анна Попова заявляла, что коронавирус выявляется у 1% вернувшихся из-за рубежа россиян.
Вечером 9 апреля президент России Владимир Путин и президент Турции говорили по телефону. По данным с сайта Кремля, они в деталях обсудили «вопросы борьбы с распространением коронавирусной инфекции». В этом же разговоре лидеры стран обсуждали «российские подходы к разрешению внутриукраинского кризиса».
Разговор происходил накануне визита в Стамбул президента Украины Владимира Зеленского. После него, в частности, Эрдоган в очередной раз подтвердил, что Турция не намерена признавать Крым частью России, однако поддерживает решение нынешнего кризиса мирными методами.
Турция стала самой популярной зарубежной страной у российских туристов в 2020 году. По оценке АТОР, на долю Турции в 2020 году пришлось 39,1% всех поездок россиян во все страны дальнего зарубежья, и это исторический рекорд (в 2019 году такая доля составляла 31,3%).
Курортный туман: сорвет ли новый виток пандемии отдых в Турции | Статьи
Россия может ограничить авиасообщение с Турцией из-за вспышки COVID-19 в республике, сообщил «Известиям» источник в туристической отрасли со ссылкой на Минтранс и двух крупнейших туроператоров. Обсуждается запрет чартерных и части грузопассажирских рейсов. При этом для российских граждан, прибывающих из этой страны, может быть введен 14-дневный карантин. По данным собеседника, такие меры в пятницу обсуждались на заседании Оперативного штаба по борьбе с распространением коронавирусной инфекции. Однако, принятие окончательного решения отложено до понедельника. За последние два дня спрос на туры в Турцию упал на четверть, но интерес к этому направлению по-прежнему остается высоким, сообщили представители отрасли.
До понедельника
9 апреля глава кабмина Михаил Мишустин поручил принять меры для защиты от новых штаммов коронавируса. «Тем более близятся майские праздники. Многие собираются в отпуск, в том числе за рубеж», — предупредил премьер. Так, в Турции на эти даты уже забронировано 70% номерного фонда — это и новые туры, и перенесенные с 2020 года, сообщила «Известиям» руководитель компании Mayel Travel Майя Котляр. Эту информацию подтвердили и в российском Альянсе турагентств.
Между тем, российские власти за последние дни неоднократно предупреждали туристов о резком осложнении эпидситуации в Турции. Глава Роспотребнадзора Анна Попова 8 апреля заявила, что ситуация с распространением инфекции в республике осложняется «очень и очень быстро». Так, буквально за несколько недель, по ее словам, заболеваемость COVID-19 в Турции выросла в 3,5 раза. Отдых в этой стране небезопасен, считает первый зампред комитета Госдумы по образованию и науке, бывший главный санитарный врач России Геннадий Онищенко.
Фото: ИЗВЕСТИЯ/Алексей Майшев
9 апреля лидеры России и Турции — Владимир Путин и Реджеп Тайип Эрдоган — обсудили вопрос о поставках и возможном совместном производстве «Спутника V». Эрдоган также рассказал российскому президенту о мерах по борьбе с пандемией и приоритете безопасности туристов.
Тем не менее вечером стали появляться сообщения о том, что с 12 апреля чартерные и часть грузопассажирских рейсов в Турцию окажутся под запретом. О таком решении оперштаба «Известиям» сообщили источники. Ещё один возможный вариант — для прибывающих из Турции введут 14-дневный карантин. Но полного запрета всех рейсов, по данным собеседника, не будет.
При этом источник РИА Новости позже заявил, что решения по авиасообщению с Турцией на совещании в оперштабе в пятницу не принимались, но они могут быть приняты в понедельник.
Без энтузиазма
Массовых отказов от путевок в Турцию по-прежнему нет. За два дня бронирование туров в популярную у россиян здравницу сократилось лишь на четверть, но спрос быстро восстановится, считают в российском Альянсе турагентств.
— Для отрасли 25% — укус комара. Другое дело, если ситуация затянется на месяцы, — сказал «Известиям» член президиума организации Алексан Мкртчян.
Эпидобстановка на популярных курортах лучше, чем в целом по стране, но для туристов власти могут принять дополнительные меры безопасности, считает вице-президент Российского союза туриндустрии (РСТ) Юрий Барзыкин. Отмена полетов грозит отрасли серьезными убытками, тем не менее этот вопрос будет решать оперштаб, сказали «Известиям» в Росавиации.
— Российское правительство оперативно приняло решение о приостановке полётов в Великобританию, когда встал вопрос о предотвращении завоза «британского» штамма. Турция вполне может оказаться на некоторое время «закрытой», — считает исполнительный директор агентства «АвиаПорт» Олег Пантелеев.
Фото: ИЗВЕСТИЯ/Дмитрий Коротаев
Председатель Общероссийского объединения пассажиров Илья Зотов также допускает приостановку авиасообщения с Турцией. А аналитик НРА Алла Юрова, напротив, полагает, что этот риск минимален.
— Боюсь, что риск закрытия границ будет сохраняться долго. Вакцинация идет не так быстро, как хотелось бы, а ее результаты пока не признаются странами как основание для свободного перемещения, — описал зампредседателя общественного совета «Аэрофлота» Борис Рыбак свое видение ситуации.
S7 Airlines, несмотря на резкое ухудшение эпидобстановки, по-прежнему выполняет до 34 рейсов в неделю в Анталью и Даламан, с 26 апреля авиакомпания планировала полететь в Бодрум. К ожидаемым ограничениям там относятся без энтузиазма, однако в случае необходимости видят возможности для перераспределения ресурсов, заявил «Известиям» представитель S7.
Локдаун в Рамадан
Заболеваемость COVID-19 в Турции в последние дни демонстрирует небывалый скачок. Рекордный суточный прирост числа инфицированных зафиксирован в пятницу, 9 апреля. По данным минздрава республики, за последний день выявлено 55,9 тыс. заболевших. Для сравнения: неделей ранее (2 апреля) — это число составляло 40,8, а 14 дней назад (26 марта) в стране было 28,7 тыс. новых зараженных, следует из статистики ВОЗ.
При этом, как рассказала «Известиям» живущая в Анталии Елена Талпэу, турки серьезно относятся к действующим правилам.
Фото: ИЗВЕСТИЯ/Алексей Майшев
— Даже на улицах люди в масках, все бдительно следят за тем, чтобы средства защиты использовались. Могут сделать замечание, если маска немного сползла с лица или ее вовсе нет. В торговые центры, кафе, госучреждения не зайти без HES-кода (персональный код, введенный минздравом Турции для отслеживания перемещения зараженных людей. — «Известия»). Все отели сертифицированы на предмет соответствия требованиям безопасности, в них постоянно идут проверки, — рассказала Елена.
Вместе с тем уже в марте в Анталии начали снимать ограничения. Людям разрешили свободно выходить из дома, кроме ночных часов, открыли двери рестораны, долгое время работавшие только на вынос. Но в месяц Рамадан (с 12 апреля по 12 мая. — «Известия») вернут комендантский час выходного дня, заявил ранее президент Реджеп Тайип Эрдоган.
На туристов ограничения не распространяются: в гостиницах можно ходить без масок, проводятся шоу, правда, только до 22:00. Во многих пятизвездочных отелях работают подогреваемые открытые бассейны, уточнила Елена.
Главный очаг коронавируса в Турции — регион Карадениз, расположенный в 900 км от Анталии и не имеющий авиасообщения с российскими городами, уточняет Ассоциация туроператоров России. Наблюдаемый пик заболеваемости турецкий источник АТОР связывает с резким ростом тестирования среди местного населения, а вовсе не с увеличением числа заражений. «Перегрузки системы здравоохранения в Турции нет», — отметили в ассоциации.
Вакцинация всего персонала туристической отрасли страны завершится до начала летнего сезона 2021 года, заявили «Известиям» в турецком посольстве в Москве.
Фото: ИЗВЕСТИЯ/Дмитрий Коротаев
Главврач медицинского центра «Лидер-медицина» Евгений Тимаков считает объективными риски заражения, о которых предупреждает Роспотребнадзор. Майские каникулы в Турции россиянам могут дорого обойтись. К концу июня, когда у отдохнувших соотечественников пройдет инкубационный период, в России может произойти мутация коронавируса.
— На курортах Турции большая скученность людей, поэтому штаммы вирусов из различных частей света начинают пересекаться, обмениваться информацией и адаптироваться друг к другу. Организм в таких условиях испытывает двойную и тройную вирусную нагрузку, а повышенная влажность позволяет инфекции дольше находиться на предметах. Все это способствует тому, что Турция выступает резервуаром и источником самых различных штаммов вируса, — отметил он.
По оценкам Евгения Тимакова, уже сейчас явно видна тенденция к росту заболеваемости. А дальше все зависит от того, успеет ли Россия создать прослойку населения, невосприимчивого к вирусу. «Прививаться нужно максимально, но я не сторонник выезда за рубеж в этом году», — резюмировал эксперт.
Албанский язык
Основные сведения о стране
Албания расположена в западной части Балканского полуострова, у побережья Адриатического моря. Пролив Отранто, шириной в 75 км, отделяет Албанию от Италии. На суше Албания граничит с Сербией И Черногорией, Македонией и Грецией. Площадь — 28, 7 тыс. кв. км. Население Албании — около 3,5 млн. человек, из них около 98% составляют албанцы (албанская этническая группа, ведущая свое происхождение от древнейшего населения — иллирийцев) и около 2% — греки и македонцы. В Албании сегодня около 60% верующих — мусульмане, 30% — православные и 10% — католики.
Албания — парламентская республика (официальное название — Республика Албания). Глава государства — президент. Основополагающий принцип ее государственного устройства — разделение властей на законодательную, исполнительную и судебную. Законодательный орган — Народное Собрание: однопалатный парламент, состоящий из 140 депутатов, избираемых прямым свободным голосованием на 4 года. Исполнительный орган — совет министров. Судебный орган — суд. Государственный язык страны — албанский.
Естественные богатства Албании. Страна богата полезными ископаемыми. Главные из них — хромиты (железо-хромовая руда), медные и никелевые руды. В западной части страны — месторождения нефти и битума. Главные природные достопримечательности Албании — это горы, прорезанные глубокими узкими долинами, береговая морская линия и живописные озера, в первую очередь, Охридское. Албании принадлежит 97 кв. км его площади, а также озера: Шкодер (площадь в Албании — 140 кв. км) и Преспа (в Албании — 100 кв. км).
В Албании сохранились памятники древнеримской, византийской, османской архитектуры, фрагменты византийской фресковой живописи. К крупнейшим городам страны относятся Тирана, Дуррес, Шкодер, Влера, Корча, Эльбасан (см. карту).
Основные сведения о языке
Албанский язык принадлежит к индоевропейской семье языков и составляет его особую группу. Основная область его распространения — территория Албании. Кроме того, албанцы живут и в других странах: в Сербии и Черногории, Греции, Турции, Италии, Америке и на территории республик бывшей СФРЮ.
Албанский язык — государственный язык Республики Албания — не похож ни на один из европейских языков. На протяжении многих веков албанский язык подвергался влиянию языков завоевателей, в нем осталось относительно немного слов, унаследованных непосредственно из праиндоевропейского. Больше всего заимствований — из латыни, много слов пришло также из греческого, турецкого и славянских языков. В албанском языке имеются два диалекта: гегский — на севере и тоскский — на юге. Граница между ними проходит по реке Шкумбини. Различия между этими диалектами относительно невелики.
Письменность — на основе латинского алфавита. Первым (XIII в.) письменным памятником является молитва при крещении (букв. православная формула крещения на тоскском диалекте), затем идут памятники, относящиеся к 15—16 вв., напр., частичное переложение Библии на гегском диалекте (1555).
В силу исторических условий в Албании долгое время фактически не было единого общеэтнического литературного языка, но существовали две его формы: северная и южная. Каждая из них имела свою диалектную базу. В одном случае это был северный диалект (гегский), а в другом — южный (тоскский). Обе формы имели существенные фонетические, морфологические, лексические и синтаксические различия.
После Второй мировой войны в результате победы албанского народа в национально-освободительной борьбе большое внимание уделяется вопросам языкового строительства, созданию на территории Албании единого общелитературного языка. Объектом пристального исследования и обсуждения албановедов становятся различные вопросы морфологии, лексики, синтаксиса. Одновременно впервые начинается изучение фонетического строя современного албанского языка. В ноябре 1972 г. собирается специальный нормотворческий съезд, посвященный унификации правил правописания, завершившийся принятием, а позднее и публикацией «Правил по правописанию албанского языка» (1973). В последующие годы в стране проводятся разнообразные мероприятия по выполнению решений «орфографического» форума. В марте 1974 года выходит специальное правительственное постановление «О мерах по употреблению единых правил правописания в современном албанском языке» (1974). Сложный и длительный процесс становления фонетики, грамматики, словообразоваения и лексики современного единого албанского литературного языка завершается изданием двух словарей: «Орфографического словаря албанского языка» (1976) и большого «Толкового словаря современного албанского литературного языка (1980)». Одновременно предметом особого внимания становится язык работников печати, радио и телевидения, театров и работников средней и высшей школы, т. к. они своей повседневной практической деятельностью прямо влияют на формирование, поддержание и распространение орфоэпической и орфографической норм.
Нынешний этап в истории албанского литературного языка характеризуется сложением единых норм и функциональным многообразием, необходимым языку для осуществления сложнейших задач в эпоху информатизации.
О преподавании албанского языка в МГИМО
В самой первой группе албанского языка, созданной в нашем институте в те далекие годы, работал албанец Мерсин Сейхитай, в то время студент III курса факультета международных отношений. Довести группу до выпускного экзамена Мерсин Сейхитай не смог: помешал разрыв отношений между Албанией и СССР. Все албанцы спешно выехали из СССР. В октябре 1961 г. преподавать албанский язык пригласили Шигину Нину Николаевну, выпускницу филологического факультета МГУ. К этому времени у Шигиной Н.Н. вышел сборник рассказов албанских писателей (М.: Изд-во ин. лит-ры, 1960), в котором она принимала участие не только как составитель сборника, но и как один из переводчиков. По этому сборнику ее нашли и пригласили на работу в МГИМО. В 1975 г. Шигина Н.Н. защитила кандидатскую диссертацию («Выражение прошедшего времени в современном албанском литературном языке: аорист, имперфект, перфект»). Необходимость проанализировать эту проблему возникла в процессе преподавания языка. Для иностранца, рассматривающего албанский язык с позиции русского, этот вопрос представляется одним из самых запутанных и трудных. Сложность усугублялась тем, что ни в отечественной лингвистической литературе, ни в иностранных исследованиях категория прошедшего времени в современном албанском языке фактически не освещалась, но лишь кратко сообщалось об образовании форм прошедшего времени без каких-либо указаний на их значение и употребление. В собственно албанских школьных грамматиках прошедшее время характеризуется в свете албанского восприятия. Иностранцам достаточно «ощутимых» признаков для овладения данным вопросом эти работы не дают. Во всяком случае опыт преподавания показывает, что опорные вехи, представленные в них, недостаточны для иностранцев, изучающих албанский язык вне языковой среды и желающих овладеть им активно.
Шигина Н.Н. вела группу Мерсина Сейхитая на V курсе факультета МО до конца учебного года и в конце его, в мае-июне 1962 г. приняла у студентов этой группы выпускной (государственный) экзамен. Годом раньше, осенью 1961 г. на первом курсе этого же факультета была открыта новая группа албанского (основного) языка, в которой учились представители трех союзных республик бывшего СССР — Литвы, Туркмении и Узбекистана. Занятия у первокурсников вела также Шигина Н. Н. Эта группа была полностью в ее ведении, и через пять лет она принимала государственный экзамен и у выпускников этой, уже второй ее группы. В 1966 г. начали открываться группы основного албанского языка по заказам министерств иностранных дел народно-демократических и социалистических стран. К моменту распада СССР в МГИМО учились и были выпущены 15 групп албанского языка: 13 групп изучали его по программе основного языка, а 2 группы — по программе второго языка. Работать в этих группах было и очень ответственно, и удивительно приятно. Поступали в Институт очень способные, умные и очень работоспособные молодые люди. Нередко студенты-иностранцы обязаны были уже после второго курса проводить в Албании летние месяцы и работать в посольствах своих стран. Никто не ожидал, что разрыв между СССР и Албанией затянется на долгие годы, на целых тридцать лет. В 1967 г., а затем в 1971 и 1978 гг. на факультете международных экономических отношений (МЭО) были открыты три группы албанского языка как основного. Там было несколько очень сильных студентов. После завершения учебы в МГИМО их пригласили на работу Академию наук СССР и во Всесоюзный комитет по телевидению и радиовещанию. Но работать по специальности никому из них не пришлось — не дали разрешения. «Нам самим нужны отличники», — сказали в Комиссии по распределению на работу и забрали всех в свою систему. В 1984 г. на факультете международной журналистики (МЖ) уже по специальному заказу Всесоюзного комитета по телевидению и радиовещанию также была открыта группа основного албанского языка. Группа работала по специальной программе, рассчитанной на четыре года обучения, т.е. на 8 семестров, включая государственный экзамен.
Из воспоминаний доцента Н.Н. Шигиной
Языковая практика в стране орлов
Албания … Когда я собирал свой чемодан, чтобы отправиться на языковую практику в эту страну, я даже не представлял себе, куда я еду. Родители естественно волновались, отпуская меня туда, ведь не так давно здесь была напряженная обстановка. Друзья вообще не понимали, зачем мне это надо. Они лишь недоуменно пожимали плечами и говорили: «поехал бы лучше с нами на море». Однако, несмотря на все волнения, я с моими друзьями стоял в аэропорту и ждал своего рейса в Софию (прямых полетов до Тираны нет), где мы должны были сделать пересадку и отправиться в столицу Албании.
В аэропорту Тираны нас встретили сотрудники нашего посольства и отвезли в общежитие Тиранского университета, в котором мы должны были проходить языковую практику на курсах албанского языка для иностранцев. Поскольку приехали мы довольно поздно, то сразу, не распаковывая вещи, легли спать.
На следующее утро, кое-как проснувшись (перелет был достаточно тяжелым), мы пошли в столовую в сопровождении наших преподавателей, а затем отправились в Университет. Как оказалось, кроме нас на курсах будут обучаться еще итальянцы, поляки и болгары (в большинстве своем это были девушки, чему мужская часть нашей компании была приятно удивлена).
После краткого знакомства и распределения по группам начались учебные будни. Они заключались в двух парах языка и одной пары страноведения в день, а в остальном мы были предоставлены сами себе. Надо отметить, что программа учитывала все наши пожелания и интересы. Думаю, что писать о методике преподавания будет довольно долго и утомительно, поэтому я расскажу лучше о самой стране.
Первые дни мы вели себя скромно, осторожно и тихо, стараясь не привлекать внимания посторонних нам албанцев. Этот неизученный народ казался нам полным загадок и непонятностей. Однако к концу недели мы уже осмелели и стали выбираться во всевозможные «кафешки», коих в Тиране превеликое множество. Начали заводить знакомства, вступать в беседы, в общем, пользоваться всеми преимуществами пребывания в стране изучаемого языка для развития речевых навыков.
Постепенно началось складываться представление об албанцах и самой стране. И это впечатление было весьма положительным. Албанцы оказались очень доброжелательными людьми, готовыми всегда тебе помочь, а их гостеприимность вообще не знает границ. А проверили мы это, когда мы с другом заблудились в Тиране в поисках какой-нибудь китайской «забегаловки», где можно было бы перекусить. Времени было уже около 11 часов вечера, когда мы все-таки решились попросить одного из прохожих нам помочь. Он не только подсказал нам, где находился ближайший ресторан, но и привел нас туда, посоветовав что лучше всего заказать. На улицах прохожие всегда были доброжелательны по отношению к нам. Стереотипы СМИ быстро развеялись.
