Какие слова в английском пишутся с заглавной буквы? — Разбираемся
7 случаев, которые нужно запомнить
Заглавная буква в английском используется гораздо чаще, чем в русском. Раскладываем по полочкам, в каких словах она нужна.
Привычно начинаем с прописной
- имена (Ann, Peter)
- клички животных (Snowball, Rex)
- географические наименования (New York, Africa)
- названия торговых марок
Исключение — вежливая форма местоимения «Вы»: you в английском всегда начинается со строчной.
My dog Boomer drank Coca-Cola while I was at Harrods, so I had to take him to the vet.
Моя собака Бумер выпила Кока-Колу, пока я была в Харродсе, так что мне пришлось везти его к ветеринару.
Английский учит любить себя — I всегда пишется с заглавной буквы, независимо от его места в предложении.
I love myself for who I am.
Я люблю себя таким, какой я есть.
Полюбить грамматику так же как себя поможет наш бесплатный личный план. Внутри — подборки материалов, интерактивные упражнения для тренировки и советы от преподавателей Skyeng.
С заглавной начинаются названия национальностей и языков. Чаще всего это одно и то же прилагательное:
- Russian — прилагательное «русский» и существительное «русский человек»
- French — «французский» и «француз»
Слово Black в значении «чернокожий» теперь тоже рекомендуется писать с заглавной буквы.
My mom is from Switzerland and my dad is British. So I’m fluent in three languages — English, French and German.
Моя мама из Швейцарии, а отец — британец. Так что я владею тремя языками — английским, французским и немецким.
Вы наверняка помните это со школы — урок английского всегда начинался с записи даты в тетрадях. А вот названия времен года пишутся с маленькой буквы.
This fall, a few American holidays fall on Mondays. For example, Labor Day is gonna be on September 7.
Этой осенью несколько американских праздников выпадают на понедельники. Например, День труда будет 7-го сентября.
В названиях фильмов, книг, сериалов из нескольких слов с заглавной буквы пишутся:
- существительные
- глаголы (в том числе и глаголы-связки is, are)
- прилагательные
- наречия
Со строчной буквы — артикли, союзы и предлоги (до пяти букв).
We just finished watching The Epic Tales of Captain Underpants in Space with my kids.
Мы с детьми недавно посмотрели «Эпические приключения Капитана Подштанника в космосе».
Вроде Middle Ages (Средние века), World War II (Вторая мировая война). В отличие от русского, с заглавной пишутся все слова, не только первое. Артикль — со строчной буквы, если он не часть названия.
I love movies set in the Roaring Twenties.
Обожаю фильмы, в которых события происходят в Ревущие двадцатые.
Когда они используются как обращения вместо имени. Это правило распространяется на все титулы: prime minister (премьер-министр), governor (губернатор), the king of pop (король поп-музыки).
Mister President, your ratings will go up if you make a photoshoot with your mom.
Мистер президент, ваш рейтинг вырастет, если вы сделаете фотосессию с мамой.
Расставьте заглавные буквы в предложениях.
1. the first movie of the series is the fellowship of the ring.
2. you know what, i’ve never been to a catholic wedding.
3. my parents met at central park on christmas eve.
1. The first movie of the series is The Fellowship of the Ring. Заглавная буква в начале предложения — это понятно. В названии фильма с заглавной пишем первое слово и существительные. Предлог и артикль — с маленькой.
2. You know what, I’ve never been to a Сatholic wedding. Местоимение «я» всегда с заглавной, как и название конфессии.
3. My parents met at Central Park on Christmas Eve. Имена собственные: названия парка и праздника — с заглавной буквы.
Проверить себя
Маст рид
Прилагательные в качестве существительных в английском языке (национальности) (уровень upper-intermediate)
Мы живем в мире с большим количеством различных этнических групп. Мы слышим названия разных стран и национальностей в новостях все время. Говорим ли мы о трудностях эмиграции, либо про Олимпиаду, про путешествия, или национальные стереотипы – нам необходимо точно знать, как правильно говорить, к примеру: «Испанцы любят сиесту» — Spaniards like siesta. Или можно сказать: — The Spanish people like siesta. Во втором варианте перевода мы использовали прилагательное «Spanish» в качестве существительного. Разница между прилагательным, означающим национальность и существительным очевидна на таком примере:
- She`s from Poland.
She`s Polish. (adj.)
