На каком языке говорят жители Дании в 2022 году
Путешествуя по миру или занимаясь поисками места для постоянного проживания, нужно быть уверенным в том, что в случае необходимости – сделать заказ в кафе, купить продукты, узнать, как пройти в то или иное место, объяснить таксисту, куда вас следует отвезти, – местные жители вас поймут. Обычно жители стран СНГ изучают в школе английский, немецкий, реже французский или испанский язык: это позволяет им надеяться, что они сумеют как-то объясниться на бытовом уровне с жителями большинства европейских стран. Но так ли это? Давайте разберемся с тем, на каком языке говорят в Дании.
Содержание
- Языковые особенности государства
- Диалекты датского и языки национальных меньшинств
- Диалект Шлезвинга
- Фарерские острова
- Гренландия
- Другие популярные языки
- Английский
- Немецкий
- Языковые курсы в Дании
- 55 фактов о жизни в Дании: Видео
Языковые особенности государства
Королевство Дания располагается в южной части Скандинавии, занимая полуостров Ютландию и прилегающие острова. В содружество Королевства Дания входят также Фарерские острова и остров Гренландия. Население страны – около 5,7 млн человек.
Уровень жизни очень высокий. В 2013 году исследователи назвали жителей Дании самыми счастливыми людьми в мире. Так что в качестве страны предполагаемой миграции королевство выглядит довольно перспективным. При этом более глубокое знакомство с датскими реалиями вызывает множество вопросов, в числе которых и вопрос о том, на каком языке говорит Дания.
В Европе не так уж много стран, в которых языки общения не соответствуют названию государств. Собственно, именно языковая общность по большей части и разделила человечество на народы, которые впоследствии объединились в государства.
В Дании большинство жителей говорит на датском – национальном языке датчан.
Он относится к скандинавской подгруппе германской ветви индоевропейских языков.
При этом часть населения страны говорит на немецком, фарерском и гренландском языках. В частности, немецкий характерен для Южной Дании, где проживают этнические немцы, гренландский преобладает в континентальной Дании, а фарерский является официальным на Фарерских островах. При этом практически все население страны свободно владеет английским. Это дает повод задуматься над тем, какой язык в Дании является основным.
Специального закона, провозглашающего датский официальным языком Королевства Дания, нет. Впрочем, в вопросе о том, какой язык является государственным в Дании, мнение потомков суровых викингов непреклонно: единственный государственный язык страны – датский.
Интересно, что в соседней Исландии датский является языком, обязательным для изучения в школе начиная с шестого класса.
Датский язык берет начало от древнего общескандинавского наречия. От него же произошли шведский, норвежский, фарерский и исландский языки. Тем не менее жители Скандинавии с трудом понимают разговорную речь датчан: дело в том, что, произнося слова, те «проглатывают» большое количество букв.
Кроме того, в отдельных регионах страны существуют различные диалекты датского, которые настолько своеобразны, что жители севера страны с трудом понимают разговорную речь жителей столицы. По этой причине, если верить бывшим нашим согражданам, долгое время прожившим в Дании, датчане предпочитают смотреть национальное телевидение с датскими субтитрами.
С иностранцами, даже выучившими датский, жители страны предпочитают общаться на английском, так как выговор мигрантов кажется им непонятным.
Хотя английский широко используется как язык межнационального общения в Копенгагене и других населенных пунктах страны и почти все жители этого государства свободно владеют английским, в быту они его не используют.
Говоря о том, на каком языке говорят в Копенгагене, следует отметить, что именно здесь сформировался литературный язык, называемый стандартным датским (rigsdansk), в основу которого положены диалекты, сложившиеся в окрестностях столицы государства.
Таким образом, ответ на вопрос, какой язык в Дании является официальным, однозначный – исключительно датский. Не выучив его, вы практически наверняка не сможете устроиться на работу в этой стране.
Диалекты датского и языки национальных меньшинств
Языковая ситуация в Дании характеризуется наличием нескольких диалектов, а также собственных наречий коренных народов, проживающих в этой стране. Собственно, таких наречия два:
- фарерский язык, на котором говорит население Фарерских островов;
- гренландский язык, широкая распространенность которого является ответом на вопрос, на каком языке говорит коренное население Гренландии – эскимосы.
Диалектов у датского языка насчитывается четыре. Кроме диалекта, свойственного жителям Копенгагена и его окрестностей, есть следующие:
- ютландский – на полуострове Ютландия, распадающийся на южно-, западно- и восточно-ютландский диалекты;
- островной – распространен на южно-датских островах и островах Зеландия и Фюн;
- восточный – распространен на острове Борнхольм, который когда-то был частью Швеции (этот диалект в Швеции называют южно-шведским).
Диалект Шлезвинга
Некогда южная часть Дании вдоль границы Германии входила в состав герцогства Шлезвиг-Гольштейн. За эти земли много веков велась борьба между Данией, Германией и Россией.
Участие России объясняется тем, что один из герцогов Гольштейн-Готторпских известен как российский император Петр III. В конечном итоге часть земель герцогства отошла к Дании, поэтому исконно немецкое население, оставшееся на них, использует в быту шлезвигский диалект.
Фарерские острова
Формально Фарерские острова, обладая широкой автономией, входят в состав Королевства Дания, и язык датчан знают все жители островов. При этом этнически отличное от основной части Дании население общается в быту на фарерском наречии, которое относится к северогерманской языковой группе и является самым малораспространенным в Европе, которому, однако, не грозит исчезновение.