Сама страна произвела двойственное впечатление. На фоне прекраснейшей природы красовались обшарпанные дома. Однако справедливости ради, стоит отметить, что Тирана сейчас интенсивно застраивается и начинает приобретать облик европейской столицы.
Мы имели возможность проехать всю Албанию. Каждые выходные нам устраивали автобусные экскурсии по городам страны. Так, мы посетили Дуррес, с его Колизеем, Аполонию – античный город, Бутринт, Берат, Джирокастру – с ее древней средневековой крепостью.
Особенно запомнилась Саранда – одно из самых красивых мест, которые я когда-либо видел: лазурное, чистейшее море, горы, покрытые изумрудной зеленью, морской воздух, закатное солнце, в общем, романтика! Причем нам еще безумно повезло с погодой, которая порадовала нас безоблачным голубым небом и температурой в 30 – 35 градусов, так что мы еще и покупались в теплом море!
Естественно, рассказ не будет полным, если не упомянуть нашу общагу! Я думаю албанцы надолго запомнят гремучую смесь итальянцев и русских, особенно когда у первых день рождения, а отмечают с душевным размахом вторых!
Время пролетело незаметно и подошел конец нашего пребывания в этой стране. Уезжать не хотелось. Со слезами на глазах мы попрощались с нашими зарубежными друзьями и педагогами, затем отправились в аэропорт. В Москву мы прилетели только на следующий день, после 22 часов, проведенных в аэропорту в Софии (опять таки из-за «кривых» рейсов). Усталые, но очень довольные мы вернулись домой!
Курбацкий В. (II МО) Из воспоминаний о практике 2002 г.
Государственное устройство: Республика Кипр
Член Европейского Союза: с 01.05.2004г.
Государственный язык: Греческий и турецкий. Английский язык широко распространен.
Кипр (греч. Κύπρος, тур. Kıbrıs, англ. Cyprus) — третий по величине остров в Средиземном море с площадью 9 251 кв. км., географически относится к Азии. Остров имеет протяжённость 241 км. с востока на запад, а в ширину достигает 96 км. с севера на юг. Кипр расположен в северо-восточной части Средиземноморья на расстоянии 380 км. от Египта, 105 км. от Сирии и 75 км. от Турции.
Население: 837300 (январь 2005г.) – 77,8% греки-киприоты, 10,5% турки-киприоты, 11,7% иностранные граждане.
Климат: средиземноморский климат с сухим жарким летом и умеренно влажной зимой. Лучшее время для поездки на Кипр – с середины мая до середины октября.
Политическая система: Кипр – независимая суверенная республика. Глава государства – избранный президент. Законодательная база Кипра формируется на англо-саксонской законодательной системе. В 1974 году Турция нелегально оккупировала 37% острова. Несмотря на это, политическая стабильность страны предопределяет её высокую инвестиционную привлекательность. Республика Кипр входит в следующие международные организации: ООН, Европейский парламент, Британское содружество и др. Административно страна разделена на 6 округов (Никосия, Ларнака, Фамагуста, Пафос, Лимассол и Кериния).
Инфраструктура: 2 международных аэропорта Ларнака и Пафос (LCA&PFO) и 2 крупных порта (Ларнака и Лимассол). Высокоразвитая телекоммуникационная система обеспечивает высокий уровень региональной и глобальной связи. Автодороги на Кипре являются одними из лучших в Евросоюзе. Движение —левостороннее.
Образование и трудоустройство: Образование является одним из главных приоритетов Республики Кипр. Об этом свидетельствует и высокий уровень грамотности взрослого населения, который составляет 97%. Согласно статистическим данным ЕС Кипр занимает второе (после Финляндии) место по доли населения с высшим образованием в возрасте от 25 до 64 лет.
Часовой пояс на Кипре: G.M.T +2
Стамбульская декларация по населенным пунктам — Декларации — Декларации, конвенции, соглашения и другие правовые материалы
Стамбульская декларация по населенным пунктам
Принята на Конференции ООН по населенным пунктам (Хабитат II),
Стамбул, Турция, 3-14 июня 1996 года
1. Мы, главы государств и правительств и официальные делегации стран, собравшиеся на Конференции Организации Объединенных Наций по населенным пунктам (Хабитат II) в Стамбуле, Турция, с 3 по 14 июня 1996 года, пользуемся настоящей возможностью для того, чтобы одобрить универсальные цели обеспечения надлежащего жилья для всех и превращения населенных пунктов в более безопасные, здоровые, пригодные для жизни, справедливые, устойчиво развивающиеся и продуктивные места обитания. Наши обсуждения по двум главным темам Конференции — надлежащее жилье для всех и устойчивое развитие населенных пунктов в урбанизирующемся мире — воодушевлены Уставом Организации Объединенных Наций и направлены на укрепление существующих и формирование новых механизмов партнерства в целях принятия на международном, национальном и местном уровнях мер по улучшению условий нашей жизни. Мы заявляем о нашей приверженности целям, принципам и рекомендациям, содержащимся в Повестке дня Хабитат, и о нашей всеобщей поддержке делу ее претворения в жизнь.
2. Мы рассмотрели с чувством неотложности вопросы продолжающегося ухудшения качества жилья и условий жизни в населенных пунктах. В то же время мы признаем, что большие и малые города являются центрами цивилизации, двигающими экономическое развитие и социальный, культурный, духовный и научный прогресс. Мы должны воспользоваться возможностями, которые открывают наши населенные пункты, и сохранить их многообразие в целях упрочения солидарности между всеми нашими народами.
3. Мы подтверждаем нашу решимость добиваться повышения качества жизни всех людей в условиях большей свободы. Мы напоминаем о первой Конференции Организации Объединенных Наций по населенным пунктам, состоявшейся в Ванкувере, Канада, Международном годе обеспечения жильем бездомного населения и Глобальной стратегии в области жилья на период до 2000 года, которые внесли вклад в повышение глобальной информированности о проблемах населенных пунктов и стали призывом к принятию мер в целях обеспечения надлежащего жилья для всех. Состоявшиеся в последнее время всемирные конференции Организации Объединенных Наций, включая, в частности, Конференцию Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию, дали нам всеобъемлющую повестку дня, предусматривающую достижение — на справедливых условиях — мира, справедливости и демократии, базирующихся на экономическом развитии, социальном развитии и охране окружающей среды в качестве взаимозависимых и взаимоукрепляющих компонентов устойчивого развития. Мы постарались отразить итоги этих конференций в Повестке дня Хабитат.
4. В целях повышения качества жизни в населенных пунктах мы должны бороться с ухудшением условий, которое в большинстве случаев, особенно в развивающихся странах, приобрело кризисный характер. Для этого мы должны всесторонне заняться, в частности, проблемами неустойчивых структур потребления и производства, особенно в промышленно развитых странах; неустойчивых демографических изменений, включая изменения в структуре и распределении населения, с уделением первоочередного внимания тенденции к чрезмерной концентрации населения; бездомности; роста нищеты; безработицы; социальной изоляции; неустойчивости семей; неадекватных ресурсов; отсутствия базовой инфраструктуры и услуг; отсутствия адекватного планирования; все большего отсутствия безопасности и расширяющегося насилия; деградации окружающей среды и возросшей уязвимости к стихийным бедствиям.
5. Проблемы, связанные с населенными пунктами, имеют глобальный характер, однако страны и регионы сталкиваются и со специфическими проблемами, требующими специфических решений. Мы признаем необходимость активизации наших усилий и сотрудничества в целях улучшения условий жизни в больших и малых городах и деревнях во всем мире, в частности в развивающихся странах, где сложилось особенно тяжелое положение, и в странах с переходной экономикой. В этой связи мы признаем, что глобализация мировой экономики открывает возможности и создает проблемы для процесса развития, а также сопряжена с риском и неопределенностью, и что достижению целей Повестки дня Хабитат способствовали бы, в частности, позитивные действия по проблемам финансирования развития, внешней задолженности, международной торговли и передачи технологии. Наши города должны быть такими, чтобы в них люди могли жить полнокровной жизнью, сохраняя достоинство, крепкое здоровье, безопасность, счастье и надежду.
6. Развитие сельских и городских районов носит взаимозависимый характер. Помимо улучшения условий жизни в городах мы также должны стремиться к обеспечению адекватной инфраструктуры, общественных услуг и возможностей трудоустройства в сельских районах в целях повышения их привлекательности, создания комплексной сети населенных пунктов и сведения к минимуму миграции населения из сельских районов в города. Особое внимание следует уделять малым и средним городам.
7. Поскольку центральное место в нашем стремлении к устойчивому развитию занимает человек, он стоит во главе угла наших действий по осуществлению Повестки дня Хабитат. Мы признаем особые потребности женщин, детей и молодежи в стабильных, здоровых и безопасных условиях жизни. Мы будем активизировать наши усилия в целях искоренения нищеты и дискриминации, поощрения и защиты всех прав человека и основных свобод для всех и удовлетворения основных потребностей, в том числе касающихся образования, питания и медицинского обслуживания в течение всей жизни, и особенно надлежащего жилья для всех. В этих целях мы обязуемся добиваться улучшения условий жизни в населенных пунктах такими средствами, которые отвечают местным потребностям и реальностям, а также признаем необходимость анализа глобальных экономических, социальных и экологических тенденций в целях создания более совершенной среды обитания для всех людей. Мы будем также обеспечивать полное и равное участие всех женщин и мужчин и эффективное участие молодежи в политической, экономической и общественной жизни. Мы будем способствовать обеспечению полной доступности для лиц с инвалидностью, а также равенства между мужчинами и женщинами с точки зрения политики, программ и проектов в области обеспечения жильем и устойчивого развития населенных пунктов. Мы берем на себя эти обязательства с особым учетом интересов более чем миллиарда людей, живущих в условиях абсолютной нищеты, а также уязвимых и обездоленных групп, определенных в Повестке дня Хабитат.
8. Мы вновь заявляем о своей приверженности всестороннему и прогрессивному осуществлению права на надлежащее жилье, предусмотренного международными документами. С этой целью мы будем стремиться заручиться активным участием наших государственных, частных и неправительственных партнеров на всех уровнях в целях обеспечения юридических гарантий владения жильем, защиты от дискриминации и равного доступа всех лиц и членов их семей к доступному и надлежащему жилью.
9. Мы будем вести работу в целях увеличения предложения доступного жилья путем обеспечения эффективного и ответственного в социальном и экологическом плане функционирования рыночных механизмов, расширения доступа к земле и кредитам и оказания помощи тем, кто не в состоянии воспользоваться рынками жилья.
10. В целях сохранения нашей глобальной окружающей среды и повышения качества жизни в наших населенных пунктах мы заявляем о своей приверженности устойчивым структурам производства, потребления, транспорта и развития населенных пунктов; предотвращению загрязнения окружающей среды; соблюдению интенсивности использования экосистем; и сохранению возможностей для будущих поколений. В этой связи мы будем сотрудничать в духе глобального партнерства в целях сохранения, охраны и восстановления здорового состояния и целостности экосистемы планеты. Ввиду многообразия факторов, ведущих к глобальной деградации окружающей среды, мы подтверждаем принцип, согласно которому страны имеют общие, но дифференцированные обязанности. Мы также признаем, что мы должны принимать эти меры таким образом, чтобы это соответствовало подходу, основанному на принципе осмотрительности, который должен широко применяться с учетом возможностей стран. Мы будем также способствовать созданию здоровых условий жизни, особенно путем обеспечения надлежащим количеством безопасной для употребления воды и путем эффективного удаления отходов.
11. Мы будем способствовать сохранению, восстановлению и надлежащему обслуживанию зданий, памятников, незастроенных участков, ландшафтов и населенных пунктов, имеющих историческую, культурную, архитектурную, природную, религиозную и духовную ценность.
12. Мы принимаем стимулирующую стратегию и принципы партнерства и участия в качестве наиболее демократического и эффективного подхода в реализации наших обязательств. Признавая, что местные власти являются нашими самыми близкими и наиболее важными партнерами в деле осуществления Повестки дня Хабитат, мы должны, действуя в рамках правовой системы каждой страны, поощрять децентрализацию через демократические местные органы управления и добиваться укрепления их финансовых и организационных потенциалов с учетом условий конкретных стран, одновременно обеспечивая транспарентность, подотчетность и отзывчивость этих органов к нуждам людей, что составляет главное требование к органам управления на всех уровнях. Мы также будем крепить наше сотрудничество с парламентариями, частным сектором, профессиональными союзами, неправительственными организациями и другими организациями гражданского общества при должном уважении их автономии. Мы будем также укреплять роль женщин и поощрять частный сектор к тому, чтобы его корпоративные инвестиции производились ответственным с социальной и экологической точек зрения образом. Действия на местном уровне должны направляться и стимулироваться через местные программы, основанные на Повестке дня на XXI век, Повестке дня Хабитат или любой иной эквивалентной программе, а также опираться на опыт общемирового сотрудничества, начатого в Стамбуле Всемирной ассамблеей городов и местных органов управления, без ущерба для национальных политики, целей, приоритетов и программ. Стимулирующая стратегия предусматривает обязанности правительств в соответствующих случаях принимать специальные меры в интересах обездоленных и уязвимых групп населения.
13. Поскольку для осуществления Повестки дня Хабитат потребуется надлежащее финансирование, мы должны обеспечить мобилизацию финансовых ресурсов на национальном и международном уровнях, включая новые и дополнительные ресурсы из всех источников — многосторонних и двусторонних, государственных и частных. В этой связи мы должны содействовать наращиванию потенциалов и стимулировать передачу соответствующих технологий и «ноу-хау». Кроме того, мы вновь подтверждаем наши обязательства в области финансирования и передачи технологии, заявленные в ходе недавних конференций Организации Объединенных Наций, и в частности обязательства, содержащиеся в Повестке дня на XXI век.
14. Мы считаем, что полное и эффективное претворение в жизнь Повестки дня Хабитат потребует укрепления роли и функций Центра Организации Объединенных Наций по населенным пунктам (Хабитат) с учетом необходимости того, чтобы Центр сосредоточил свое внимание на четко сформулированных и тщательно продуманных целях и стратегических вопросах. В этой связи мы заявляем о нашей поддержке делу успешной реализации Повестки дня Хабитат и содержащегося в ней глобального плана действий. Что касается осуществления Повестки дня Хабитат, то мы в полной мере признаем вклад региональных и национальных планов действий, подготовленных для этой Конференции.
15. Эта Конференция в Стамбуле знаменует собой начало новой эры сотрудничества, эры культуры солидарности. На пороге XXI века мы предлагаем позитивное видение устойчиво развивающихся населенных пунктов, надежду на наше общее будущее и призыв подключиться к выполнению действительно достойной и притягательной задачи — создания совместными усилиями такого мира, в котором каждый сможет жить в безопасном доме с перспективой достойной, здоровой и безопасной жизни, преисполненной счастья и надежд.
IX. ОГРАНИЧЕНИЯ НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КУРДСКОГО ЯЗЫКА
Международная правовая защита
Международное право защищает права лиц заявлять о своей принадлежности к этническому меньшинству и выражать свое мнение на традиционном языке меньшинства. Декларация ООН о правах лиц, принадлежащих к национальным или этническим, религиозным и языковым меньшинствам, в частности, требует от государств обеспечить членам меньшинств «адекватные возможности для изучения своего родного языка», объясняя, что такие люди «имеют право.. . использовать свой язык в частной и общественной жизни, свободно, без вмешательства или какой-либо дискриминации »254. Хотя декларация не имеет обязательной юридической силы договора, она представляет собой авторитетное разъяснение существующих договорных норм, защищающих права на свободное выражение мнений. и недискриминация.
Аналогичное беспокойство по поводу защиты лиц, говорящих на языках меньшинств, от дискриминации по признаку языка содержится в Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод, которая запрещает такую дискриминацию в отношении всех прав, входящих в ее компетенцию, включая право на свободное выражение мнения.255 Хотя Европейский суд несколько раз отклонял утверждение о том, что языковые права включают право использовать язык по выбору при общении с государственными органами, он снял бремя, основанное исключительно на «соображениях, касающихся языка», в решении, касающемся Франкоязычные жители фламандской общины, которые хотели, чтобы их дети посещали франкоязычные школы.0 Другими словами, суд неохотно возлагает на государства позитивные обязательства учитывать языковые предпочтения своих граждан, но в то же время признали обязанность государства не вмешиваться в использование гражданами своего языка.1 Следовательно, юридические препятствия в Турции, которые не позволяют отдельным лицам проводить частные языковые курсы на курдском языке или частные телеканалы, говорящие на курдском языке, будут нарушать цель таких постановлений.
Подкомиссия ООН по предупреждению дискриминации и защите меньшинств, в мандат которой входит защита языковых меньшинств, еще более активно поддерживает языковые права. В историческом исследовании 1979 года подкомиссия высоко оценила усилия многих штатов, которые предприняли шаги по облегчению использования языков меньшинств в различных контекстах, в том числе в общении с властями штатов.2 Он также показал, что считает подавление языковых меньшинств серьезным нарушением международного права, приняв в 1993 году резолюцию, осуждающую Югославию за запрет в Косово «использования албанского языка, особенно в рамках государственного управления и служб» 3.
Международная правовая защита языка, а также внимание, проявляемое к этой теме многочисленными международными организациями, отражают центральное место языка в этнической и культурной идентичности. Язык обычно рассматривается как главный индикатор групповой идентификации человека; по этой причине языковые репрессии почти всегда играли роль в политике группового доминирования и насильственной ассимиляции.
Запрет на использование курдского и иных языков, кроме турецкого
В настоящее время использование иных языков, кроме турецкого, в образовании, политике и средствах массовой информации, за некоторыми исключениями, запрещено4. Статья 3 конституции объявляет турецкий язык официальным языком, а статья 42.9 идет дальше, заявляя, что: «За исключением турецкого, граждане Турции не должны изучать или преподавать какой-либо другой язык в качестве родного языка в любом языке, учебном заведении или учебном заведении.5 Хотя эти ограничения теоретически направлены против всех языков, на которых говорят различные этнические группы, проживающие в Турции, будь то черкесы или лазы, основными целями являются курды и курдский язык.
Официальных данных о численности этнических меньшинств в Турции с начала 1960-х не существует.6 Однако, несмотря на отсутствие точных данных, очевидно, что курды являются второй по численности этнической группой в Турции после турок, а курды — второй. самый распространенный язык после турецкого.Отсутствие таких данных об этнической принадлежности связано с тем, что государство не задавало вопросов об этнической или религиозной принадлежности во время переписи населения7. Кроме того, понятие этнической принадлежности в Турции довольно изменчиво8.
Жесткость, диктуемая государством в отношении языка и идентичности, является результатом попытки построить современное национальное государство, основанное на светской турецкой национальной идентичности и турецком языке.9 Этот процесс начался в 1923 году, когда Мустафа Кемаль, Ататюрк, провозгласил Турецкая Республика из остатков неарабских земель бывшей Османской империи.10 Травмированное медленным крахом многоэтнической Османской империи, упадком, ускоренным национализмом христианских подданных султана и вмешательством великих держав, новое государство противопоставило свой собственный национализм: «В сложившихся обстоятельствах необходимость самоутверждения турецкого, суннитского большинства после распада Османской империи и борьбы за освобождение Турции от оккупационных держав оказалась первостепенной »11.
Следовательно, многие различные этнические группы, проживающие в недавно созданной Турецкой Республике, должны были быть добровольно или насильственно включены в новую турецкую национальную и языковую идентичность, которая, хотя и была открыта для всех, не имела бы конкурентов.12 Для основателей новой Турецкой Республики Лозаннский договор раз и навсегда положил конец «вопросу меньшинств», разделив население на три немусульманских меньшинства, пользующихся правами меньшинства, и мусульманское, которое вскоре станет турком, — большинство13. Ученый отметил, что,
Вскоре после образования Турецкой Республики ее правительство приступило к радикальной программе государственного строительства. Этническое разнообразие воспринималось как опасность для целостности государства, а курды, как крупнейшая нетурецкая этническая группа, очевидно, представляли собой наиболее серьезную угрозу.Они были объявлены турками, а их язык и культура — турецкими. Все внешние символы их этнической идентичности подавлялись … Не было официальной дискриминации в отношении тех курдов, которые согласились на ассимиляцию: они могли достичь высших постов в государственном аппарате. Однако те, кто отказывался, часто подвергались жестоким репрессиям14.
