Какой язык на кубе является официальным — InTurist
Живописные побережья, тропический климат, экзотическая флора и фауна, а также разъезжающие по городским улицам ретро-автомобили — все это сказочная Куба. Неудивительно, что это место так и манит туристов. Кстати, у Кубы есть второе название (правда, неофициальное) — с 1959 года страна гордо зовет себя Островом Свободы.
А на каком языке говорят на Кубе? Вопрос действительно интересен, поскольку до колонизации остров населяли племена индейцев. Давайте рассмотрим этот момент более подробно.
Немного о населении Кубы
До того как испанцы начали колонизацию острова, здесь жили племена сибонеев, индейцев аравакской группы, гуанаханабеев, а также переселенцы с Гаити. Те языки, на которых тогда говорили на Кубе, уже давно считаются мертвыми. Они не повлияли (или оказали минимальное влияние) на то, на каком языке говорят на Кубе сейчас.
Испанцы истребили большую часть индейских племен. Они начали привозить на Кубу рабов из Африки, причем в немалых количествах — за три с половиной сотни лет было перевезено более миллиона человек.
Из Испании также начали прибывать галисийцы, кастильцы, наваррцы, каталонцы. Кроме них, на остров переселялись французы, немцы, итальянцы и англичане.
В середине XIX века на Кубу начали ввозить китайцев. В последующие годы сюда перевезли более 125 000 человек.
Также в конце XIX — начале XX столетия на Кубу активно эмигрировало население Канарских островов.
В начале XX века на остров также переселилось множество американцев, которые создали колонии на острове Пинос.
Во время Первой и Второй мировых войн на Кубе появлялись все новые и новые иммигранты, в первую очередь сюда переселялись евреи.
Можно себе представить, каким разнообразным стало население острова! Сейчас здесь живет более 11 миллионов человек, а данные о расовом составе страны очень неоднозначны, поэтому еще более интересным становится вопрос о том, на каких языках в настоящее время говорят на Кубе.
Официальный язык Кубы
На каком языке говорят абсолютно все на Кубе? Государственным языком здесь является испанский. Но, конечно же, он отличается от европейского испанского. Большое влияние оказали диалекты африканских рабов, ввезенных на территорию острова столетия назад. Также внесли свою лепту в тот язык, на каком сейчас говорят на Кубе, многие другие переселенцы из разных стран. В результате появился кубинский диалект (его же называют кубинским испанским языком) — Español cubano.
Чем интересен кубинский диалект?
Надо сказать, что больше всего Español cubano похож на канарский диалект. Это объясняется тем, что в конце XIX — начале XX веков на Кубу переселялись жители Канарских островов, которые оказали влияние на то, на каком варианте языка сейчас говорят на Кубе.
В кубинской разновидности испанского языка есть свои нюансы произношения, которые поначалу могут показаться необычными тем, кто владеет классическим испанским.
Местоимения второго лица во множественном числе здесь не применяется — кубинцы со всеми говорят только на «ты», хотя справедливости ради надо отметить, что на востоке острова встречается и обращение на «вы». Диалект восточной части Кубы ближе к варианту испанского языка Доминиканской республики.
Испанский язык на Кубе содержит слова, характерные лишь для кубинского диалекта. Их принято называть «кубанизмами». Опять же, многие кубанизмы связаны с лексикой канарского диалекта.
Кроме того, в кубинской разновидности испанского языка встречаются заимствования из английского, французского и русского. Политическая ситуация на Кубе способствовала появлению слов compañero/compañera, что переводится как «товарищ». Здесь это слово используется вместо señor/señora («господин»/»госпожа»).
Какие еще языки знают на Кубе?
На каком языке говорят на Кубе, кроме испанского? Небольшое число жителей Острова Свободы владеет русским — это то самое поколение, которое училось в Советском Союзе. Многие из них неплохо помнят русский язык.
Некоторые из кубинцев также знают английский и французский. Знание английского, конечно же, помогает им в туристическом бизнесе.
Источник: FB. ru
Государственный язык Кубы
Говоря о том, какой язык на Кубе является государственным, следует отметить, что таковым здесь считается испанский. Это стало результатом колонизации острова испанскими завоевателями в XVI веке.
