Нотариальный перевод при переезде. Московское бюро нотариальных переводов
Переезд в другую квартиру — большое событие, сопряженное с множеством хлопот. А что такое переезд в другую страну? Пожалуй, те же хлопоты, только в десятикратном размере. Помимо необходимости решать текущие житейские вопросы — как перевозить вещи, где поселиться на первом этапе, в какую школу устроить детей и так далее — приходится заниматься оформлением необходимых документов. Некоторые документы — визы, разрешения на работу, медицинские страховки — нужно оформлять впервые или переоформлять заново, другие бумаги, которые уже есть на руках, требуют легализации для беспрепятственного использования за рубежом.
Важный шаг на пути адаптации российских документов к требованиям другого государства — их перевод на государственный язык интересующей вас страны. Конечно, простого перевода здесь будет недостаточно, придется еще заверить его у нотариуса. Однако не стоит забывать, что простое заверение документа российским нотариусом едва ли устроит чиновников иностранных учреждений и ведомств, потребуется еще и дополнительная легализация по международным стандартам, например, проставление апостиля.
Какие именно документы нужно нотариально переводить при иммиграции, зависит от конкретной страны. Пакет необходимых документов при переезде, к примеру, в Португалию будет сильно отличаться от аналогичного пакета при переселении в Узбекистан. Перечень необходимых бумаг и порядок их легализации можно узнать на сайтах консульств соответствующих стран или же выяснить в рамках очной консультации.
Чаще всего граждане, планирующие переехать в другое государство, обращаются в переводческие агентства за переводами свидетельств о браке, дипломов об образовании, справок о несудимости, справок о доходах. Переводить внутрироссийский паспорт на иностранный язык сотрудникам бюро переводов приходится нечасто: в большинстве стран и для большинства случаев загранпаспорта в качестве документа, удостоверяющего личность, вполне достаточно. Иногда возникает необходимость перевести сам загранпаспорт, если, например, официальным языком страны является не английский. Однако и здесь все очень индивидуально, и чтобы не выполнять лишнюю работу, лучше заранее уточнить требования к документам.
За разными «предстартовыми» хлопотами перед переездом легко поддаться соблазну отодвинуть подготовку документов на задний план. Однако значимость внимательного отношения к необходимым для переезда документам не стоит недооценивать. Конечно, если вы не успеете перевести какой-то документ на иностранный язык в России, это можно сделать и по прибытии в место назначения, но если документ не будет приниматься иностранным ведомством без апостиля или консульской легализации, решать эту проблему за пределами РФ будет сложно и долго.
Услуги по нотариальному переводу личных документов оказывают многие переводческие агентства, но в выборе исполнителя не стоит ориентироваться только лишь на низкие цены (особенно если они значительно ниже, чем в других бюро) или удобное расположение относительно дома. Грамотно выполненный перевод и оформленные надлежащим образом документы можно получить только в профессиональной переводческой компании. Лучше всего обратиться в авторитетное бюро переводов с хорошей деловой репутацией — так вы избавите себя от многих сложностей и неприятностей в будущем, и ваша новая жизнь в другой стране не будет омрачена проблемами, которые легко было бы предотвратить при правильном выборе переводческого агентства.
Регион разрешения на временное проживание и смена региона РВП: Возможности и ограничения иностранца в статусе временно проживающего — Способы получения РВП — Работа только в регионе РВП и потеря статуса за нарушение этого требования — Как перевести РВП в другой регион при его получении по браку — Смена региона РВП при переезде — Как повысить шансы на положительное решение МВД — Документы о собственности на жилье в другом регионе — Подтверждение переезда супруга — Документы о приеме в учебное заведение в регионе переезда
Журнал «Миграционный эксперт»
Энелане Александра
Юридический центр «Гражданин»
Опубликовано: 04.03.2022
У разрешения на временное проживание есть как плюсы, так и свои ограничения.
Содержание:
- Как получить РВП и что оно дает
- Есть нюанс
- Как перевести РВП по браку в другой регион
Получить консультацию специалиста
Как получить РВП и что оно дает
Иностранцы, которые хотят получить больше прав и возможностей, чем у временно пребывающих в РФ иностранных граждан, могут повысить свой статус до временно проживающего.
