почему жить тут хорошо, но очень непросто для иностранца / Хабр
Недавно мы рассказывали о жизни разработчика в Китае — попасть туда из-за границы почти нереально, но подсмотреть за IT-инфраструктурой и бытом любопытно. А теперь хотим рассказать про Южную Корею — сюда уже можно наняться из-за рубежа, но вот стоит ли оно того? Чтобы разобраться, поговорили с Игорем, который живет в Сеуле уже больше 12 лет и недавно переквалифицировался из переводчика в программиста.
Он расскажет, как здесь обстоят дела IT, какие особенности менталитета бросаются в глаза и как устроена обычная жизнь.
Как я оказался в Южной Корее
Я родом из Узбекистана, но сам — этнический кореец. Впервые приехал в Южную Корею в 2003 году, в 16 лет, по государственной программе обучения. Мне здесь понравилось, и в 26 лет перебрался сюда осознанно. Корею выбрал в том числе потому, что из Сеула недалеко лететь до Ташкента, и всегда было много прямых рейсов.
В Корее я работал медицинским переводчиком русский/корейский, но пандемия показала, что профессия ненадежная — индустрия медицинского туризма сильно пострадала. Поэтому решил переквалифицироваться в разработчика: прошел несколько курсов, устроился на работу в IT. Поскольку переехал не по рабочей визе, а как этнический кореец, с перерывом в работе проблем не было, и визу мою никто отменить не мог.
Как устроено IT в Южной Корее
Резкий скачок IT произошел буквально несколько лет назад. Из-за этого здесь серьезная Legacy-архитектура у большинства приложений, очень многое работает на Java и PHP, даже государственные порталы. Некоторые компании переписывают приложения под новые технологии, но многие продолжают работать по-старому.
В последнее время появилось много вакансий для Python, Javascript (React, Vue), но и для C-подобных языков тоже найдется работа.
А еще местная специфика такова, что собственных разработок очень мало. Практически все компании используют технологии и идеи, взятые из-за рубежа: из Китая или Европы. Иногда это просто отдельные инструменты, иногда — целые приложения и сервисы, лишь немного адаптированные для Южной Кореи.
Ситуация с наймом IT-инженеров из-за рубежа тут неоднозначная. Компаний и вакансий много, схема найма иностранцев отработана, но есть несколько нюансов:
- В большинстве компаний для работы все равно понадобится знать корейский язык. Только с английским можно попасть в стартапы, открытые иностранцами, но это сильно ограничивает круг доступных вакансий.
- Новичков из-за рубежа сюда не нанимают практически никогда. В Европу или США у джуна шанс попасть есть, в Корею — практически точно нет. Обучением заниматься тут не любят, и неопытных берут только местных. Мидлам и сеньорам легче, но приоритет все равно всегда у корейцев.
- Визовая система устроена так, что если потеряешь работу, на поиски новой дается всего две недели. После этого из страны придется уезжать. Срок слишком маленький.
- Рабочую визу E-7 рассматривают довольно долго, а документов на нее нужно много. Точно не скажу, каких, так как я тут живу по другой визе. Но знакомые рассказывали, что с ее получением бывают проблемы.
Работу в IT в Южной Корее можно искать на специализированных сайтах Rocketpunch и Wanted. Либо на общих — Saramin и Jobkorea. Вакансий много, на Rocketpunch их сейчас больше 3000, для Python около 500 вакансий, для остальных тоже достаточно.
Кстати, для русских есть вариант въехать сюда по безвизу, осмотреться и подать резюме в пару компаний. Это будет удобнее, чем разбираться дистанционно. Въезжать можно на 90 дней в году, не дольше 60 дней за один раз.
Как корейский менталитет отражается на специфике работы
В Южной Корее в основном есть две категории компаний: крупные корпорации вроде Samsung, LG, Celltrion, NCSoft, Naver, Kakao, Daum, Coupang. И стартапы — их тут сотни самых разных. Многие стремятся попасть именно в крупные корпорации — платят там хорошо и стабильно. Но нужно быть готовым к некоторым особенностям:
- Требования к разработчикам из-за рубежа в них очень высокие. И без знания корейского вас вряд ли возьмут.
- В них особенно силен корейский дух «угадывания». Суть его в следующем. Представьте, что ваш начальник поругался с женой и решил остаться на работе до 21 часа. Вам никто ничего не говорит, но вы должны догадаться о его ситуации и тоже поработать до 21. Иначе напрямую вас никто не осудит, но после пары таких ситуаций могут и уволить.
- Регламенты работы достаточно строгие, хотя это характерно для крупных корпораций во всем мире.
- Работники в основном весьма безынициативные, потому что боятся осуждения. Если на общем собрании поднимается какой-то вопрос — все молчат, чтобы случайно не сказать глупость и не заработать порицание от начальства.
Последний пункт характерен для корейцев в целом. Я встречался с ним и в стартапах, где работал, но там руководители стараются отучать работников от такого подхода к делам. А вот в крупных компаниях нужно быть готовым к тому, что коллеги осудят вас за излишнюю инициативность.
Здесь вообще не принято отбиваться от коллектива. Если после работы все идут пить, а ты не идешь — на тебя посмотрят странно. Если будешь не ходить регулярно — есть риск рассориться с коллегами или вообще потерять работу.
Что еще может быть непривычно русскому человеку в Южной Корее
Нужно понимать, что это восточная страна, и от России она отличается гораздо сильнее, чем Европа или США. Я из Узбекистана, и мне многие вещи были достаточно комфортными, но русским они могут показаться странными и сильно помешать жить. Расскажу про самые ключевые отличия.