Использование курдского языка — наряду с другими языками — было запрещено в преподавании, как и его публичное использование15. К 1930 году публикация на других языках, кроме турецкого, была запрещена парламентским актом, который был провозглашен под лозунгом «Гражданин, Говорите по-турецки! »( Vatandas, Türkçe Konus! ).16 Курдские названия городов и деревень на юго-востоке Турции также были изменены на турецкие17.
Со временем архитекторы нового турецкого национального государства начали прямо отрицать существование других этнических групп, особенно курдов, и попытались создать для них туманные турецкие генеалогии.18 Видения нового гражданского национализма, основанного на социальных чертах, переданных образованием. а не «кровное родство», выродившееся в жесткий этнонационализм19. Хотя явной дискриминации по этническому признаку не было, границы между турецкой этнической принадлежностью и национальностью начали стираться до неузнаваемости.20 Ведущий турецкий аналитик пишет, что «курдов отнесли к статусу« горных турок ». Отрицание идентичности доходило до абсурда. На случай, если турецкий солдат услышит слово курд, упомянутое во время службы на юго-востоке, в его служебном справочнике сказано, что это прозвище произошло от звука «kürt, kürt», издаваемого при хрусте «горного турецкого» снега »21.
Полное отрицание этнической идентичности — реакция на возрождение в 1960-х и 1970-х годах публичного выражения курдской этнической идентичности — достигло апогея после военного переворота 1980 года.За месяц до того, как военные отказались от власти на выборах в ноябре 1983 года, был принят Закон № 2932 «Закон о публикациях и передачах на языках, отличных от турецкого». Он заявил, что «родным языком всех граждан Турции является турецкий», и, вопреки антропологии, запретил использование любого языка, кроме турецкого, «в качестве родного языка». Он также запретил любую публикацию на курдском языке.
Сегодня ситуация с этнической принадлежностью и использованием языка улучшилась по сравнению с прошлым.Покойный президент Тургут Озал, сам частично курдского происхождения, много сделал для того, чтобы разрушить табу в отношении курдов. В 1991 году он добился отмены Закона № 2932, разрешающего публикацию на курдском языке. Распад СССР, позволивший некурдским этническим меньшинствам Турции, таким как чеченцы и черкесы, восстановить связи с родственниками в бывшем Советском Союзе, также помог разрушить официальную доктрину моноэтничности22. Курды теперь говорят на своем родном языке повсюду. страна без неэффективных и абсурдных юридических запретов Закона No.2932, а курдская музыка и видео широко доступны и транслируются открыто, в том числе в зоне конфликта на юго-востоке Турции.23 Так называемый «курдский вопрос» обсуждается в прессе, и в июле 1995 года впервые был проведен опрос был проведен среди курдов относительно их отношения к РПК и независимому курдскому государству24. В 1994 и 1995 годах лидер Нового демократического движения (YDH) , Джем Бойнер, сделал полные культурные и языковые права курдов основной частью его платформа.Наконец, ведется ограниченное радиовещание на курдском языке, хотя оно все еще запрещено законом, и, похоже, есть планы разрешить какое-то телевидение на курдском языке.
Несмотря на эти улучшения, серьезные проблемы остаются. Конституция, Закон о политических партиях, Закон об основании и вещании телевидения и радио, Закон об образовании и преподавании иностранных языков и Закон об основных положениях о выборах и провинциальном управлении реестров избирателей — все это запрещает или ограничивает, за некоторыми исключениями, использование других языков, кроме турецкого.Политические партии по-прежнему запрещены за «создание меньшинств», если они требуют языковых и культурных прав для курдов. Недавняя попытка частного фонда преподавать курдский язык натолкнулась на кирпичную стену, на которой установлен закон. Вещание на курдском и других нетурецких языках, на которых говорят граждане Турции в качестве родного языка, по-прежнему запрещено законом. Хотя издание на курдском и других языках не запрещено законом, конституционная основа для таких запретов остается.
Сефик Беяз, глава незарегистрированного курдского института, пошутил, что: «Власти не позволят нам иметь табличку с надписью« Курдский институт »или зарегистрироваться как таковую, но когда полиция звонит, они говорят:« Это курдский Институт? »25 Сераффеттин Эльчи, этнический курд и бывший министр общественных работ, резюмировал ситуацию, заявив, что:
Когда я был министром и публично заявил, что я курд, все общество было потрясено.Это было воспринято как манифест. Все государство было в смятении, и я был наказан по статье 142. Теперь, когда кто-то говорит, что он курд, никакой реакции нет. Все изменилось, но это не означает, что «курдство» имеет правовой статус26.
В образовании
В соответствии со статьей 42.9 Конституции турецкий язык является официальным, хотя и не исключительным, языком обучения27. Фактически, два самых элитных университета страны, Ближневосточный технический университет (ODTÜ) и Босфорский университет (Bo_aziçi), используют Английский как язык обучения; в самой элитной средней школе Galatasary Lisesi используется французский язык.Статья 2a Закона № 2923, Закона об образовании и преподавании иностранных языков, принятого в октябре 1983 года, регулирует преподавание иностранных языков, «принимая во внимание мнение Совета национальной безопасности». Короче говоря, Совет национальной безопасности в соответствии с указом решает, какие иностранные языки могут преподаваться в Турции. В настоящее время в государственных и частных учебных заведениях можно преподавать следующие иностранные языки: английский, французский, немецкий, русский, итальянский, испанский, арабский, японский и китайский.28 год
Следовательно, государственные чиновники заблокировали усилия по обучению на курдском языке. Хотя обучение на курдском языке происходит в неформальной обстановке и через наставников, такие действия, строго говоря, незаконны. Однако юридически зарегистрированный фонд Курдский культурный и исследовательский фонд (Кюрт-Кав) в течение двух лет ведет борьбу за преподавание курдского языка в своей штаб-квартире в Стамбуле. Фонд является первой организацией в Турции, имеющей законное право использовать термин «курдский» в своем названии.29 Y1lmaz 1aml1bel, председатель Kürt-Kav, жаловался, что,
В августе 1996 года мы обратились в офис губернатора Стамбула с просьбой провести курсы на курдском языке. Этот запрос был отправлен в Министерство образования, которое попросило нас принести различные документы. 20 марта 1997 года нам было отказано в праве преподавать курдский язык в соответствии с Законом об образовании и преподавании иностранных языков № 2923.30
.
Министерство образования обосновало свое решение, сославшись на Закон № 2923: «В решении Совета министров № 92/2783, опубликованном в Официальном вестнике нет.21177 от 20.03.92 г. языками преподавания и обучения на официальных и частных курсах в Турции являются английский, французский, немецкий, русский, итальянский, испанский, арабский, японский и турецкий языки. В связи с этим открытие курсов, помимо перечисленных, невозможно из-за действующего законодательства ». 31
В результате постановления в июне 1997 года полиция опечатала пол фундамента, где должны были проходить занятия. Дело было возбуждено по запросу Минобрнауки в отношении г-на А.Чамлбел и его помощник Мехмет Джелал Байкара за «незаконное открытие курса». В мае 1998 года суд оправдал обоих обвиняемых, но постановил, что фонд не может проводить курсы курдского языка.32
Со своей стороны «Кюрт-Кав» обжаловал решение Министерства образования, но 12 ноября 1997 г. административный суд отклонил его иск. Впоследствии фонд подал апелляцию в вышестоящий суд, где дело находится на рассмотрении.
Усилия по обучению турецкому языку в сельских районах, где преобладают этнические курды, дали неоднозначные результаты.В недавнем интервью д-р Салих Йилдир1м, государственный министр, ответственный за юго-восток Турции, заявил, что треть жителей региона не говорят по-турецки, и эта цифра выросла до 50 процентов среди женщин33. Неспособность общаться часто вызывает проблемы при общении с государственными органами, особенно при попытках получить доступ к таким услугам, как здравоохранение34. Неспособность говорить по-турецки среди сельских курдов является наследием отсталости и бедности, традиционной структуры семьи и, в последнее время, конфликта. в регионе.РПК проводит политику убийства учителей, в то время как многие школы были заброшены в результате правительственной кампании по борьбе с повстанцами.
Некоторые утверждают, что ограничения на «обучение родному языку», отличному от турецкого, должны быть сняты, и что следует разрешить частное обучение курдскому языку. Профессор Бюлент Танёр, ученый-конституционалист из Стамбульского университета, заявил, что
В Турции это нормально, если турецкий язык является официальным языком. А вот какой родной язык — другое дело.Это вызывает две проблемы. Курдское образование в государственной системе и вне государственной системы. Есть фонды вне государственной системы, такие как Курт-Кав, но они сталкиваются с проблемами. Эти проблемы можно решить.35
В исследовании по демократизации Ассоциации турецких промышленников и бизнесменов (TÜS_AD) г-н Танёр писал, что
… Закон об образовании и преподавании иностранных языков … очень странный: «Родной язык турецких граждан не может преподаваться на каком-либо другом языке, кроме турецкого (2923-14.10.1983, статья 2 / а) ». Элемент странности заключается в том, что … [что] согласно смыслу предложения, гражданин Турции может иметь родной язык, отличный от турецкого, но этот родной язык можно преподавать только на турецком … последний абзац статьи 42 конституции, которая отвергает природное и социальное явление как «родной язык» и рассматривает его как официальный язык, вызывает беспокойство и даже оскорбление. В этом нет абсолютно никакой необходимости. Государство, конституция и законы имеют право постановить, что официальный язык должен преподаваться в качестве основного и обязательного языка во всех школах.Но выражение этого никоим образом не должно быть похоже на то, что содержится в указанных положениях … Также полезно упомянуть … Конвенцию о правах ребенка, которую Турция ратифицировала с оговорками. [В нем] говорится, что … государства … соглашаются с тем, что образование ребенка должно быть направлено на … развитие уважения к родителям ребенка, его или ее собственной культурной самобытности, языку и ценностям … 0,36
Со своей стороны, большинство опрошенных этнических курдов хотели иметь право решать, на каком языке должны преподаваться их дети.37
В политике
Запреты на использование языков меньшинств — вместе с общими ограничениями, касающимися обсуждения меньшинств — распространяются на политику. Использование других языков, кроме турецкого, в политических кампаниях запрещено законом. Кроме того, существует общий запрет в отношении партий, утверждающих, что существуют меньшинства, основанные «на национальных, религиозных, конфессиональных, расовых или языковых различиях». Хотя эти ограничения не определяют курдов или использование курдского языка, они де-факто являются основная цель.В статье 81 Закона о политических партиях 1983 г. (№ 2820) «Предотвращение создания меньшинств» говорится, что
Политические партии:
a) не может утверждать, что меньшинства, основанные на национальных, религиозных, конфессиональных, расовых или языковых различиях, существуют в Турецкой Республике.
b) не может отстаивать цель разрушения национального единства или заниматься деятельностью с этой целью; посредством защиты, развития или распространения языка или культур, отличных от турецкого языка и культуры, и, таким образом, создания меньшинств в Турецкой Республике.
c) не может использовать какой-либо другой язык, кроме турецкого, при написании и печати партийных уставов или программ, на конгрессах, в помещении или на улице; на демонстрациях и в пропаганде; не может использовать или распространять плакаты, изображения, граммофонные записи, голосовые и видеопленки, брошюры и заявления, написанные на языке, отличном от турецкого; не может оставаться равнодушным к этим действиям и действиям, совершаемым другими. Однако можно переводить уставы и программы партий на иностранные языки, кроме запрещенных законом.38
Закон о выборах усиливает запрет на использование других языков, кроме турецкого. Статья 58 гласит: «… Запрещается использовать любой другой язык или алфавит, кроме турецкого, в пропаганде, распространяемой по радио или телевидению, а также в другой предвыборной агитации» 39.
. Статья 81 Закона о политических партиях и связанное с ней законодательство препятствовали обсуждению курдского вопроса на политической арене и привели к запрету нескольких ненасильственных политических партий, которые выступали за расширение культурных или языковых прав этнических курдов.40 На всеобщих выборах 1991 г. одна из запрещенных партий, Народная рабочая партия (HEP), получила 22 места в парламенте41. Это прокомментировал ведущий ученый-конституционалист
.
Как ученый-правовед, главный пункт в курдском вопросе состоит в том, чтобы удалить статью 81 из Закона о политических партиях. Партии, пропагандирующие курдскую идентичность, должны иметь возможность действовать. Это даст передышку турецкой политике и сделает курдов частью турецкого истеблишмента. Самым большим препятствием на пути к этому является шовинизм и страх.Если удастся избавиться от статьи 81, можно подышать свежим воздухом. Даже если статья 81 будет отменена, все равно будут действовать другие действия, запрещающие сепаратистскую деятельность и основанные на международном праве42.
В настоящее время Демократическая массовая партия (Demokrat Kitle Partisi -DKP) Сераффеттина Эльчи находится под угрозой закрытия в соответствии со статьей 81 Закона о политических партиях и соответствующим законодательством.43 DKP защищает культурные и языковые права для всех меньшинств и децентрализацию управления внутри страны. Настоящие границы Турции.44 В июне 1997 года государственный обвинитель подал в Конституционный суд обвинительное заключение на семьдесят трех страницах с требованием закрыть ДКП и запретить г-ну Эльчи заниматься политикой на пять лет из-за программы партии и различных заявлений для прессы, сделанных г-ном Эльчи.
Государственный обвинитель привел следующие утверждения в качестве причин для закрытия партии:
· «Как массовая либеральная и демократическая партия, основанная на широком участии, которая, вместе с решением всех проблем страны, ставит мирное и демократическое решение курдского вопроса в центр своей программы, Демократическая массовая партия стремится реструктурировать государство и установление демократии в стране со всеми ее правилами и институтами…. Курды, как и турки, являются основополагающим элементом этой страны. В рамках единства и политических границ Турции … они хотят жить в мире и братстве … Невозможно решить курдский вопрос, прибегая к насилию или репрессиям »(Программа партии) 45
· «Мы используем демократические и мирные методы. Как Рабочая партия Курдистана, РПК вошла в политическую жизнь; мы не одобряем их действия »(Заявление на номер Cumhuriyet, Istanbul daily) 46
· «…. Мы говорим, что несправедливость, причиненная курдам, должна быть исправлена. Как заявил президент в 1992 году, необходимо признать «курдскую реальность». Это должно быть признано, и должна быть предоставлена правовая защита тому факту, что курды также являются фундаментальным элементом в этом обществе »(Интервью с Сахином Алпаем, Milliyet ) 47.
Обвинение против DKP показывает как прогресс, достигнутый Турцией в признании существования меньшинств, так и большой путь, который страна должна пройти, чтобы сделать это признание работающим и значимым предложением.Прокурор не утверждает, что курдов или других меньшинств не существует. Напротив, он утверждает, что такие группы фактически обогащают общество в целом до тех пор, пока они сохраняют свою деятельность на уровне индивида, а не требуют групповых прав. Прокурор утверждает, что,
Государство нейтрально и бескорыстно в отношении происхождения отдельных лиц. Нет никаких препятствий против того, чтобы кто-либо, в том числе курдской национальности, выражал свою идентичность. Фактически, культурная идентичность и различия являются элементами, которые обогащают общую культуру, основанную на социальной солидарности, опыте, уважаемых суждениях, единстве ( birliktelik ), социальной жизни и общем прошлом.В этом отношении статья 81 Закона о политических партиях не запрещает лицам, составляющим [турецкую] нацию, выражать различные языки, культуры и этнические различия. Тем не менее, необходимо подчеркнуть и указать на то, что выражение идентичности должно осуществляться без утверждения, что человек является членом меньшинства или членом нации, и в духе и знании того, что он является членом эгалитаристского общества. и объединение целостности турецкой нации и ее целостности. Сегодня в Турции нет запрещенных языков. Помимо общественных дел ( камусал ), каждый гражданин может использовать язык по своему выбору в частной жизни, например, книги, газеты, журналы и музыкальные кассеты могут выпускаться на курдском языке48.
Закон о выборах запрещает использование «языков», кроме турецкого, что фактически нацелено на курдский. В статье 58 Закона об основных положениях о выборах и списках избирателей говорится, что «…. Запрещается использовать любой другой язык или алфавит, кроме турецкого, в пропаганде, распространяемой по радио или телевидению, а также в другой предвыборной агитации »49
Г-н Нуреттин Басут, баллотировавшийся в качестве независимого кандидата на парламентских выборах 1991 года и входивший в список HADEP на всеобщих выборах 1995 года, оба раза подвергался судебному преследованию по статье 58 Закона о выборах за то, что он говорил на курдском языке. Согласно обвинительному заключению по второму делу, г-н Басут и еще один подозреваемый по делу «говорили по-курдски на митинге, организованном HADEP в провинции A_r1, и [тем самым] действовали вопреки запретам, изложенным в статье 58 Закона No.298 … »50. Оба мужчины были признаны виновными и приговорены к семи месяцам лишения свободы. Этот приговор заменил г-ну Басуту приговор сроком на один год и четыре месяца условно, по делу о выборах 1991 года. Он подал апелляцию по второму делу, которое все еще находится на рассмотрении.
В радиовещании
Запреты по-прежнему не позволяют использовать курдский язык в радиовещании. Отмена Закона № 2932 от октября 1983 г. («Закон о публикациях и передачах на языках, отличных от турецкого») устранила юридические препятствия для публикации на курдском и других языках, но не препятствовала вещанию.51 Однако конституционная основа Закона № 2932 все еще существует52. Закон RTÜK 1994 года, регулирующий радио- и телевещание, требует исключительного использования турецкого языка, за исключением определенных обстоятельств53.
Несмотря на абсолютный запрет вещания на курдском языке, музыка и видеоклипы на курдском языке — если они не носят явно политического характера — кажутся допустимыми. Фактически армия управляет радиостанцией под названием «Голос Тигра» ( Dicle Radyosu ), которая вещает на двух основных курдских диалектах, курманч1 и сорани, а также на турецком и туркменском языках.Обозреватель курдов в Турции заметил, что «играет курдская музыка, если она не носит политического характера. И музыкальные видеоклипы есть на курдском языке, некоторые сняты в Северном Ираке, а некоторые — в Европе … Однако ток-шоу на курдском языке не ведется »54. Доктор Халук Сахин, координатор новостей в Kanal D, , частное лицо. телеканал отметил: «Есть истории из региона [этнические курдские районы юго-восточной Турции], и люди говорят на курдском языке, поэтому мы даем им субтитры на турецком языке.Иногда люди пели песни на курдском языке ».55 Мустафа Альтоклар планирует добавить на курдском языке субтитры к своему фильму« Тяжелый роман »(A_1r Roman) , мрачному изображению бедности и жестокого обращения со стороны полиции в Стамбуле.56 Те, кто пытался сделать больше, однако столкнулись с серьезными препятствиями57.
Многие государственные чиновники осознают необходимость легализации вещания на курдском языке, учитывая, что многие этнические курды, особенно те, которые живут на юго-востоке Турции, плохо говорят по-турецки или совсем не говорят по-турецки. Без такой среды государство не может охватить значительную часть этнических курдов.Профессор доктор Салих Y1ld1r1m, государственный министр, ответственный за юго-восток, недавно прокомментировал, что
Телевидение на курдском языке необходимо. Шестьдесят один процент наших женщин в регионе неграмотны, а половина не знает турецкого языка. Если за семьдесят пять лет истории республики вы не обучили свой народ турецкому, вы не представили свою культуру, имеете ли вы право привлекать кого-то к ответственности за это? Если такие телеканалы, как MED-TV, выдвигают свои собственные заблуждения и говорят, что они верны, разве мы не несем за это ответственность? С курдским телевидением нечего бояться.Чтобы объяснить этим людям свои собственные факты, вы должны связаться с ними на их родном языке, их обычаях, обычаях и традициях58.