Преимущества временно проживающего иностранца:
-
для работы не нужны разрешительные документы; -
работа по любой профессии; -
свободные перемещения по России; -
возможность получения полиса обязательного медицинского страхования.
Чтобы подтвердить свой статус, иностранец оформляет специальный документ – разрешение на временное проживание (РВП).
Есть два способа, как иностранец получает РВП:
-
по основаниям, перечисленным в п. 1 ст. 6 ФЗ №115 от 25.07.2002; -
по квоте (п. 2 ст. 6 ФЗ №115 от 25.07.2002).
Порядки оформления РВП в этих двух случаях будут отличаться. Узнать, какой вариант подойдет в конкретном случае, можно у специалистов нашей компании. Условия на сайте » Гражданин».
Примечание редакции: подробнее об оформлении РВП также читайте в статье Базы знаний «Временно проживающий в РФ иностранный гражданин».
Есть нюанс
У РВП есть одна особенность, о которой следует всегда помнить.
Иностранец с РВП может жить и работать только в том регионе, где ему выдано РВП.
То есть, работая в других регионах, иностранец нарушает закон и теряет свой статус. Поэтому следует быть внимательным, подавая документы на РВП — в каком регионе документы поданы, там и придется жить и работать.
Примечание редакции: в некоторых случаях свободно выбрать место подачи на РВП нельзя. Подробнее читайте в статье «Место подачи изменить нельзя: ВНЖ и РВП по браку».
Но бывают ситуации, когда меняются обстоятельства. В этом случае РВП можно попробовать перевести в другой регион.
Как перевести РВП по браку в другой регион
Один из способов получения РВП – брак с гражданином или гражданкой РФ. В этом случае РВП получают там, где прописан супруг или супруга.
Примечание редакции: подробнее о том, как получить РВП, если иностранец заключает брак с гражданином РФ, читайте в статье «РВП по браку (пошаговая инструкция)»
Если семья жила в одном регионе, а потом решила переезжать в другой. То можно попробовать перевести РВП в другой регион. Сделать это можно, но непросто. Как минимум потому, что процедура смены региона РВП законом не регламентирована. Был регламент по переводу от ФМС, но ФМС упразднена, а МВД никаких регламентов на этот счет не выпустило. Поэтому в этом вопросе все будет зависеть от решения конкретного подразделения и даже инспектора МВД. А каким оно будет – спрогнозировать сложно.
Примечание редакции: подробнее об этом читайте в статье «Как иностранцу с РВП переехать в другой регион и не потерять свой статус».
Чтобы увеличить шансы на положительное решение, иностранному гражданину с РВП нужно предоставить подтверждающие необходимость перевода РВП документы:
-
документы на купленную недвижимость в новом регионе; -
документы, подтверждающие переезд по новому месту жительства супруга или супруги, — их договор по новому месту работы и т.д.;
-
документы, подтверждающие зачисление в учебное заведение в другом регионе.
В вопросах, которые законом не регулированы, велик человеческий фактор. Поэтому если прошло уже 8 месяцев проживания по РВП, то лучше подавать документы на вид на жительство и уже потом переезжать в новый регион. Или подготовить все документы таким образом, чтобы шансы на положительное решение были выше. Узнать ,как это сделать, можно у миграционных специалистов.
Другие материалы по теме «РВП»:
- РВП без квоты
Чтобы получить разрешение на временное проживание (РВП) в России, иностранец сначала должен получить квоту. Но есть ряд оснований, которые позволяют получить РВП без квоты.
03.04.2023
- Подтверждение проживания иностранного гражданина
Некоторым иностранным гражданам требуется ежегодно подтверждать факт своего проживания в РФ.
20.03.2023
- Регистрация иностранного гражданина по месту жительства
Регистрация иностранного гражданина по месту жительства — обязательный документ для временно и постоянно проживающих иностранцев.
Но иногда его одного недостаточно.