Для подавляющего большинства жителей Фарерских островов этот язык является родным: на нем преподают во всех учебных заведениях, издают книги, выпускают газеты, вещают радио и телевидение. При этом большое количество датчан, проживающих на островах, предпочитает говорить по-датски.
Гренландия
Остров Гренландия также формально входит в состав Королевства Дания, обладая широкой автономией. Отвечая на вопрос о том, какой в Гренландии язык является официальным, следует отметить, что это гренландский, который признан таковым в 2009 году.
Он относится к группе эскимосско-алеутских наречий и является родным для 85% населения острова. Ранее датский язык являлся вторым официальным на острове, поэтому подавляющая часть жителей Гренландии им тоже владеет. Поэтому, говоря о том, на каком языке говорят в Гренландии, следует иметь в виду, что в основном там общаются на гренландском, но также на датском и английском, поскольку датчан там тоже хватает.
Другие популярные языки
Благодаря проживанию на территории страны достаточно большой этнической группы немцев, а также усилиям, прилагаемым правительством страны, немецкий и английский языки в Дании чрезвычайно популярны.
Английский
Как уже отмечалось, большая часть населения Дании владеет английским. Особенно высок процент людей, знающих язык Диккенса, среди городского населения и молодежи, которая активно изучает его в школах. К тому же следует учесть, что самая многочисленная группа мигрантов прибыла в Данию из США.
Немецкий
Язык Гете и Шиллера в Дании чрезвычайно распространен. В Южной Ютландии живет примерно 20 000 этнических немцев, при этом 8 тысяч из них используют немецкий язык в Дании ежедневно.
Общая языковая группа и присоединение к государству части герцогства Шлезвиг-Гольштейн способствовали тому, что немецкий знают многие жители страны. Поэтому если вы будете говорить по-немецки, понять вас сможет практически каждый второй датчанин.
Языковые курсы в Дании
Если вы решили приехать в Данию надолго, вам обязательно придется получить долгосрочную национальную визу и вид на жительство. К тому же вам придется выучить датский язык, особенно если вы планируете остаться там работать. Для этого в стране организована целая сеть языковых курсов.
Те, кто уже закончил обучение, советуют, по возможности, выбирать курсы в Копенгагене: там и диалект более правильный и понятный, и уровень преподавания выше, и материальное оснащение лучше.
Если вы отправляетесь в это государство в качестве студента, у вас есть возможность выбрать, на каком языке в Дании будете обучаться.
К примеру, в стране действует около 700 англоязычных учебных программ.
55 фактов о жизни в Дании: Видео
Помогла ли вам статья?
Наталья
Написать
Задавайте вопросы или пишите рекомендации
Языки, на которых говорят в Дании: какие языки являются официальными
Казалось бы, на вопрос, на каком языке говорят в Дании, ответить просто: конечно, на датском! Но не всё так однозначно. Есть государственный язык Дании. Но в этой стране, как и в России, живут национальные меньшинства, говорящие на других языках. А именно, на немецком, гренландском и фарерском.
…
Оглавление:
- Автономии Дании
- Немцы
- Фарерцы
- Гренландцы
- Средство интернационального общения
- История и современность
Конечно, немецкий и датский имеют близкое родство. Более того, для сегодняшней европейской действительности абсолютно нормальный факт: большинство датчан (58 процентов) знают немецкий достаточно хорошо, чтобы общаться на нём. Кстати, точно так же большая часть жителей Дании говорит и на другом близкородственном языке — английском. Но говорить — это одно, а считать его родным — совсем другое.
Автономии Дании
Немцы
Родным немецкий считают 15−20 тысяч этнических немцев, проживающих в южной части Дании, поблизости от границы с Германией. Исторически сложилось так, что датчане и немцы, как и на многих пограничных территориях, веками жили вместе.
Любопытно, что это историческое переплетение отразилось на судьбах не только Дании или Германии, но и России. Дело в том, что области совместного проживания немцев и датчан носили названия Шлезвиг и Гольштейн, или, в русском произношении, Гольштиния. Отсюда в Россию был вывезен племянник императрицы Елизаветы Карл-Петер-Ульрих Гольштейн-Готторпский, ставший впоследствии российским императором Петром III.
Известно, что взойдя на престол, Пётр планировал объявить войну Дании как раз из-за спорных территорий. Однако, этой стране крупно повезло: заговорщики покончили с незадачливым императором раньше, чем его замыслы осуществились.
Позднее спорные Шлезвиг и Гольштейн стали пробой сил формирующейся Германской империи. В результате войны 1864 эти территории стали германскими. Однако после завершения Первой мировой войны побеждённая Германия вынуждена была вернуть северную часть этих территорий Дании.
Датские этнические немцы говорят на так называемом шлезвигском диалекте нижнесаксонского языка. Этот диалект понимают с трудом даже те, кто хорошо говорит на литературном немецком.
Интересно, что немецкий в Дании также является официальным. Но не на всей территории страны, а там, где проживают немецкоговорящие меньшинства.
Фарерцы
Другой язык, на котором говорят в Дании — фарерский. Это язык жителей Фарерских островов, расположенных в северной части Атлантики, между Шотландией и Исландией. Острова входят в состав Датского королевства, но пользуются широкой автономией.
История Фарерских островов, или, короче, Фарер, связана с походами и открытиями викингов. Наряду с Исландией, Гренландией и Северной Америкой, северные мореплаватели открыли и эту небольшую группу островов. Правда, как оказалось, здесь уже жили выходцы из Шотландии. Однако достаточно быстро шотландский элемент был вытеснен скандинавами. Сначала острова принадлежали Норвегии, затем отошли к датской короне. Собственно, фарерский язык является прямым потомком старо-норвежского языка.