Сильное уважение к старшим. У корейцев конфуцианское воспитание, и слово старшего в семье — закон. Опыт родителей ставится превыше любых знаний молодежи.
Полное непонимание сарказма. Было очень много ситуаций, когда я или мои русские друзья пытались саркастично пошутить, а корейцы принимали это за чистую монету. Приходилось объяснять, что это шутка и мы имели в виду полностью противоположное. Молодое поколение «шарит» чуть лучше, так как сидит на иностранных сайтах в интернете, а вот со старшими такой номер не пройдет.
Другие традиции дружбы. У них принято очень долго друг к другу присматриваться, иногда годами быть приятелями, и только потом открываться и подпускать к себе. Стать хорошими друзьями за пару встреч точно не выйдет. Еще не принято приглашать в гости — встречаются обычно в кафе и ресторанах.
Очень острая еда. Реально острая. Если пробовали когда-нибудь корейскую лапшу Samyang (ее можно купить в России), знайте, что это не предел — многие блюда острее.
Даже без оглядки на остроту кухня может показаться сильно непривычной. Например, продают очень мало молочных продуктов — молоко да йогурт, больше ничего не найти.
Необычная схема аренды недвижимости. Жилье в Сеуле не такое уж дорогое — около 500–700 долларов в месяц. Но есть подвох — залог за него начинается от 5,000 $ и может доходить до 50% стоимости квартиры. Чем больше залог, тем меньше квартплата. Совсем без залога можно снять либо каморку в общежитии с общей кухней и туалетом, либо сырой подвал, либо хорошую квартиру, но за очень большие деньги. По окончанию аренды залог возвращают, но накопить такую сумму очень сложно. Обычно приезжие сначала живут в беззалоговых каморках, потом копят на жилье с небольшим залогом, потом постепенно копят все больше и больше залога. Я делал так же, теперь живу в квартире вот в таком жилом комплексе:
Еще здесь есть странная схема аренды, которой я больше нигде не встречал. Вы платите около 80–90% от стоимости квартиры в качестве залога, заселяетесь на 2–3 года и не платите ничего. А после выселения залог возвращают. Это было очень популярно раньше — владелец квартиры получал залог, клал его в банк под большой процент и зарабатывал. Сейчас проценты по вкладам упали, но так все еще делают, например, для привлечения денег на бизнес.
Зато снять жилье в Сеуле очень просто — почти на каждом перекрестке есть риелторы, вместе с аптекой и маленькими круглосуточными магазинами. Приходишь и сразу получаешь разные варианты, с залогом и без, в зависимости от своих возможностей.
Влажный климат. Летом влажность доходит до 90%. У нас летом постоянно включен осушитель — увлажнитель наоборот, вытягивает воду из воздуха. Набирает каждый день по 4 литра воды. Во всех местах развивается плесень, с ней нужно бороться. Температура летом может доходить до +38 °С.
А зимой довольно холодно — в конце января-начале февраля может быть —15 °С и сильный ветер, из-за которого еще холоднее.
Комфортнее всего весной и осенью — температура до +25 °С, легкое солнышко, мало осадков. Лучшее время для туристов.
Непростой язык. Он восточный и сильно далек от русского, английского и европейских языков. Кстати, вопреки распространенному мнению, не иероглифы, а алфавит. Каждый знак — это слог, который состоит из знаков-звуков. Например, слово «мама» пишется как 엄마. Это два слога: 엄 состоит из звуков ㅇ,ㅓ и ㅁ, а 마 из ㅁ и ㅏ.
Язык в целом довольно логичный, но есть нюанс. Если ты даже немного ошибаешься в произношении, корейцы либо не понимают, либо делают вид, что не понимают. Произносить нужно идеально, и на это уходит много времени и сил. А без знания языка здесь почти никуда.
Еще из странного — тут на деревьях висят капельницы. С удобрениями
Плюсы жизни в Сеуле
Мне жить в Сеуле нравится. К минусам я давно привык, а плюсы достаточно серьезные, чтобы оставаться здесь жить.
Полная безопасность. Здесь нет воровства, все утыкано камерами, преступлений совершается очень мало. Люди оставляют машины заведенными — их не угоняют. Я как-то забыл закрыть окна, и за неделю из автомобиля ничего не украли.
Чистота и бесплатные туалеты. Везде очень чисто, и в любом месте можно найти бесплатный туалет. Если нет отдельного, можно зайти в любое кафе и тебя пустят. Я как-то 4 часа ночи даже срочно забежал в полицейский участок, так как вокруг все было закрыто.
Отличные дороги. Во всей Корее практически нет бездорожья, везде ездить очень комфортно.
Рукой подать до моря. Из любой точки Кореи можно доехать до Желтого или Японского моря за три часа. То есть выходные на море — не фантазия, а реальность, даже если живешь в столице.
Хорошая и удобная медицина. Страховка около 100 долларов в месяц, и она дает внушительные скидки на посещение врача. Причем приходить можно в любую клинику — не нужно выбирать, государственная она или частная. Просто приходишь в кабинет поближе к дому и тебя там лечат. Прием врача со страховкой стоит 2–3 доллара, лекарства тоже на 60% оплачивают.
Отличная связь. Практически вся страна покрыта 5G, интернет невероятно быстрый. Дома у меня по кабелю вообще 500 Мбит/с, и теперь мне даже 100–200 Мбит кажутся очень медленными.
