государственные языки на 2022 год
Опубликовано: Рубрика: Израиль
Для каждого человека, который планирует посетить чужую страну впервые или переехать жить, важно знать, на каком языке в ней разговаривают местные жители. Израиль – страна смешанных культур, народов и религий. В ней проповедуются ислам, иудаизм и христианство, а разнообразие национальностей удивляет еще больше: евреи, русские, арабы, греки и другие. В связи с этим возникает вопрос, на каких языках говорят в Израиле. Чтобы узнать об этом, прочитайте нашу статью до конца.
Содержание
- На каком языке общаются израильтяне
- Официальный язык
- Древнееврейский
- Арабский
- Языки, признанные государством
- Русский
- Английский
- Иммиграция в Израиль: Видео
На каком языке общаются израильтяне
На территории Израиля сосредоточено огромное количество национальностей со всего мира. Большая часть населения — это все-таки израильтяне, поэтому их исторически родной язык – иврит – в использовании местными жителями преобладает.
Учитывая тот факт, что достаточно большой процент населения составляют арабы, по популярности арабский язык занимает второе место после иврита. Также в Израиле прекрасно понимают русский, и, конечно же, один из самых популярных международных средств общения, – английский.
Официальный язык
Многих людей интересует, какой язык является официальным в Израиле. В этой многонациональной стране государством выделено два официальных средства общения: иврит и арабский. Соответственно, уличные вывески, различные объявления, названия остановок общественного транспорта и дорожные указатели дублируются на иврите и на арабском.
Но так было не всегда. Второй – арабский язык – де-факто стал равноправным по отношению к ивриту только в 90-х годах, когда еврейский народ обратился в Верховный суд страны с соответствующей просьбой. Интересно, что, хотя иврит и арабский – государственные языки в Израиле, второй входит в школьную программу только как иностранный.
Древнееврейский
Ученые утверждают, что древнееврейский, или иврит, использовался в письменной и разговорной речи еще со времен Второго Храма, с XII столетия до нашей эры. Во времена изгнаний и переселений еврейского народа он перестал быть разговорным, но для иудеев приобрел статус священного и ритуального средства общения, чаще всего использовался в молитвах. Иврит или, как его еще называют, иерусалимский язык – это уникальное явление в лингвистике. В свое время он стал мертвым, но, благодаря литовскому еврею Элиэзеру Бен-Иегуде, который посвятил всю свою жизнь его развитию и провозглашению, заново возродился в конце XIX века.
Чтобы евреи, разбросанные по всему миру, имели возможность общаться и понимать друг друга, было принято решение считать иврит единым национальным средством общения. На сегодняшний день иврит – главный язык Израиля, а в мире на нем разговаривает около 6 млн человек.
Иврит относится к семитской группе, в которую также входят арамейский, арабский, амхарский и другие. Алфавит состоит из 22 букв, в котором все звуки согласные. А гласные обозначают при помощи тире и точек, располагая их под согласными.
Арабский
Практически 20% населения Израиля составляют арабы.
Арабский очень широко используется в газетах, журналах, на телевидение и радиостанциях. Для удобства граждан на него синхронно переводят заседания правительства.
В основном данное средство общения активно используют жители маленьких городов и поселков.
Хоть он и считается вторым государственным, его используют все же реже, чем родной древнееврейский язык – иврит. Как упоминалось выше, в школах арабский преподают как иностранный, за исключением некоторых регионов, в которых арабское население преобладает над еврейским. Поэтому в еврейской стране арабский принято считать языком меньшинства.
Языки, признанные государством
Собираясь в путешествие по таким известным городам Израиля, как Тель-Авив или Иерусалим, не стоит переживать о языковом барьере. Помимо государственных языков, в этой колоритной стране существуют еще несколько официально признанных.
Так на каком языке говорят в Тель-Авиве? В этом популярном туристическом городе, как и в других крупных населенных пунктах, можно нередко услышать русский и английский. Благодаря особенному статусу «официально признанных», их используют в СМИ, в общественных заведениях и даже на указателях. Посещая известные достопримечательности, каждый имеет возможность получить информационные брошюры и карты на русском или английском.