14.03.2023
- #РВП#Тема дня#временно_проживающий_иностранец
Энелане Александра
Юридический центр «Гражданин»
Опубликовано: 04.03.2022
Мнение автора может не совпадать с мнением редакции
Это может быть интересно
Материалы, похожие на этот
Защита иностранного гражданина в РФ: ИП не выплатил зарплату иностранцу
Действия иностранца после получения патента на работу
Авансовые налоговые платежи иностранцев: сейчас и в 2024
Ограничение на трудоустройство иностранных граждан
РВП без квоты
Обязательная дактилоскопия иностранных граждан в 2023 году
Командировка иностранных работников привела к суду
Временная регистрация иностранного гражданина в РФ
Кому нужен патент на работу в России в 2023
Кредит иностранному гражданину в России
Подписаться на новости
Выберите рубирку и получайте обновление только по этой теме. Никакой рекламы. Никакого спама.
Ещё от авторов Юридический центр «Гражданин»
Статья
Медкомиссия для иностранных граждан: что входит
Статья
Легализация иностранцев в РФ
Статья
Отказ в выдаче ВНЖ: что делать
Статья
Как гражданам Белоруссии получить вид на жительство в РФ
Статья
ВНЖ для ЕАЭС по профессии
Наверх страницы
Move Определение и значение — Merriam-Webster
1 из 2
ˈmüv
непереходный глагол
1
а(1)
: идти или проходить в другое место или в определенном направлении с непрерывным движением
переместил в тень
(2)
: перейти к определенному состоянию или состоянию
продвижение вверх по карьерной лестнице
(3)
: для переноса во время игры
шашки ходят по соседним по диагонали клеткам
(4)
: чтобы не отставать
в движении со временем
б
: , чтобы уйти из какой — то точки или места : отойти
Было уже поздно , и я подумал , что пришло время быть двигаться .
с
: для смены места жительства или местонахождения
решил переехать в город
2
: продолжать свою жизнь или деятельность в определенной среде
Двигаются в лучших кругах
3
: , чтобы сменить положение или осанка : STRIT
. Приказал ему не двигаться
4
: В действие : Акт
: . пришел, чтобы принять решение и двигаться.
5
а
: для начала работы или функционирования или работы в обычном режиме
нажал кнопку и машина начала движение
б
: для отображения заметной активности
после некоторого затишья дело действительно пошло
с
: сделать ход фигурой (как в шахматах или шашках) во время своего хода
перенесено собрание перенесено
товары, которые перемещались медленно
8
недр
: эвакуировать
переходный глагол
1
а(1)
: для изменения места или положения
передвинул стул в другую часть комнаты
(2)
: сместить или сместить с фиксированного положения : сдвинуть с места
Нож глубоко погрузился в дерево и не мог быть перемещен .
б
: для переноса (чего-то, например, шахматной фигуры) из одной позиции в другую
двинул слона, чтобы взять коня
2
а(1)
: заставлять идти или переходить из одного места в другое с непрерывным движением
медленно перемещайте флажок вверх и вниз
(2)
: для продвижения
передвинул войска ближе к противнику
б
: для запуска или функционирования : для активации
эта кнопка перемещает всю машину
с
: приводить в действие или пробуждать от бездействия
новости, что вывел их из оцепенения
3
: заставить изменить положение или позу
Перенос его губы, но не был услышан,
4
: , чтобы вызвать или подготовить что -то : Убедиться
. Отчет переместил США на действие
5
4
а
: для возбуждения эмоций, чувств или страстей
глубоко растрогана такой добротой
б
: воздействовать таким образом, чтобы вызвать определенное проявление эмоций
история растрогала ее до слез
6
а
устарело
: начало
б
: для подачи официального заявления по телефону
7
: для официального предложения на совещательном собрании
перемещен ходатайство о переносе заседания
Продавец сегодня перевез три машины.
переместить
2 из 2
1
а
: акт перемещения фигуры (как в шахматах)
б
: ход игрока
2
а
: шаг, предпринятый специально для достижения цели : маневр
ход, чтобы положить конец спору
досрочное удаление было умным ходом
б
: действие движения из неподвижного положения
с
: один из шаблонов танцевальных шагов
г
: изменение места жительства или местонахождения
е
: проворное или обманчивое действие, особенно в спорте
Фразы
переезжать на другую квартиру
Британский
: сменить место жительства
в движении
1
: в состоянии перемещения с места на место
2
: в состоянии движения вперед или прогресса
сказал, что цивилизация всегда в движении
Синонимы
Глагол
- сдвинуться с места
- вывихнуть
- сместить
- беспокоить
- переехать
- удалить
- переставить
- смена
- передача
- транспонировать
Существительное
- целесообразно
- означает
- мера
- смена
- step
Просмотреть все синонимы и антонимы в тезаурусе
Примеры предложений
Глагол
Он передвинул стул ближе к столу.