Жизнь в Южной Корее — не для всех. Разница в менталитете, сложности с арендой и необходимость учить корейский многих могут оттолкнуть. Но сейчас страна стала гораздо дружелюбнее к иностранцам, и если культура Южной Кореи вам нравится, то жить здесь и работать разработчиком очень неплохо.
P.S. Минусы Сеула не перекрыли для вас плюсы? Или может, утвердились в желании остаться в России? В телеграм-боте @g_jobbot есть много вакансий из России и других стран, релокейт/офис/удаленка. Подписывайтесь, пришлем вакансии, учитывая ваши интересы.
UPD: зарплаты, бонусы, основные траты
Зарплаты
Зарплаты в Южной Корее полностью белые, в каждой компании есть свои бонусы, плюшки и прочие радости жизни, которые прибавляются к основной зарплате. Вот средняя зарплата по больнице для питониста:
Цены указаны в 10 000 вон (еще одно отличие от всего мира, который считает по тысячам). Джун в среднем получает 32,640,000 вон (30,000$), а сеньор с 10 годами опыта — 72,280,000 вон (69,000$) в год. Налоги здесь прогрессивные, поэтому джун получит на руки 2,423,840 вон (2,200$) в месяц, сеньор же будет вынужден довольствоваться 4,938,593 вон (4,600$). Это что касается основных зарплат.
Бонусы
Сначала про то, что предлагают 90% компаний:
- 4 вида страховки (медицинская, от несчастного случая на производстве, пенсионная страховка, от потери работы по вине работодателя)
- Рабочий ноутбук / компьютер
- Оплата различных SaaS, книг, программ (IDE, пакет Adobe, Sketch, и т.д.)
- Оплата конференций / форумов / встреч
- Гибкое время работы: 9–6,10–7, неполная удаленка (3+2, 4+1)
- Неограниченное число выходных (обычно в Корее выделяют 12 оплачиваемых выходных, причем по негласной договоренности нельзя использовать более 3-х дней подряд. Можно брать половину выходного дня, чтобы сходить в банк/больницу, к примеру)
- Обед / ужин за счет компании. (Хотя если есть ужин за счет компании, то значит, нужно задерживаться на работе, а это уже не очень хорошо)
- Полное медицинское обследование (раз в 2 года)
Что предлагают компании, которые хотят выделиться:
- Опционы (обычно с правом вестинга через n лет)
- Бесплатные снеки на работе: кофе, чай, плюшки, чипсы
- Возможность приводить домашних животных на работу / работа в офисе с домашними животными
- Обещание оплаты обучения в университете детям работников, которые проработают в компании больше 10 лет
Что предлагают большие компании:
- Скидки на свою продукцию (в праздники до 90% — я купил кофе-машину стоимостью 350 долларов за 10 долларов)
- Зарплату на 10–30% выше средней по рынку
- Строчку в резюме
Поднимать зарплату до бесконечности нет смысла, больше нужно отдавать налогов. Для сравнения при годовой зарплате в 100 миллионов вон (~95,000$), в месяц будет выходить 6,567,943 вон (6,200$), а при зарплате в 200 миллионов вон (~190,000$), в месяц на руки человек получит 11,404,666 (~10,000$). Поэтому компаниям легче при достижении определенной планки выдавать бонусы: один знакомый получает 60 миллионов вон в год белой зарплатой и столько же единоразовым бонусом.
Основные траты:
Могу расписать траты, если разработчик живет один, для удобства все цены напишу в долларах, курс на сегодня — 1 к 1,144:
- Зарплата после оплаты налогов и страховки — 2500
- 500 — квартира
- 100~150 — коммуналка
- 100 — интернет (20) и телефон (80 за безлимитный 5G и 2-летняя рассрочка)
- 1000 — на продукты + нередкие походы в кафе с друзьями
- Остальные деньги тратятся на одежду, кофе, развлечения, которых очень много, оплату различных сервисов и в копилку на депозит для следующей квартиры.
Кстати, в Южной Корее есть отдельный бонус для всех компаний — за каждый проработанный год в компании откладывают месячную зарплату (13-я зарплата) и при увольнении можно все собранные деньги получить разом. Некоторые банки сейчас предлагают отдавать эти деньги им и начислять процент на вклад.
Что еще почитать про переезд в Азию
- Куала-Лумпур, Малайзия: как русскому программисту живётся в азиатском киберпанке
- «Пхукет — не деревня»: зачем столичный разработчик переехал в Таиланд
- Жизнь за Великой китайской стеной: как в Китае дела с IT, цензурой и интеграцией в общество
- Япония: IT-гиганты, стартапы, не такая уж и закрытая страна
- Разработчик в Сингапуре: найти своё счастье в Юго-Восточной Азии
Работа учителем английского языка в Корее
- Видео по теме
- Особенности трудоустройства
- Варианты для педагогов
- Преимущества частных учебных заведений
- Плюсы преподавания в государственных заведениях
- Как найти вакансии?
- Какие вопросы задавать на собеседовании?
- Оформление документов для переезда
- Изменения в связи с коронавирусом
- Особенности преподавания в Южной Корее
- В качестве заключения
В Корее очень популярно выражение, которое в полной мере отражает отношение к преподавателям: «Даже на тень учителя нельзя наступать». В этой восточноазиатской стране работать в школе или в детском саду — один из лучших вариантов устроиться на стабильную государственную должность.
Преимуществ действительно много:
- Месяц зимних и месяц летних каникул, которые можно посвящать личным делам (для страны, в которой отпуск длится в редких случаях больше недели — это настоящая награда).
- Средняя зарплата — $2600, а каждые 3 года идет надбавка в размере 8% от зарплаты.