Русский
Многие туристы интересуются, с каких пор и почему в Израиле говорят на русском. Израиль – это страна, в которую однажды эмигрировало большое количество граждан бывшего СССР, для которых этот язык является если не родным, то по крайней мере вторым. Почти в любом городе можно спокойно найти человека, который разговаривает по-русски.
В стране есть отдельные магазины с русскоговорящими сотрудниками, а в некоторых ресторанах могут предложить русское меню. Хоть русский язык в Израиле столь популярен, он не является государственным. Зато благодаря его особому статусу русскоговорящим туристам будет легко ориентироваться в крупных городах этой страны.
Английский
В Израиле, как и в любой другой современной стране, английский широко приветствуется и считается популярным международным языком. Он обязательно преподается детям в школах, используется на некоторых бланках госучреждений, присутствует даже на почтовых марках и денежных знаках.
Языком для общения в Иерусалиме или в другом известном туристическом городе этой страны вполне может быть английский. Поэтому тем людям, которые собираются посетить еврейские края, не стоит переживать за свое незнание иврита: их поймут на многих других языках.
Иммиграция в Израиль: Видео
Помогла ли вам статья?
Наталья
Написать
Задавайте вопросы или пишите рекомендации
Какой язык в Израиле? Узнайте на каком языке говорят жители Израиля
Каждого, кто планирует открыть для себя новую страну, интересует, на каком языке в ней говорят, и каким образом можно общаться с местными жителями. Израиль представляет собой смешение культур, религий и народов. На его территории проживают евреи, арабы, греки, армяне, русские, черкесы и др. Поэтому не удивительно, что на его древних улочках слышится многонациональный говор. Но всё же какой язык является государственным? Об этом вы узнаете, если дочитаете эту статью до конца.
Узнайте, каким языком необходимо владеть, чтобы чувствовать себя в Израиле комфортно
Какой язык в Израиле основной?
Вроде бы вопрос простой. Но в случае с Израилем ответ на него такой же неоднозначный, как и всё остальное в этой стране. Официальными здесь признаны два языка – иврит и арабский. Но между понятиями «официальный» и «главенствующий» знак равенства поставить нельзя, поскольку они реально имеют два разных статуса.
Во-первых, потому что школьное обучение ведётся на иврите (кроме школ в арабских селениях). Во-вторых, это основное средство общения местных жителей. В-третьих, именно ивритом подписано подавляющее большинство дорожных указателей, а для добавления надписи на арабском необходимо запрашивать разрешения Верховного суда.
Иврит
История создания и существования этого языка вызывает множество противоречий. Одни придают ему статус древнейшего в мире, другие полагают, что этот язык очень молодой. Такие разногласия вполне понятны, если отмотать несколько тысячелетий назад.
В образовательной системе Израиля используют в основном иврит
По утверждениям учёных, иврит использовался в письменной и устной форме ещё до уничтожения Второго Храма. Считается, что именно на нём Бог вёл беседу с Адамом в раю. Впоследствии, после массового притеснения евреев, и расселения их по всему миру, он перестал быть разговорным языком, и стал в основном использоваться для проведения ритуалов. Его возрождению спустя 2000 лет языкового изгнания мир обязан филологу и энтузиасту Элиэзеру Бен-Иегуде.
Иврит входит в группу семитских языков, к которым так же относятся амхарский, арамейский, арабский и др. Алфавит насчитывает всего 22 буквы, из них все согласные. Гласные звуки (а, о, у, и, е) обозначаются на письме точками и тире под согласными.
Еврейский алфавит
Для быстрого запоминания алфавита предлагаем вашему вниманию такой задорный стишок:
Буква АЛЕФ с буквой БЕТ
просыпаются чуть свет.
Буква ГИМЕЛЬ с буквой ДАЛЕТ
их в окошко увидали.