Бюлент Танёр, ученый-правовед, автор доклада TÜS_AD о демократизации, повторил комментарии профессора Y1ld1r1m: «Военным нужны телевидение и радио на курдском языке, чтобы донести свою мысль. Он видит, что MED TV, который фактически является PKK TV, действует. У них [военных] есть это «Радио Тигрис», которое вещает на курдском языке. Это показывает, что государство осознает, что оно должно что-то делать.”59
Запрещение вещания на курдском языке препятствует действию рыночных сил и, таким образом, сокращает активный частный сектор Турции. Ограничения увеличивают операционные издержки и делают доступ в запрещенные зоны привлекательным только для тех, кто привержен идеологии или может нарушить запрет: в данном случае радиостанция, управляемая турецкой армией, и спутниковая телекомпания MED TV, программы которой в значительной степени симпатичны. к РПК и который регулярно предоставляет форум для лидера РПК г-наАбдулла Оджалан. Этнический курдский бизнесмен из Диярбака прокомментировал это:
Вы должны изменить законы. Если вы не измените законы, вы ничего не сможете сделать. Это из-за законов, что нет курдского вещания. RTUK, другие законы. Отсутствие курдского вещания — это не вопрос экономики. Местные бизнесмены открывали бы газеты, радиостанции и телеканалы на курдском языке. Это естественный случай удовлетворения спроса в капиталистической экономике. Люди будут проводить маркетинговые исследования.Если бы не было юридических препятствий со стороны государства, у нас было бы курдское телевидение, не относящееся к РПК, и его смотрело бы больше людей, чем MED-TV. Я бы хотел, чтобы МЕД-ТВ не было устами РПК. Я бы хотел, чтобы они транслировали все части нашего народа, лучше бы 60
Издательство на курдском
Лишь несколько небольших еженедельных газет или журналов издаются полностью или частично на курдском языке, несмотря на отсутствие юридических ограничений. Ни одна из основных газет этого не делает.Октай Экси, глава Совета прессы Турции и главный обозреватель ежедневной газеты массового тиража Hürriyet , заявил, что отсутствие спроса не позволило его газете опубликовать на курдском языке, даже вставку или отдельную страницу. Он утверждал, что «даже они [те, кто публикует на курдском языке] не могут вести свои собственные газеты» 61.
Существующие газеты на курдском языке сталкиваются с юридическим давлением, но неясно, мотивировано ли такое преследование содержанием статей или языком, на котором они написаны, или сочетанием того и другого.Корай Дюзгорен, журналист, который следит за курдскими проблемами, прокомментировал: «Государство не проводит дискриминацию. Он хочет закрыть курдские издания. Те, кто производит культуру и литературу, выживают в большей степени »62. Даже государственный министр по правам человека д-р Хикмет Сами Тюрк признал, что« есть газеты на курдском языке, но такие репрессии против них, которые существуют, не должны Не случилось. Но такие газеты существуют »63.
Судьба еженедельного двуязычного турецко-курдского Hêvi (Надежда), , который начал публиковаться в ноябре 1996 года, является символом давления, с которым сталкиваются такие издания.64 Большинство еженедельных выпусков Hêvi были конфискованы в день публикации или вскоре после этого государственными прокурорами якобы за нарушение статьи 8 Закона о борьбе с терроризмом или статьи 312 Уголовного кодекса. Подавляющее большинство постановлений о конфискации связано со статьями, написанными на турецком, а не на курдском языке. По словам редактора газеты Фехми Is1k,
Газета печатается как за рубежом, так и внутри страны из-за конфискации. Из различных выпусков Hevi только три на сегодняшний день не были конфискованы; остальные тридцать шесть были конфискованы DGM в соответствии со статьей 8 Закона о борьбе с терроризмом или статьей 312.Из всех выпусков, которые мы публиковали в разных наших воплощениях, только пятьдесят не были конфискованы. Решения о конфискации странные. Как будто газеты даже не читают.65
Нередко уголовные дела возбуждаются в связи с постановлением о конфискации. Г-н Is1k добавил, что «на этом этапе, по делам, которые были подтверждены апелляционным судом, наш ответственный редактор был приговорен к одному году и шести месяцам и получил приговор в размере 100 миллионов турецких лир (624 доллара США)». Курды столкнулись с аналогичным давлением.66
Книжное издательство на курдском языке также, кажется, избегает судебного преследования по сравнению с изданием на турецком языке тем же издательством. Сефик Беяз, глава незарегистрированного Курдского института, заявил: «До сегодняшнего дня у нас конфисковали четыре книги. Все были на турецком. Они стараются не возбуждать судебное дело против тех, кто написан на курдском языке »67. Абдулла Кескин, глава Avesta Publishing, прокомментировал:« Наши книги на курдском языке не вызывают споров. Публикуем стихи, романы и рассказы.Они не конфискуют эти книги … »68 С конца 1996 года Культурный центр Месопотамии (Mezopotamya Kültür Merkezi-MKM) издает ежемесячный журнал по искусству на курдском языке Jiyana Rewsen , который избежал судебного преследования69.
Г-н Кескин, глава Avesta Publishing, утверждал, что «власти не конфискуют эти книги, потому что они не хотят признавать курдский язык». Отсутствие прокуроров и полицейских, говорящих на курдском языке, может быть еще одним причина.Мурат Батк1, редактор Jiyana Rewsen , объяснил, как прокурор попросил его предоставить перевод статьи для прокурорского расследования: «Прокурор позвонил мне и сказал, что думает о возбуждении дела против нас. но что он не читал никаких статей. Он попросил меня перевести несколько и принести их ему »70. Скорее всего, оба фактора играют роль.
254 Г.А. Res. 47/135, ООН GAOR, 47-я сессия, 3-я сессия, Приложение, Док. а / 47/678 / Add.2 (1992).
255 (Европейская) Конвенция о защите прав человека и основных свобод, ст. 14. Это положение перекликается со статьей 2 Всеобщей декларации прав человека, в которой «язык» перечисляется как недопустимое основание для дискриминации.
0 «Бельгийские лингвистические» дела, 11 Ю. Евро. Конв. по правам человека 832 (1968), стр. 942.
1 Соответствующие решения Комитета ООН по правам человека см., Например, в деле Ballantyne, Davidson and McIntyre v.Канада , Comm. №№ 359/1989 и 385/1989, Док. CCPR / C / 47 / D / 359/1989 (1993) (обнаружено, что ограничения Квебека на языки, разрешенные в наружной рекламе, нарушают международные гарантии свободы выражения мнений).
2 См. Подкомиссия по предупреждению дискриминации и защите меньшинств, Исследование прав лиц, принадлежащих к этническим, религиозным и языковым меньшинствам, Док. E / CN.4 / Sub.2 / 384 / Rev.1 (1979).
3 Док. E / CN.4 / 1993/45 (1993), п.1993/9.
4 После отмены Закона № 2932 в апреле 1991 года ни один закон не запрещает публикацию книг или газет на курдском или других нетурецких языках.
5 Неофициальный перевод.
6 Турецкая поговорка гласит: «В Турции проживает семьдесят два с половиной человека» («Türkiye’de butmis iki buçuk millet var»). Эта фраза отражает этническую мозаику населения Турции, которая, помимо турок, варьируется от курдов и арабов, живущих в Анатолии в течение сотен лет до чеченцев и черкесов, бежавших от царских преследований в XIX веке.
7 Оценки численности этнического курдского населения Турции колеблются от 10 до 20 процентов населения. Последняя попытка получить информацию об этнической и религиозной принадлежности была предпринята в начале 1960-х годов. Министерство труда и поселений (_mar ve _skân Bakanl1_1) и Министерство по делам села (Köy _sleri Bakanl1_1) провели общенациональное обследование деревень, The Village Inventory ( Köy Envanteri ), в котором были заданы вопросы, касающиеся языка и религии. .Однако после того, как были опубликованы данные по одной провинции, исследование было прекращено. См. Питер Альфред Эндрюс, изд., Этнические группы в Турецкой Республике (Висбаден: доктор Людвиг Райхерт Верлаг, 1989), стр. 18, 42-44.
8 Тот факт, что этническое курдское население Турции далеко не монолитно, еще больше затрудняет их подсчет. Мартин Ван Брюнессен, ведущий исследователь курдов, отмечает: «Таким образом, не существует однозначной этнической границы, отделяющей курдов от некурдов, и в ходе даже недавней истории границы, воспринимаемые различными группами, сместились.Более того, большое количество людей сознательно пересекло то, что они считали основной этнической границей, не только индивидуально, как это обычно происходит практически везде, но во многих случаях коллективно ». См. Мартин Ван Брюнессен,« Этническая идентичность курдов ». п. 616, в Эндрюсе.
9 Однако в Османской империи преобладала языковая и этническая множественность. Один ученый отметил: «Не было предпринято никаких попыток заставить османских подданных говорить по-турецки — в 1800 году подавляющее большинство не говорили на нем как на своем родном языке, а, возможно, большинство османских подданных вообще на нем не говорили.Сербы говорили по-сербски, греки — по-гречески, болгары — по-болгарски, арабы — по-арабски ».
Османское государство было основано на исламских принципах, а не на национализме. Немусульманские подданные султана были разделены в соответствии с религией на систему проса и , которая позволяла меньшинствам контролировать свои собственные дела, такие как образование, социальное обеспечение и гражданское право. Хотя они с юридической точки зрения уступают мусульманам и имеют более тяжелое налоговое бремя вместо военной службы, христиане и евреи, как так называемые «люди книги» ( dhimmis ), пользуются религиозной и другой защитой.См. Justin McCarthy, The Ottoman Turks ( London and New York: Longman), особенно стр. 106-8, 127-31 и 205-6.
10 Происхождение нового государства можно найти в Национальном пакте ( Misak-I Millî ), принятом в январе 1920 года. Этот документ, среди прочего, призывал к неделимому государству для «османского мусульманского большинства». Судьба территорий, имеющих арабское большинство, будет решаться путем плебисцита. За исключением богатой нефтью провинции Мосул, Турецкая Республика в значительной степени вписывается в границы, предусмотренные Национальным пактом.Цюрхер, стр. 143-4.
11 Эндрюс, стр. 35.
12 Единственным исключением, конечно же, были бы немусульманские меньшинства (греки, евреи, армяне), которым были предоставлены особые языковые и культурные права в соответствии с Лозаннским договором 1923 года.
13 Лозаннский договор, подписанный 23 июля 1923 года с основными союзными державами в Первой мировой войне, признал новое государство, созданное в ходе так называемой турки «Войны за национальное освобождение», четырехлетней борьбы, возглавляемой Мустафой Кемалем. Ататюрк. Среди прочего, договор предусматривал обмен населением между Грецией и Турцией, в соответствии с которым большинство турок в Греции и большинство греков в Турции переехали в свою номинальную страну происхождения.Однако договор позволил грекам Стамбула и туркам Западной Фракии оставаться в своих домах и предоставил им определенные языковые, культурные и религиозные права, изложенные в статьях 37-45 договора. Следовательно, турецкое государство не признавало никаких меньшинств, кроме немусульманских меньшинств (греков, евреев и армян), упомянутых в договоре.
Официальное объяснение статьи 81 Закона о политических партиях, озаглавленной «Предотвращение создания меньшинств», гласит: «Помимо меньшинств, признанных в Лозаннском договоре, в нашей стране нет меньшинств.В конкретной стране знание некоторых языков, отличных от официального, или [факт того, что на этих языках] говорят с места на место, не создает меньшинства ». См. Osman Selim Kocahano_lu, Gerekçeli Siyasi Partiler ve Seçim Mevzuat1 ( Аннотированные политические партии и свод законов о выборах ), (Стамбул: Temel Yay1nlar1, 1994), стр. 68.
14 Ван Брюнессен, стр. 619.
15 Цюрхер, стр. 178.
16 Эндрюс, стр. 34. Запрет курдского языка как языка публикации произошел почти одновременно с переходом на модифицированный латинский алфавит.Парламент принял закон об этом 1 ноября 1928 года, который должен вступить в силу с 1 января 1929 года. Согласно переписи 1927 года, уровень грамотности в Турции составлял 9 процентов. См. Ахмад, стр. 81.
17 В 1959 году в статью 2 / d / 2 Закона № 5442 о провинциальном управлении 1949 года (_l Idaresi Kanunu) были внесены поправки, согласно которым «названия деревень, не являющиеся турецкими и вызывающие путаницу, должны быть изменены в кратчайшие сроки. Министерством внутренних дел после получения заключения областного постоянного комитета.”
18 Подробное описание этого процесса см. В Kirisci and Winroth, pp. 102-108. Авторы утверждают, что «… В 1930-е годы были приложены большие усилия, чтобы доказать, что курды были турками … согласно этому курды состояли из турок, которые в значительной степени изменили свой язык …»
Как ни странно, все три конституции Турции явно избегают увязки турецкой этнической принадлежности с гражданством. В статье 88 Конституции 1924 года говорилось, что «В Турции с точки зрения гражданства все являются турками, независимо от расы или религии.В статье 54 Конституции 1961 года говорилось, что «каждый человек, связанный с турецким государством узами гражданства, является турком». В статье 66 нынешней конституции, принятой в 1982 году, говорится, что «каждый, кто связан с турецким государством. по узы гражданства является турком ».
19 Ранние авторы турецкого национализма не предполагали никакой железной связи между турецкой этнической принадлежностью и турецким национализмом, то есть гражданством Турецкой Республики. В своей работе 1920 г. « Принципы тюркизма » Зия Гёкалп, отец современного турецкого национализма, писал, что:
…поскольку раса не имеет отношения к социальным характеристикам, она не может иметь никакого отношения к национальности, которая является суммой социальных характеристик … социальная солидарность зиждется на культурном единстве, которое передается посредством образования и, следовательно, не имеет никакого отношения к кровное родство … нация — это не расовая, этническая, географическая, политическая или волевая группа, а группа, состоящая из людей, разделяющих общий язык, религию, мораль или эстетику, то есть получивших одинаковое образование.
См. Зия Гёкалп, Принципы тюркизма (Анкара, 1920, перевод Роберта Деверо, Лейден, 1968), стр. 12-15, цитируется Дэвидом МакДауэллом, Современная история курдов (Лондон: IB Телец, 1996), стр. 189.
На самом деле, Гёкалп, скорее всего, сам был курдом, родившимся и выросшим в Диярбаке.
20 В то время некоторые видели логическое противоречие в использовании идентичности определенной этнической группы (турок) в качестве национальной идентичности в полиэтнической республике.Недолговечное «анатолийское» движение стремилось принять географические термины «Анатолия» и «анатолийцы» вместо «Турция и турки». См. Andrews, p. 35.
21 Курд по-турецки пишется «Кюрт». Хью и Николь Поуп, «Разоблачение Турции: Ататюрк и после» (Лондон: Джон Мюррей, 1997), стр. 251-2.
Автору этого отчета аналогичную историю рассказал в 1987 году друг из Турции, который закончил военную службу в 1984 году недалеко от Эрзинджана, смешанного турецко-курдского района.
22 Этнический конфликт в бывшем Советском Союзе, особенно в Абхазии и Чечне, также способствовал усилению этнических настроений среди нетурков в Турции.См. Серию, которая публиковалась в закрытой сейчас газете Günes ( Стамбул), «Öbür denizin çocuklar1 ya da Ad1_ler» (Дети другого моря, или Адыгея), 22 августа 1990 г. Один из опрошенных ссылается на сам как «ассимилированный черкес». См. также статью о войне в Абхазии, Небил Озгентюрк, «Kafda_1n1n etekleri: Abhazya» («Предгорья Кавказских гор: Абхазия»), Sabah (Стамбул), 4 октября 1992 г. , а также вдумчивый очерк Томаса Гольца о черкесах и чеченцах в Турции после конфликта в Чечне, «Турецкий ковер», The Washington Post , 28 января 1996 г., с.C2. Весной 1995 года интеллектуальный журнал Birikim посвятил целый выпуск этническим меньшинствам в Турции, Etnik Kimlik ve Az1nl1klar ( Этническая идентичность и меньшинства ), № 71-2, март-апрель 1995 года.
23 Несколько музыкальных клипов на курдском языке были показаны в междугородних автобусах, когда автор этого отчета путешествовал по юго-восточной Турции летом 1997 года.
24 Do_u Sorunu: Teshisler ve Tesbitler (Восточный вопрос: диагностика и подтверждения), TOBB, июль 1995 г.Отчет был спонсирован Турецкой торговой палатой и написан профессором Доу Эргил.
25 Интервью, Стамбул, август 1997 года. В 1991 году группа лиц попыталась официально зарегистрироваться в качестве фонда шейха Саида в честь вождя курдского племени, возглавившего восстание в 1925 году. Когда эта просьба была отклонена, они попытались снова зарегистрироваться в 1994 году. как «Курдский институт». По словам г-на Беяза, суд отклонил новое название в соответствии со статьей 34b секретной директивы Совета национальной безопасности ( MGK genelgesi ).Содержание распоряжения не было раскрыто г-ну Беязу или его адвокату. Не испугавшись, они основали компанию Mesopotamian Printing and Publishing Limited (Mezopotamya Bas1n ve Yay1n A.S.).
26 Интервью, Анкара, август 1997 года. В настоящее время он является лидером Демократической массовой партии ( DKP ). В апреле 1979 года г-н Эльчи заявил в парламенте, что «в Турции есть курды. Я курд ». Статья 142, в настоящее время отмененная, криминализирует ряд действий, в том числе ведение« пропаганды с целью установления господства одного социального класса над другим..или для устранения или ослабления националистических чувств … »
27 Статья 42.9 гласит, что «никакой другой язык, кроме турецкого, не должен преподаваться в качестве родного языка для турецких граждан в любом учебном или образовательном учреждении». Лозаннский договор, однако, разрешает обучение на греческом и армянском языках, и конституция признает это. обеспечение.
28 Решение № 92/2788, Official Gazette , 20 марта 1992 г. Как ни странно, ныне отмененный Закон № 2932 «Закон о публикациях и передачах на языках, отличных от турецкого», был более либеральным в отношении обучения иностранным языкам. языков.В статье 2 этого закона говорилось, что «кроме первого официального языка государств, признанных турецким государством, распространение, распространение или публикация мыслей на любом другом языке запрещены».
29 Официальное название фонда на курдском и турецком языках — Weqfa Lêkolin û anda Kurdi / Kürt Kültür ve Arast1rma Vakf1. После четырехлетней судебной тяжбы фонд выиграл право использовать слово «курдский» в своем официальном названии решением от 16 января 1996 года Высоким апелляционным судом ( Yarg1tay ).
Член Kürt-Kav объяснил, что: «Мы основали наш институт в 1992 году, нас девяносто восемь человек. Мы не идеологи — наша цель — построить гражданское общество, изучая и обучая курдской культуре и языку. Нам потребовалось четыре года борьбы, чтобы получить право иметь название «курдский» в своем названии ». Согласно статуту Кюрт-Кав, его главная цель -« исследование основных прав и свобод (а также) исследования и исследования в области курдского языка, культуры и истории.”
30 Интервью, Стамбул, август 1997 г.
31 T.C. Milli E_itim Bakanl1_1 Hukuk Müsavirli_i (Турецкая Республика, Министерство образования, Юридический департамент), корреспонденция № 97-200 = 11 = 897 = 12586.
32 «Тюркский суд оправдывает двух по делу о курдских курсах», Рейтер, 5 мая 1998 г. По иронии судьбы, Стамбульский суд государственной безопасности использует Кюрт-Кав для транскрипции и перевода документов на курдском языке.