Сегодня на островах фарерский имеет статус полноправного официального языка. Дело в том, что его носители — фарерцы составляют абсолютное большинство (более 90 процентов) населения островов, а датчане — чуть более трёх процентов. Поэтому, хотя фарерский и считается в Европе одним из самых малораспространённых языков, (на нём говорят около 75 тысяч человек), исчезновение ему не грозит. И это несмотря на то что на островах проживают не более двух третей носителей языка. Остальные живут в других европейских странах, большей частью в Дании.
Как уже говорилось, датчане на Фарерах составляют меньшинство — всего около полутора тысяч человек. Интересно, что национальный состав населения островов достаточно многообразен. Кроме фарерцев и датчан, здесь живут англичане, русские, румыны, и даже филиппинцы с тайцами. Однако по сравнению с «титульной нацией» каждая из этих групп не достигает и половины процента населения. Поэтому фарерский здесь — не только официальный, но и общеупотребимый. На нём разговаривают, пишут, издают газеты, выпускают телепередачи.
Гренландцы
Дании принадлежат не только Фареры, но и крупнейший остров Земли — Гренландия. И хотя большая часть «зелёной земли» покрыта ледником, здесь живут более 50 тысяч местных жителей — гренландских эскимосов (самоназвание Kalaallit), которые разговаривают на родном гренландском языке Kalaallisut, относящемся к группе эскимосско-алеутских языков.
Сегодня Гренландия, как и Фареры, оставаясь в составе Датского государства, имеют самую широкую автономию. Соответственно, гренландский имеет статус официального. Причём, если до 2009 года он делил этот статус с датским, то после 2009-го стал единственным официальным средством общения в Гренландии. Несмотря на это большая часть предметов в Гренландском университете города Нуука (ранее Готхоба) читается на датском. Тем не менее, создана литературная разновидность гренландского Kalaallisut на основе западного диалекта.
Гренландский язык является предметом серьёзных исследований. Многие учёные пытались связать его происхождение с другими языковыми группами. Есть несколько гипотез, которые пытаются связать эскимосско-алеутские наречия не только с индейцами Северной Америки, но и с урало-алтайскими и даже индоевропейскими группами.
В рамках теории о заселении американского континента с азиатской территории, такая связь является вполне вероятной. Однако она уходит корнями в глубокую древность — не менее 10 тысяч лет назад. Понятно, что с тех времён пути языковых групп далеко разошлись. Ведь даже представители эскимосско-алеутской группы зачастую не понимают друг друга.
Итак, наряду с официальным датским, в королевстве признаны официальными ещё три языка:
- немецкий;
- фарерский;
- гренландский.
Средство интернационального общения
Кстати, ранее датский в качестве государственного был распространён гораздо больше. Четыре столетия он был официальным письменным в Норвегии — с 1536 по 1814 Норвегия и Дания были единым государством. Собственно, сам норвежский язык стал развиваться после того, как уния прекратила существование. До этого норвежская элита не только писала, но и говорила на датском.
Между тем несмотря на то что все скандинавские языки относятся к одной языковой семье, норвежцам и шведам датский труден для восприятия на слух. И всё же именно датскому было суждено стать «полярным английским» — языком межнационального общения. Как уже говорилось, он долго был официальным для норвежцев. Но раскинувшееся на огромном пространстве объединённое государство включало не только Норвегию, но и Фарерские острова, Исландию и Гренландию.
Сегодня Фареры и Гренландия, хотя и максимально автономны, всё же находятся в составе Дании. В Исландии, несмотря на то что она независимая республика, изучение датского языка в школах является обязательным.
Ещё более интересна роль датского в Гренландии. Если в Норвегии, Исландии и на Фарерах живут потомки викингов, для которых при очень трепетном отношении к родному языку и датский не чужой, то язык эскимосов от него монументально далёк. И всё-таки датский для северных людей значил и значит очень много. Дело в том, что датский используется эскимосами как защита против ассимилирующего воздействия английского языка.
Многие эскимосы и алеуты, проживающие на территории Аляски, Канады, Сибири и Алеутских островов давно перешли к общению на английском, а те, что проживают на российской территории — на русском. Датчане всегда составляли на Севере меньшинство и не могли серьёзно изменить языковую и культурную ситуацию в традиционных обществах. В то же время датский, как один из европейских языков, вполне справляется с ролью средства межнационального общения.
Многие понятия европейской цивилизации и культуры вошли в современный гренландский язык именно через датский. Преподавание большинства дисциплин в школах и университете невозможно без обращения к европейским достижениям, которые доступны именно через посредство языка.
История и современность
Сам датский — язык, прошедший долгую историю формирования и продолжающий меняться сегодня. Литературный датский появился в XVIII веке, но до сих пор, наряду со стандартным датским, в небольшой стране бытует масса диалектов. Исторически датский начал складываться из общескандинавского языка, на котором говорили в начале новой эры. В эпоху походов викингов общий язык скандинавов распался на две ветви: западную и восточную.
Западная группа скандинавских языков:
- норвежский;
- исландский;
- фарерский.
Восточная группа скандинавских языков:
- шведский;
- датский.
Интересно, что несмотря на это, именно шведы хуже других скандинавов понимают современный датский, в то время как представители западной группы языков — гораздо лучше.
С IX—X вв. началось всё более отчётливое расхождение между датским и другими скандинавскими языками. При этом датский менялся гораздо быстрее, чем язык жителей Норвегии или, тем более, Исландии. Причина очевидна. Скандинавский полуостров был периферией Европы. После завершения эпохи походов викингов, контакты с континентальной Европой существенно сократились, особенно у норвежцев. Отдалённость от континента не способствовала межъязыковому обмену, заимствованиям, взаимному влиянию. Ещё более отдалённым местом была Исландия, где старо-норвежский сохранился почти в первозданном виде из-за отсутствия тесных контактов с другими странами.