She`s a Pole. (a noun)
С существительным в единственном числе, означающим национальность, мы использовали неопределённый артикль “a”. В данном случае прилагательное и существительное не совпали по написанию. Основные специфические существительные в единственном числе, означающие национальность, приведены в таблице ниже. Следует заметить, что прилагательное- идентификатор национальности пишется всегда с большой буквы и может применяться в описании иностранных товаров, культуры, истории:
French cheese is very specific. В то время как существительные- идентификаторы национальной принадлежности, описывают только людей данной страны. (Тоже пишем с большой буквы.) The French are very romantic. Стереотипы такого плана отличаются от расовых предрассудков и не считаются оскорблением.
При описании группы людей определённой национальности, мы используем артикль “the” с прилагательным, соответствующей национальности, которое заканчивается на:
- — sh — The Scottish are famous for woolen tartan for kilts and whiskey.
— ch — The French like croissants.
— ss — The Swiss eat a lot of dark chocolate.
— ese – The Chinese invented chess.
Причём окончание множественности –s мы не добавляем! Но такие прилагательные уже выступают в качестве существительных. The Chinese – китайцы. Во всех остальных случаях к группе людей нужно добавлять артикль “the” и окончание –s. The Russians are friendly. The Thais like Water Festival “Song kran”. The Argentinians are dancing tango. В редких случаях, национальность, или региональная принадлежность может нести негативную корреляцию для некоторых людей – по историческим, либо политическим причинам. Если это так, то всегда можно найти нейтральное прилагательное, означающее национальность + слово “people” (Afghan people). Или можно сказать “people from” + название страны (people from Afghanistan). Можно всегда найти альтернативную и корректную формулировку. Когда мы говорим про особенную социальную группу, как: «богатые», «бедные», «бездомные», «больные», «молодые» и т.д., то в данном случае можно взять артикль “the” + прилагательное и не брать существительное. Такие выражения всегда согласованы с глаголами множественного числа. The sick are getting sicker. The rich are getting richer.
Слова по теме национальность
Угадайте недостающие слова
- The ___ like bloody bullfights.
- — Is Sir Thomas Sean Connery a ___? – Yes, he is!
- Do all the __ in Istanbul call Russian girls like “Natasha”?
- My cousin told me that all the ___ in Thailand are very shy.
- — Oh, you the Americans think wrong about us! The ___ don`t ride bears with balalaika in one hand and bottle of
- vodka in another! We`re normal people. – Really? OMG!
- Please, don`t think that all the ___ in Netherlands smoke weeds!
Ответьте на вопросы
- Can you see the difference between the British and the Australians? What about their accents?
- Why the Scottish want to separate from Britain? Do you support it?
- The Swiss are always neutral. Is it a national trait, or a successful line of political leadership?
- The French are still the fashion trendsetters. Are (were) there French boutiques in your city?
- The Argentinians can play football and dance tango. What else do you know about those passionate people?
Пройти бесплатный урок английского языка
Ваша заявка принята
Наш менеджер свяжется с Вами в ближайшее время
При отправке возникла ошибка
Отправить еще раз
Христиане в мире «C христиане неотличимы от других людей ни по национальности, ни по языку, ни по обычаям. Они не живут в отдельных городах и не говорят на чужом наречии. т.д., или ведут какой-то диковинный образ жизни. Их учение не основано на мечтаниях, навеянных человеческим любопытством. В отличие от некоторых других народов, они не отстаивают чисто человеческого учения. В отношении одежды, пищи и вообще образа жизни они следуют обычаям. любого города, в котором они живут, будь то греческий или иностранный. И все же в их жизни есть что-то необычное. Они живут в своих странах так, как если бы они были проездом. Они играют свою полную роль граждан, но трудятся со всеми недостатками иностранцев. Любая страна может быть их родиной, но для них родина, где бы она ни была, — это чужая страна. Как и другие, они женятся и заводят детей, но не выставляют их напоказ. Они делят еду, но не своих жен. Они живут во плоти, но ими не руководят желания плоти. Они проводят свои дни на земле, но они граждане неба. Повинуясь законам, они все же живут на уровне, превосходящем закон. Христиане любят всех людей, но все люди преследуют их. Осужденные, потому что их