33 Nese Düzel, «Pazartesi Konusmalar1» («Беседы по понедельникам»), Yeni Yüzy1l (Стамбул), Интернет-издание, 27 апреля 1997 г.Доктор Y1ld1r1m также заявил, что 61 процент женщин в регионе были неграмотными.
В новаторском опросе турецких курдов, опубликованном в 1995 году, 68,5 процента заявили, что они говорят на курдском дома, в то время как 15,1 процента сообщили, что говорят на турецком языке, а 14,2 процента заявили, что они говорят как на турецком, так и на курдском языках. Выборка состояла из 1267 человек (Диярбакир, 237; Бэтмен, 188; Мардин, 219; Адана, 188; Мерсин, 185; Анталия, 250). См. Do_u Sorunu, pp. 12-13.
34 Согласно отчету Турецкой медицинской ассоциации (Türk Tabipleri Birli_i), половине врачей, работающих в медицинских учреждениях в Диярбакяре, требовалось третье лицо для общения с пациентами.Шестьдесят семь процентов акушерок и медсестер заявили, что у них были языковые проблемы даже при выполнении простых процедур, таких как вакцинация. См. Турецкая медицинская ассоциация, Отчет о проблемах служб здравоохранения и медицинского персонала на юго-востоке, Анкара, март 1995 г., стр. 44–48.
35 Интервью, Стамбул, август 1997 г.
36 Перспективы демократизации в Турции, стр. 172-4.
37 Согласно опросу, 60,1% считали, что каждая этническая группа должна иметь возможность получать образование на своем родном языке, если ее члены того пожелают.12,6 процента предпочли обучение на турецком языке, а 3,6 процента — только на курдском. Однако экономические реалии сыграли свою роль. Большинство признало, что ни турецкий, ни курдский язык недостаточны в качестве языка в мировой экономике. Эта точка зрения была выражена фразой: «Если запрет будет снят, очень немногие отправят своих детей в курдские школы. Позволят ли они своим детям остаться без работы? »См. Do_u Sorunu , стр. 43-44.
38 Закон о политических партиях / Siyasi Partiler Kanunu (No.2820, принята 26 апреля 1983 г.) в Kocahano_lu, p. 68 и стр. 100-101.
Часть четвертая Закона о политических партиях касается «Запретов в отношении политических партий». Он разделен на Раздел 1 (Статья 78), «Запреты в отношении целей и деятельности» и Раздел 2 (Статьи 79-83), «Защита качества национального государства ».
39 Закон об основных положениях о выборах и списках избирателей / Seçimlerin Temel Hükümleri ve Seçmen Kütükleri Hakk1nda Kanun (No.298, принято 26 апреля 1961 г.), перепечатано государственным органом Kocahano_lu, pp. 252-253.
Среди 40 запрещенных партий: Социалистическая партия (Sosyalist Partisi-SP), 25 октября 1992 г .; Народная лейбористская партия (Halk1n Emek Partisi-HEP), 14 июля 1993 г .; Партия свободы и демократии (Özgürlük ve Demokrasi Partisi-ÖZDEP), 23 ноября 1993 г .; Партия демократии (Demokrasi Partisi-DEP), 30 июня 1994 г .; Партия Социалистического Союза (Сосялист Бирлик Партизи-СБП), 19 июля 1995 г .; Партия демократии и перемен (De_isim ve Demokrasi Partisi-DDP), 1996.
HEP, ÖZDEP, DEP и нынешняя Народно-демократическая партия ( Halk1n Demokrasi Partisi-HADEP ) являются продолжением друг друга. Каждая новая партия создавалась так же, как предыдущая была закрыта Конституционным судом.
Кроме того, члены этих партий часто сталкивались с уголовным преследованием за свободу выражения мнений, защищенную международным правом. В декабре 1994 года восемь бывших депутатов ДЕП были признаны виновными «в принадлежности к запрещенной вооруженной группе» и «пособничестве и подстрекательству» такой группы в судебном процессе, сопряженном с процедурными нарушениями.Четверо до сих пор находятся в заключении. Все подали апелляцию в Европейский суд по правам человека в Страсбурге.
Если не указано иное, информация в этом абзаце взята из годовых отчетов Турецкого фонда прав человека ( Türkiye _nsan Haklar1 Vakf1 — T_HV ). См. 1992 Türkiye _nsan Haklar1 Raporu ( Отчет о правах человека в Турции за 1992 год, ), (Анкара: Фонд прав человека Турции, январь 1993 г.), стр. 189-99; 1993 Türkiye _nsan Haklar1 Raporu ( Отчет о правах человека в Турции, 1993 г., ), (Анкара: Фонд прав человека Турции, июнь 1994 г.), стр.303-5; Отчет о правах человека в Турции, 1994 г. (Анкара: Фонд прав человека Турции, сентябрь 1995 г.), стр. 348-355; 1995 Türkiye _nsan Haklar1 Raporu ( Отчет о правах человека в Турции, 1995 год, ), (Анкара: Фонд прав человека Турции, февраль 1997 г.), стр. 394-406.
41 В 1991 году в предвыборном союзе с Социал-демократической популистской партией ( Sosyal Demokrat Halkç1 Parti-SHP ) двадцать два парламентария от HEP были избраны из списка HEP-SHP, все из юго-восточной Турции.HEP была создана в 1990 году после того, как шесть этнических курдских депутатов из SHP были исключены из партии за участие в конференции в Париже в октябре 1989 года под названием «Курды: права человека и культурная идентичность». Конференцию спонсировал Курдский институт в Париже.
После закрытия HEP в DEP присоединились восемнадцать бывших депутатов. Когда ДЕП был закрыт, у него было тринадцать депутатов в парламенте; восемь, как уже упоминалось, были преданы суду, а пятеро бежали за границу. HADEP, преемник DEP, участвовал в парламентских выборах в декабре 1995 года и выиграл 4.5 процентов голосов, но не смог преодолеть 10-процентный парламентский барьер.
42 Интервью с Бюлентом Танёром, Стамбул, август 1997 года. В своем отчете для TÜS_AD г-н Танёр написал, что «Положения этой статьи (статья 81) драматичны с точки зрения уважения к логике и культуре … а рациональный подход требует, чтобы политические партии, стремящиеся представлять различные этнические и религиозные идентичности, при условии, что они не являются сепаратистскими, не исключались из системы, а включались в нее.См. Перспективы демократизации , стр. 45-46.
43 Iddianame , (Обвинительный акт), SP.91 Гц. 1997/138. Прокурор утверждает, что партия нарушила преамбулу и статьи 2, 3, 14, 68 и 136 Конституции, а также статьи 78, 80, 81 и 89 Закона о политических партиях. См. Стр. 72-3.
44 Г-н Эльчи жаловался, что,
В Европе возникло новое движение: защищать регионализм, защищать различия, но затем объединяться.Посмотрите на Испанию и Каталонию … В мире произошли серьезные изменения. Биполярный мир закончился. Европейский Союз придает большое значение меньшинствам и региональным различиям. Хотит Турция того или нет, они затронуты …. Выгода от закрытия нашей партии не может быть объяснена рациональностью. Власти в государстве хотят жесткого подхода …. [есть] парадокс в том, что государство борется с РПК. Если бы они были серьезными, они не вмешивались бы в демократические ненасильственные движения, подобные нашему, которые защищают единство государства…. государство не хочет, чтобы голос курдов был поднят даже мирным, западным способом.
Интервью, Анкара, сентябрь 1997 г.
45 Demokratik Kitle Partisi Program1 (Программа Демократической массовой партии), стр. 3 и 32-3. Цитируется в обвинительном заключении, стр. 5 и 8–9. SP.91 Hz.1997 / 138, как стр. 3 и 32-3.
46 «Elçi’den eyalet çözümü» («Решение для децентрализации от Эльчи»), Cumhuriyet , 4 января 1997 г., стр. 5, цитируется в обвинительном заключении, SP.91 Гц. 1997/138, с. 15.
47 «Gelece_e umutla bak1yorum» («Я уверен в будущем»), Milliyet , 10 февраля 1997 г., цитируется в обвинительном заключении SP.91 Hz.1997 / 138, p. 18.
8 декабря 1991 года во время поездки на юго-восток Турции со своим партнером по коалиции и заместителем премьер-министра Эрдалом Инёню новоизбранный премьер-министр Сулейман Демирель объявил, что «Турция признала курдскую реальность». См. Düzgören, С. 123-4.
48 Обвинительное заключение, СП.91 Гц. 1997/138, с. 68. Курсив добавлен. Прокурор ошибается, заявляя, что запрещенных языков нет. По-прежнему существуют ограничения в вещании и образовании.
49 Seçimlerin Temel Hükümleri ve Seçmen Kütükleri Hakk1nda Kanun (№ 298, принято 26 апреля 1961 г.), перепечатано в Kocahano_lu, pp. 252-53.
50 T.C. A_r1 Джумхуриет Бассавc1l1_1, Иддианаме, (Турецкая Республика, Главное управление прокуратуры Республики A_r1, обвинительное заключение), № 1996/9, 11 января 1996 г.
Интервью с г-ном Басутом, Стамбул, август 1997 г.
51 Статья 2 закона, например, гласила, что: «Помимо первого официального языка государств, признанных турецким государством, объявление, распространение или публикация мыслей на любом языке запрещено». В статье 3а говорилось, что « Использование любого языка, кроме турецкого, в качестве родного языка или участие в любой деятельности по его распространению запрещено ». Статья 23e Закона о борьбе с терроризмом (No.3713), принятый 12 апреля 1991 г., отменил Закон № 2932.
52 Статья 28.2 Конституции гласит, что «Публикация не должна производиться на каком-либо языке, запрещенном законом …»
Статья 26 гласит, что,
Запрещается использовать запрещенный законом язык для выражения и распространения мысли. Любые письменные или печатные документы, фонографические записи, магнитные или видеокассеты и другие средства выражения, используемые в нарушение этого положения, должны быть изъяты должным образом вынесенным решением судьи или, в случаях, когда задержка считается наносящей ущерб, компетентным органом. обозначено законом.
53 Статья 4t Закона RTÜK «Принципы вещания» гласит: «Радио- и телепередачи будут вестись на турецком языке; однако для целей обучения или распространения новостей могут использоваться те иностранные языки, которые внесли вклад в развитие универсальных культурных и научных работ ». См. текст закона в Приложении.
Государственное телевидение каждую ночь выпускает выпуски новостей на английском, немецком и французском языках, а любое количество каналов на иностранных языках доступно через кабельное телевидение.
54 Интервью с Кораем Дюзгёреном, Стамбул, август 1997 г.
55 Интервью, Стамбул, август 1997 г.
56 Ялман Онаран, A Heavy Film , Associated Press, 31 января 1998 г.
57 Невзат Бингёль руководил первой телевизионной станцией, которая транслировала музыкальные и политические программы на курдском языке. Станция, расположенная в Диярбаке, закрылась в 1997 году как под политическим, так и под экономическим давлением. См. Амберин Заман, «Курдское вещание», Голос Америки, 31 июля 1998 г.
58 «Pazartesi Konusmalar1» («Беседы по понедельникам»), op. соч. В августе 1997 г. в интервью Хьюман Райтс Вотч д-р Хикмет Сами Тюрк, государственный министр по правам человека, также выразил поддержку разрешению вещания на курдском языке.
В настоящее время вещает через спутник из Соединенного Королевства, MED-TV транслирует несколько часов в день программ, которые в подавляющем большинстве сочувствуют РПК и ее борьбе. Многие курды по всей Турции смотрят MED, поскольку он представляет собой единственную доступную в Турции телеканал на курдском языке.
59 Интервью, Стамбул, август 1997 г.
60 Интервью, Диярбакер, август 1997 г.
61 Интервью, август 1997 г., Стамбул. Логика этого заявления заключается в том, что те, кто больше всего нуждается в газете на курдском языке, то есть те, у кого слабый или отсутствующий турецкий язык, обычно неграмотны по курдскому языку и слишком бедны, чтобы покупать газету.
62 Интервью, Стамбул, август 1997 г.
63 Интервью, Анкара, август 1997 г.
64 Редакционная политика Hêvi с пониманием относится к Социалистической партии Курдистана ( SPK ) Кемаля Буркая, которая в настоящее время является ненасильственной политической партией.Партия объявлена вне закона в Турции, а ее лидер живет в изгнании.
65 Интервью, Стамбул, август 1997 г. Хотя эта газета не признана юридически, существовали различные воплощения этой газеты. Предыдущие статьи включают следующее: Deng ( Voice ), декабрь 1989 г .; Azadi ( Freedom ), 1991, опубликовано 104 номера, затем закрыто по решению суда; Дэн Азади (Голос свободы), сорок два опубликовано, затем закрыто; Ronahi, 1995, семьдесят два опубликовано, закрыто.
66 Welat ( Country ), еженедельник на курдском языке, опубликовавший 115 номеров с 1992 по 1994 год. Ответственный редактор издания Мазхар Гюнбат был осужден по двум различным делам по статьям 312 и 8 Закона о борьбе с терроризмом. С тех пор он покинул Турцию, и газета была закрыта по решению суда. Его преемник, Welatê Me (Моя страна) , опубликовавший 46 номеров в 1994 и 1995 годах, также столкнулся с юридическим давлением. Владелец газеты Айнур Бозкурт был оштрафован на 100 миллионов турецких лир по статье 7 Закона о борьбе с терроризмом, а ответственный редактор Мехмет Гемсиз был приговорен к двум годам и шести месяцам по статье 312 и статье 7 Закона о борьбе с терроризмом. .Он тоже сбежал за границу, и газету закрыли. С января 1996 года газета издается под названием «Азадия велат» (Свободная страна). По состоянию на январь 1999 г. издание трижды конфисковалось, против него находилось пять дел. В одном из этих дел, которое закончилось 25 января, суд приговорил ответственного редактора к одному году тюремного заключения и штрафу в размере 3 миллиардов 50 миллионов турецких лир (9298 долларов США) и запретил публикацию газеты на десять дней. Азадия Велат обжаловала приговор.Интервью с главным редактором газеты Сами Таном, Стамбул, август 1997 г .; Интервью с Азадия Велат, январь 1999 г.
67 Интервью, Стамбул, август 1997 г.
68 Интервью, Стамбул, ноябрь 1997 г.
69 По август 1997 года.
70 Интервью, Стамбул, август 1997 г.
Президент Турции хочет вычистить западные слова из своего языка
Президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган ответил на попытку государственного переворота прошлым летом увольнением или отстранением от должности 160 000 государственных служащих и арестом еще 60 000.Но его последняя чистка преследует более абстрактную цель. Эрдоган хочет избавить турецкий язык от неприглядных западных заимствований. Эрдоган заявил 23 мая, что Турции грозит смертельная угроза со стороны иностранных «аффектаций». «Где начинаются нападения на культуры и цивилизации? С языком ».
Г-н Эрдоган начал с того, что приказал убрать слово «арена», напоминающее ему о древнеримской порочности, со спортивных объектов по всей стране. Крупнейшие команды Турции сразу же подчинились. Vodafone Arena, домашний стадион футбольного клуба «Бешикташ», проснулась как «Vodafone Stadyumu».Критики интересовались, чего добился турецкий язык, заменив одно слово иностранного происхождения другим.
Как и другие языки, турецкий изо всех сил пытается сдержать развитие западных слов. Некоторые, например, совмен (шоумен) и атасман (приложение), заставляют пуристов съеживаться. Но другие существенны. Первая большая волна западных существительных прибыла в 19 веке вместе с европейскими товарами, модой и военными советниками. Слова, заимствованные из французского, составляют примерно 5% турецкого словаря.Деловой путешественник в Стамбуле может зайти на kuafor для стрижки перед randevu с клиентом, сесть на пароход vapur (пароход), чтобы обогнать дневной trafik и закончить день расслабляясь на sezlong на ее отель терас .
Матерью всех чисток турецкой лексики стала языковая революция 1930-х годов, объявленная основателем республики Кемалем Ататюрком. В рамках своей попытки переориентировать Турцию от Ближнего Востока Ататюрк отказался от персидско-арабского алфавита в пользу романизированного и изгнал тысячи слов с арабскими или персидскими корнями.Чиновники недавно созданного Института турецкого языка (TDK) искали замену на тюркских языках. Там, где их найти не удалось, они изобрели новые или создали причудливые этимологии, прослеживая заимствованные слова до предполагаемого турецкого происхождения.
Поскольку так много абстрактной лексики пришло из арабского и персидского языков, это фактически создало новый язык. Из поколения в поколение культурная история страны была отрезана. Эрдоган, похоже, хочет повернуть время вспять, наполненный имперской ностальгией и негодованием по отношению к Западу.В 2014 году он предложил ввести обязательные уроки в средней школе на османском турецком языке, который до сих пор существует только среди лингвистов, историков и священнослужителей. План был отложен после народной реакции.
Наступление на западные заимствования, вероятно, постигнет та же участь. В интервью глава TDK Мустафа Качалин пояснил, что это относится только к «странным» иностранным словам, непонятным большинству турок. Пределы стали ясны в собственном выступлении Эрдогана 23 мая, в котором он осудил заимствованные слова.Он сказал, что это не « sik » («шикарный»). Многие турки, без сомнения, считают все это чушью — от турецкого bos — «ерундой».
Эта статья появилась в европейском разделе печатного издания под заголовком «Бош из Турции»
Турецкая программа | Джорджтаунский университет
Более 75 миллионов человек говорят на турецком, большинство из них
Турецкая Республика, где турецкий язык является официальным языком. Турецкий также
на нем говорили многие, живущие в районах, которые управлялись Османской империей,
например, на Балканах, на Кипре и в регионах Ближнего Востока.
Турецкий язык является важным языком меньшинств во многих европейских странах.
страны, особенно Германия, где были турецкие «гастарбайтеры»
вклад в немецкую экономику и обогащение немецкой культуры и кухни
с 1970-х гг. Турецкие сообщества, аналитические центры, бизнес-ассоциации и
культурные организации являются важной частью культурной и политической жизни в
Соединенные Штаты.
Многие студенты изучают турецкий язык, чтобы общаться с турецким
спикеров, путешествовать по Турции и получать различные академические
исследование Турецкой Республики, которая является стратегическим партнером Запада,
Член НАТО, очаровательный центр глубоко укоренившейся и разнообразной культуры,
значительная региональная мощь и законный претендент на титул «Мост
между Востоком и Западом.”
Современный турецкий язык, написанный с 1928 года латиницей (например,
Английский), также является отличным языком для изучения при подготовке к работе.
с османско-турецкими документами. Это также полезно в качестве фона для исследования.
родственных тюркских языков азербайджанского, гагаузского, казахского, киргизского, татарского,
Туркменский, уйгурский и узбекский. Из-за таких особенностей, как «гармония гласных» и
«Агглютинация» и его обычная грамматика с логикой, не связанной с индоевропейскими
и семитских языков, турецкий также является фаворитом ученых в области
лингвистика.
Благодаря давней приверженности минимум трех полных лет языковых курсов, а также доступности ряда курсов по истории Османской империи и современной турецкой политике, истории, вопросам безопасности и культуре, Джорджтаун имеет один из самых сильных Турецкие программы в США. Студенты из Джорджтауна, изучающие турецкий язык для несовершеннолетних, будут хорошо разбираться в языке, культуре и региональных делах крупной державы, связанной с Ближним Востоком, Европой и Центральной Азией.
Турецкий на факультете языков и лингвистики Джорджтаунского колледжа
Факультет языка и лингвистики уже давно гордится широтой и глубиной языковых предложений, предлагаемых Джорджтаунским студентам и студентам консорциума. Турецкий предлагает три языковых уровня каждый учебный год, начиная каждую осень в течение года. Турецкий язык преподается на интенсивных курсах начального уровня (12 кредитов за один учебный год) и неинтенсивных курсах на среднем и продвинутом уровнях.В зависимости от финансирования существуют курсы продвинутого уровня на турецком языке. Сильные предложения турецкого языка дополняются разнообразными курсами, актуальными для региона, которые преподаются на английском языке в университете.