Тут явилась буква hЕЙ,
закричала: «Поскорей
разбудите ВАВ и ЗАИН,
здесь Читатель — наш хозяин!»
«Ой! Читатель тут как тут!» —
закричали ХЕТ, ТЕТ, ЙУД.
Но обычными делами
занимались КАФ и ЛАМЕД.
Прибежала буква МЭМ,
принесла конфеты всем,
но конфеты съели сами
буква НУН и САМЕХ.
Тут примчались АЙН и ПЭЙ:
«Эй! Читатель у дверей!»
ЦАДИ, КУФ бегут с приветом,
РЕШ и ШИН — за ними следом,
ТАВ несется впереди:
«Эй, Читатель! Заходи!»
Арабский
Можно сказать, что арабский – второй официальный язык Израиля. На нём выпускают журналы, газеты и книги. На нём вещает ряд телевизионных каналов и радиостанций. Кроме того, синхронным переводом на арабский язык сопровождаются все заседания Кассета.
Арабским языком дублируются некоторые дорожные знаки
Официально признанные языки
В Израиле существует статус «официально признанных языков». Под него попадают английский, русский и амхарский. Они гораздо реже, но всё же фигурируют в СМИ, на дорожных указателях, в общественных заведениях и т.д.
Английский
Если вы не владеете ивритом или арабским языком (что очень вероятно), тогда вам пригодится английский. Практически все израильтяне его неплохо знают, и с удовольствием коммуницируют на нём с иностранцами.
Если вы владете английским, будьте уверены, что непонятыми вы не останетесь
Тем, кто приезжает в страну на отдых, достаточно будет небольшого запаса слов. Преследующим же бизнес-цели придётся основательно заняться его изучением. Английский присутствует на бланках госучреждений и частных фирм, на почтовых марках и даже денежных знаках.
Русский
А что же делать тем, кто знает только русский? Израиль – государство относительно молодое, четверть его населения – выходцы из СССР. Бывшие соотечественники есть в каждом городе. В некоторых из них они образовали целые кварталы с кафе и ресторанами, магазинами и русскоязычными газетами.
У Израиля, государства с размеров в рукавичку, немеренное количество российских землячеств, так что с нашим »великим и могучим» здесь не пропадёшь
В общем, наши «своему брату» пропасть не дадут. Но всё же не лишним будет прихватить англо-русский переводчик.
Другие языки
Пожилое поколение, особенно субэтническая группа евреев ашкеназы, раввины и религиозные служители используют идиш, сформировавшийся в X-XII вв. из одного из немецких диалектов.
Поделиться:
На каких языках говорят в Израиле?
20 июля 2022 г. / Локализация, перевод (Последнее обновление: 20 июля 2022 г.)
Израиль, официально являющийся Государством Израиль, имеет три официальных языка: иврит, арабский и русский. В дополнение к этим трем важным языкам, небольшие группы людей в стране также говорят на нескольких других. Читайте дальше, чтобы узнать об истории каждого языка, его происхождении и о том, сколько людей говорят на нем сегодня в Израиле. Вы можете быть удивлены некоторыми уникальными языками, на которых говорят там!
Официальный язык
Иврит является официальным языком Израиля, но английский становится все более популярным. Английский, по сути, стал основным вторым языком, и он широко используется по всему Израилю. Самый важный пример находится в Иерусалиме, где имеются различные знаки на иврите, арабском и английском языках. За пределами Иерусалима (и особенно за пределами туристических зон) вы можете быть удивлены тем, насколько редко можно встретить вывески на иврите. Большинство общественных указателей (например, дорожных знаков) будут либо только на иврите, либо исключительно на арабском/английском языке для туристов, и иврит, вероятно, будет более заметным. Однако это не означает, что вы никогда не увидите арабский язык. Жители-арабы составляют около 20% населения Израиля, поэтому многие предприятия в арабских общинах могут использовать оба языка.