Может возникнуть необходимость перевести пациента в отделение интенсивной терапии.
Ветерок двигал ветвей деревьев.
Ветки мягко качались на ветру.
Она не смогла двигать ногами.
Она была так напугана, что едва могла пошевелиться .
Я передвинул так, чтобы она могла сесть рядом со мной.
Мы переместили в тень.
Полиции было перемещает через толпу, говоря людям, чтобы перемещал к выходу.
Мы могли слышать, как кто-то перемещал наверху.
Существительное
Он сделал внезапно ход , который отпугнул белку.
спортсмен, у которого есть хорошие движений
Полицейский предупредил его, чтобы он не делал ложных ходов .
Он боялся сделать ход .
Никто не уверен, что его следующий ход будет.
Он готовится к своему переезду в Калифорнию.
Узнать больше
Последние примеры в Интернете
Два правила, которые не были приняты: грубый пасующий, подлежащий повторной помощи и / или подлежащий проверке тренером, и перенос тачбэков на плоскодонках с 20-ярдовой линии на 25-ярдовую.
— Брайан Вакер, Baltimore Sun , 30 марта 2023 г.
На самом деле, Браун и Адельман — единственные тренеры «Кингз», которые добились побед с тех пор, как команда переехала в «Сакраменто» в 1919 году.85.
— Джейс Эванс, USA TODAY , 30 марта 2023 г.
Животные были переведены из карантинного вольера в зоны акклиматизации в ноябре прошлого года, а затем выпущены в парк.
— Тара Субраманиам, CNN , 30 марта 2023 г.
Но такое лотерейное семя дало бы минимальную возможность поднять с места на драфте в раннем и среднем подростковом возрасте.
— Айра Уиндерман, 9 лет.0017 Sun Sentinel , 30 марта 2023 г.
С тех пор, как много лет назад перевез во Флориду из родной Венесуэлы, Оливер заметил, как люди в его новом доме связывают оружие с понятиями свободы и патриотизма.
— Тодд С. Франкель, Шон Бобург, Джош Доуси, Эшли Паркер и Алекс Хортон, The Washington Post, Anchorage Daily News , 30 марта 2023 г.
Следующая система движется к югу от залива Аляска прибудет в пятницу, распространив долинный дождь и горный снег, которые продолжатся до выходных.
— oregonlive , 29 марта 2023 г.
Было много написано о людях , перемещающих из Калифорнии в Техас.
— Эрик Сондхаймер, Los Angeles Times , 29 марта 2023 г.
Боевой дух в эти дни высок, потому что не только недавняя команда покрыла огромный дефицит в 67,3 миллиарда долларов, но и команда имеет переместил из старых офисов рядом с Белым домом в новые, современные офисы в районе Уорф с видом на реку Потомак.
— Персонал Washington Post, Washington Post , 29 марта 2023 г.
Теперь те, кто должен платить налоги за годы до 2019 года, могут обратиться за помощью — изменение, одобренное Коалицией за справедливость по налогу на имущество, которая выступала за переход .
— Нушрат Рахман, Detroit Free Press , 30 марта 2023 г.
Просто выберите движение и сделайте два или три подхода в конце своей обычной тренировки.
— Майло Ф. Брайант, 9 лет.0017 Мужское здоровье , 30 марта 2023 г.
Ищете передовое ядро , переместите ?
— Эмили Шиффер, Женское здоровье , 29 марта 2023 г.
До сих пор только «Индианаполис Кольтс» оставили дверь открытой для потенциального хода для Джексона.
— К.Дж. Дун, Балтимор, вс , 29 марта 2023 г.
Сенат также проголосовал 68 голосами против 23 за отмену заявления администрации о Covid-19.чрезвычайная ситуация в области общественного здравоохранения, ход президент, как ожидается, не наложит вето.