Статус гражданина в менее распространенных языках
Джорджтаунский университет — один из немногих университетов в стране, который из года в год может последовательно предлагать три уровня турецкого языка. Это делает нас привлекательным выбором для студентов и аспирантов, которые хотят быть уверены, что получат полный спектр языковых курсов без перерывов.С момента создания в 2006 году Инициативы Государственного департамента США по вопросам национальной безопасности для молодежи (NSLI-Y), которая позволила учащимся старших классов учиться в течение года в Турции, мы привлекаем мотивированных пожилых людей, которые хотят быть уверены в том, что они может продолжить изучение турецкого языка в колледже.
Министерство образования США Проекты группы Фулбрайт-Хейс за рубежом
С 2013 года Джорджтаунский профессор д-р Сильвия Винг Ондер является директором проекта летних стипендий ARIT-BU для продвинутого турецкого языка.Эта программа принимает самых продвинутых студентов, из числа абитуриентов, аспирантов и преподавателей (которые должны быть гражданами США или постоянными жителями) до интенсивной и отличной программы турецкого языка и культуры в Университете Богазичи в Стамбуле, Турция, для полного — финансируемая 8-недельная летняя программа.
Американский исследовательский институт в Турции (ARIT)
Georgetown — институциональный член ARIT, некоммерческого образовательного учреждения, занимающегося продвижением североамериканских и турецких исследований и обменов, связанных с Турцией, во всех областях гуманитарных и социальных наук.ARIT оказывает поддержку этим целям, поддерживая исследовательские центры и библиотеки в Стамбуле и Анкаре, а также управляя программами стипендий для поддержки исследований в Турции на докторском и продвинутом уровнях.
Американская ассоциация преподавателей тюркских языков (AATT)
Преподаватели турецкого языка являются членами AATT и вспомогательных программ, таких как панели, семинары и ежегодная конференция AATT. В 2005 году в Джорджтауне прошла первая предварительная конференция для аспирантов AATT, организованная в ознаменование 20-летия основания AATT и проходившая непосредственно перед ежегодной конференцией MESA или CESS.Он предназначен для поощрения исследований со значительным использованием источников на турецком или других тюркских языках аспирантами по целому ряду дисциплин, обучающихся в учебных заведениях Северной Америки. Это способствует контакту между студентами в различных учреждениях и позволяет получить обратную связь от преподавателей, участвующих в предварительной конференции. Другая цель — помочь студентам продвигаться к более формальным презентациям на национальных конференциях, таких как конференции MESA, CESS и организаций, посвященных конкретным дисциплинам.
Ассоциация османских и тюркских исследований (OTSA)
Ассоциация османских и турецких исследований, основанная и зарегистрированная как Ассоциация турецких исследований в 1971 году, является частной некоммерческой неполитической организацией лиц, заинтересованных в турецких и османских исследованиях. Цели ассоциации — продвижение высоких стандартов обучения и обучения; для облегчения общения между его членами посредством встреч и письменного обмена информацией; и содействовать международному научному сотрудничеству между людьми и организациями, занимающимися турецкими и османскими исследованиями.Журнал Ассоциации доступен здесь.
Фактов и истории Турции
На перекрестке дорог между Европой и Азией Турция — очаровательная страна. На протяжении всей классической эпохи, в свою очередь, преобладали греки, персы и римляне, территория современной Турции когда-то была резиденцией Византийской империи.
Однако в XI веке турецкие кочевники из Центральной Азии переселились в регион, постепенно завоевывая всю Малую Азию. Сначала к власти пришли Сельджукская, а затем Османская турецкая империи, оказавшие влияние на большую часть восточного Средиземноморья и принесшие ислам в юго-восточную Европу.После падения Османской империи в 1918 году Турция превратилась в яркое, модернизирующееся светское государство, которым она является сегодня.
Столица и крупные города
Столица: Анкара, население 4,8 миллиона человек.
Основные города: Стамбул, 13,26 миллиона человек
Измир, 3,9 миллиона
Бурса, 2,6 миллиона
Адана, 2,1 миллиона
Газиантеп, 1,7 миллиона
Правительство Турции
Турецкая Республика — парламентская демократия.Право голоса имеют все граждане Турции старше 18 лет.
Главой государства является президент, в настоящее время Реджеп Тайип Эрдоган. Премьер-министр является главой правительства; Бинали Йылдырым — нынешний премьер-министр. С 2007 года президенты Турции избираются прямым голосованием, а президент назначает премьер-министра.
В Турции действует однопалатный законодательный орган, именуемый Великим национальным собранием или Turkiye Buyuk Millet Meclisi , в который входят 550 членов, избираемых прямым голосованием.Члены парламента избираются на четырехлетний срок.
Судебная ветвь власти в Турции довольно сложная. В его состав входят Конституционный суд, Яргитай или Высокий апелляционный суд, Государственный совет ( Данистай ), Сайистай или Счетная палата, а также военные суды.
Хотя подавляющее большинство турецких граждан являются мусульманами, турецкое государство неизменно светское. Нерелигиозный характер турецкого правительства исторически навязывался военными с тех пор, как Турецкая Республика была основана как светское государство в 1923 году генералом Мустафой Кемалем Ататюрком.
Население Турции
По состоянию на 2011 год в Турции проживает 78,8 миллиона граждан. Большинство из них являются этническими турками — от 70 до 75% населения.
Курды составляют самую большую группу меньшинств — 18%; они сконцентрированы в основном в восточной части страны и имеют долгую историю отстаивания своего собственного отдельного государства. Соседние Сирия и Ирак также имеют многочисленное и беспокойное курдское население — курдские националисты всех трех государств призвали к созданию новой нации, Курдистана, на пересечении Турции, Ирака и Сирии.
В Турции также меньше греков, армян и других этнических меньшинств. Отношения с Грецией были непростыми, особенно по вопросу о Кипре, в то время как Турция и Армения категорически расходятся во мнениях по поводу Геноцида армян, осуществленного Османской Турцией в 1915 году.
Языки
Официальным языком Турции является турецкий, который является наиболее распространенным из языков тюркской семьи, входящей в более крупную алтайскую лингвистическую группу. Он связан с центральноазиатскими языками, такими как казахский, узбекский, туркменский и др.
Турецкий язык был написан с использованием арабской графики до реформ Ататюрка; В рамках процесса секуляризации он создал новый алфавит, в котором используются латинские буквы с небольшими изменениями. Например, буква «c» с маленьким изгибающимся под ней хвостиком произносится как английское «ch».
Курдский — самый крупный язык меньшинств в Турции, на нем говорят около 18% населения. Курдский — это индоиранский язык, связанный с фарси, белуджи, таджикским и т. Д. Он может быть написан на латинском, арабском или кириллическом алфавитах, в зависимости от того, где он используется.
Религия в Турции:
Турция приблизительно на 99,8% мусульман. Большинство турок и курдов — сунниты, но есть также важные группы алевитов и шиитов.
Турецкий ислам всегда находился под сильным влиянием мистической и поэтической суфийской традиции, и Турция остается оплотом суфизма. Здесь также проживают крошечные меньшинства христиан и евреев.
География
Общая площадь Турции составляет 783 562 квадратных километра (302 535 квадратных миль).Он омывается Мраморным морем, которое отделяет юго-восточную Европу от юго-западной Азии.
Небольшая европейская часть Турции, называемая Фракией, граничит с Грецией и Болгарией. Его большая азиатская часть, Анатолия, граничит с Сирией, Ираком, Ираном, Азербайджаном, Арменией и Грузией. Узкий морской путь Турецкого пролива между двумя континентами, включая Дарданеллы и пролив Босфор, является одним из ключевых морских проходов в мире; это единственная точка доступа между Средиземным и Черным морями.Этот факт придает Турции огромное геополитическое значение.
Анатолия — плодородное плато на западе, постепенно повышающееся до скалистых гор на востоке. Турция сейсмически активна, подвержена сильным землетрясениям, а также имеет некоторые очень необычные формы рельефа, такие как конусообразные холмы Каппадокии. Volcanic Mt. Считается, что Арарат, недалеко от турецкой границы с Ираном, был местом приземления Ноева ковчега. Это самая высокая точка Турции на высоте 5 166 метров (16 949 футов).
Климат Турции
На побережье Турции мягкий средиземноморский климат с теплым сухим летом и дождливой зимой.Погода становится более суровой в восточных горных районах. В большинстве регионов Турции выпадает в среднем 20-25 дюймов (508-645 мм) дождя в год.
Самая высокая температура, когда-либо зарегистрированная в Турции, составляет 119,8 ° F (48,8 ° C) в Джизре. Самая низкая температура в Agri была -50 ° F (-45,6 ° C).
Турецкая экономика:
Турция входит в двадцатку крупнейших экономик мира с оценочным ВВП в 2010 году в размере 960,5 миллиардов долларов США и здоровыми темпами роста ВВП на уровне 8.2%. Хотя на сельское хозяйство по-прежнему приходится 30% рабочих мест в Турции, рост экономики зависит от объемов производства в промышленности и секторе услуг.
На протяжении веков являясь центром ковроделия и торговли текстилем и конечной точкой древнего Шелкового пути, сегодня Турция производит автомобили, электронику и другие высокотехнологичные товары на экспорт. У Турции есть запасы нефти и природного газа. Это также ключевой пункт распределения нефти и природного газа из Ближнего Востока и Центральной Азии, идущих в Европу и в порты для экспорта за границу.
ВВП на душу населения составляет 12 300 долларов США. Уровень безработицы в Турции составляет 12%, и более 17% турецких граждан живут за чертой бедности. По состоянию на январь 2012 года обменный курс турецкой валюты составляет 1 доллар США = 1,837 турецкой лиры.
История Турции
Естественно, у Анатолии была история до турок, но этот регион не стал «Турцией» до тех пор, пока турки-сельджуки не поселились в этом районе в 11 веке нашей эры. 26 августа 1071 года сельджуки под командованием Алп-Арслана одержали победу в битве при Манцикерте, разгромив коалицию христианских армий во главе с Византийской империей.Это серьезное поражение византийцев ознаменовало начало настоящего турецкого контроля над Анатолией (то есть азиатской частью современной Турции).
Однако сельджуки удерживали власть недолго. В течение 150 лет новая власть поднялась издалека на их восток и устремилась к Анатолии. Хотя сам Чингисхан так и не попал в Турцию, его монголы попали. 26 июня 1243 года монгольская армия под командованием внука Чингиса Хулагу-хана нанесла поражение сельджукам в битве при Коседаге и разрушила империю сельджуков.
Ильханство Хулагу, одна из великих ордов Монгольской империи, правила Турцией около восьмидесяти лет, прежде чем распасться примерно в 1335 году нашей эры. Византийцы снова установили контроль над частями Анатолии по мере ослабления монгольских владений, но также начали развиваться небольшие местные турецкие княжества.
Одно из этих небольших княжеств в северо-западной части Анатолии начало расширяться в начале 14 века. Базирующийся в городе Бурса, Ottoman beylik продолжит покорять не только Анатолию и Фракию (европейская часть современной Турции), но также Балканы, Ближний Восток и, в конечном итоге, часть Северной Африки.В 1453 году Османская империя нанесла Византийской империи смертельный удар, захватив ее столицу Константинополь.
Османская империя достигла своего апогея в шестнадцатом веке при Сулеймане Великолепном. Он завоевал большую часть Венгрии на севере и на западе, вплоть до Алжира в северной Африке. Сулейман также насаждал религиозную терпимость к христианам и евреям в своей империи.
В восемнадцатом веке османы начали терять территории на окраинах империи.Со слабыми султанами на троне и коррупцией в некогда хваленом корпусе янычар Османская Турция стала известна как «Больной Европы». К 1913 году Греция, Балканы, Алжир, Ливия и Тунис отделились от Османской империи. Когда Первая мировая война разразилась вдоль границы между Османской империей и Австро-Венгерской империей, Турция приняла роковое решение вступить в союз с центральными державами (Германией и Австро-Венгрией).
После того, как центральные державы проиграли Первую мировую войну, Османская империя прекратила свое существование.Все неэтнические турецкие земли стали независимыми, и победившие союзники планировали разделить саму Анатолию на сферы влияния. Однако турецкий генерал по имени Мустафа Кемаль смог разжечь турецкий национализм и изгнать иностранные оккупационные силы из самой Турции.
1 ноября 1922 года Османский султанат был официально упразднен. Почти год спустя, 29 октября 1923 года, была провозглашена Турецкая Республика со столицей в Анкаре. Мустафа Кемаль стал первым президентом новой светской республики.
В 1945 году Турция стала членом новой Организации Объединенных Наций. (Он оставался нейтральным во время Второй мировой войны.) Этот год также ознаменовал конец однопартийного правления в Турции, которое длилось двадцать лет. Теперь, прочно поддерживая отношения с западными державами, Турция вступила в НАТО в 1952 году, к большому ужасу СССР.
Поскольку корни республики восходят к светским военачальникам, таким как Мустафа Кемаль Ататюрк, турецкие военные считают себя гарантом светской демократии в Турции.Таким образом, она организовала перевороты в 1960, 1971, 1980 и 1997 годах. На момент написания этой статьи Турция в целом пребывала в состоянии мира, хотя курдское сепаратистское движение (РПК) на востоке активно пытается создать самоуправляемый Курдистан. существует с 1984 года.
Постоянное смягчение антирусских высказываний со стороны Турции оставляет НАТО в затруднительном положении
Турция неоднократно смягчала формулировки в заявлениях НАТО, осуждающих Россию, что является частью более широкой схемы обструкционизма в рамках западного пакта о безопасности, а также других членов НАТО. , сообщили Al-Monitor дипломатические источники, знакомые с этой динамикой.Последний такой пример был продемонстрирован 26 мая в заявлении альянса, состоящего из 30 членов, с осуждением того, что Беларусь сбила рейс Ryanair с целью ареста журналиста-диссидента Романа Протасевича и его партнера. Заявление, состоящее из двух абзацев, не содержало никаких карательных мер, к которым прибегали страны Балтии и Польша из-за сопротивления Турции, сообщило в четверг агентство Reuters.
Дипломатические источники подтвердили версию событий информационного агентства, согласно которой Турция заявила, что наложит вето на любые формулировки, призывающие к поддержке западных санкций в отношении Беларуси, освобождению политических заключенных и приостановке сотрудничества НАТО с бывшим советским государством, которое тесно связано с Россией. .
Заместитель госсекретаря Венди Шерман, присутствовавший во время обсуждения, «была шокирована», — сказал один из дипломатических источников, знакомых с этим делом. Делегация США взвешивала, стоит ли придерживаться более жестких формулировок, но генеральный секретарь НАТО Йенс Столтенберг, который гордится тем, что он «дружит с Турцией», убедил ее отказаться от этого, сказал источник.
Дипломатические источники сообщили, что Турция заняла аналогичную позицию в отношении формулировки заявления от 15 апреля, в котором выражалась солидарность с Соединенными Штатами в связи с кибератаками России на правительственные учреждения США, и другого заявления от 22 апреля, в котором выражалась обеспокоенность по поводу взрыва в 2014 году складов боеприпасов на Чехия агентами ГРУ (военной разведки) России.
«В заявлении от 15 апреля нет ссылки на термин« санкции »в первом и ключевом абзаце», — отметил один из источников. «Турция обусловила любое одобрение декларации исключением этого термина», — добавил источник. В компромиссном тексте НАТО предложило поддержку «действиям» Америки против России. Пророссийский уклон повторился при составлении заявления от 22 апреля, когда Турция заранее заявила, что не согласится ни с одним заявлением, в котором упоминается Украина, поскольку российские войска сосредоточились на восточной границе этой страны.
Это идет вразрез с твердой и активной поддержкой Турции Украиной, включая поддержку ее членства в НАТО. Это, в свою очередь, поднимает вопрос о том, почему Анкара чувствует себя обязанной сражаться за Москву и почему Соединенные Штаты, самый влиятельный член НАТО, не делают больше для того, чтобы подчинить Турцию.
Есть несколько объяснений. Во-первых, это неоспоримая геостратегическая ценность Турции. Похоже, что это перевешивает любые опасения по поводу ее все более агрессивного и деструктивного поведения при исламистском президенте Турции Реджепе Тайипе Эрдогане, особенно в восточном Средиземноморье, где он бодается с другом союзником по НАТО Грецией.Один из источников сказал, что никто не хочет «терять» Турцию и что Анкара доит до максимума, «садясь за стол переговоров и заявляя:« Это наши условия ». Стратегия Турции состоит в том, чтобы угрожать тем, что они собираются заблокировать, и Столтенберг заранее интегрирует турецкие озабоченности [в проект текста заявлений] ». Согласно правилам альянса, все государства-члены должны согласовать текст заявления, прежде чем оно будет опубликовано.
Турция также продолжает блокировать сотрудничество НАТО с Арменией, Объединенными Арабскими Эмиратами, Австрией, Израилем и Египтом, хотя и смягчила свою позицию в отношении последнего, что является частью усилий по нормализации отношений с арабским государством.
Турция защищает свою позицию в отношении России на том основании, что Анкара должна управлять своими отношениями со своим могущественным северо-восточным соседом. Турецкие официальные лица часто напоминают своим коллегам, что Турция — единственная страна НАТО, которая сбила российский военный самолет — над Сирией в 2015 году — и понесла потери при нападении России — снова в Сирии в 2020 году.
«Они говорят:« Мы живем в опасном районе, давайте наладим отношения с Россией и не будем использовать язык эскалации против России », — сказал дипломатический источник.«На самом деле Турция хочет сохранить свои особые отношения с Россией, даже если это делается за счет ценностей, которые отстаивает НАТО», — сказал источник.
Позиция Турции в отношении Беларуси считается особенно вопиющей и загадочной.
«Это имеет смысл только с точки зрения авторитарного правительства, защищающего другое авторитарное правительство», — сказал Нейт Шенккан, директор по стратегии исследований в Freedom House. «Я не могу придумать другую причину — действия Беларуси были очень опасными, они подвергали риску мирных жителей, а у Анкары нет там акций, о которых я знаю, на кону с Беларусью.Анкаре должно быть легко продемонстрировать солидарность с НАТО и восстановить мосты », — сказал Шенккан Al-Monitor.
Эрдоган неоднократно заявлял, что хочет открыть новую страницу с администрацией Байдена, и планирует провести свою первую личную встречу с Джо Байденом с тех пор, как он стал президентом, в кулуарах саммита НАТО в следующем месяце. Недоброжелатели Турции в альянсе надеются, что Байден жестко подскажет турецкому лидеру, что он должен играть по правилам.«Какого рода доверие будет у американцев к Китаю, к России, если они не смогут даже сдержать Турцию?» — спросил дипломатический источник.
«Страны имеют право блокировать вещи, которые, по их мнению, не соответствуют их национальным интересам. В позиции Турции нет ничего необычного. Соединенные Штаты делают это постоянно », — сказал Джим Таунсенд, бывший заместитель помощника министра обороны и старший научный сотрудник Центра новой американской безопасности, аналитического центра в Вашингтоне. «Но в данном случае мне было очень грустно видеть, как Турция использует свое право, чтобы поднять проблему, когда дело доходит до угона самолета Беларусью», — сказал Таунсенд Al-Monitor.
Таунсенд продолжил: «Я сочувствую, когда Эрдоган оказывается в сложном районе, играя с дьяволом». Таунсенд предположил, что Эрдоган, вероятно, поддался давлению президента России Владимира Путина на Беларусь. «Не думаю, что эта акция помогла Турции. Я знаю, насколько важна Турция для НАТО, но НАТО также очень важно для Турции. Это улица с двусторонним движением. Если Эрдоган сделает это, чтобы подчеркнуть свою точку зрения, это будет дорого стоить », — сказал Таунсенд.