Есть также двуязычные израильские школы, где дети рано изучают иврит и арабский язык. Хотя нет никаких юридических ограничений на публичное высказывание на других языках (в отличие от таких стран, как Франция), может возникнуть социальное давление против этого в зависимости от вашего местоположения и того, с кем вы разговариваете. Таким образом, лучше держать разговоры в тайне, если они не ведутся на одном из этих трех языков! Тем не менее, израильтяне, как правило, говорят быстро, поэтому знание некоторых основных фраз может помочь вам выйти из щекотливых ситуаций или помочь другим понять, что вы пытаетесь сказать.
Язык иврита
Иврит является повседневным языком в Израиле. Иврит — семитский язык, возникший тысячи лет назад. Его использовали Авраам и его потомки, и сегодня на нем говорят примерно девять миллионов человек.
Большинство из этих людей живут в Израиле и говорят на иврите как на своем родном национальном языке. Иврит также является официальным языком Израиля, наряду с арабским, семитским языком, на котором говорят несколько миллионов человек по всему миру. Оба языка широко используются в израильских СМИ и правительстве, а также в литературе и образовании. Им также часто учат израильтян в израильских школах, но реже изучают за границей. Хотя многие евреи-американцы могут бегло читать и писать на иврите, большинство из них не говорят на нем каждый день.
Сегодня существует три различных типа иврита: современный иврит, библейский иврит и иврит Мишны. Например, иврит тесно связан с другими семитскими языками, такими как арамейский и финикийский.
Несмотря на то, что они имеют схожие характеристики, у них также есть много различий. Например, в современном иврите меньше гласных, чем в арамейском или финикийском — всего пять гласных звуков по сравнению с 12 в некоторых других древних версиях иврита. Самая ранняя версия языка — библейский иврит — еще больше отличается от своего современного аналога, потому что в нем вообще не использовались гласные! Вы можете быть удивлены, узнав, что никто точно не знает, откуда взялся иврит.
В то время как некоторые историки считают, что он произошел от хананеев, другие считают, что его могли принести кочевые племена. Есть свидетельства того, что иврит существовал еще в 3000 году до нашей эры.
Несмотря на долгую историю, иврит не имеет прямого отношения к какой-либо другой известной языковой семье. Лингвисты спорят, следует ли вообще считать его частью афро-азиатской семьи или же он должен стоять отдельно. Однако независимо от его классификации ученые сходятся во мнении, что иврит принадлежит к древней группе языков, называемых семитскими языками.
Современный иврит
Современный иврит является официальным языком Израиля, на нем говорят около 9 миллионов человек во всем мире. Это увлекательный язык с богатой историей, и он уникален тем, что в нем используются как арабский, так и латинский алфавит.
Современный иврит — относительно новый язык, разработанный только в конце 19 века. Он был создан как способ объединить еврейский народ, который был рассеян по всему миру и говорил на разных языках. Современный иврит был основан на древнееврейском языке, но также заимствовал слова из других языков, таких как немецкий, идиш и арабский языки. Почитайте про идиш и иврит.
Несмотря на то, что современный иврит основан на библейском языке, он произошел от письменной формы древнееврейского языка. Использование обоих шрифтов делает современный иврит доступным для носителей как арабского, так и латинского языков.
Современный иврит имеет уникальную грамматику, которая отличается от арабского языка и языков, основанных на латыни. Например, в современном иврите слово «он» используется как гендерно-нейтральное местоимение, а глаголы спрягаются иначе, чем в других доминирующих языках. Эта уникальная грамматика делает современный иврит увлекательным еврейским языком для изучения.
Возрождение иврита
Иврит имеет долгую и богатую историю, уходящую корнями в глубокую древность. Это был язык еврейского народа на протяжении многих веков, и он даже использовался в религиозных текстах, таких как Библия. Однако в средневековый период иврит начал приходить в упадок. К началу 20 века на нем больше не говорили как на родном языке большинство евреев.
В последние годы наблюдается возрождение иврита, и все больше и больше людей изучают его как второй или третий язык. Это возрождение связано с несколькими факторами, в том числе с растущим значением Израиля в глобальном политическом ландшафте, растущей популярностью иудаизма как религии и желанием многих людей приобщиться к своему еврейскому наследию.