- Преподаватели могут делать покупки на специальном сайте для государственных сотрудников по сниженным ценам.
- Для педагогов предусмотрены цены ниже рыночных на покупку или аренду жилья.
- При выходе на пенсию учитель получает существенное выходное пособие и пенсию в размере 60% от его зарплаты на момент увольнения.
- Английский язык является одним из приоритетных образовательных направлений (вместе с такими предметами как математика, корейский, общество, наука).
- Детей начинают обучать английскому с детского садика.
- Дополнительные курсы или занятия английским — обязательная часть жизни почти каждого ребенка.
- Ставка подходного налога для учителей ниже, чем для остальных специальностей.
Несколько десятков лет назад для вакансии учителя английского рассматривали только носителей из стран Big 7 (США, Великобритания, Новая Зеландия, Канада, Австралия, Южная Африка, Ирландия), из-за чего русскоязычные педагоги могли обучать только детей из русских семей.
Но в последние несколько лет ситуация изменилась, количество мультинациональных и мультикультурных семей растёт, а вместе с этим растёт и необходимость обучать английскому иностранцев с детьми. Возрос спрос на учителей, который могут учить сразу нескольким языкам: английскому, русскому, немецкому и т. д.
Экономический рост страны привел к тому, что устроиться иностранцам стало легче, но конкуренция действительно высокая. В 2020 г. Южная Корея заняла 2 место в Bloomberg Innovation Index, который оценивает страны по семи критериям, включая расходы на исследования и разработки и концентрацию высокотехнологичных государственных компаний в стране. Ранее, на протяжении 5 лет Корея лидировала в этом рейтинге. В 2020 году Корея заняла 5 место по легкости ведения бизнеса в рейтинге Doing Business, обогнав США, Великобританию, Швецию, Норвегию и ОАЭ.
Таким образом, Корея — это развитая страна, в которой найти официальную работу означает получать хорошую зарплату с возможностью накопления и реальный вариант остаться там навсегда.
Видео по теме
Особенности трудоустройства
Для того, чтобы рассчитывать на хорошее место, соискатель должен соответствовать ряду требований:
- Наличие диплома ВУЗа о высшем образовании.
- Компьютерная грамотность.
- Высокий уровень английского — Proficiency.
- В некоторых государственных учреждениях могут требовать начальные знания корейского языка.
- Наличие опыта влияет на зарплату — преподаватель со стажем получает на 30% больше.
- Наличие сертификата TEFL / TESOL (минимум 100 часов обучения).
- Отсутствие судимостей, чистая медицинская документация.
Больше всего вакансий с высоким окладом, как правило, в густонаселённых городах:
- Сеул,
- Пусан,
- Тэджон,
- Андон,
- Ульсан.
- Кенджу.
Но зачастую в начале карьеры многие соглашаются на маленькие городки или отмечают в резюме, что они не против добираться до места по утрам. Изучите географию Кореи прежде, чем выбирать вакансию. Если вас не смущают толпы людей и оживленное городское движение, то столица Сеул придется вам по душе. Если же вы хотите больше спокойствия, то стоит отдать предпочтение таким городкам как Квачхон, Осан, Мокпхо.
В Корее очень красивая природа, поэтому в свободное время стоит обязательно посетить самые главные достопримечательности, чтобы составить об этой стране верное представление. Самыми популярными местами считаются: летние парки Кореи в Сеуле, Пусане, национальные парки Соннисан и Пукхансан, остров Чеджу, деревню Хахве.
Кликните для перехода к подробностям
Варианты для педагогов
Самыми перспективными вариантами трудоустройства для русскоговорящих преподавателей английского в Корее могут быть:
- Билингвальные русско-английские детские сады.
- Подготовительные ючивон для детей.
- Хагвоны (hagwons) — частные академии, в которые ходят для дополнительных занятий английским.
- Репетиторство (зачастую в репетиторах нуждаются взрослые люди, которые хотят изучить деловой английский).
- Государственные школы.
- Частные языковые курсы для иммигрантов.
- «Английские деревни» (например, English Village в городе Паджу).
- «Лагеря по обучению английскому языку» (English Сamps).
- Университет иностранных языков Хангук.
- Обучение технических специалистов в Pangyo Tech Village — Корейской Силиконовой Долине.
- Ярмарка вакансий для иностранных соискателей — Job Fair for Foreign Residents, которая проходит каждый сентябрь в Сеуле.
- Онлайн занятия в Киберуниверситете Кореи (Cyber University of Korea).
В государственных школах Кореи есть три программы изучения английского:
- Программа английского языка в Корее (EPIK) курируется Национальным институтом международного образования (NIIED) и направлена на улучшение навыков английского для корейских студентов.
- Столичное управление образования Сеула (Seoul Metropolitan Office of Education) — самая конкурентоспособная программа.
- Английская программа Gyeonggi в Корее включает заведения провинции Кёнгид за пределами Сеула.
Преимущества частных учебных заведений
- Больше вакансий и, соответственно, возможностей.
- Существенно меньше учеников в классе (15-20 человек вместо 30-40 в обычном классе).
- Преимущественно вечерняя занятость (ученики посещают Hagwons после основных занятий).
- Доступность вакансий круглый год в отличие от государственных, которые набирают штат в марте и сентябре, но подавать заявление нужно как можно раньше. Оптимальным вариантом подачи резюме и заявлений являются январь и июнь.
Плюсы преподавания в государственных заведениях
- Стабильность — государственная школа не может внезапно и беспричинно закрыться.
- Стандартная рабочая неделя из 40 часов с 8.00 до 17.00.