Дания же находилась в центре европейской политики и истории. С одной стороны, на датский язык оказывал серьёзное влияние немецкий — ведь рядом находились германские государства. С другой стороны, Ютландский полуостров с проливами Каттегат и Скагеррак — форпост, через который проходит оживлённый морской путь из Западной Европы в Восточную. Это означает близкое знакомство датчан со всеми «морскими» народами Европы, в первую очередь, англичанами.
Не стоит забывать, что отменными мореходами были и сами датчане. При этом они осваивали не только северные острова, но и ходили в походы на европейские государства, и даже основывали там собственные династии. К примеру, датский предводитель викингов Роллон стал первым герцогом Нормандским во Франции. Под властью датских конунгов находилась и значительная часть Англии. И даже в Италии правили скандинавские роды.
Постоянное движение датчан приводило к языковым контактам и воздействию других языков, в частности, английского и французского на датский. В частности, из европейских языков ближе всего к английскому по морфологии именно датский. И всё же в наибольшей мере сказалось воздействие немецкого, а, точнее, нижненемецких диалектов. Ведь героическая эпоха викингов завершилась, а близкое соседство и даже смешение осталось. И если в современной Дании живут немецкие национальные меньшинства, то в современной Германии тоже около 50 тысяч этнических датчан.
Большое влияние на развитие датского оказала Реформация, одним из центров которой, как известно. была Германия. Одним из важных следствий Реформации стал интерес к родным языкам. До этого интернациональным средством общения являлась латынь. В частности, наиболее читаемая книга Средневековья — Библия, существовала только в латинском переводе. В странах, где победила Реформация, священные книги начали переводиться на родные языки. В частности, на датский язык.
Википедия сообщает, что первый такой перевод был сделан в начале XVI века. А в 1529 году Кристиерн Педерсен перевёл на датский Новый Завет. Ему же принадлежит и перевод одного из первых светских текстов — написанной на латыни хроники Саксона Грамматика «Деяния Данов». Однако настоящий подъём интереса к родной речи произошёл в XVIII столетии, когда усилиями прежде всего Людвига Хольберга были заложены основы датского литературного языка. Дальнейшее развитие литературной речи связано с философом Эльшоу, поэтами Весселем, Эвальдом, Багессеном и Эленшлэгером.
Смотрите это видео на YouTube
На каких языках говорят жители Дании?
Дания — небольшая страна в Северной Европе с 5,5 миллионами жителей. Жители Дании говорят на датском скандинавском языке, тесно связанном с норвежским и шведским.
Но на каких еще языках они говорят?
Далее я расскажу о нескольких наиболее распространенных языках, на которых говорят в Дании.
Жители Дании говорят на датском языке
Датский язык принадлежит к германской ветви индоевропейской языковой семьи, точнее: к северогерманской ветви.
Этот язык родственен английскому, голландскому и немецкому, и между этими языками много общего с точки зрения грамматики и лексики. Но датский еще ближе к шведскому и норвежскому, языкам двух соседей Дании.
Дания, Швеция и Noway имеют долгую общую историю, которая может быть одной из причин того, что эти три языка на самом деле (почти) полностью взаимно понятны.
Чтобы послушать пример разговорного датского языка, взгляните на мини-истории, которые я сам перевел и записал на датский.
Сколько людей говорят по-датски?
Население Дании составляет около 5,5 миллионов человек, и хотя в Гренландии и на Фарерских островах также проживает значительный процент носителей датского языка, их общая численность не превышает 100 000 человек.
Датский язык также не является международным языком, и хотя некоторые могут быть заинтересованы в изучении языка Гамлета, мало кто это делает.
Итак, можно с уверенностью сказать, что количество людей в мире составляет около 5,5 миллионов человек. Население Дании.
Англоговорящие в Дании
Английский является одним из основных иностранных языков, на котором говорят в Дании. Говорят, что более 80% датчан говорят по-английски, и если вы готовы использовать жесты рук или менее совершенный английский с оставшимися 20%, есть вероятность, что это будет возможно.
Английский язык преподается в государственных школах Дании с раннего возраста, и это может быть одной из причин. Другая причина заключается в том, что датчане все больше и больше смотрят американское телевидение, и, в отличие от многих других европейских стран, фильмы и сериалы снабжены субтитрами, а не дублируются. Это обеспечивает хороший уровень понимания английского языка, но большинство датчан также имеют разумный уровень разговорного английского.
Датчане говорят по-немецки?
Дания граничит на юге с Германией. Именно поэтому две страны исторически имели очень тесные связи с точки зрения торговли и культуры.
Дания и Германия также вели немало войн на протяжении веков. Это означало, что границы между двумя странами менялись довольно много раз за последние 200 лет или около того, и каждый раз значительное число людей «противоположной» стороны внезапно оказывалось в чужой стране.
Сколько датчан говорят по-немецки?
В Южной Дании проживает немногим менее 20 000 жителей, которые сегодня называют себя немцами, тогда как в северной Германии проживает около 50 000 человек, которые идентифицируют себя как датчане.
Однако более важным является число датчан, говорящих на немецком языке как на иностранном. По некоторым данным, 47% датчан должны хотя бы говорить по-немецки. Хотя многие датчане говорят по-немецки, я сомневаюсь, что половина людей, которых вы встречаете в Дании, смогут разговаривать с вами по-немецки.