— Карл Халс, New York Times , 29 марта 2023 г.
Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов в среду одобрило безрецептурную версию препарата налоксона для лечения передозировки опиоидов, шаг , который, как ожидается, расширит доступ к жизненно важным лекарствам.
— Беркли Лавлейс-младший, NBC News , 29 марта 2023 г.
До вечера: Вечером будет некоторое увеличение облаков, так как холодный фронт перемещается в этом направлении.
— Ян Ливингстон, Washington Post , 29 марта 2023 г.
Но в то время как администрация Трампа заморозила убежище в 2020 году, сославшись на пандемию коронавируса, Байден планирует отменить этот запрет в мае вместе с окончанием чрезвычайной ситуации, связанной с Covid-19, шаг .0018, что может привести к новому наплыву мигрантов.
— Сара Овермол, STAT , 28 марта 2023 г.
Узнать больше
Эти примеры программно скомпилированы из различных онлайн-источников, чтобы проиллюстрировать текущее использование слова «перемещение». Любые мнения, выраженные в примерах, не отражают точку зрения Merriam-Webster или ее редакторов. Отправьте нам отзыв об этих примерах.
История слов
Этимология
Глагол
среднеанглийский, от англо-французского mover, moveir , от латинского mover ; вероятно родственно санскриту мивати он движется, толкает
Существительное
производное от записи перемещения 1
Первое известное употребление
Глагол
13 век, в значении, определенном в непереходном смысле 1a(1)
Существительное
1656, в значении, определенном в пункте 1a
Путешественник во времени
Первое известное использование ходов было
в 13 веке
Посмотреть другие слова из того же века
подвижный тип
двигаться
двигаться вперед/вдоль
Посмотреть другие записи поблизости
Процитировать эту запись
«Двигаться.
» Словарь Merriam-Webster.com , Merriam-Webster, https://www.merriam-webster.com/dictionary/move. По состоянию на 5 апреля 2023 г.
Ссылка на копию
Детское определение
ход
1 из 2
Глагол
ˈMüv
1
: , чтобы изменить место или положение : Shift
Перемещение Стул ближе
2
: .
переместить в тень
3
: для запуска
двигались ногами
4
а
: заставить человека действовать или принять решение : убедить
отчет тронул меня передумать
б
: действовать : действовать
5
: для воздействия на чувства
грустная история растрогала меня до слез
6
: предложить по правилам встречи
переместить отложить
7
: перейти из рук в руки или вызвать переход из рук в руки посредством продажи или аренды
запас магазина должен быть перемещен
8
а
: для смены места жительства
переехал в Айову
б
: изменить место или положение : пошевелить
9
: заставить работать : работать
эта кнопка перемещает 0018 вся машина
10
: двигаться в определенном направлении
мы движемся вверх по миру
11
: жить в определенной среде
ходов в лучших кругах
12
: , чтобы уйти : Отезд
Сказал им на Move на
13
: , чтобы перевести пьесу в игре (в качестве шахмат) от одного места в другое
14 0003
:: для опорожнения или для опорожнения
ход кишечник
ход
2 из 2
существительное
1
а
: акт перемещения фигуры в игре
б
: ход игрока
2
а
: шаг к достижению цели : маневр
б
: действие перемещения : движение
с
: изменение места жительства или местонахождения
Медицинское определение
перемещение
глагол
ˈmüv
непереходный глагол
1
: идти или переходить из одного места в другое
2
кишечника
: для выброса фекалий : эвакуация
Переводной глагол
1
: , чтобы изменить место или положение
2
: , чтобы вызвать (кишечники) до аннулирования
Легальное определение
.
глагол
непереходный глагол
: делать движение
перемещено наложить арест на имущество
переходный глагол
: потребовать (в суд) посредством ходатайства
move
Больше от Merriam-Webster on
move
Nglish: Перевод move для испаноязычных
Britannica 91 Speakers 91 move 9001 English: Translation of
English: Translation of move 0004
Последнее обновление:
— Обновлены примеры предложений
Подпишитесь на крупнейший словарь Америки и получите тысячи дополнительных определений и расширенный поиск без рекламы!