Возрождение иврита
По мере возрождения иврита все больше и больше людей смогут говорить и понимать этот древний и красивый язык. Одной из главных причин возрождения иврита является возрастающее значение Израиля в мировом политическом ландшафте. В 1948 году было основано Государство Израиль, и иврит стал его официальным языком. С тех пор Израиль становится все более важным игроком на мировой арене, и его значение, вероятно, будет только расти в ближайшие годы.
По мере того, как Израиль становится все более заметным, растет и иврит. Все больше и больше людей изучают иврит, чтобы общаться с израильтянами, вести дела с израильскими компаниями или понимать, что происходит в стране. Таким образом, возрождение иврита тесно связано с возвышением Израиля на мировой арене.
Еще одной причиной возрождения иврита является растущая популярность иудаизма как религии. В последние годы наблюдается возрождение интереса к иудаизму, и все больше и больше людей обращаются в веру. В результате возрастает потребность в людях, говорящих на иврите, поскольку это язык религиозных текстов, таких как Тора.
На каких трех самых популярных языках говорят в Израиле?
Израиль – это страна, в пределах которой говорят на разных языках. Три наиболее распространенных языка, на которых говорят в Израиле, — это иврит, арабский и английский.
На скольких языках говорят в Израиле?
Израиль – страна с богатой и разнообразной культурой, что находит отражение в множестве языков, на которых говорят ее граждане. Хотя иврит является официальным языком Израиля, по оценкам, более 80% населения также говорит по крайней мере на одном другом языке. Наиболее распространенными языками в Израиле после иврита являются арабский, русский, английский и французский.
На каких двух самых популярных языках говорят в Израиле?
Израиль – это страна, в пределах которой говорят на разных языках. Три наиболее распространенных языка, на которых говорят в Израиле, — это иврит, арабский и английский.
Второй по величине язык
Арабский язык считается не только языком, но и языковой нацией, существует 11 различных диалектов. Например, палестинский арабский язык произошел от восточно-арабского языка (Сирия, Ливан и Ирак) и сформировал свой уникальный диалект.
Несмотря на то, что арабский язык довольно популярен, только около 10% израильтян говорят на нем как на родном языке. Иммигрантов из Марокко, которые говорят на берберском как на родном языке, больше, чем людей, живущих в Израиле, которые говорят на арабском как на своем родном языке. Вторая по численности иноязычная группа – это русскоязычные иммигранты (около 3%).
Многие иммигранты, приехавшие в Израиль в период с 1990 по 2004 год, не владели ивритом. Многие из них говорили дома по-русски или на другом языке, когда приехали. Чтобы помочь этим новоприбывшим быстро выучить иврит, были предложены занятия, в которых использовался особый ускоренный метод, специально созданный для взрослых учащихся. В результате около 70% еврейских иммигрантов теперь говорят, что говорят на иврите бегло или очень хорошо.
На многих других языках говорят небольшие общины в пределах границ Израиля: на английском говорят многие профессионалы (и даже больше бизнесменов), а французский язык часто используется учеными; Эфиопы часто используют амхарский язык; Эфиопские евреи начали использовать геэз с тех пор, как прибыли в Израиль более 25 лет назад.
Другие часто используемые языки
Английский на сегодняшний день является самым распространенным вторым языком в Израиле, но есть и множество других. На русском говорят в основном выходцы из Восточной Европы и их потомки. Немецкий язык по-прежнему широко используется, потому что израильтяне мигрировали из Германии до и после Второй мировой войны, и многие выучили его в детстве. Есть также около 50 000 коренных израильтян, которые говорят на идиш как на родном языке — все они принадлежат к ультраортодоксальным еврейским сектам, таким как хасидизм.
Другие важные группы иммигрантов, связанные с определенными языками, включают французский, румынский, испанский и болгарский языки. Кроме того, в Израиле говорят примерно на 100 различных диалектах арабского языка. Они варьируются от современного стандартного арабского (официальный язык Египта) до иудео-арабского (традиционный язык евреев, живущих в арабских странах). Всего, по оценкам, сегодня в Израиле говорят более чем на 150 языках и диалектах.