Укоренение испанского языка на Кубе происходило в несколько этапов. Изначально остров заселяли индейские племена таинов, гуанаханабеев и сибонеев, которые изъяснялись на собственных диалектах. Но в 1492 году сюда прибыли корабли Христофора Колумба, и между высадившимися на остров испанцами и коренным населением начался мучительный поиск взаимопонимания, вследствие чего испанский язык претерпел значительные изменения. Этим объясняется то, почему на Кубе испанский язык, вернее, кубинский диалект испанского, получил широкое распространение.
После истребления значительной части местного населения испанцы начали завозить на остров для работы на плантациях рабов из Африки. Это способствовало подключению к процессу формирования кубинского варианта испанского еще и африканских диалектов, имеющих свои особенности. А после освобождения Кубы от колониальной зависимости на формирование кубинского испанского существенное влияние оказал английский язык, который принесли американцы, пришедшие на смену испанцам.
Таким образом, национальный язык Кубы – испанский, но в нем есть значительные отличия от традиционного испанского. Причем иногда они настолько существенные, что, услышав местную речь, сразу нельзя понять, какой язык здесь распространен. Кубинская разновидность испанского даже получила собственное название Espanol Cubano.
То есть на вопрос о том, какой язык на Кубе является официальным, ответ однозначный – испанский. И если вы владеете этим языком, то сможете общаться с местным населением, несмотря на некоторые отличия в произношении.
Популярные языки на Острове Свободы
Отвечая на вопрос о том, на каком языке разговаривают на Кубе, следует отметить, что хотя основной язык страны Куба испанский, здесь есть жители, говорящие и на других языках, например, на французском или английском. Но таких на Острове Свободы мало. Чаще всего их можно встретить на популярных курортах (Варадеро, Кайо Коко, Ольгин и т.д.), где они работают в ресторанах, отелях и больших развлекательных центрах. Большинство же местных жителей не считает нужным знать и понимать даже самые распространенные фразы на английском. Причем если кто-то из них и знает этот язык, то отвечает на нем крайне неохотно. Такое отношение к английскому объясняется не самыми теплыми отношениями, исторически сложившимися между Кубой и США.
Несмотря на это на Острове Свободы есть особая категория кубинцев. Их называют «фрэндами». Они свободно говорят на английском и даже специально изучают язык с целью заработка на иностранных туристах. «Фрэнды» предлагают помощь в поиске жилья, выпивки, сигар и прочего и обычно ведут себя чрезвычайно доброжелательно. Они навязываются туристам и проводят с ними целые дни, рассчитывая на своеобразное содержание с их стороны, например, угощение едой и напитками либо денежное вознаграждение.
Языковые курсы на Кубе
Планируя путешествие на Кубу, необходимо понимать, что без знания испанского языка общение с местными жителями окажется весьма проблематичным, поэтому перед поездкой было бы неплохо выучить основные фразы на испанском языке. А можно взяться за изучение испанского прямо на острове – благо, языковые школы на Кубе предлагают как индивидуальные, так и групповые занятия разного уровня интенсивности для приезжих любого возраста. Кроме того, есть возможность совмещать уроки испанского с музыкальными либо танцевальными занятиями.
Наибольшей популярностью пользуются языковые школы в Гаване: Jakera, StudeTeam Cuba и Study & Live in your Teacher’s Home (Учись и живи в доме своего учителя). Последняя программа дает уникальную возможность через изучение языка ближе познакомиться с культурой и традициями этой страны. К тому же вы будете единственным учащимся, что позволит вам быстро выучить язык.
Следует отметить, что изучение испанского на Острове Свободы ничем не уступает обучению на таких же курсах в Испании.
Говорят ли на Кубе на русском языке
Среди стран Карибского бассейна нет ни одного государства, где русский язык настолько распространен, как на Кубе. Это объясняется многолетней дружбой Советского Союза и Кубы. Большое количество кубинцев в свое время получили образование в СССР, здесь живет немало кубинцев, женатых на русских женщинах. На Острове Свободы до сих пор ездят на советских автомобилях, пользуются техникой, выпущенной во времена СССР, и смотрят советские фильмы и мультфильмы, только на испанском.
Исторически сложившиеся теплые отношения актуальны по сей день. Коренные жители Кубы хорошо относятся к россиянам, считая их «советскими» туристами. Поэтому найти здесь кубинца, знающего хотя бы несколько слов по-русски, не так сложно.