не понимают, они предаются смерти, но снова воскресают. Они живут в нищете, но обогащают многих; они совершенно бедны, но обладают всем в изобилии. Они терпят бесчестье, но в этом их слава. Они оклеветаны, но оправданы. Благословение — это их ответ на оскорбление, уважайте их ответ на оскорбление. За добро, которое они делают, они получают наказание от злодеев, но и тогда они радуются, как бы получая дар жизни. На них нападают евреи как на пришельцев, их преследуют греки, но никто не может объяснить причину этой ненависти. Говоря в общих чертах, можно сказать, что христианин для мира то же, что душа для тела. Как душа присутствует в каждой части тела, оставаясь при этом отличной от него, так и христиане находятся во всех городах мира, но не могут отождествляться с миром. Как видимое тело содержит в себе невидимую душу, так и христиане видятся живущими в мире, но их религиозная жизнь остается невидимой. Тело ненавидит душу и воюет с ней не из-за какого-либо вреда, нанесенного душой, а из-за ограничения, которое душа налагает на свои удовольствия. Точно так же мир ненавидит христиан, не потому, что они сделали это неправильно, а потому, что они противятся его удовольствиям. Христиане любят ненавидящих их так же, как душа любит тело и все его члены, несмотря на ненависть тела. Именно душой, заключенной в теле, держится тело, и точно так же христианами, заключенными в мире, как в темнице, мир держится вместе. Душа, хотя и бессмертная, имеет смертное жилище; и христиане тоже какое-то время живут среди тленных вещей, ожидая свободы от изменения и тления, которая будет им на небесах. Как душа получает пользу от лишения пищи и питья, так и христиане процветают в гонениях. Такова высокая и божественно определенная функция христианина, от которой ему не позволено извиняться. » Из письма к Диогнету (Nn. 5-6; Funk, 397-401)
Молитва 900 10 Отец всей святости, Подготовлено кафедрой духовного богословия
|
Ресурсы для изучения испанского языка — национальности и страны
Ресурсы для изучения испанского языка — национальности и страны
Группа мексиканцев с мексиканским флагом
Хотя вы легко узнаете названия многих стран, написанные на испанском языке, потому что они в основном похожи на английские названия, вам следует остерегаться названий стран, которые сильно отличаются. Даже знакомые имена обычно имеют окончания, отличные от английских эквивалентов, или, возможно, символы с акцентом.
Возможно, вас удивит разнообразие окончаний слов, используемых, когда мы говорим по-испански о людях из разных стран. Помимо различий между мужчинами и женщинами из этих стран, некоторые концовки немного «особенные» и могут не следовать знакомым шаблонам.
Обратите также внимание, что в испанском языке прилагательные из названия страны начинаются со строчной буквы и могут отличаться от слова национальности, особенно окончаниями слов или добавленным знаком ударения. Например:
- Я из США. Yo soy де Estados Unidos.
- Я американец. Соевый американо/эстадониденсе.
- Я говорю по-английски. Hablo английский.
- Моя жена американка. Mi esposa es americana/estadounidense.
- Мои дети американцы. Mis hijos son americanos/estadounidenses.
- Я вожу американскую машину и люблю американскую музыку. Yo conduzco ип coche americano у меня вкус ла música americana.
- Я из Германии. Я немец. Я говорю по-немецки. Моя жена немка. Мои дети немцы. Я вожу немецкую машину и люблю немецкую музыку.
- Yo soy de Alemania. Соевый алеман. Хабло алеман. Mi esposa es alemana. Mis hijos son alemánes. Yo conduzco un coche alemán y me gusta la música alemana.
Часто первое, что вы делаете, когда знакомитесь с новыми людьми, — спрашиваете, из какой страны кто-то приехал или какой он национальности.
Обратите внимание, что в латиноамериканском испанском языке, в зависимости от контекста, americano/americana (американец) может означать кого-то из любой части американского континента, северной, центральной или южной.
Хотя об отдельных странах, их народах и культурах можно узнать НАМНОГО больше, мы надеемся, что вы найдете эти упражнения хорошим началом. В Латинской Америке все страны, кроме Бразилии, говорят на испанском как на родном языке, и из-за эмиграции население говорящих по-испански увеличилось во всем мире, особенно в Соединенных Штатах.
Испанский язык распространился в Латинской Америке после прибытия испанцев, которые принесли с собой свой язык и европейские традиции, которые теперь также являются частью латиноамериканской культуры.
В следующей таблице указаны названия многих стран на испанском языке, а также названия жителей и их язык.