Merriam-Webster без сокращений
ход перевода на французском языке | Англо-французский словарь
(=движение) движение m
Его глаза следили за каждым ее движением. Il suivait ses moindres Mouvements du Relation.
ход вправо (политический)
un virage à droite
→ Его движение влево было не внезапным скачком, а естественным развитием идей.
сделать ход
(=начало) y aller
→ Он взглянул на свои наручные часы. «Я полагаю, нам лучше сделать ход». …
чтобы быть в пути
(=ходить с места на место) se déplacer
постоянно быть в движении se déplacer constamment, être constamment par monts et par vaux
→ Джек никогда не хотел оставаться на одном месте слишком долго, поэтому они всегда были в движении .
для начала
(=поторопитесь) se dépêcher, se remuer
Вперед! Рему-той!
→ Подвигайтесь, вы двое.
(=действие) mesure f
Многие эксперты критиковали этот шаг. De nombreux эксперты по критике cette mesure.
Каким будет его следующий ход? Que va-t-il faire maintenant?
шаг, чтобы сделать что-то une mesure destinée à faire qch
→ отбраковка является частью плана по сокращению 1000 рабочих и приватизации 3000 рабочих мест
→ часть шага по борьбе с мелкими преступлениями нелегальные иммигранты
— умный ход
(= умный поступок) être une manœuvre habile
→ Это был умный ход с его стороны, поставить ее в долг
→ Использование диэтиленгликоля было умным ходом ответственного винодела
был мудрым ходом
(=мудрый поступок) être une sage décision
→ Снижение процентной ставки на один пункт было мудрым шагом.
хороший ход
(=хорошее дело) être une bonne idée
→ Также может быть хорошим ходом предложить ей все обсудить
, чтобы сделать ход
(= принять меры) agir
сделать шаг, чтобы сделать что-то prendre des mesures pour faire qch
→ За неделю до того, как сделка должна была быть закрыта, пятнадцать японских банков предприняли попытку выйти из …
, чтобы сделать первый шаг переместить
(=проявите инициативу) faire le premier pas
→ Не ждите, пока другие сделают первый шаг: пригласите друзей к себе в гости.
(=решение)
решение правительства отказаться от плана la décision du gouvernement d’andonner le projet
Решение правительства отказаться от плана может повлиять на цены акций. Si le gouvernement décidait d’abandonner le projet, les Cours de la Bourse pourraient s’en ressentir.
(=тенденция)
движение к чему-то l’évolution vers l’ch
движение к независимости l’évolution vers l’indépendance
→ маловероятно, что будет остановлен переход к оплате по результатам работы
(в настольной игре)
coup m
→ Не зная, что делать дальше, моя рука зависла над доской.
(=поверните, чтобы играть) тур м
Ваш ход. C’est ton тур.
→ Чей это ход?
(=перевод)
[+employee] мутация f
→ Его переход в отдел кадров не стал неожиданностью
[+игрок] трансферт m
→ его переход в Лидс Юнайтед
(=смена дома) déménagement m
наш переезд из Оксфорда в Лутон notre déménagement d’Oxford à Luton
→ Переезд в Прагу был пугающей перспективой
[+вещь] déplacer, bouger
Не могли бы вы переместить свои вещи, пожалуйста? Est-ce que tu peux bouger tes Affairs, s’il te plaît?
→ Рабочие спускали по лестнице тяжелый шкаф
→ Инспектор дорожного движения попросил его перевезти машину
[+event] changer la date de
[+date] 90 с 90 на 90 90 date [+event] reporter qch à une date ultérieure 909:14 Клуб перенес заседание на 22 января. Le club a reporté son assemblée au 22 janvier.
→ Группа перенесла концерт в Лидсе на 27 октября.
(=перевод)
[+employee] muter
→ Мисс Кларк все еще на месте, и ее перемещение не планируется.
перевести его в другой отдел muter qn dans un autre service
→ Начальство перевело его в другой отдел.
(=сменить помещение)
для переезда déménager
→ Они довольно часто переезжают…
для переезда в офис déménager
→ The London Evening Standard переехала в офис несколько лет назад.