Источник: migrant-fms.ru
Куба относится к странам, чьим государственным языком считается испанский.
До того, как на остров прибыли испанские колонисты, на нём проживали индейцы, но их язык влияния на речь потомков не оказал.
Узнав, какой на Кубе язык, туристы садятся за учебники испанского и пытаются выучить хотя бы основные фразы и выражения.
действительно, практически все население Кубы не владеет кроме кубинского-испанского языка, больше никакими другими. Возможно, что при вашей поездке, вам попадется кубинец, знающий русский язык, но это будет человек, который учился в Советском Союзе, а таких людей на Кубе очень мало. Некоторые работники дорогих отелей категории 4 и 5 звезд в Варадеро и в Гаване могут сносно говорить на английском языке, но не потому, что они его учили в школе, а потому что здесь отдыхает много канадцев, говорящих на английском языке.
А вот рабы из Африки, французские, немецкие, итальянские и американские переселенцы внесли свою лепту в то, что сейчас принято называть кубинским диалектом или же кубинским испанским (Español cubano).
Отличия от, скажем так, материнского языка есть и довольно существенные, например, нюансы произношения, полное отсутствие множественного числа местоимения второго лица.
Официальный язык Кубы — испанский, но в разговоре жители Кубы используют множество слов, заимствованных из языков стран Африки, привезенных сюда чернокожими рабами, а также из английского языка. В курортных зонах большая часть персонала отелей и магазинов говорит на английском языке; в крупных городах многие представители старшего поколения достаточно хорошо владеют русским языком.
Но пусть туриста это не настораживает: на Острове Свободы многие говорят ещё и на французском, английском и даже русском языке – в память о тесных связях Кубы и Советского Союза.
Ну а если выучить несколько фраз из русско-испанского разговорника, то уважение к вам местных жителей возрастёт многократно.
Источник: www.schelkovo-travel.ru
Краткая информация
«Остров Свободы» был открыт Христофором Колумбом 27 октября 1492 года. После этого испанцы четыре столетия пытались его колонизировать, и превратить в свою заморскую провинцию. В этом хотели потом также преуспеть англичане и американцы. Однако, ни у кого из них так и не получилось установить там свои порядки. Поэтому и сейчас про Кубу говорят, что это «Остров Свободы». Куба на весь мир знаменита своими карнавалами, танцами, песнями, боксом, волейболом, кубинскими сигарами и кубинским ромом, прекрасным морем и великолепными пляжами.
География Кубы
Островное государство Куба располагается в Карибском море. Оно состоит из островов Куба, Хувентуд и еще нескольких архипелагов. В 180 километрах к северу от Кубы находится США, а к югу и юго-востоку – Ямайка, Гаити и Доминиканская республика. Общая площадь страны – 110 860 кв. км.
Остров Куба является самым большим островом во всем Карибском бассейне. Большая часть его территории – равнины. Только на западе, в центре и на юго-востоке можно встретить горные системы. Самая высокая вершина – пик Туркино в горном массиве Сиерра-Маэстра, чья высота достигает 1 974 метра.
Побережье острова Куба изрезано живописными заливами и бухтами, а возле берега есть красивейшие коралловые рифы. Вообще, возле Кубы насчитывается около 4 000 тысяч островов и рифов.
Столица
Гавана – столица государства Куба. В этом городе сейчас проживают более 2,3 млн. человек. Гавана была основана испанцами в 1515 году на месте древнего индейского поселения.
Официальный язык Кубы
Официальный язык – испанский.
Религия
Более 60% населения считают себя католиками, но только около 5% из них регулярно посещают церковь.
Государственное устройство
Согласно Конституции 1992 года, Куба – это социалистическая республика, в которой «ведущей силой общества и государства» является Коммунистическая партия. Первый секретарь Компартии Кубы также исполняет обязанности Президента этого государства.
Местный парламент называется Национальная Ассамблея, он состоит из 609 депутатов, избираемых на 5-летний срок. Исполнительная власть принадлежит Государственному Совету и Совету министров, состоящему из 31 министра.
Административно страна делится на 15 провинций, которые в свою очередь разделяются на 168 муниципий, и один специальный муниципалитет (Хувентуд).
Климат и погода
Климат субтропический, среднегодовая температура воздуха – около +27С. Сезон ураганов длится с июля по середину ноября. Чаще всего ураганы и тропические штормы случаются в сентябре и октябре.