Сколько людей говорят на каждом языке
Давайте начнем с обзора того, где говорят на этих языках. Согласно данным переписи, население Израиля, насчитывающее более 8 миллионов человек, говорит на 83 различных языках. Наиболее распространенным языком является иврит, на котором говорят 92% израильтян. Далее идет русский язык с 5% говорящих и арабский язык с 3%. Эти три языка составляют почти всех (94%) тех, кто живет в Израиле и говорит на родном языке, отличном от английского.
Если учесть, что многие люди также немного говорят по-английски, это число значительно уменьшится. В Израиле всего около 1,3 миллиона носителей английского языка. Несмотря на то, что английский не является одним из официальных языков страны, он по-прежнему используется чаще, чем любой другой иностранный язык (включая французский, испанский и немецкий). Это имеет смысл, если подумать о том, сколько иммигрантов прибыло из бывших британских колоний по всему миру.
Иностранный язык, на котором говорят в Израиле
Израиль – страна с богатой и разнообразной культурой, что находит отражение в множестве языков, на которых говорят в Израиле. Хотя иврит является официальным языком Израиля, есть также много других родных языков, на которых говорят граждане страны. В этом эссе мы рассмотрим три самых распространенных иностранных языка, на которых говорят в Израиле: арабский, русский и английский.
Арабский язык
Один из самых распространенных иностранных языков, на котором говорят в Израиле на арабском языке. Для этого есть много причин, в том числе то, что арабский язык является официальным языком многих арабских стран, а также широко распространен в других частях мира. Арабский язык также является важным языком в Израиле, поскольку это язык мусульманской религии.
Одна из причин того, что арабский язык так распространен в Израиле, заключается в том, что он является официальным языком многих арабских стран. Это означает, что многие арабы, живущие в Израиле, являются выходцами из стран, где арабский язык является основным языком. На арабском также говорят в других частях, таких как Северная Африка и Ближний Восток. Это делает его важным словарем для арабов, живущих в Израиле.
Еще одна причина, по которой арабский язык так распространен в Израиле, заключается в том, что это язык мусульманской религии. Это жизненно важная религия в арабском мире, и многие арабы, живущие в Израиле, исповедуют ислам. Арабский язык является языком Корана, священной книги ислама, а также используется в мусульманских молитвах.
Арабский язык также является важным языком в Израиле, поскольку он является одним из двух официальных языков страны. Арабский язык является родным языком многих арабов, живущих в Израиле, и на нем также говорит большое количество израильских евреев. Это делает арабский язык важным языком для общения в Израиле.
Русский язык
Еще одним распространенным иностранным языком, на котором говорят в Израиле, является русский. Это связано с большим количеством русских эмигрантов, осевших в Израиле, а также с тесными культурно-историческими связями двух стран. Изучение русского языка дает много преимуществ, в том числе возможность общаться со многими людьми в Израиле и лучше понимать русскую культуру.
Одной из основных причин изучения русского языка является возможность общаться с большим количеством иммигрантов из России, поселившихся в Израиле. Многие из этих иммигрантов не говорят на иврите, поэтому умение говорить по-русски дает вам возможность общаться с ними на более личном уровне. Кроме того, изучение русского языка может помочь вам лучше понять культуру и историю России, а также текущую политическую ситуацию.
Еще одна причина для изучения русского языка заключается в том, что он может быть полезен в деловых целях. У Израиля прочные торговые отношения с Россией, и знание русского языка может дать вам преимущество при ведении бизнеса с российскими компаниями. Кроме того, многие израильские компании имеют филиалы в России, поэтому знание русского языка также может помочь вам получить работу в одной из этих компаний.
Изучение русского языка может быть веселым и захватывающим способом познакомиться с новой культурой. Россия — страна с богатой историей и культурой, и изучение русского языка может стать отличным способом узнать о ней больше. Кроме того, русский — красивый и поэтичный язык, и его понимание само по себе может быть полезным опытом.