Фарерский, язык Фарерских островов
Фарерские острова и по сей день являются частью Королевства Дания. Хотя это может показаться вам странным, из-за того, что фарерцы говорят на своем родном языке (фарерском) и что их страна находится далеко от Дании и сильно отличается от нее, это означает, что в Дании около 23 000 человек говорят на фарерском языке.
Это менее 0,5% населения Дании. (Или 1,5%, если вы считаете 50 000 носителей фарерского языка на Фарерских островах).
Фарерский язык — это скандинавский язык, похожий на датский, но не такой похожий, как шведский и норвежский. Чтобы прослушать образец, нажмите здесь.
Гренландский или инуитский язык
Как и Фарерские острова, Гренландия официально является частью территории Дании. Несмотря на то, что Гренландия является самым большим островом в мире, она не очень густонаселена. На самом деле в Гренландии проживает всего около 57 000 человек.
Добавьте к этому около 16 000 гренландцев (или инуитов), которые живут в Дании, и у нас есть немногим более 70 000 говорящих в Датском Королевстве. Это что-то вроде 1,2% населения или 0,2%, если считать только тех, кто живет в Дании.
Но что за язык гренландский?
Гренландский на самом деле совершенно не связан с большинством других языков мира. Инуитский язык принадлежит к эскимосско-алеутской языковой семье. Это язык с довольно красивым звучанием и уникальным для него. Для примера посмотрите это видео.
Другие языки, на которых говорят в Дании
Помимо уже упомянутых языков, в датских школах и колледжах преподается ряд иностранных языков, а также языки, на которых говорят различные общины иммигрантов.
В то время как большинство студентов сосредотачиваются в основном на английском и, в некоторой степени, на немецком языке, некоторые изучают французский, испанский или более экзотические языки, такие как китайский или арабский.
Однако я бы не сказал, что значительная часть датчан в конечном итоге свободно говорит на каком-либо из этих языков. Так что я бы не стал говорить ни на одном из этих языков с датчанами в Дании!
Более важными являются языки, на которых говорят различные общины иммигрантов в Дании.
Около 1% населения Дании говорят на каком-либо арабском языке. Еще 1% говорят по-турецки и чуть менее 1% говорят по-польски.
Наконец, примерно 0,5% населения Дании говорит на каждом из следующих языков: румынский, боснийский, иранский, сомалийский, пушту, вьетнамский, хинди, литовский и китайский.
И это почти все основные языки, на которых говорят в Дании.
Хотите выучить датский язык? Тогда читайте мою статью «Как выучить датский язык самостоятельно».
#danish
На каком языке говорят в Дании? Датский, конечно!
29 июня, 2022 / Локализация, перевод (Последнее обновление: 28 июня 2022 г.)
Если вы планируете посетить Данию в ближайшее время, вам может быть интересно, на каком языке говорят в Дании. Если да, то вы не одиноки! Многие знают, что официальным языком Дании является датский, но мало кто знает, что в Дании говорят на двух разных языках: датском и фарерском.
Узнайте несколько интересных фактов о Дании и ее коренном населении.
(1) Датчане также известны как потомки викингов.
(2) Они также были обращены в христианство могущественным королем Харальдом Блотандом около 1000 г. н.э. — его прозвище переводится как «Синий зуб» или «Bluetooth», потому что он объединил соперничающие враждующие племена в одну страну.
(3) В наше время они пользуются всеми социальными правами людей с ограниченными возможностями и являются активными гражданами мира, глубоко заботящимися об устойчивости и сохранении природных ресурсов.
(4) Национальным животным страны является самец благородного оленя по имени Гаммель Данск, что означает стародатский, и у него есть собственная страница в Facebook.
(5) Поскольку здесь находятся одни из старейших университетов Европы, в том числе Копенгагенский университет, основанный в 1479 году, вы можете учиться там, даже если не говорите по-датски.
Краткая история датского языка
Датский язык является северогерманским языком, на котором говорят около шести миллионов человек. Это национальный язык Дании, на нем также говорят в некоторых частях Швеции, Норвегии и Германии.
Датский язык является потомком древнескандинавского и тесно связан с другими северогерманскими языками, такими как шведский и норвежский. Датский язык имеет богатую историю, восходящую к эпохе викингов. Это был язык викингов, поселившихся в Скандинавии и на Британских островах в 9 в.м и 10 веках. Датский также стал языком герцогства Нормандия в 11 веке.
На протяжении веков датский язык претерпел несколько изменений, как в устной, так и в письменной форме. Самые старые письменные записи датского языка — это рунические надписи, датируемые периодом между 250 и 800 годами нашей эры, но датский язык начал отделяться от других скандинавских языков с 1000 года нашей эры.
Вот почему язык родственен исландскому и древнескандинавскому языку скандинавских стран. Самая старая рукопись датируется 13 веком. Викинги были не единственным народом, говорившим на древнескандинавском языке. На этом языке также говорили люди, жившие в герцогстве Нормандия, которое располагалось на территории современной Франции. В 11 веке норманны завоевали Англию и принесли древнескандинавский язык.
Одно из самых значительных изменений в датском языке произошло в 18 веке. Именно тогда была основана Датская академия, которая начала продвигать использование датского языка в качестве литературного. До этого на датском в основном говорили как на разговорном языке. Еще одним изменением в 18 веке стало введение нового алфавита.
Новый алфавит, известный как «датский алфавит», состоит из 29 букв. В него входят буквы A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y и Z.