На английском языке | Страна | Национальность | ||
Афганистан | Афганистан | афганский | дари, патун | |
Албания 9 0004 | Албания | альбанес | альбанес | |
Алжир | Аргелия | аргелино | араб | |
Ангола | Ангола | Португалия | ||
Аргентина | Аргентина | Аргентино | espa соль | |
Армения | Армения | арменио | арменио | |
Австралия | Австралия | Австралийский | Английский | |
Австрия | Австрия | Австрийский | Немецкий | |
Азербайджан 900 04 | Азербайджан | Азербайджан | Азербайджан | |
Бангладеш | Бангладеш | Бангладеш | Бенгали 9 0004 | |
Барейн | Барейн | Барейн | Арабе | |
Беларусь | Беларусь | Белоррусо | Белоррусо | |
Бельгия | Бельгия | Бельга | Франс, Голландия, Алеман | |
Белиз | Белис | beliceño | español, inglés | |
Бенин | Бенин | Бенин Эс | французский | |
Боливия | Боливия | боливиано | испанский, кечуа, аймара, гуарани | Ботсвана | Ботсвана | Ботсвана | Английский, сетсуанский |
Бразилия | Бразилия | brasileño 900 04 | португальский | |
Бруней | Бруней | брунейский | малайский | |
Болгария | болгарский | болгарский | ||
Буркина-Фасо | Буркина-ФасоListen | буркинес | французский | |
Бурунди | Бурунди | бурунди | франк, кирунди | |
Камбоджа | Камбойя | камбойский | камбойский | |
Камерун | Камерун | камерунский | французский, английский | Канада | Канада | canadiense | английский, французский |
Кабо-Верде | Кабо-Верде | кабовердиано | португальский | |
Центральноафриканская Республика | Центральноафриканская Республика | центральноафриканский | Франчес, Санго | |
Чад | Чад | Чадьяно | Франсез, Арабе | |
Чили | Чили | Чилино | испанский | |
Китай | Китай | китайский | китайский, китайский | |
Колумбия | Колумбия | colombiano | español | |
Comoros | Comoras | comorense | arabe, suajili, французский | |
Коста-Рика | Коста-Рика | тико | испанский | |
Хорватия | Хорватия | хорватский | хорватский | |
Куба | Куба | кубинский | испанский | |
República Checa | Checo | Checo | ||
Дания | Dinamarca | датский | датский | |
Доминиканская Республика | República Dominicana | dominicano | español, inglés | |
Восточный Тимор | Восточный Тимор | тиморский | португальский, тетунский | |
Эквадор | Эквадор | эквадорский | español | |
Египет | Египет | Египет | Арабский | |
Англия | В glaterra | английский | английский | |
Эритрея | Эритрея | Эритрея | Арабский | |
Эстония | Эстония | Эстонио | Эстонио | |
Эфиопия | Etiopía | Etíope | Amárico | |
Финляндия | Финляндия | Финляндия | Финляндия | |
Франция | Франция | Франция | французский | |
Габон | Габон | габонский | французский | |
Гамбия | Гамбия | Гамбийский | Английский | |
Грузия | Грузия | Грузинский | Грузинский | |
Германия | Алемания | Алеман | Алеман | |
Гана | Гана | Гане | гватемальтеко | español |
Гвинея | Гвинея | guineano | francés | |
Голландия | Holanda | holandés | holandés | |
Гондурас | Гондурас | hondureño | español, английский | |
Венгрия | Венгрия | Венгрия | Венгрия | |
Индия | Индия 9000 4 | индио | хинди, английский | |
Индонезия | Индонезия | индийский | индонезийский | |
Иран | Иран | Иран | личный | |
Ирак | Ирак | Ирак | араб | |
Ирландия | Ирландия | Ирландия | Английский | |
Остров | Исландия | Остров | острова | |
Израиль | Израиль | Израиль | гебрео, араб | |
Италия | Италия | итальянский | итальянский | |
Япония | Япония | японский | японский | |
Иордания | Иордания | Иордания | арабе | |
Казахстан | Казахстан | Казахо | Казахо, русский | |
Кения | Кения | Кениата | Суахили, Английский | |
Кыргызстан | Киргистан | kirguís | kirguís, ruso | |
Латвия | Letonia | letón | letón | |
Либерия | Либерия | Английский | ||
Ливия | Ливия | Либио | Арабский 9 0004 | |
Литва | Литва | Литва | Литва | |
Македония | Македония | Македония | macedónio | |
Madagascar | Madagascar | malgache | francés, malgache | |
Malawi | Malaui | malauí | inglés, chichewa | |
Malaysia | Malasia | malayo | malayo, английский | |
Мальдивы | Мальдивы | Мальдивы | Мальдивы | |
Мали | Мали 90 004 | Maliense | Французский | |