Английский язык
На английском языке говорят во многих странах мира, и каждая страна использует свой уникальный способ использования языка. В Израиле английский является одним из официальных языков, и на нем говорит большая часть населения.
Для этого есть несколько причин, в том числе то, что Израиль — очень разнообразная страна с множеством разных языковых групп, а английский язык является общим языком, который можно использовать для общения между ними. Английский язык также широко используется в деловых и академических кругах Израиля.
Одной из причин того, что в Израиле так широко говорят по-английски, является культурное разнообразие страны. В Израиле представлено более 20 различных языковых групп, и английский язык является распространенным языком, который можно использовать для общения между ними.
Это особенно важно в деловом мире, где часто приходится общаться людям из разных языковых групп. Английский также является языком обучения во многих университетах Израиля, поэтому студенты должны владеть им, чтобы преуспеть в учебе.
Еще одной причиной широкого использования английского языка в Израиле являются тесные связи страны с англоязычным миром. В официальных документах Израиля используется английский язык. Израиль является важным союзником Соединенных Штатов, и эти две страны имеют тесные экономические и военные связи.
Английский — это язык бизнеса и дипломатии, поэтому израильтяне должны уметь на нем общаться. Кроме того, многие израильтяне ездят в англоязычные страны по делам или на отдых, и им необходимо уметь общаться на этом языке, находясь там.
Английский язык широко распространен в Израиле, потому что это язык Интернета. Большой процент населения имеет доступ к Интернету, и большая часть контента в Интернете находится на английском языке. Это означает, что израильтяне должны понимать английский язык, чтобы эффективно пользоваться Интернетом.
Широко ли распространен идиш в Израиле?
Нет, японский, китайский и корейский языки не совпадают. Все они являются частью китайско-тибетской языковой семьи, но взаимно непонятны. Японский и корейский языки больше похожи друг на друга, чем китайский, но все три языка имеют существенные различия в грамматике, лексике и произношении.
Могут ли говорящие на иврите понимать арабский язык?
Есть много общего между арабским и ивритом, что неудивительно, учитывая их общие семитские корни. Однако на протяжении веков эти два языка развивались по-разному, и в результате они не понятны друг другу. Хотя человек, говорящий на иврите, может выделить несколько слов в разговоре на арабском, он не сможет следовать им без труда.
В Израиле говорят по-русски?
С начала 1990-х годов Израиль стал домом для многих русскоязычных иммигрантов. В результате русский язык стал одним из самых распространенных языков в стране. Хотя русский язык не является официальным языком Израиля, по оценкам, около 1,6 миллиона человек, или примерно 20% населения, свободно говорят на этом языке. Это делает русский язык третьим по распространенности языком в Израиле после иврита и арабского.
Если мы можем помочь вам с любыми вопросами, пожалуйста, свяжитесь с нами по телефону
На каком языке говорят в Израиле?
На каком языке говорят в Израиле? Святая земля трех основных мировых религий, Израиль – страна, расположенная на берегу Средиземного моря.
Благодаря этому религиозному и культурному разнообразию в стране огромное разнообразие еды, архитектуры, людей и языков.
Из-за британской колонизации и иммиграции английский язык стал широко распространенным языком в Израиле.
Официальным языком Израиля (после многих споров и конфликтов) было решено сделать иврит, священный библейский язык. Арабский язык был сведен к тому, чтобы занимать «особый статус» в стране.
Также значительная часть русских иммигрантов в стране говорит на родном языке. Другие языки меньшинств включают немецкий, идиш и румынский.
В этой статье мы познакомим вас с различными языками, на которых говорят в Израиле.
В следующих нескольких разделах мы рассмотрим нюансы и лингвистическую статистику этих языков.
Иврит — официальный язык Израиля
Позиция Израиля в отношении языковой политики находится под пристальным вниманием всего мира. Широко обсуждаемый закон под названием «Израиль как национальное государство еврейского народа» официально провозгласил иврит официальным языком израильского народа. В соответствии со статьей 4 того же закона арабскому языку был присвоен «особый статус в государстве ».