Сегодня датский считается одним из самых простых языков для изучения англоговорящими. Отчасти это связано с его близким сходством с английским и использованием латинского алфавита. Датский также очень лаконичен, средняя длина предложения составляет всего семь слов. В последние годы датский язык стал одним из официальных языков Европейского Союза.
How They Speak
В англоязычных странах, таких как Австралия и Новая Зеландия, датчане говорят по-английски. Английский преподается в школах с раннего возраста. У датчан даже есть свой региональный диалект — стандартный датский, в котором до сих пор чувствуется некоторое британское влияние из-за 19Торговля с Англией в X веке. То же самое относится и к немецкому языку, который также является вторым языком. Но если вы посетите Копенгаген, не удивляйтесь, если услышите, как местные жители говорят на смеси шведского и датского языков. в конце концов, оба языка взаимно понятны
Как они пишут
Многие датчане говорят и понимают по-датски, но многие также говорят по-английски. Это является результатом включения Дании в различные исторические торговые пути через Северную Европу и ее членства в таких культурных группах, как Скандинавия и Европейский Союз.
Несмотря на то, как легко говорить по-английски с датчанином, стоит отметить, что изучение датского языка поможет вам лучше интегрироваться в новое сообщество. Если вы планируете жить там длительное время, подумайте о том, чтобы пройти языковой курс в одном из многочисленных колледжей или университетов. Даже если вы не планируете оставаться там надолго, по крайней мере, вы сможете выучить несколько важных фраз для путешествий, пока будете там!
Язык, на котором они говорят
Почти все говорят по-английски. Вы также увидите немецкий или французский язык на дорожных знаках, и вы можете услышать, как люди говорят по-норвежски или по-шведски (оба связаны с датским). Многие люди говорят и на других языках. Иммигранты со всего мира говорят более чем на 100 языках — Дания за свою историю приняла множество иммигрантов из Африки и Азии.
Иммигранты, уже жившие в Европе, часто привозили с собой и свои родные языки. Если вы пойдете в магазин или ресторан в одном из иммигрантских кварталов Копенгагена, есть большая вероятность, что вы найдете меню, написанное на нескольких языках наряду с датским.
Официальные языки
Сегодня все официальные дела в Дании ведутся на датском языке. Однако регулярно говорят на нескольких других языках. Около 60% процентов датчан в той или иной степени могут общаться на английском и немецком языках. Помимо этих языков, многие пожилые датчане до сих пор говорят на своем местном диалекте; важно отметить, что диалекты сильно отличаются от других языков, и понимание конкретного диалекта может потребовать значительных усилий.
Также важно: гренландский язык (калааллисут) является родным языком Гренландии, на котором говорят примерно 15 000 человек. Он также признан официальным языком как в Гренландии, так и в Дании. Большая часть жителей, живущих за пределами городов, говорит на фарерском языке, хотя немногие используют его при ведении официальных дел.
В Дании около 50 000 носителей фарерского языка и почти 100 000 человек, которые свободно говорят на нем. И фарерский, и гренландский языки тесно связаны с исландским, и на них говорит около 400 000 человек по всему миру. Однако в Дании всего два официальных языка; датский и фарерский.
Официальные региональные языки Дании
В Дании пять официальных региональных языков: датский, фарерский, гренландский, саамский и цыганский. Все эти языки охраняются законом, и граждане имеют право использовать их при взаимодействии с государством. Хотя датский язык является наиболее распространенным языком в Дании, остальные четыре языка также имеют решающее значение для культуры и истории страны.
Вам нужно говорить по-датски, чтобы учиться в Дании?
Скандинавская страна Дания известна своей яркой культурой и живописными пейзажами. Расположенная между Северным и Балтийским морями, Дания является популярным туристическим направлением благодаря своим многочисленным пляжам и историческим местам. В стране также говорят на нескольких языках, наиболее распространены датский, немецкий и английский.
Свободно ли датский владеет английским языком?
Согласно недавнему исследованию, почти все датчане свободно владеют английским языком. 97% респондентов заявили, что они очень уверены или вполне уверены в своих способностях говорить по-английски. Такой высокий уровень владения английским языком неудивителен, учитывая, что английский язык преподается в датских школах с самого раннего возраста. Итак, если вы ищете страну, где можно обойтись английским языком, Дания — отличный выбор.
Сколько здесь говорящих по-датски?
Число носителей датского языка в последние годы сокращается, но все еще есть много людей, говорящих на датском языке. На датском языке говорят около 6 миллионов человек.
На каких основных языках говорят в Дании?
Основными языками, на которых говорят в Дании, являются датский, немецкий и английский. Датский язык является официальным языком, на котором говорит подавляющее большинство населения. Датский более тесно связан со шведским и норвежским языками, а голландский относительно близок к немецкому и английскому. Немецкий язык также широко распространен, особенно в южном регионе страны. Английский язык также широко распространен, особенно среди молодого поколения.
Датский язык
Датский язык, на котором говорят более пяти миллионов человек, является национальным языком Дании и одним из 24 официальных языков Европейского Союза. Это также первый язык Фарерских островов и Гренландии, где он известен как гренландский. Датский — германский язык, тесно связанный со шведским и норвежским.
Три основных датских диалекта – ютландский, островной датский и борнхольмский. На ютландском языке говорят на полуострове Ютландия, на островных датских диалектах говорят на островах, а на борнхольмском говорят на острове Борнхольм. Существует также значительное меньшинство носителей датского языка в южном Шлезвиге, районе Германии, который ранее был частью Дании.
Датский язык очень однороден с небольшими региональными различиями. Однако между устной и письменной речью есть некоторые различия. Письменный язык более формальный, а разговорный язык более разговорный.