Отдыхать на Кубе можно практически круглый год, но лучшее время – зимние месяцы, когда там нет дождей.
Средняя температура воздуха на Кубе:
- январь — +26С
- февраль — +27С
- март — +28С
- апрель — +29С
- май — +31С
- июнь — +30С
- июль — +30С
- август — +32С
- сентябрь — +31С
- октябрь — +29С
- ноябрь — +27С
- декабрь — +26С
Море на Кубе
Остров Куба окружен со всех сторон Карибским морем. У побережья располагаются красивейшие коралловые рифы.
Средняя температура Карибского моря у берегов Кубы:
- январь — +25С
- февраль — +24С
- март — +24С
- апрель — +26С
- май — +27С
- июнь — +27С
- июль — +28С
- август — +28С
- сентябрь — +28С
- октябрь — +28С
- ноябрь — +27С
- декабрь — +27С
Реки и озера
По территории Кубы протекает несколько рек. Самая большая из них – река Кауто, начинающаяся в горах Сьерра-Маэстра в провинции Сантьяго (ее длина – 370 км). Через Гавану протекает река Альмендарес, обеспечивающая столицу питьевой водой. Вообще, на этом острове насчитывается несколько сотен рек и небольших ручьев.
История Кубы
27 октября 1492 года Христофор Колумб высадился на Кубе, и с этих пор начинается современная история этого острова, а затем и государства. В начале XVII века Диего Веласкес основал на острове семь первых городов-поселений — Баракоа, Баямо, Сантьяго-де-Куба, Тринидад, Санкти Спиритус, Камагуэй и Гавана. В процессе колонизации испанцы практически полностью уничтожили коренное население. За 4 века господства испанцев на Кубу были ввезены десятки тысяч рабов из Африки.
Испанская оккупация Кубы закончилась только в конце XIX века, но страна попадает в политическую зависимость от США.
1 января 1959 года на Кубе победила Революция, и страна стала на путь строительства социализма. Одним из лидеров Революции, наряду с Камило Сьенфуэгосом и Эрнесто Че Геварой, был Фидель Кастро.
В апреле 1961 года американцы предприняли попытку свергнуть правительство Кубы во главе с Фиделем Кастро, но их наемники потерпели поражение в заливе Свиней.
Некоторые капиталистические страны, в том числе и США, до сих пор не отменили экономические санкции против Кубы, что мешает развитию этой удивительной страны.
Культура
Культура Кубы сформировалась под испанским, африканским, французским и азиатским влиянием, и поэтому известна своим разнообразием. Эта страна стала родиной многих музыкальных стилей и танцев, среди них самые популярный – мамбо и ча-ча-ча.
Однако, Куба в мире известна не только музыкой и танцами, но и спортивными достижениями в боксе и волейболе. Спорт тоже можно считать отображением культурных традиций.
Кубу нельзя представить без фестивалей. Так, например, каждое лето в Гаване проводится знаменитый «Карнавал колесниц», во время которого по улицам кубинской столицы три дня ездят специальные сценические площадки с музыкальными и танцевальными коллективами, а также проводятся уличные шествия музыкантов. Вообще же Карнавал в Гаване продолжается, как правило, 12 дней, и в нем участвует легендарное кабаре Tropicana, основанное в 1939 году.
Также в Гаване летом регулярно проводятся ярмарки народных промыслов, в которых участвуют различные музыкальные, танцевальные и театральные коллективы.
Каждый сентября в Сантьяго-де-Кубе проходит фестиваль традиционной кубинской музыки Festival del Son. Этот праздник продолжается четыре дня.
Кухня Кубы
Кухня Кубы сформировалась под сильным влиянием испанских кулинарных традиций. Многие кубинские блюда очень похожи на те, которые подают в Андалусии (южная Испания). Тем не менее, на кубинскую кухню оказали влияние также африканские, португальские, французские, арабские и даже китайские кулинарные традиции.
Основные продукты питания – картофель, маланга, юкка, пшеница, рыба и морепродукты (особенно омары), мясо (курица и свинина), рис, бананы, овощи, фасоль. Острые специи используют редко.