- В среднем около 20-30 дней оплачиваемого отпуска (+ официальные праздники) — в частных отпуск, как правило, меньше.
- Социальный статус, гарантии, бонусы, уважение, накапливающийся стаж.
Если вы только начинаете свой путь в образовании, стоит обратить внимание на учреждения для детей иностранцев или билингвальные учебные заведения. Многие в первое время делают упор на частное преподавание за наличные, которое позволяет им набраться опыта, познакомиться поближе с особенностями корейцев и подыскать подходящее место.
Как найти вакансии?
Самым легким способом является найти хедхантера, который за определенную плату (около $150) найдет для вас подходящую вакансию. С одной стороны, гораздо легче объяснить свои требования и пожелания и ожидать результат, но с другой стороны, никто не гарантирует, что работа придется вам по душе, а деньги уже не вернуть.
Таким образом, самостоятельный поиск имеет неоспоримое преимущество — полный контроль процесса и результата.
Итак, где можно найти вакансии в Корее для педагогов английского языка?
- В газетах в специальных разделах (koreatimes.co.kr, koreaherald.com, theseoultimes. com).
- В группах в Вконтакте, Фейсбуке или LinkedIn (вбейте в строку поиска тематические слова: Корея, Сеул, Работа в Корее и т. д.) и вступите в найденные сообщества. Там же можно пообщаться с теми, кто уже переехал.
- Разместите резюме на отечественных онлайн биржах труда: hh.ru, rabota.ru, jooble.org с пометкой, что вы готовы к переезду.
- На специальных ресурсах для найма сотрудников (work.go.kr, jobkorea.co.kr, gone2korea.com, saramin.co.kr, higheredjobs.com, global.seoul.go.kr, kr.indeed.com, careerjet.co.kr, learn4good.com)
- Если вы владеете корейским на минимальном уровне, можете посетить сайты: koreajob.co.kr, sda.co.kr.
- С помощью социальных институтов (Центр социального обеспечения и занятости, Центр трудоустройства женщин).
- При поиске курсов сертификации TEFL / TESOL выбирайте те, которые предоставят вам доступ к базе вакансий после успешного окончания обучения и получения сертификата.
После получения ответа — вам могут назначить собеседование по скайпу или по телефону, и это хороший повод проявить себя как открытого, дружелюбного, честного человека, увлекающегося азиатской культурой и уверенно владеющего методикой преподавания.
Какие вопросы задавать на собеседовании?
Помимо демонстрации знаний английского и гибких навыков, стоит поговорить о таких организационных моментах:
- Условия и стоимость проживания. Многие работодатели платят за квартиру.
- Ставка (новички получают около 2 миллионов вон в месяц).
- Длительность оплачиваемого отпуска и количество выходных.
- Количество рабочих часов в неделю, ставка для сверхурочных работ (стандарт за сверхурочную деятельность — 22 000 вон в час).
- Оплата авиаперелета.
Корейцы очень внимательно относятся к внешности. Это тот самый случай, когда встречают по одежке. Если собеседование будет проходить в формате видеозвонка, то обязательно оденьтесь по-деловому. Ухоженность, аккуратный маникюр, прическа и легкий неброский макияж дадут вам больше шансов понравиться. Также жители этой загадочной азиатской страны ценят улыбчивость и бесконфликтность атмосферы, поэтому стоит вести себя непринужденно, расслабленно и улыбаться.
Оформление документов для переезда
Документация — один из важнейших аспектов успешного переезда. В 2020 году людям для получения рабочей виза типа E-1 нужны такие документы:
- Заявление и корректно заполненная визовая анкета.
- Действующий заграничный паспорт.
- Свежее цветное фото 3,4*4,5 см.
- Автобиография (где родился, жил, где учился).
- Сканы страниц заграничного паспорта.
- Подробное описание своей будущей трудовой деятельности (могут потребовать портфолио и резюме).
- Дипломы об образовании, сертификаты, подтверждающие квалификацию человека (требуется апостиль для документов и нотариальный перевод на английский).
- Сертификат/справка о наличии трудового контракта, разрешающего работать в Корее.
- Справка об отсутствии судимостей.
- Медицинские документы (их перечень необходимо уточнять у тех, кто переезжал в недавнем времени или на собеседовании).
- Медицинская страховка.
- Квитанция оплаты услуг.
Обязательным условием для получения рабочей визы является прошение корейского работодателя. Компания получает разрешение от миграционной службы на оформление визы и сообщает об этом будущему работнику. Иногда корейские школы занимаются оформлением виз самостоятельно. Об этом также стоит спросить во время собеседования.
Все документы надо подать в Корейское консульство своей страны лично. Однако, сложившаяся ситуация с кооронавирусом позволяет специалистам в областях (Е-1, Е-3, Е-5) подавать документы и заявку на получение визы онлайн.
После внесения данных в личную анкету необходимо оплатить сбор на сайте Министерства Юстиции с помощью международной банковской карты. Консульские сборы составляют от $90 до $120.
Если все сделано правило — человек получает трудовую визу сроком на год. Если все стороны всё устроит — спустя год визу можно продлить. Однако, если вы уволитесь или захотите сменить место — вся процедура начинается сначала.
Изменения в связи с коронавирусом
С начала пандемии обучение перешло в онлайн режим. Однако, учителя все равно приходят в классы и ведут уроки из классов по Zoom или Skype. Школы проходят еженедельную санитарную обработку, а также выдают средства для индивидуальной защиты. Возможно, некоторые заведения смогут предложить вам поработать первое время в дистанционном режиме.