для смены работы сменщик труда
→ Кристина сменила работу, чтобы получить опыт
(эмоционально)
émouvoir
→ Весь инцидент глубоко тронул ее.
быть тронутым sth être ému (e) par qch
Фильм меня очень тронул. J’ai été tres émue par ce фильм.
переместить кого-либо сделать что-либо
(=ведущий) pousser or inciter qn à faire qch
→ Что побудило президента пойти на этот шаг?
→ Именно панк первым побудил его присоединиться к группе
[+разрешение] предложил
переместить это . .. (в дебатах)
предлагающий que … 909:14 → Она предложила отложить собрание.
(общ.)
bouger, remuer
Не двигаться! Ne bouge pas!
→ Я был так напуган, что не мог пошевелиться.
→ Я мог видеть ветви деревьев, качающиеся на ветру…
[events] évoluer
→ События развиваются быстро
[трафик] циркуляр
[автомобиль] avancer
Машина двигалась очень медленно. La voiture avançait très lentement.
чтобы начать движение
[train] partir
→ Поезд тронулся.
переезд déménager
Мы переезжаем в июле. Nous allons déménager en juillet.
(= внести сдачу)
переехать в [+другой город, страна] aller vivre à
→ Она часто думала о переезде в Лондон
она перешла на другую работу elle a changer d’emploi
→ Кристина перешла на другую работу, чтобы получить больше опыта
→ она перешла из тенниса в сквош.
двигаться вправо (политически)
évoluer vers la droite
→ Лейбористская партия сдвинулась вправо.
→ необходимость движения к большей экономической конвергенции
карьерный шаг
n
Это был хороший карьерный шаг. C’était une bonne décision sur le plan professionalnel. 909:14 → Это был неудачный карьерный шаг. Он обанкротился
Каким будет ваш следующий карьерный шаг? Quelle sera la prochaine étape dans votre carrière?
неверный ход
n faux pas m
один неверный ход и … un faux pas 9014
▲
передвигаться
vi
(из города в город)
voyager, se déplacer
→ Я родился в Форт-Уэрте, но мы много переезжали.
(в комнате, доме)
se déplacer
пока он двигался tandis qu’il se déplaçait
→ Пока он двигался, из-под его правого рукава выглядывала большая татуировка
Ему показалось, что он слышит, как Сью ходит наверху. Il lui sembla entender Sue marcher à l’étage., Il lui sembla entender Sue se déplacer à l’étage.
(=непоседа) remuer
▲
двигаться дальше
(=вперед) avancer
→ они двигались медленно
[человек в очереди] авангард
[человек на скамейке] se pousser
(=уйди с дороги) циркуляр
→ Проходите туда, пожалуйста. 909:14 Проходите, там не на что смотреть! Circulez, il n’y a rien à voir!
→ Любознательным пешеходам приказали двигаться по …
(=продолжить)
[исследования, события] авангард, прогресс
→ Исследования имеют тенденцию двигаться медленно, но упорядоченно.
vt sep
(=ускорить)
[+вопросы, вещи] faire avancer
Надеюсь, мы сможем двигаться вперед без особых задержек. J’espère que nous pourrons faire avancer les Chooses sans trop de retard.
[+прохожие] faire circuler
→ Наши офицеры везут их и не дают собираться большими группами.
вт фус
(=идти вдоль)
[+линия, берег, стена, пляж] дольше
двигаться по улице
[walker] маршер на улице
→ Я увидел банду черных юношей, передвигавшуюся по улице,
▲
передвигаться
vi
(из города в город)
voyager, se déplacer
(в комнате, доме)
se déplacer
пока он двигался tandis qu’il se déplaçait
→ Когда он двигался, (на кухне) из-под его правого рукава выглядывала большая татуировка
Ему показалось, что он слышит, как Сью ходит наверху. Il lui sembla entender Сью маршер à l’étage.
(=непоседа) remuer
▲
уехать
vi
(из дома, города)
s’en aller, s’éloigner
→ Он уехал и потерял связь с семьей.
→ Они ушли из сельского хозяйства и уехали.
(из окна, двери)
s’éloigner
→ Она отошла от окна
▲
вернуться
(в город, область, страну)
(= вернуться) revenir
(=вернуться) ретурнер
Недавно он вернулся в Великобританию. Il est récemment revenu или retourné vivre en Grande-Bretagne.