Ютландский диалект датского языка, на котором говорят на полуострове Ютландия. Это также наиболее распространенный диалект датского языка, на котором говорят около четырех миллионов человек. Ютландский язык характеризуется использованием stød; гортанная смычка, используемая для обозначения грамматических различий.
Например, слово bønder (фермеры) произносится со звуком stød, а фраза bonder (крестьяне) — нет. Ютландский диалект отличается от других датских диалектов окончанием множественного числа -er, как в bønderne (фермеры). Это окончание также используется в островном датском языке, но не в борнхольмском.
Островной датский диалект датского языка, на котором говорят на островах, включая Зеландию, Фюн и Лолланд-Фальстер. Это второй по распространенности диалект датского языка, на котором говорят около двух миллионов человек. Для островного датского языка характерно использование окончания -ere во множественном числе, как и в bønderne (фермеры). Это окончание также используется в ютландском языке, но не в борнхольмском. Островной датский также отличается от других датских диалектов использованием слова tak (спасибо), которое используется вместо более формального takk.
Борнхольмский диалект датского языка, на котором говорят на острове Борнхольм. Это наименее распространенный диалект датского языка, на котором говорят около 50 000 человек. Для борнхольмского языка характерно использование окончания -ar во множественном числе, как и в bøndarne (фермеры). Это окончание также используется в шведском и норвежском языках, но не в ютландском или островном датском. Борнхольмский также отличается от других датских диалектов использованием слова tak for (спасибо за), которое используется вместо более формального takk for.
Фарерский язык
Фарерский язык — это скандинавский язык, похожий на датский, но не такой похожий, как шведский и норвежский. На фарерском языке говорят около 70 000 человек, в основном на Фарерских островах и в Дании. Это северогерманский язык, тесно связанный с исландским и норвежским. Фарерский язык является официальным языком Фарерских островов наряду с датским. В Дании на фарерском говорит в основном фарерское сообщество.
На Фарерских островах на протяжении веков говорили на фарерском языке. Первые письменные упоминания о языке относятся к 12 веку. Фарерский язык — древний язык, и за прошедшие годы он претерпел множество изменений. Сегодня существует два основных диалекта фарерских островов: северный и южный.
Фарерский язык — это уникальный язык со множеством интересных функций. Например, у фарерцев есть два пола, мужской и женский. Он также имеет сложную систему склонения с четырьмя разными падежами. Фарерский также примечателен использованием глухого зубного фрикатива, которого нет ни в одном другом языке.
Гренландский
Гренландский язык является официальным языком Гренландии, страны, расположенной в самой северной части Северной Америки. Однако на гренландском также говорят в Дании, особенно на автономной территории Фарерских островов и в столице Копенгагене. В Дании около 50 000 человек, говорящих на гренландском языке, что делает ее одним из крупнейших сообществ, говорящих на гренландском языке, за пределами Гренландии.
Гренландский язык принадлежит к семье языков инуитов-юпиков, включая инуктитут, на которых говорят в Канаде и на Аляске. Гренландский язык тесно связан с инуитскими диалектами инуктитут, и эти два языка часто взаимно понятны. Тем не менее, гренландский язык находился под влиянием датского из-за колониальной истории страны. В результате в Дании говорят на гренландском языке, часто включая датские слова и фразы.
Гренландский язык — увлекательный язык с богатой историей. Это жизненно важная часть гренландской культуры и самобытности, а также важное связующее звено между Гренландией и ее диаспорой в Дании.
Саамы
Саамы — коренные жители Северной Европы, традиционно проживающие в Арктике. На саамском языке говорят саамы, и он тесно связан с финским языком. На саамском языке в настоящее время говорят в Норвегии, Швеции, Финляндии и России. В последние годы на саамском языке говорят и в Дании.
Саамы имеют богатую культуру и историю. Саамский язык является неотъемлемой частью этой культуры. Саамский язык находится под угрозой исчезновения, на нем осталось всего несколько сотен носителей. Однако предпринимаются усилия по возрождению языка. В Дании саамский язык преподается в школах и используется в некоторых средствах массовой информации.
Саамский язык является неотъемлемой частью саамской культуры и должен быть сохранен. Саамы имеют право на свою культуру и свой язык. Саамский язык является частью наследия Северной Европы.
5 фактов о датском языке
Датский — это северогерманский язык, на котором говорят около 6 миллионов человек. Большинство говорящих на датском языке живут в Дании, где этот язык является официальным. Датский также является одним из двух официальных языков Фарерских островов, на нем говорят в некоторых частях Гренландии и в немецком регионе Шлезвиг-Гольштейн. Вот пять фактов о датском языке, которые вы, возможно, не знаете:
1. Датский язык является северогерманским языком, на котором говорят около 6 миллионов человек.
2. Датский язык является официальным языком Дании и одним из двух официальных языков Фарерских островов. 3. На датском также говорят в некоторых частях Гренландии и в немецком регионе Шлезвиг-Гольштейн.
4. Датский язык является потомком древнескандинавского языка, на котором говорили викинги.
5. Датский считается одним из самых простых языков для изучения англоговорящими.