На что стоит обратить внимание перед переездом?
- Вид визы, которую предлагают оформить. Она должна быть рабочая. Занимать какие-либо должности по трёхмесячной туристической визе строго запрещено и может повлечь за собой серьезные проблемы.
- На условия контракта.
- Манеры и деловое поведение (например, почитание старших, негласное правило переносить болезнь на ногах без больничного, невозможность отказать тем, кто выше тебя по социальному статусу).
- Разузнайте максимум о корейской культуре и особенно о еде, чтобы знать, что вам принесут в ресторане.
В Корее большая русскоязычная диаспора — найдите тематические группы в социальных сетях, свяжитесь с соотечественниками. Это может помочь вам адаптироваться.
Ознакомьтесь с полезными приложениями и веб-ресурсами, которые вам точно пригодятся:
- Visit Korea: Official Tour Guide — тут вы найдете все культурные мероприятия, музеи, парки.
- Seoul Metro Subway Map & Route Mapway — планировщик метро Сеула.
- KakaoTalk By Kakao Corp. — популярный корейский мессенджер.
- Naver Dictionary — онлайн-словарик.
- 네이버 지도 (Нэибо чидо) — карта Кореи.
- Smarter Subway — карта метро с расписанием поездов и расчетом времени поездки.
- 요기요배달앱 — интуитивно понятная доставка еды с возможностью оплаты наличными.
- Конвертер валюты, который в первое время точно пригодится.
Особенности преподавания в Южной Корее
Школьники и студенты в этой стране воспитываются с четкой целью — стать успешным и полезным своей стране, поэтому не редки случаи, когда дети после уроков и дополнительных занятий ложатся спать далеко за полночь.
В Корее не принято задавать домашние задания, потому что дети перегружены, и это может также отразиться на качестве уроков — дети могут попросту не воспринимать всю информацию из-за усталости. Поэтому приходится много раз возвращаться к одной и той же теме, чтобы повторить пройденный материал. Если вы отметите в своем портфолио или резюме то, как вы добивались эффективности изучения английского у детей, то это может быть плюсом.
На уроки не принято приходить неподготовленным — необходимо иметь под рукой план занятия, а также весь необходимый дидактический материал. В первое время новичок может тщательно проверяться.
Особенности корейских детей заключаются в том, что им сложно дается английский язык, грамматика и произношение — вот почему особенно ценят носителей языка, ведь они могут изначально научить правильному акценту и произношению. Вы можете приложить видео ролики с ваших занятий (классный или частных), на которых будет слышна ваша свободная и чистая английская речь.
Менталитет корейцев предполагает соревнования: как среди взрослых за более престижную работу, так и среди детей, поэтому система жетонов, бонусов, дополнительных очков и прочих поощрений поможет вам вызвать интерес к учебе. Однако, именно благодаря таким состязаниям у многих учащихся наблюдаются тревожные состояния, поэтому важно проявить творческий, мягкий и лояльный подход, который заинтересует ребенка, но не усугубит ситуацию.
Многие семьи, обеспокоенные этой проблемой, отправляют детей в интернациональные школы, где нет такой гонки за оценками и впоследствии устраивают абитуриентов в европейские и американские ВУЗы.
Будьте готовы к тому, что через несколько лет вас могут перенаправить в другое учебное учреждение — в Корее принято менять директоров, преподавательский состав для профилактики коррупции.
В образовательных учреждениях, как правило, действует строгий дресс-код: для детей форма, для учителей — скромный и опрятный деловой стиль. Яркий маникюр и макияж — запрещены.
Преподаватель собирает мобильные телефоны перед каждым уроком и кладет их в специальные пронумерованные ячейки — дисциплина на занятии очень важна.
В качестве заключения
Если по каким-то причинам у вас не получилось найти вакансию сразу или вам предлагают только неофициальное трудоустройство, то вы можете попробовать найти работу учителем английского в Китае или закончить курсы сертификации TEFL / TESOL, которые значительно упростят вам жизнь не только котирующемся во всем мире сертификатом о вашей квалификации, но и помощью с трудоустройством. Наши курсы открывают доступ к базе вакансий по всему миру и предлагают безлимитное консультирование по вопросам трудоустройства учителей английского за рубежом и онлайн.
Как устроиться на работу в Корее, не говоря по-корейски
Перейти к основному содержанию
Башня Лотте, самое высокое здание в Корее, вид с северного берега реки Хан (фото сделано мной)
Как некорейцу получить профессиональную работу в Южной Корее, не говоря по-корейски?
Люди из англоязычных стран часто следуют проторенной дорожке, впервые приехав в Корею в качестве учителя английского языка. Некоторые учителя английского языка решают сделать это своей карьерой на всю жизнь; других разочаровывает отсутствие возможностей для карьерного роста и ограниченный потенциал заработка в этой отрасли, и они пытаются перейти на обычную работу «белых воротничков», помимо преподавания. Тем не менее, возможностей немного, и в отличие от некоторых других азиатских мест, таких как Сингапур, Гонконг и, в некоторой степени, Токио, в Корее нет огромной сети западных эмигрантов, работающих на профессиональных должностях. Поэтому устроиться на профессиональную работу в Корее непросто.