Растущие военные связи Турции с Россией, о чем свидетельствует приобретение ею ракет С-400, уже дорого обошлись.Он был исключен из консорциума, производящего самые современные истребители F-35, и лишен возможности приобретать дорогостоящие военные товары США в соответствии с Законом о противодействии противникам Америки посредством санкций.
Шерман, прибывший в Турцию в пятницу для официальных переговоров, как сообщается, предложил Турции ряд вариантов, чтобы выбраться из трясины С-400. «Турция хорошо осведомлена о шагах, которые ей необходимо предпринять», — сказал Шерман частной телекомпании CNNTurk. «Мы говорили о способах их решения.И это будет решение Турции », — сказала она. Турция отказывается отступать, заявляя, что приобретение российского оружия — это уже сделанная сделка, и говорит о покупке российских истребителей Сухой, если F-35 останется закрытым. США заявили, что любой такой шаг повлечет за собой дальнейшие санкции.
Поскольку отношения Турции с Соединенными Штатами продолжают ухудшаться, НАТО выделяется как единственный институт, удерживающий страну на трансатлантической орбите безопасности. Таким образом, проблема С-400 «никогда не обсуждается в НАТО», хотя позиция США коренится в аргументе, что российская система ставит под угрозу безопасность НАТО.«Генеральный секретарь [НАТО] и бюрократия НАТО думали, что это ослабит сплоченность, если мы будем обсуждать разногласия», — сказал один из дипломатических источников.
Парламент Турции — Центр американского прогресса
Перевод этого отчета на турецкий язык доступен здесь; хотя этот перевод не был заказан и не рассмотрен Центром американского прогресса, он, похоже, является точным представлением англоязычного отчета.
Сочетание режима чрезвычайного положения после переворота и постепенного перехода к новой президентской системе усилило роль президента Реджепа Тайипа Эрдогана как практически неоспоримого правителя Турции.После попытки государственного переворота в июле 2016 года режим чрезвычайного положения продлевался пять раз, и конца этому не видно. Но даже без чрезвычайного положения новая президентская система, утвержденная на референдуме 16 апреля, обещает уничтожение институтов, которые когда-то, к лучшему или худшему, были достаточно автономными. Судебная власть в настоящее время является не более чем ветвью правительства Партии справедливости и развития, более известной как AKP; ее ключевые посты назначаются Эрдоганом, который является лидером AKP, а также президентом страны, и парламентом, в котором доминирует AKP.Военные тоже сейчас в основном находятся под контролем правительства — в отличие от судебной системы, что вполне естественно, если не политизировано. После следующих выборов премьер-министр будет упразднен. Президент будет стоять один над исполнительной властью, его полномочия по назначению не подлежат пересмотру. Досягаемость самой исполнительной власти будет значительно расширена, включая усиление власти даже над гражданским обществом.
Многие наблюдатели ожидают, что позиция Эрдогана останется неизменной и что AKP будет удерживать власть в течение многих лет.Но доминирование AKP в турецком управлении на самом деле может быть ограничено или полностью устранено на выборах, которые должны быть проведены до 3 ноября 2019 года — при условии, что эти выборы будут проведены справедливо. Победивший кандидат в президенты должен победить с большинством поданных голосов, по крайней мере, во втором туре. Это требование закреплено в конституции; в отличие от правил о парламентских выборах, его нельзя изменить без поправки к конституции. И хотя поляризующий Эрдоган пока намного опережает других потенциальных кандидатов по популярности, отнюдь не ясно, что он получит большинство голосов во втором раунде, проведенном с честью и лицом к лицу.
Что касается парламента, то AKP получила значительное большинство мест на 4 из 5 выборов, в которых она участвовала с момента своего основания, получив явное множество мест на других выборах. AKP также получила более 49 процентов голосов избирателей на 2 из последних 3 выборов. Тем не менее, следующие выборы будут первыми в Турции, на которых избиратели подадут отдельные, одновременные голоса за президента и парламент. Трудно предсказать, как это может повлиять на предпочтения избирателей.
Примечательно, что результат парламентского голосования все еще может повлиять на управление Турцией.Какой бы удушающей ни была президентская власть при новой системе, тем не менее может быть некоторая передышка для значимого парламента и некоторая мера парламентских сдержек и противовесов в отношении президентства, в зависимости от предпочтений турецкого избирателя. Ниже кратко описаны обязанности и ответственность парламента в рамках новой системы.
Новый парламент: потеря, удержание и получение власти
Есть некоторые неправильные представления о поправках, принятых 16 апреля, которые так резко расширили полномочия турецкого президента.Одно из этих заблуждений состоит в том, что разделения властей не будет. Фактически, новая система будет иметь большее разделение властей, то есть формально, чем нынешняя давняя парламентская система. В нынешней системе, что типично для парламентских систем, исполнительные и законодательные функции переплетаются. Большинство министров кабинета являются членами парламента (депутатами), предлагающими собственное законодательство и голосующими по нему. Согласно новой системе, члены кабинета и другие члены исполнительной власти будут происходить не из парламента.Если депутат принимает пост в кабинете министров или любое другое назначение от исполнительной власти, он должен уйти из парламента. Короче говоря, членам кабинета и другим должностным лицам исполнительной власти не будет разрешено работать в парламенте — аналогично ситуации в системе США — и все законодательные акты, кроме бюджета, будут инициироваться внутри парламента, по крайней мере, официально.
На самом деле, однако, разделение будет не таким полным. Если президент и большинство в парламенте принадлежат к одной партии, закон, вероятно, будет разрабатываться неофициально исполнительной властью.Более того, президентское право указывать означает, что сама исполнительная власть будет иметь полузаконодательную функцию. Тем не менее, в обеих ветвях власти больше не будет сотрудников.
Власти потеряли
Другое заблуждение состоит в том, что Парламент лишен всякой власти. В статье 87 Конституции Турции «Общие» полномочия парламента после референдума 16 апреля следующие:
для принятия, изменения и отмены законов; обсуждать и принимать законопроекты о бюджете и окончательную отчетность; принять решение о выпуске валюты и объявлении войны; одобрять ратификацию международных договоров, принимать решение большинством в три пятых Великого Национального Собрания Турции об объявлении амнистии и помилования; и осуществлять полномочия и выполнять обязанности, предусмотренные другими статьями Конституции.
Это как раз те полномочия, которые были определены в конституции до 16 апреля, за вычетом двух потенциально важных. Из списка исключены полномочия «проверять Совет министров [коллективно] и министров» и «уполномочивать Совет министров издавать указы, имеющие силу закона по определенным вопросам». Первая власть была отстранена отчасти потому, что с упразднением премьер-министра больше не будет Совета министров, управляющего шоу, и эта власть не заменяется каким-либо аналогичным правом надзора за президентом или его министрами.Последняя власть была снята, потому что президент теперь будет иметь конституционное право издавать указы, имеющие силу закона в любое время, без специального разрешения парламента. Установление права президента издавать указы в областях, являющихся традиционной прерогативой парламента, следует рассматривать как значительную утрату парламентской власти, даже если законодатели будут иметь право отменять эти указы.
Примечательно, однако, что большая часть утраченных полномочий парламента практически не имеет значения в нынешней ситуации в Турции, когда партия президента пользуется большинством, а президент является эффективным, хотя и неофициальным, главой правительства.Тем не менее, стоит остановиться на деталях. Дополнительные потерянные силы включают:
- Парламент не будет участвовать в утверждении президентских назначений. И, конечно же, правительству больше не потребуется вотум доверия парламента, поскольку парламентского правительства больше не будет.
- Парламентарии больше не смогут вносить протесты против правительственных чиновников.
- Парламентарии больше не будут иметь право задавать вопросы главе правительства — в настоящее время премьер-министром, но вскоре станет президентом.Они также теряют право задавать устные вопросы любому должностному лицу. Им будет разрешено только задавать письменные вопросы министрам и вице-президентам. Это значительная потеря, как по существу, так и символически, особенно последняя, поскольку она подчеркивает возвышение президента практически вне досягаемости парламента.
- Парламент больше не сможет назначать досрочные выборы большинством голосов; такое решение потребует 60 процентов голосов. Более того, президент сможет назначить досрочные выборы одним щелчком пальцев.
- Для отмены президентского вето в отношении законодательства потребуется большинство всех членов парламента, то есть 301 голос, а не простое большинство кворума.
- Парламент больше не будет иметь последнее слово при отстранении президента от должности путем импичмента; скорее, Конституционный суд, выступающий в роли Верховного суда, или Yüce Divan, будет.
В действующей системе для инициирования процесса импичмента необходимо прошение одной трети всех депутатов; Для фактического смещения президента требуется голосование трех четвертей депутатов.В новой системе большинство депутатов сначала должно было бы предложить начать расследование, или soruşturma, предполагаемого преступления. После обсуждения, продолжающегося не более месяца, три пятых депутатов фактически проголосуют за открытие расследования. Затем будет назначена комиссия по расследованию, и, после отчета комиссии, две трети депутатов должны будут проголосовать за то, чтобы отправить президента в Верховный суд для судебного разбирательства. Только в случае осуждения Верховным судом, большинство судей которого мог бы назначить президент, президент будет отстранен от должности.
Власти сохранены и получены
По крайней мере, на бумаге Парламент сохраняет некоторые значимые полномочия. В дополнение к остающимся полномочиям, указанным в статье 87, перечисленным выше, парламент по-прежнему будет иметь право отменять президентские указы, а президенту не разрешается отменять указом закон, принятый парламентом. Более того, президенту не разрешается издавать указы в областях, которые конституция специально закрепляет за парламентским законодательством, например, о наказаниях за преступления, объявлении войны или разрешении иностранным войскам войти на территорию Турции.
Парламент также, очевидно, будет иметь последнее слово по бюджету — по крайней мере, таков очевидный смысл несколько туманной поправки, принятой на референдуме 16 апреля. Президент представит бюджет — который, согласно новой системе, является единственным законодательным актом, который разрешено подавать правительству, — но парламент, очевидно, может его изменить. Похоже, что большая часть бюджетных полномочий парламента принадлежит Бюджетному комитету, поскольку после того, как комитет принимает бюджет, парламентарии не могут предлагать изменения, которые увеличили бы расходы или уменьшили бы доходы.Если парламент не может принять бюджет, президент может только обновить прошлогодний бюджет с повсеместным процентным увеличением. Похоже, что в основном эта власть сохраняется, а не приобретается, но это та власть, которая может быть реализована независимо от исполнительной власти впервые, если у партии президента нет парламентского большинства.
Парламент также получит определенные полномочия. Один, хотя и явно новая парламентская власть, происходит в контексте общей утраты судебной независимости.Впервые парламент будет иметь возможность назначать судей в Совет судей и прокуроров (HSK) или Hâkimler ve Savcılar Kurulu на турецком языке, вероятно, более известный под своим прежним названием, Высший совет судей и прокуроров, или HSYK на турецком языке. HSK — это нервный центр судейской профессии в Турции. Он регулирует всю профессию — отбор и прием на работу новых членов, определение назначений и продвижения по службе, наложение дисциплины, когда это считается необходимым, и обсуждение вопросов, связанных с судебной системой.
Согласно новой системе, парламент назначит семь членов из 13 членов HSK, а президент назначит остальных шесть. Ранее этот орган состоял из 22 членов, из которых четыре назначались президентом, двое назначались премьер-министром, а остальные 16 избирались юридическими организациями, при этом ни один из них не назначался парламентом. Таким образом, этот ключевой орган перестал управляться в первую очередь самой судебной властью; скорее, теперь он полностью находится под контролем политических назначенцев, хотя и из числа кандидатов, конституционно уполномоченных занимать значительную позицию в судебной системе.
Интересно, что наиболее существенное изменение, внесенное парламентом в предложенный правительством пакет поправок — перед его принятием и отправкой на референдум — касалось выбора членов HSK. Как было предложено, HSK должен был состоять из 12 членов, половина из которых назначалась президентом, а другая половина — парламентом. Несколько удивительно, что конституционный комитет парламента добавил еще одного члена, который должен был назначаться парламентом, и это положение осталось в окончательной версии.
Что касается другого наиболее важного судебного органа, Конституционного суда, президент, как и прежде, продолжает назначать 12 его членов и трех членов парламента. Очевидно, что все назначения в парламенте отражают руководство Эрдогана до тех пор, пока существует парламентское большинство AKP.
Парламент также имеет несколько усиленную роль в чрезвычайных юридических ситуациях в новой системе. Как и прежде, объявления чрезвычайного положения исполнительной властью — ранее Советом министров, в рамках новой системы — президентом — должны быть утверждены парламентом, включая срок действия и объем.Однако согласно системе от 16 апреля президентские указы, изданные в контексте чрезвычайного положения, утрачивают силу, если не будут утверждены парламентом в течение трех месяцев. При нынешней системе это ограничение устанавливается парламентским постановлением, а не конституцией. На практике кажется, что Эрдоган злоупотребляет существующей системой, издавая указы по многим вопросам, не связанным с причинами введения чрезвычайного положения — конечно, без каких-либо жалоб со стороны большинства AKP в парламенте. Однако президенту, действующему в рамках новой системы и не имеющему парламентского большинства, может быть трудно принять такой подход.
Время и практика определят, как на самом деле будет действовать баланс между исполнительной и законодательной властью. Парламент все еще должен определить свои подзаконные акты в рамках новой системы, и он по-прежнему должен принять огромное количество законодательных актов, известных как гармонизирующие законы, чтобы согласовать законы Турции с далеко идущими поправками, принятыми 16 апреля. По оценкам источников, около 80 основных положений гармонизации для последней цели потребуются законы — некоторые говорят гораздо больше. Несомненно, завершение этого процесса будет важным фактором в определении того, как именно парламент будет осуществлять свои полномочия, в том числе в отношении бюджета.
Сравнение других сильных президентств
По любым меркам, полномочия турецкого парламента будут значительно меньше, чем у законодательных ветвей власти в Соединенных Штатах и Франции, двух странах, которые, как правило, считаются самыми сильными президентами среди основных западных демократий. Конгресс США, например, сдерживает и уравновешивает исполнительную власть через механизм рекомендаций и согласия Сената, то есть его право утверждать или отклонять кандидатов на должности федеральных судей, а также на должности послов и другие руководящие должности в исполнительной власти.В рамках своих надзорных и следственных полномочий Конгресс также обычно может требовать от должностных лиц исполнительной власти давать публичные показания по вопросам, относящимся к их сфере. Со своей стороны, французский парламент устно и письменно задает вопросы премьер-министру, но не президенту. Он также может осуждать министров и даже свергать правительство — но не президента — вотумом недоверия. Парламент Турции не будет иметь ни одной из этих полномочий при новой системе.
Конечно, самая важная власть, которую может иметь любой законодательный орган, — это власть кошелька.Когда исполнительная власть полагается на законодательную ветвь власти за средства, которые она использует для реализации программных инициатив и повседневных операций — как это имеет место в Соединенных Штатах и Франции — законодательная власть, естественно, имеет сильные позиции, чтобы влиять на поведение исполнительной власти . Еще неизвестно, как отношения исполнительной и законодательной власти по бюджету будут урегулированы при новой системе в Турции. Опять же, если президент является лидером партии большинства в парламенте — очевидным примером являются Эрдоган и AKP — все это не имеет значения; фактически все решает один человек.Однако, если партия президента не имеет парламентского большинства, разработка бюджета и других законодательных актов может стать сложной и интересной.
Турецкий парламент будет иметь некоторые полномочия, которых нет у его французских и американских коллег. Во-первых, он будет назначать судей. Во-вторых, он долгое время имел право преодолеть президентское вето, просто отменив тот же закон большинством голосов, хотя, как уже отмечалось, в рамках новой системы теперь большинство от общего числа членов парламента, а не простое большинство кворума. обязательный.В Соединенных Штатах для преодоления президентского вето требуется большинство в две трети голосов. Между тем во Франции, где президент, как известно, обладает широкими полномочиями, у него, как ни удивительно, вообще нет права вето.
Перспективы парламента с реальной властью
Таким образом, ключевой вопрос заключается в том, сможет ли турецкий парламент эффективно осуществлять конституционные полномочия, которыми он обладает. Может ли парламент стать спасением Турции от удушающего президентства Эрдогана? Ответ: маловероятно, но возможно.
Причина, по которой многие люди думают, что парламент не имеет власти при новой системе, состоит в том, что они полагают, что Эрдоган победит на посту президента, а ПСР получит парламентское большинство. Это основано на их понимании политических течений в Турции или их суждении о том, что Эрдоган и AKP будут использовать внелегальные средства для победы на выборах. Это не безосновательная оценка, и, если она окажется верной, Эрдоган действительно призовет к участию в послушном парламентском собрании ПСР, как уже отмечалось.
Ясно одно: при новой системе парламент с реальной властью может появиться только в том случае, если он соответствует следующим критериям.
- У партии президента нет большинства. Если партия президента получит большинство, она будет подчиняться его воле и просто штамповать его решения. Конечно, это верно и при нынешней системе.
- Экстренное действие закончилось. Поскольку Конституционный суд заявил, что не имеет права выносить решения по президентским указам, изданным в соответствии с чрезвычайным положением — это небезосновательное прочтение конституции, хотя оно явно расходится с прошлой практикой, — и поскольку Эрдоган не выразил сожаления по поводу введения чрезвычайного положения декреты по всевозможным вопросам, не связанным с причинами введения чрезвычайного положения, Парламент теряет смысл до тех пор, пока сохраняется чрезвычайное положение.
- Выборы прошли честно. Это новая проблема на турецкой политической арене, но она серьезная. Многие аналитики полагают, что результаты референдума 16 апреля отразили фальсификацию до такой степени, что они могли определить исход этих закрытых выборов. Поскольку сторонники Эрдогана контролируют Высшую избирательную комиссию (SBE), решения которой являются окончательными, у оппозиционных партий может быть мало шансов выиграть апелляции относительно предполагаемых нарушений и, таким образом, нет средств противодействовать предполагаемому обману от имени Эрдогана. или его партия на будущих выборах.Более того, нынешняя позиция Конституционного суда состоит в том, что он не может отменить SBE, даже если SBE одобрил действия, которые явно противоречат закону. Новый законопроект, недавно представленный AKP в парламент, укрепит способность AKP доминировать в операциях SBE и манипулировать результатами выборов, вызывая серьезные опасения по поводу потенциального намерения правительства вмешаться в будущие выборы. Реальный парламент может появиться только в результате свободных и справедливых выборов. В этом отношении есть по крайней мере некоторые основания надеяться, что Эрдоган будет менее настаивать на сохранении парламентского большинства, чем на сохранении президентского кресла — и, следовательно, возможно, будет менее целенаправленным. или желают повлиять на исход парламентских выборов.Это связано с тем, что неспособность добиться парламентского большинства AKP может создать некоторые проблемы для способности Эрдогана управлять, что будет неприятно. Однако неудача в избрании президента может привести к возобновлению обвинений в коррупции, которые циркулировали вокруг Эрдогана и его семьи в 2013–2014 годах — гораздо более угрожающий результат, который может привести его и членов его семьи в тюрьму.
- Erdo ğ избиратели имеют разумную правоцентристскую альтернативу AKP для поддержки парламента. Это будут первые выборы в истории Турции, на которых избиратели будут отдавать отдельные голоса в один и тот же день за президента и парламент, и нельзя предполагать, что каждый избиратель Эрдогана будет тянуть рычаг за ПСР Эрдогана на парламентских выборах. Единственный раз, когда турки голосовали более чем на одну должность в один и тот же день, было 18 апреля 1999 года, когда парламентские и местные выборы проводились одновременно, и между ними произошел значительный раскол. Это голосование далеко не идеальная аналогия с вероятной динамикой одновременных президентских и парламентских выборов, но оно продемонстрировало независимость турецкой общественности, голосующей два десятилетия назад.