→ он бросил ездить верхом и вернулся в Шотландию
(в настольной игре)
reculer
Вернуться на три клетки. Рекулез де труа дел.
vt sep
[+люди]
Полиция оттеснила толпу. Faire reculer
[+объект]
(= двигаться дальше назад) reculer
Пожалуйста, отодвиньте машину немного назад. Reculez un peu votre voiture, s’il vous plaît.
→ Отодвиньте баррикаду немного назад.
(=вернуться на прежнее место) remettre à sa place
Все в порядке. Теперь вы можете отодвинуть стол назад. C’est bon, vous pouvez remettre la table à sa place maintenant.
▲
двигаться вниз
vi
[цена] baisser
→ Цены на золото снизились.
чтобы переехать в [+город, район] aller vivre à
→ Когда ее дочь переехала в Лондон, она тоже переехала.
▲
двигаться вперед
(общий)
[человек] авангард
[игрок в настольную игру] avancer
Продвинуться на три клетки вперед. Авансес де труа дела.
vt sep
[+thing] avancer
→ Не могли бы вы немного сдвинуть стол вперед?
→ Я просто немного передвину машину.
[+люди] ярмарка авансер
▲
въехать
vi
(в дом)
emménager
Они переезжают на следующей неделе. Ils emménagent la semaine prochaine.
→ Дом не был готов, когда она въехала.
→ Мы въехали в разгар лета.
переехать к с/б
(= начать жить с) emménager avec qn
→ Ее муж переехал к молодой женщине.
вступить, чтобы сделать что- intervenir pour faire qch
Войска вошли, чтобы остановить бунт. L’armée est intervenue pour mettre un terme à l’émeute.
→ Были сцены насилия и хаоса, когда полиция вмешалась, чтобы разогнать толпу…
▲
переехать в
vt fus
[+house]
[арендатор, покупатель дома] emménager dans
Она собирается переехать в квартиру. Elle s’apprête à emménager dans un appartement.
→ Люси собирается переехать в совместную квартиру в центре Лондона,
вы можете переехать в мою квартиру
(=останься со мной) tu peux venir vivre chez moi
▲
тронуться
ви s’éloigner, s’en aller
→ Гил махнул рукой, и машина тронулась.
▲
двигаться дальше
[путешественник] напоминание в пути
, чтобы двигаться дальше [+город, страна] partir pour
→ После трех недель в Гонконге мы отправились в Японию.
(=сделать что-то другое) passer à autre selected
Теперь мы можем перейти к обсуждению продуктивности? Et si nous passions maintenant au problème de la productivité?
, чтобы перейти к sth passer à qch
→ Она управляла этим магазином десять лет, прежде чем решила перейти к новым задачам.
→ Его мать Джулия вскоре перешла к новым отношениям …
vt sep
[+зрители, уличные музыканты, нищие] Faire circuler продвинулась полиция.
→ В конце концов была вызвана полиция, чтобы их отодвинуть.
для перемещения вещей
(= добиться прогресса) faire avancer
→ Думаю, нам нужно немного сдвинуться с мертвой точки.
▲
выехать
vi (из дома)
déménager
→ Парень, который жил там, съехал месяц назад.
▲
подвинься
vi se pousser
Не могли бы вы немного передвинуться? Est-ce que vous pouvez vous pousser un peu?
→ Подвинься и дай мне поехать.
→ Подвинься немного, ладно?
▲
двигаться к
vt fus
[+человек, предмет] se diriger vers
[+goal] s’acheminer 905 9vers s’acheminer 905 9vers 9. Ils s’acheminent vers une démocratie parlementaire.
→ мы постепенно двигались к более зрелой парламентской демократии
▲
вверх
vi
(на скамейке, диване)
se pousser
→ Подвиньтесь, Джон, и освободите место для дамы.
[employee] avoir de l’adancement
для перехода на руководящую должность passer à un poste de direction
[ученик] passer dans la classe superieure
→ Почти во всех британских школах дети учатся в классах со смешанными способностями и каждый год переходят на один класс выше.
Leave a Reply