Еврейский сионистский народ стремился популяризировать иврит как разговорный язык, в отличие от других еврейских языков, особенно идиша.
После нескольких попыток распространения языка через школы, газеты, журналы и фильмы усилия окупились. Когда в 1948 году был образован Израиль, правительство страны приняло иврит в качестве языка государства де-факто.
Помимо этого, правительство также приняло политику плавильного котла, согласно которой каждый гражданин/иммигрант должен был выучить иврит в качестве первого, второго или третьего языка.
Он используется правительством, общественным сектором, школами, университетами и т. д. На этом повседневном языке говорит около 53% населения Израиля. В цифрах это около 8,5 миллионов израильтян.
По данным Центрального статистического бюро – около 90% израильских евреев и 60% израильских арабов владеют ивритом.
Арабский
Согласно израильскому законодательству арабский язык имеет «особый статус». Это родной язык израильско-арабского меньшинства. Около 1,6 миллиона израильских арабов говорят на своем родном языке, но большинство из них также владеют ивритом.
Точно так же часть израильских евреев может говорить и понимать по-арабски, но очень немногие могут писать на нем.
Евреи-мизрахи, иммигрировавшие из арабоязычных стран, представляли собой старшее поколение евреев, для которых арабский язык был родным.
Из-за антиарабских настроений еврейский народ изначально хотел сократить использование языка и, следовательно, использовал его, когда это было абсолютно необходимо (например, предупреждения об опасных материалах).
Сценарий изменился достаточно скоро, когда Верховный суд Израиля издал директивы по более широкому распространению арабского языка в стране.
В 2007 году прогресс наконец принес свои плоды. В государстве была создана Академия арабского языка, во многом аналогичная Академии языка иврит. 10 причин, почему арабский язык невероятно интересен
Хотя это не официальный язык страны, целых 20% населения Израиля говорит по-русски . Это около 1,5 миллиона человек, говорящих на советском языке!
Он признан важным языком в штате. Несколько школ и языковых курсов помогают продвигать язык.
Эти русскоязычные считаются образованными и респектабельными, поскольку около 45% русских мигрантов имеют высшее образование в той или иной области.
Как правило, русскоязычное население может легко общаться на иврите (и немного на арабском языке), но предпочитает говорить по-русски с друзьями и семьей.
Это привело к тому, что они сохранили свой родной язык и неизменно учат ему своих детей.
Читайте также: 7 распространенных ошибок русского перевода и как их избежать В каждой крупной стране должно быть значительное количество англоязычного населения, чтобы способствовать глобализации.
Поначалу английскому языку не придавалось большого значения, и большая часть государственной дипломатии регулировалась французским языком. Причиной использования французов была сильная израильско-французская цитадель. Когда она начала рушиться, Соединенные Штаты заменили Францию.
С тех пор это предпочтительное средство для дипломатических разговоров и i s обязательный второй язык для студентов, говорящих как на арабском, так и на иврите.
Государственная система школьного образования Израиля постоянно подчеркивает важность английского языка в современной экономике. Из-за иммиграции из англоязычных стран около 2% израильтян говорят на английском как на родном языке.
По данным Ethnologue, 84,97% населения Израиля могут говорить и понимать по-английски, это около 6,2 миллиона человек!
Это обертка
Израиль отличается большим разнообразием языков. Каждый со своей историей, спикерами, влиянием и важностью. В то время как вышеупомянутые четыре языка составляют основу языковой принадлежности Израиля, некоторые другие языки также занимают определенное место в сердцах и языках израильского народа.
Румынский — еще один язык, на котором говорят в Израиле. Однако число говорящих остается неопределенным.
Язык идиш. Немецкий язык с элементами иврита был запрещен в стране в первые годы его существования.
Его часто вспоминают как попытку «отличить израильских евреев от их диаспоры».
Leave a Reply