Грамматика датского языка
Поначалу датская грамматика может показаться сложной, но после небольшой практики ее можно легко освоить. При изучении датской грамматики следует помнить о трех основных моментах: спряжение глаголов, порядок слов и род. Одним из важных аспектов датской грамматики является спряжение глаголов. В датском языке есть два основных времени глагола — настоящее и прошедшее, и у каждого есть четыре разных спряжения. Чтобы спрягать глагол в настоящем времени, вы добавляете соответствующее окончание к основе глагола. Например, глагол «at gå» (идти) будет спрягаться следующим образом:
- Jeg går (иду)
- Du går (иду)
- Han/hun/den/det går (он/она/оно идет)
- Vi går (мы идем)
- I går (идем) )
- De går (Они идут)
Чтобы спрягать глагол в прошедшем времени, нужно добавить другое окончание к основе глагола. Например, глагол at gå (идти) будет спрягаться следующим образом:
- Jeg gik (я пошел)
- Du gik (ты пошел)
- Han/hun/den/det gik (он/она /пошло)
- Vi gik (Мы пошли)
- I gik (Вы пошли)
- De gik (Они пошли)
Другим важным аспектом датской грамматики является порядок слов. В датском языке порядок слов обычно следующий: подлежащее-глагол-дополнение. Например, предложение «Jeg spiser en sand» (я ем бутерброд) на английском языке будет переведено как «я ем бутерброд». Поначалу это может показаться непонятным, но с небольшой практикой это станет второй натурой.
Последний важный аспект датской грамматики — род. В датском языке три рода — мужской, женский и средний — и каждое существительное относится к одному из этих родов. Например, слово «бил» (машина) мужского рода, слово «пиге» (девушка) женского рода, а слово «борд» (стол) среднего рода. Это может сбить с толку англоговорящих, поскольку в английском языке нет эквивалента. Тем не менее, с небольшой практикой, это не сложно освоить.
Другой разговорный язык Там
4,7 миллиона датчан говорят по-датски по всей Скандинавии. Это также один из двух официальных языков Гренландии, и многие люди на других скандинавских островах говорят на нем. Жители Дании говорят на датском, скандинавском языке, тесно связанном с норвежским и шведским. Тем не менее, английский язык также широко используется, особенно в сферах, связанных с туризмом.
Например, в аэропортах есть дорожные знаки и информация, которые помогают туристам сориентироваться. Во многих ресторанах есть меню, написанные на датском и английском языках, что упрощает заказ еды посетителям из-за границы. Некоторые государственные учреждения предоставляют двуязычные услуги, как и некоторые больницы.
Меньшинства и иностранные языки Дании
Дания – небольшая страна с разнообразным населением. Хотя большая часть населения говорит по-датски, в Дании также говорят на нескольких языках меньшинств и иностранных языках. Эти языки включают немецкий, английский, французский и испанский.
Немецкий язык является наиболее распространенным языком меньшинства в Дании. По оценкам, около 3% населения говорит на немецком как на родном языке. Говорящих на немецком языке можно найти во всех частях Дании, но наибольшая концентрация приходится на южный регион страны.
Английский — самый распространенный иностранный язык в Дании. По оценкам, около 10% населения говорит на английском как на втором языке. Англоговорящих можно найти во всех частях Дании, но наибольшая их концентрация приходится на столицу Копенгаген.
Французский и испанский также являются распространенными иностранными языками, на которых говорят в Дании. По оценкам, около 5% населения говорит на французском или испанском как на втором языке. Говорящих на французском и испанском языках можно найти во всех частях Дании, но наибольшая их концентрация приходится на столицу Копенгаген.
Зачем учить датский?
Есть много причин для изучения датского языка. Во-первых, это официальный язык Дании, страны с богатой культурой и историей. Кроме того, на датском языке говорят около 6 миллионов человек во всем мире, что делает его ценным языком для изучения. Наконец, изучение датского может быть увлекательным и полезным — это прекрасный язык с уникальным звучанием.
Одной из причин изучения датского языка является то, что это официальный язык Дании. Дания — страна с богатой культурой и историей, и знание языка позволит вам лучше оценить эти аспекты датской жизни. Кроме того, знание датского языка позволит вам общаться с 6 миллионами человек, которые говорят на нем как на своем родном языке.
Еще одна причина для изучения датского языка заключается в том, что это может быть весело и полезно. Датский — красивый язык с уникальным звучанием, отличным от других языков. Изучение датского поможет вам лучше понять язык и его культуру, а также может стать отличным способом познакомиться с новыми людьми и завести друзей.
Изучение датского языка может стать отличным способом улучшить свои карьерные перспективы. На датском языке говорят около 6 миллионов человек во всем мире, что делает его ценным языком. Если вы ищете работу в Дании или другой датскоязычной стране, знание языка даст вам значительное преимущество.
Насколько широко распространен английский язык в Дании?
Согласно недавнему исследованию, английский язык является наиболее распространенным языком в Дании. Английский язык является родным языком более четверти населения. Это потому, что Дания является членом Европейского Союза и имеет много иммигрантов. Одна из причин того, что английский язык так широко распространен в Дании, заключается в том, что он является официальным языком Европейского Союза. Во всех странах Северной Европы широко и хорошо говорят по-английски.
Это означает, что все официальные документы и сообщения на английском языке. Кроме того, английский также является предпочтительным языком для бизнеса и туризма. Кроме того, в Дании широко распространен английский язык, потому что его преподают в школах. Английский является обязательным предметом во всех датских школах. Это гарантирует, что каждый имеет базовое понимание языка.
Датский язык
Датчане очаровательны: у них богатая культура и история, они известны своим дружелюбием и открытостью. Вот три интересных факта о них, которые вы, возможно, не знали. Знаете ли вы, что у датчан самая старая монархия в мире? Датская монархия восходит к 9 году36 г., когда король Горм Старый стал первым правителем Дании. Нынешняя королева Маргрете II является 40-м монархом в линии престолонаследия.
Датчане также известны своей любовью к еде. У них есть поговорка: «Нет такой вещи, как плохая погода, есть плохая одежда».
Leave a Reply