Как человек, которому удалось сделать этот шаг (сейчас я работаю налоговым юристом в одной из крупнейших корейских юридических фирм), меня часто спрашивают, что я могу посоветовать при поиске работы в Корее. Вот мои главные советы:
1. Не соревнуйтесь с корейцами на их собственной территории. Для большинства ролей корейцы справились бы лучше, чем иностранцы, в основном из-за их знания корейского языка, а также из-за их культурного понимания. Таким образом, вам нужно найти нишу, в которой ваш различный опыт и опыт будут иметь ценность. В моем случае, например, я работаю в команде с преимущественно международной клиентской базой (в основном американцы, британцы и европейцы). Мой опыт работы в западной культуре и знакомство с тем, как западные люди думают при решении юридических проблем, повышают ценность моей команды, и я могу помочь облегчить общение, позволяя сторонам избежать недопонимания. Я бы порекомендовал найти область, в которой многие ваши задачи связаны с общением с международными клиентами. Это одна из немногих областей, где ваша квалификация может быть выше, чем у местного корейца.
2. Не слишком полагайтесь на Linkedin или сайты вакансий в Интернете.
Я обнаружил, что корейцы не так активны в Linkedin, как жители Запада. При поиске работы я также обнаружил, что не добился абсолютно никакого прогресса, отправляя свое резюме на вакансии, рекламируемые в Интернете. Личные связи и встречи лицом к лицу гораздо эффективнее. Вам нужно найти ключевых людей в организации (например, кого-то, кто уже работает в нужной вам роли), отправить им прямое сообщение и договориться о встрече за чашкой кофе. Когда вы действительно встречаетесь лично, вы можете установить связь, а они, в свою очередь, могут связать вас с другими людьми, которые могут знать о вакансиях.
3. Используйте Сеульский глобальный центр
Сеульский глобальный центр — это фантастическая организация, финансируемая государством, которая помогает иностранцам жить в Корее. Они предлагают услуги на английском, китайском и многих других языках, а также предоставляют консультации по многим вопросам, включая корейское законодательство, налоги, визы и возможности трудоустройства. У них также есть огромная сеть полезных контактов в разных отраслях. Моим первым портом захода при поиске работы в Корее было обращение в Сеульский глобальный центр. Они направили меня к человеку, работавшему в моей отрасли, который, в свою очередь, познакомил меня со многими другими полезными людьми. Сеульский глобальный центр также проводит ежегодную ярмарку вакансий для иностранцев (обычно в сентябре или октябре), где корейские компании, у которых есть особая потребность в найме некорейцев, устанавливают киоски и могут встретиться с иностранными кандидатами на работу.
4. Составьте среднесрочный/долгосрочный план
Получить работу начального уровня в качестве иностранца в Корее не невозможно, но очень сложно. Гораздо проще выйти на корейский рынок труда, имея за плечами некоторый опыт. Обобщая, чем выше вы поднимаетесь по корпоративной лестнице, тем больше говорят по-английски. В моем случае, когда я был учителем в Корее, я знал, что мне нужно будет развить навык и получить больше опыта, чтобы дать себе лучший шанс на долгосрочную карьеру в Корее. Поэтому я решил переквалифицироваться в налоговое право. Я провел 3 года, получая налоговую квалификацию в Лондоне, прежде чем вернуться к налоговой службе в Корее. Точно так же и в других областях было бы полезно, если бы вы приобрели некоторый опыт в своей стране, а затем попытались бы войти в корейскую компанию на более высоком уровне.
5. Не обращайте внимания на скептиков
Я состою в различных сетях экспатов в социальных сетях, где часто поднимается тема поиска работы, не связанной с обучением, в Корее. Я уже сбился со счета, сколько раз я читал (или мне говорили лично), что это невозможно, этого никогда не произойдет, или я должен сдаться и рассматривать только страны, где английский язык более широко распространен. Есть много эмигрантов, которые успешно перешли к долгосрочной карьере вне преподавания. При настойчивости и стойкости это вполне достижимо и стоит тяжелой работы.
P.S. Мои знания корейского постепенно улучшаются, но когда я нашел работу, я едва мог говорить.
Фото: я с коллегой по налоговому праву Lee & Ko Чон Су Хва во время обеденной прогулки во дворце Токсугун (덕수궁), в двух шагах от нашего офиса
Для получения дополнительной информации о моей работе или о моей юридической фирме Lee & Ko, см. профиль моей компании здесь: http://www.leeko.com:8080/member/view. do?lang=EN&memberNo=42539
Корейская рабочая культура
20 июля 2021 г.
Руководство для начинающих по трансфертному ценообразованию
5 апр. 2021 г.
Удаленная работа из-за границы – налоговые ловушки
17 фев. 2021 г.
Введение в корейский НДС
20 января 2021 г.
Как расширить свой бизнес в Южной Корее
28 декабря 2020 г.
Официальный Rosetta Stone® — Изучение языка
От второго языка к второй натуре
Rosetta Stone поможет вам задействовать врожденную способность вашего мозга к изучению языка и поможет вам комфортно общаться в реальной жизни.
Лучший способ выучить язык — окружить себя им. Мы помогаем вам эффективно учиться с помощью реальных сценариев, интерактивных заданий и аудио от носителей языка.
Rosetta Stone настраивает вас на успех, обучая новым навыкам в идеальном темпе и предоставляя возможность практиковать ключевые слова и фразы в различных контекстах.
Мы немедленно сообщим вам о вашем произношении и предложим обучение в режиме реального времени с носителями языка, чтобы подготовить вас к содержательным беседам на новом языке.
Истории успеха Rosetta Stone
Говорят, что мир тесен. Я думаю, что это сделает его меньше, если вы выучите другой язык.
Эмбер
Шривпорт, Луизиана
Изучение: испанский
Как только вы начнете, это уже не так страшно. И это также чрезвычайно полезно.