Мальта | Мальта | Мальтийский | Английский | |
Маурисио | Маурисио | Маурисиано | английский, французский. 004 | Арабский |
Мексика | Мексика | Мексиканский | Испанский | |
Молдавия | Молдавия | молдовиано | молдовиано | |
Монголия | Монголия | монгол | монгол | |
Черногория 90 004 | Черногория | Черногория | Черногория | |
Марокко | Марруекос | Марроки | арабе, беребер | |
Мозамбик | Мозамбик | Мозамбикеньо | португальский | |
Намибия | Намибия | Намибио | Африкаанс, алеман | |
Языки | ||||
Никарагуа | Никарагуа | Никарагуэнсе | español | |
Нигер | Нигер | Нигерианский | francés | |
Северная Корея | Северная Корея | norcoreano | coreano | |
Норвегия | Норвегия | Норвегия | Норвегия | |
Оман | Оман | Оман | арабский | |
Пакистан | Пакистан | пакистанский | урду, английский | |
Палестина | Pal Эстина | Палестино | Арабский | |
Панама | Панама | Панама | Испанский, английский | Парагвай | Парагвай | Парагвай | español y guaraní |
Перу | Перу | Перуано | ||
Филиппины | Филиппинцы | филиппинский | филиппинский, английский | |
Польша | Полония | полако | полако | |
Португалия | Португалия | Португалия | Португалия | |
Пуэрто-Рико | Пуэрто-Рико | puertorriqueño | испанский, английский | |
Республика Конго | Республика Конго | congoleño | francés, lingala, kituba | |
Румыния | Румыния | rumano | русский | |
Россия | Россия | русский | русский | |
Россия | Россия 9000 4 | русский | русский | |
Руанда | Руанда | русский | русский, английский, французский | |
Сальвадор | Сальвадореньо | Испанский | ||
Шотландия | Эскосия | Эскосия | ||
Сенегал | Сенегал | Сенегал | Франс | |
Сербия | Сербия | serbio | serbio | |
Seychelles | Seychelles | seychelense | inglés, francés. . | Сьерра-Леоне | Сьерра-Леона | Серралеонес | Английский |
Сингапур | Сингапур | Сингапур 90 004 | китайский, английский, малайский, тамильский | |
Словакия | Eslovaquia | eslovaco | eslovaco | |
Словения | Eslovenia | esloveno | esloveno | |
Сомали | Сомали | somalí 9000 4 | сомалийский | |
Южная Африка | Южная Африка | южноафриканский | английский, африкаанс | |
Южная Корея 90 004 | Corea del Sur | surcoreano | coreano | |
Испания | España | español | español | |
Судан | Судан | Судан | Английский, арабский | |
Свазиленд | Суазиленд | Sueco | Suazi, Inglés | |
Швеция | Suecia | Sueco | Sueco | Швейцария | Suiza | Suizo | Алеман |
Сирия | Siria | Sirio | араб 900 04 | |
Танзания | Танзания | Танзано | Суахили, английский | |
Таиланд | Тайландия | Тайланд és | ||
Того | Того | Того | Франс | |
Тунис 9000 4 | Тунес | тунечино | арабе | |
Турция | Турция | турко | турко | |
Уганда | Уганда | Англичане, Суахили | ||
Украина | Украина | Украина | ||
Великобритания | Reino Unido | британский | английский | |
США | Estados Unidos | estadounidense | inglés | |
Уругвай | Уругвай | Уругвай | испанский | |
Узбекистан | Узбекистан | узбеко | узбеко, русо | |
Венесуэла | Венесуэла | español | ||
Вьетнам | Вьетнам | Вьетнам | Вьетнам | |
Йемен | Йемен | Йемен | Арабский | |
Замбия | Замбия | Замбия | Английский | |
Зимбабве | Зимбабве | Зимбабве | английский |
испанские слова, используемые для обозначения чьей-либо национальности.
Интерактивные упражнения
Упражнение 1: Национальности
Прочитайте предложения ниже и введите правильное слово национальности, правильно используя буквы верхнего и нижнего регистра.
Lee las oraciones y completa con la palabra correcta.
Несколько подсказок: argentino, costarricense, hondureño/hondureña, panameño/panameña
Примечание: старайтесь использовать правильные письменные ударения, если можете, например: á, é, í, ó, ú, ñ, ü.
Если вы не знаете правильный ответ, введите ‘?’ раскрыть это.
1. Человек Колумбии es
.
2. Mi esposa es tambien de Colombia. Моя эспоза эс
.
3. Женский союз Чили
.
4. Un chico de Paraguay es
.
5. Una chica de Ecuador es
.
6. Человек Гондураса
.
7. Женский союз Гватемалы
.
8. Una persona de Costa Rica es
. ( una palabra )
9. Женский дом в Панаме
.
10. Una persona de Nicaragua es
.
Leave a Reply