Эффект Израиля
Пример из Израиля может быть полезным сравнением. Когда Израиль попытался провести аналогичный эксперимент с одновременным, но раздельным голосованием за парламент и главу правительства, избиратели продемонстрировали потенциальную злобность системы. Многие израильтяне проголосовали за партийный парламентский список, который отличался от партии человека, за которого они голосовали в качестве главы правительства. Примечательно, что в Израиле главой правительства является премьер-министр, а не президент.
Очевидное намерение этого перекрестного голосования состояло в том, чтобы ограничить власть напрямую избранного лидера — по сути, создать систему сдержек и противовесов. В качестве альтернативного объяснения раздельного голосования некоторые говорили, что действующим фактором было то, что система позволяла избирателям отдавать один голос головой, а другой — сердцем. Каким бы ни было объяснение, Израиль в конечном итоге отказался от системы, потому что она оказалась неработоспособной. Но на двух выборах, на которых израильтяне голосовали одновременно и раздельно за премьер-министра и за парламент, — 1996 и 1999 — избранный премьер-министр получил примерно вдвое больше голосов, чем его партия.Например, в 1996 году Биньямин Нетаньяху фактически стал премьер-министром, хотя его партия «Ликуд» заняла второе место после партии его оппонента в парламентской гонке.
Сопутствующим результатом в Израиле стало дробление парламента, поскольку две ведущие партии получили гораздо меньше мест в парламенте, чем когда-либо ранее, что усложняет задачу создания коалиции и управления. В первую очередь по этой причине Израиль отказался от системы. Однако с тех пор система остается дробной.До 1996 года ни одна партия-победитель в Израиле никогда не получала менее 40 мест в 120-местном парламенте. На семи выборах, начавшихся в 1996 году, наибольшее количество выигранных мест составило 38 мест, а победившая партия обычно забирала очки только в двадцатых годах.
Это не означает, что такое же явление произойдет в Турции. Во-первых, турецкая политическая культура может отличаться от израильской — ее избиратели менее деструктивны, злобны или более лояльны к своей партии.
С другой стороны, существует другой структурный контекст.Когда израильтяне голосовали в 1996 и 1999 годах, партиям требовалось всего 1,5 процента голосов, чтобы попасть в парламент. Таким образом, израильтяне могли голосовать за небольшие партии с относительно высокой степенью уверенности в том, что выбранная ими партия действительно преодолеет порог для прохождения в парламент. Турция, с другой стороны, имеет 10-процентный порог для прохождения в парламент — самый высокий в мире — с 1983 года. Хотя постоянно ведутся разговоры о снижении этого порога ради создания более представительного парламента — и такие идеи когда-то были больше, в том числе со стороны AKP, маловероятно, что правительство AKP внесет это изменение.Во всяком случае, это противоречит интересам AKP. Снижение порога будет способствовать формированию большего числа партий и соблазнить большее количество избирателей голосовать за более мелкие партии, которые внезапно станут более выгодными ставками для прохождения в парламент. Таким образом, это увеличило бы вероятность так называемого израильского эффекта, при котором избиратели Эрдогана могли проголосовать за партию, отличную от AKP в парламенте, и уменьшило бы вероятность того, что AKP получит большинство в парламенте, поскольку у большего числа партий будет шанс чтобы превзойти заниженный порог.
Важным фактором будет закон о выборах, обсуждаемый в парламенте. Следующие выборы должны быть проведены до 3 ноября 2019 г., но могут быть проведены в любое время раньше. Конституция требует, чтобы любые изменения в закон о выборах вносились как минимум за год до выборов, но это требование приостанавливается на предстоящих выборах.
Однако для достижения результата, при котором Эрдоган побеждает на президентских выборах, а его партия не набирает парламентского большинства, кажется очевидным, что избиратели Эрдогана должны иметь альтернативную консервативную партию, за которую они могли бы проголосовать.Кажется очевидным, что немногие избиратели Эрдогана проголосовали бы в своем парламенте за левоцентристскую Республиканскую народную партию (НРП) или либеральную прокурдскую народно-демократическую партию (ДНП). Партия националистического движения (ПНД) является одной из возможных консервативных альтернатив AKP, хотя, исходя из ее позиций за последние два года, она вряд ли обеспечит систему сдержек и противовесов в отношении президента Эрдогана; фактически, недавние сообщения предполагают, что MHP хотела бы участвовать в коалиции с AKP на парламентских выборах.Партия Ии (Хорошая) Мерала Акшенера может заполнить этот законопроект в качестве альтернативы избирателям Эрдогана, стремящимся смягчить воздействие его ожидаемой победы, обеспечив систему сдержек и противовесов; Пока не ясно, насколько жизнеспособна ее кандидатура и где именно она будет позиционировать себя в политическом спектре. Акшенер, бывший министр внутренних дел и бывший член правоцентристской партии «Истинный путь» и ультранационалистической партии «МХП», учредила новую партию в октябре 2017 года.
Последствия совместного проживания правительства
Если партия президента получит большинство в парламенте, оппозиционные партии будут играть небольшую роль, и президент сможет практически беспрепятственно реализовывать свою волю.Даже если президентской партии не хватает большинства, что требует определенной формы сожительства, это не обязательно будет препятствовать планам президента. Если оппозиционные партии коллективно владеют большинством в парламенте, но не могут сотрудничать, президент сможет реализовать свою повестку дня посредством указов.
Для того, чтобы парламент сменил президента, различные оппозиционные партии должны были бы отложить в сторону разногласия — по сути, они должны были бы больше заботиться о текущем вопросе или о нанесении поражения президенту, чем об их общих разногласиях.Это не обязательно произойдет автоматически. После единственных на сегодняшний день выборов, на которых ПСР не смогла захватить большинство мест, в июне 2015 года ПСР выстроилась в очередь, чтобы предоставить ПСР рабочее большинство в парламенте, гарантируя, что спикер парламента будет от ПСР и AKP получит и другие решающие голоса. Заявленное обоснование MHP в то время было то, что оно не будет голосовать так же, как проголосовала прокурдская HDP; Имея это обоснование, он гарантировал, что никогда не изолирует AKP, голосуя вместе с двумя другими парламентскими партиями, CHP и HDP.Оглядываясь назад, кажется очевидным, что МХП закладывает основу для сотрудничества с Эрдоганом, которое позже проявилось, когда оно поддержало поправки Эрдогана, направленные на усиление президентства — сотрудничество, которое, по-видимому, сыграло решающую роль в сохранении позиции Девлета Бахчели как лидера партии. Каким бы ни было объяснение, применяется принцип: если президент сможет привлечь на свою сторону ключевую оппозиционную партию, которая может компенсировать его отсутствие в парламенте, им нечего будет бояться законодательного органа.
В распоряжении президента также будет множество рычагов, включая неоспоримое право назначения на должности в исполнительной ветви власти, которые могут быть использованы для склонения непокорного лидера оппозиционной партии или других депутатов от оппозиции на его сторону при любом голосовании в парламенте. Например, президент может назначить члена семьи или близкого друга члена оппозиции на должность в кабинете министров или желанное место в агентстве в обмен на голосование в парламенте. Поскольку нет процесса парламентского обзора назначений исполнительной власти, ничто не может помешать такой сделке, кроме совести и озабоченности влиянием общественного мнения на политическое будущее.Очевидно, что президент также сохранит все старые мощные рычаги, которые уже были задействованы до 16 апреля, в том числе контроль над процессом государственных закупок.
Еще одно преимущество президента перед парламентом с оппозиционным большинством — по крайней мере, в широкой сфере экономических, социальных и политических вопросов, где могут применяться президентские указы или парламентское законодательство, — это скорость. Президент, например, мог издать указ о налогах — опять же, щелкнув пальцами.Парламент мог бы отменить его, если бы мог собрать голоса, но, вероятно, только после громоздкого, трудоемкого процесса на основе комитетов, которого требует большинство парламентских законов.
Если бы Эрдоган сохранил пост президента на следующих выборах, он вступил бы в должность с еще одним преимуществом перед парламентом: предполагаемая поддержка Конституционного суда, подавляющее большинство членов которого были назначены либо самим Эрдоганом, либо его предшественником в качестве президент, соучредитель AKP Абдулла Гюль.Хотя новые поправки ограничивают указы президента областями, в которых нет действующего парламентского закона, и областями, где конституция уже не требует парламентского законодательства, и хотя поправки также запрещают президенту издавать указы, касающиеся основных свобод, а также перечисленных прав человека и политических прав. в конституции — предположительно, это будет конституционный суд, поддерживающий Эрдогана, который рассматривает любые вопросы толкования в серых зонах межотраслевого конфликта.Сможет ли Конституционный суд в его нынешнем составе противостоять Эрдогану, даже если предположить окончание режима чрезвычайного положения, если он издал указ, ограничивающий свободу выражения мнений, используя в качестве оправдания соображения безопасности? Это кажется маловероятным.
Однако, если оппозиционные партии коллективно обладают большинством и могут сотрудничать, они могут многое сделать, чтобы помешать президентской повестке дня, отменяя указы и другие средства. Поскольку не будет никакой коалиции как таковой, которая надежно обеспечила бы обязательное большинство по каждому вопросу, каждый вопрос потребовал бы своей собственной так называемой коалиции для принятия.Это станет особенно важным в отношении законодательства, которое должно быть принято парламентом, например, о бюджете или разрешении иностранных войск на использование турецкой территории.
Если оппозиционным партиям будет принадлежать 60 процентов парламента, влияние парламента на президента значительно возрастет, поскольку тогда оппозиция потенциально сможет назначить досрочные выборы. Досрочные выборы также сократят срок полномочий президента, поскольку президент может быть избран только дважды — или трижды, если парламент назначит досрочные выборы в течение его третьего срока.
Сдерживание досрочных выборов
Иногда утверждают, что при новой системе президент может просто распустить парламент и назначить новые выборы, если ему не нравится то, что делает парламент. Это правда, но упускается из виду важная часть истории, а именно цена, которую президент заплатит за это, как отмечалось в предыдущем абзаце.
По новой системе парламентские и президентские выборы всегда будут проводиться одновременно. Таким образом, если президент распускает парламент, он также сокращает свой собственный срок — и ему разрешается отбывать срок только два срока плюс третий, но не более, — если парламент назначает досрочные выборы во время его второго срока.
Например, когда AKP не смогла получить парламентское большинство на выборах в июне 2015 года, Эрдоган через пять месяцев привел систему к новым выборам, эффективно препятствуя формированию правящей коалиции. Этот гамбит оказался успешным, поскольку ПСР вернула себе парламентское большинство в ноябре 2015 года. Однако при новой системе такой маневр стоил ему полного пятилетнего срока пребывания у власти — цена настолько высока, что, вероятно, была бы непомерно высокой. .
Однако право президента распустить парламент может иметь огромное значение в случае инициативы импичмента.Чтобы добиться отстранения президента от должности в рамках новой системы, большинству депутатов пришлось бы предложить начать расследование предполагаемого преступления. После обсуждения, продолжающегося «не более месяца», три пятых депутатов должны фактически проголосовать, чтобы начать расследование, чтобы начать процесс импичмента. Согласно одной из новых поправок, после того, как 60 процентов депутатов проголосуют за открытие расследования, президент больше не сможет назначать новые выборы. Подразумевается, что президент действительно может назначить новые выборы — и, таким образом, остановить инициативу об импичменте — в период, когда идет дискуссия о том, следует ли начинать расследование.
Если Эрдоган теряет пост президента, но ПСР сохранит свое парламентское большинство — еще один маловероятный, но возможный результат — суды поначалу будут склоняться на сторону парламента, поскольку в настоящее время в них доминируют назначенные ПСР. Однако со временем новый президент сможет назначать других судей. Президент имеет право назначить 12, а в Парламент — только троих из 17 судей Конституционного суда, которым скоро будет 15, — каждый из которых работает на один невозобновляемый 12-летний срок или до 65 лет, в зависимости от того, что наступит раньше, — и Парламент — другие три.Президент назначает шесть судей в важнейший HSK, а остальные семь — в парламент. Более того, как показал период между июньскими и ноябрьскими выборами 2015 года, суды, как правило, выносят решения несколько более независимо, когда считают, что власть Эрдогана ослабла.
Заключение
Президент будет обладать огромной властью в новой системе. Эрдоган, безусловно, будет упорно бороться за переизбрание, и он сделает все возможное, чтобы добиться этого, получив большинство от AKP в парламенте.
Тем не менее, нельзя отрицать, что новая система, дающая избирателям два голоса вместо одного, создает возможность того, что турецкие избиратели могут проголосовать за Эрдогана на посту президента, но не проголосовать за ПСР в парламенте или, что менее вероятно, на вице-президента. наоборот — при условии, что есть альтернатива, которую они считают приемлемой и жизнеспособной. Избиратели могут посчитать этот подход разделения бюллетеней эффективным способом установления сдержек и противовесов, которых система в противном случае лишена. Это представляет собой потенциальную возможность для правоцентристской партии, которая могла бы понравиться неядерным избирателям Эрдогана.Еще неизвестно, подходит ли «Хорошая партия» Мерала Акшенера всем требованиям.
Новая система также создает некоторый потенциал для независимости парламента при условии, что AKP не получит большинства. По крайней мере, на бумаге парламент сохранит за собой право инициировать собственное законодательство, отменять указы президента, принимать требуемые конституцией законы и, по-видимому, принимать окончательное решение по бюджету.
Значительное усиление президентских полномочий в рамках новой системы отвлекло внимание общественности от вполне реальных полномочий, которые формально сохраняет за собой парламент.А перспектива близкой президентской гонки — мало кто ожидает, что Эрдоган наберет намного больше 50 процентов — усилила акцент на президентстве. Тем не менее, парламентская гонка также заслуживает внимания, поскольку состав парламента все же может иметь решающее значение для определения судьбы Турции в предстоящие годы. Никто не должен делать ставку на такой результат, но и не следует исключать такую возможность.
Если следующие выборы пройдут честно, есть шанс создать более открытую систему, чем обычно предполагалось.Однако, если переизбранный президент Эрдоган будет председательствовать над большинством AKP, как сейчас ожидает большинство, парламент, вероятно, будет таким же бесплодным и таким же полностью управляемым Эрдоганом, как и все другие институты Турции сейчас, вероятно.
Алан Маковский — старший научный сотрудник по вопросам национальной безопасности и международной политики Центра американского прогресса.
Примечания
Программа изучения турецкого и османского языков | Ближневосточные языки и цивилизация
Миссия
Программа турецких и османских исследований в Вашингтонском университете способствует интеллектуальному диалогу и науке, чтобы обеспечить более глубокое, междисциплинарное и критическое понимание Турции посредством строгой программы по языку, литературе, истории, политике и культуре современной Турции и современной Турции. Османская империя, а также совместное использование и сохранение этнического наследия Турции посредством проектов, в которых участвуют местные, национальные и международные сообщества для продвижения взаимопонимания.
Программа турецких и османских исследований направлена на создание обеспеченной лекторской должности, которая сохранит преподавание турецкого языка и культуры и будет поддерживать выдающихся преподавателей в их стремлении к совершенству в научных исследованиях, обучении и просветительской деятельности.
Кто мы?
Наша программа была основана в 1968 году нашим профессором-исследователем Уолтером Эндрюсом , который был нанят Вашингтонским университетом в том же году, когда он работал над диссертацией в Стамбуле.В то время Уолтер был баскетбольным тренером Орхана Памука в Роберт-колледже в Стамбуле, который, по словам Уолтера, «открыл ему путь к османизму ». Уолтер преподавал османскую и турецкую литературу с 1968 года до выхода на пенсию с должности профессора-исследователя, которую он до сих пор занимает. Он опубликовал несколько книг, переводов и статей по Османской литературе и теории литературы на турецком и английском языках, включая лирическую поэзию Османской империи: Антология.
Проф.Селим Куру начал преподавать в 1999 году в качестве исполняющего обязанности доцента по программе турецких и османских исследований в UW. С 2015 года он является директором программы. Его работа посвящена османской истории 14, -го, -16, -е, вв., Истории анатолийской литературы, жанрам, связанным с темой любви, и ее месту в элитном османском обществе. Профессор Куру активно участвует в междисциплинарной работе аспирантуры Ph.D. Программа в программах Ближнего и Среднего Востока. Он является одним из основателей Фонда османских исследований и руководит интенсивной летней османской и турецкой программой в Кунде, Айвалык, Турция, где он преподает османско-турецкую палеографию.
Проф. Ре Шат Касаба , эксперт по истории и политике Ближнего Востока, является директором школы Джексона и заведующим кафедрой международных исследований Стэнли Д. Голуба. Касаба обучал студентов и аспирантов в школе более 30 лет и был удостоен награды UW Distinguished Teaching Award. Его курсы охватывают широкий круг тем, включая экономическую историю, отношения между государством и обществом, миграцию, этническую принадлежность и национализм, историю городов на Ближнем Востоке и всемирную историю.Недавно он исследовал роль образования в формировании современной турецкой идентичности в двадцатом веке. Д-р Касаба регулярно появляется в местных и региональных средствах массовой информации для понимания некоторых из самых насущных проблем мира, а также является ежемесячным комментатором «Голоса Америки» (Турция). В настоящее время он является президентом Ассоциации профессиональных школ международных отношений и членом правления Ассоциации изучения Ближнего Востока Северной Америки. Доктор Касаба написал и отредактировал семь книг и более 40 статей и авторских статей.
В последнее время программа стала более сильной благодаря добавлению факультета региональных исследований, Dr. Melike Yucel-Koc , а также расширению программы турецкого языка. Эти разработки привели к большему интересу студентов и созданию новых исследовательских проектов. Доктор Ючел-Кок получила степень доктора философии. в 2015 году по специальности «Обучение иностранным и вторым языкам». В настоящее время она возглавляет проект по учебной программе турецкого языка — уникальное мероприятие, направленное на создание учебной программы по иностранным языкам и языкам наследия, соответствующей национальным стандартам преподавания языков, таким как ACTFL и TESOL.Ее текущее исследование изучающих турецкий язык и их потребностей поддерживает эту цель. С этим проектом наша программа станет пионером среди других турецких языковых учебных заведений в США. Доктор Ючел-Коч также возглавляет проект Устная история турецких американцев на северо-западе Тихого океана, проект , целью которого является создание цифрового архива на основе интервью с американцами турецкого происхождения, которые мигрировали в Вашингтон и большую часть Тихоокеанского Северо-Запада из Турции.
Проектов
Проект Османского текстового архива , возглавляемый нашим профессором-исследователем Уолтером Эндрюсом, направлен на создание обширной коллекции документов, имеющих решающее значение для понимания истории и культурного наследия Османской империи, доступных в центральном сетевом текстовом архиве.
- Проект Newbook The Svoboda Diaries , деятельность Проекта архива османских текстов Вашингтонского университета (OTAP), занимается публикацией в Интернете как в Интернете, так и в формате для печати по запросу («форматы новой книги» «), 45 дневников Свободы и расшифровки дневников Свободы, которые были оцифрованы Программой цифровых инициатив в библиотеках Вашингтонского университета.
- Бакинский проект , руководитель проф. Селим С.Куру — это многолетний совместный международный проект, направленный на создание цифровых инструментов или внедрение существующих инструментов для определения и визуализации истории и эволюции большой рукописной традиции.
Проект по турецкому языку, возглавляемый нашим преподавателем доктором Мелике Юджел-Коч, направлен на создание учебной программы по иностранным языкам и языкам наследия, которая соответствует национальным стандартам преподавания языков (ACTFL и TESOL). Ее текущее исследование изучающих турецкий язык и их потребностей поддерживает эту цель.TOSP в UW станет пионером среди других учреждений турецкого языка в США с этим проектом.
Устная история турок-американцев на северо-западе Тихого океана , возглавляемая нашим лектором доктором Мелике Юджел-Коч, направлена на создание цифрового архива, основанного на интервью с американцами турецкого происхождения, которые мигрировали в Вашингтон и большую часть Тихоокеанского Северо-Запада из Турции.
Связанные степени
.
Leave a Reply