Бутовенс
Родился во Франции, живет в Калифорнии
Репетитор французского языка, изучает японский и испанский языки
Недавно я решил, что мне нужно выйти за рамки просто аудио и начать изучать его более глубоко — и тогда я решил пойти с Розеттский камень.
Памела
Гавайи
Учеба: русский
Вы должны говорить по-итальянски, чтобы пройти мимо «туристической» Италии… и это 95% успеха.
Кэрол
Вашингтон, округ Колумбия
Изучение: итальянский
Не беспокойтесь об общей картине. Не беспокойтесь о беглой беседе с кем-то… просто сосредоточьтесь на основах и получайте удовольствие, делая это по пути — это действительно о путешествии, когда дело доходит до языка.
Питер
Лос-Анджелес, Калифорния
Изучение: итальянский и испанский
Как только вы начинаете доходить до точки, когда люди видят, что вы пытаетесь, они просто раскрываются. Весь мир открывается, и мир становится меньше.
Мелисса
Балтимор, Мэриленд
Изучение: японский
Когда вы собираетесь служить и пытаться помочь им в трудную минуту, вы стараетесь сделать их максимально удобными и лучше обслуживать их… и я могу помочь им, просто говоря на их родном языке.
Кевин
Санта-Барбара, Калифорния
Изучение: испанский
Все мои ученики изучают разные языки. Мать одного мальчика кореянка, так что здорово, что он ее изучает. Он смог больше общаться с некоторыми членами семьи.
Джессика
Феникс, Аризона
Преподает в 3-12 классах с использованием Rosetta Stone
Мне нравится баловаться языками. .. Мне просто не нравится сидеть и смотреть телевизор большую часть времени, так что для меня это просто хобби .
Алекс
Эверетт, Вашингтон
Изучение: французского, испанского, итальянского, навахо, русского, японского
Это значительно упрощает путешествие. Возможность задавать людям даже простые вопросы на их языке — феноменальный опыт.
Джессика
Вашингтон, округ Колумбия
Изучение: французский, греческий, испанский
Говорят, что мир тесен. Я думаю, что это сделает его меньше, если вы выучите другой язык.
Эмбер
Шривпорт, Луизиана
Изучение: испанский
Как только вы начнете, это уже не так страшно. И это также чрезвычайно полезно.
Бутовенс
Родился во Франции, живет в Калифорнии
Репетитор французского языка, изучает японский и испанский языки
Недавно я решил, что должен выйти за рамки простого звука и начать изучать его более глубоко, и тогда я решил пойти с Rosetta Stone.
Памела
Гавайи
Учеба: русский
Вы должны говорить по-итальянски, чтобы пройти мимо «туристической» Италии… и это 95% успеха.
Кэрол
Вашингтон, округ Колумбия
Изучение: итальянский
Не беспокойтесь об общей картине. Не беспокойтесь о беглой беседе с кем-то… просто сосредоточьтесь на основах и получайте удовольствие, делая это по пути — это действительно о путешествии, когда дело доходит до языка.
Питер
Лос-Анджелес, Калифорния
Изучение: итальянский и испанский языки
Как только вы начинаете доходить до точки, когда люди видят, что вы пытаетесь, они просто раскрываются. Весь мир открывается, и мир становится меньше.
Мелисса
Балтимор, Мэриленд
Изучение: японский
Когда вы собираетесь служить и пытаться помочь им в трудную минуту, вы стараетесь сделать их максимально удобными и лучше обслуживать их… и я могу помочь им, просто говоря на их родном языке.
Кевин
Санта-Барбара, Калифорния
Изучение: испанский
Все мои ученики изучают разные языки. Мать одного мальчика кореянка, так что здорово, что он ее изучает. Он смог больше общаться с некоторыми членами семьи.
Джессика
Феникс, Аризона
Преподает в 3-12 классах с помощью Rosetta Stone
Мне нравится баловаться языками… Мне просто не нравится сидеть и смотреть телевизор большую часть времени, поэтому для меня это просто хобби .
Алекс
Эверетт, Вашингтон
Изучение: французского, испанского, итальянского, навахо, русского, японского
Это значительно упрощает путешествие. Возможность задавать людям даже простые вопросы на их языке — феноменальный опыт.
Джессика
Вашингтон, округ Колумбия
Изучение: французский, греческий, испанский
Говорят, что мир тесен. Я думаю, что это сделает его меньше, если вы выучите другой язык.
Эмбер
Шривпорт, Луизиана
Изучение: испанский
Как только вы начнете, это уже не так страшно. И это также чрезвычайно полезно.
Бутовенс
Родился во Франции, живет в Калифорнии
Репетитор французского, изучает японский и испанский Розеттский камень.
Памела
Гавайи
Учеба: русский
Вы должны говорить по-итальянски, чтобы пройти «туристическую» Италию… и это 95% успеха.
Кэрол
Вашингтон, округ Колумбия
Изучение: итальянский
Не беспокойтесь об общей картине. Не беспокойтесь о беглой беседе с кем-то… просто сосредоточьтесь на основах и получайте удовольствие, делая это по пути — это действительно о путешествии, когда дело доходит до языка.
Питер
Лос-Анджелес, Калифорния
Изучение: итальянский и испанский
Как только вы начинаете доходить до точки, когда люди видят, что вы пытаетесь, они просто раскрываются. Весь мир открывается, и мир становится меньше.
Мелисса
Балтимор, Мэриленд
Изучение: японский
Когда вы собираетесь служить и пытаться помочь им в трудную минуту, вы стараетесь сделать их максимально удобными и лучше обслуживать их.
Leave a Reply