Туристам рекомендуем попробовать «Moros y Cristianos» (черная фасоль с рисом), «Arroz con Pollo» (желтый рис с курицей), «Ropa Vieja» (кусочки филе говядины), «Ajiaco» (овощное рагу с мясом и чесноком), «Fufú» (пюре из вареных зеленых бананов, часто подается с мясом), «Piccadillo» (пряная говядина с помидорами и луком). Популярные десерты – «Helado» (мороженое) и «Galletas» (сладкое печенье).
Традиционный безалкогольный напиток – кофе. Лучшее кубинское кофе растет в горах Сьерра-Маэстра.
Традиционные алкогольные напитки – ром и коктейли с ромом. Каждый уважающий себя кубинский бармен должен знать как минимум 100 рецептов коктейлей с ромом или с другими алкогольными напитками.
Достопримечательности Кубы
Большинство памятников кубинской культуры относятся к колониальной эпохе. Несколько памятников считаются объектами Всемирного наследия ЮНЕСКО:
- Исторический центр города Гавана Вьеха и форт (Гавана)
- Старый город Тринидад (Санкти Спиритус)
- Сахарные заводы вокруг Тринидада (Санкти Спиритус)
- Укрепления Сан-Педро-де-ла-Рока-дель-Морро (Сантьяго-де-Куба)
- Руины французской кофейной плантации Ла Гран Пьедра (Сантьяго-де-Куба)
- Национальный парк «Desembarco del Granma»
В Гаване рекомендуем побывать в Музее старинного оружия, в Городском музее, в Доме-музее Эрнеста Хемингуэя, в Национальном музее, в Колониальном музее и в Историческом музее Гуанабокоа.
Большим интересом у туристов пользуются национальные парки «Александр Гумбольдт», Альмендарес и Сьерра-Маэстра, заповедник Лос-Индиос и морской парк Пунта-Франсес.
Города и курорты
Самые большие города – Сантьяго-де-Куба, Камагуэй, Санта-Клара, Ольгин, Баямо, Сьенфуэгос, Гуантанамо, Ольгин, и, конечно, Гавана.
Куба на весть мир знаменита своими пляжными курортами, отдыхать на которые приезжают жители Европы и Северной Америки. Самые популярные из них – Варадеро, Кайо-Гильермо, Кайо-Коко, Кайо-Ларго и Ольгин. Ежегодно в Варадеро, например, отдыхают более 1 млн. туристов (около 45% из них – это иностранцы).
Большинство местных курортов предлагают туристам хорошо развитую инфраструктуру отдыха, с ресторанами, дискотеками, ночными клубами и развлекательными шоу в отелях. На всех курортах существуют отличные возможности для пляжного отдыха, включая дайвинг, морские экскурсии и прогулки на яхтах.
Сувениры/покупки
Самые популярные сувениры из Кубы – любые предметы с изображением Че Гевары и Фиделя Кастро, изделия народного творчества, керамика, кубинское кофе, чашечки для кофе, кубинские сигары и ром.
Часы работы учреждений
Банки:
Пн-Пт: 09:00-15:00
Магазины:
Пн-Пт: 09:00-17:00
Сб: 10:00-14:00
Музеи:
Вт-Сб: 09:00-17:00
Вс: 08:00-13:00
Виза
Украинцам для посещения Кубы необходимо оформить визу.
Валюта
На Кубе в обращении находятся две валюты – кубинский песо (CUP) и конвертируемый песо (CUC). Туристы должны обменять доллары на конвертируемые песо. 100 долларов = 87 CUC. В свою очередь 1 доллар = примерно 24 кубинским песо. Кредитные карты широко не распространены.
Таможенные ограничения
Ввозить и вывозить иностранную валюту можно без ограничений, но сумму от $5 тысяч нужно декларировать. Можно вывезти не более 100 CUP и 200 CUC.
Животных, растения, продукты животного или растительного происхождения при ввозе подвергаются проверке и должны получить разрешение ветеринарных и фитосанитарных служб.
Запрещается вывозить предметы истории и культуры, которым более 50 лет. Монеты и коллекции монет, представляющие нумизматическую ценность, можно вывезти, только если на это есть разрешение от Нумизматического музея или Центрального банка Кубы.
Существуют строгие правила по вывозу кубинских сигар. Они должны быть куплены в магазине, а таможне понадобиться показать чек.
Нельзя вывозить экзотических животных и редкие растения.
Полезные телефоны и адреса
Адрес посольства Кубы в Украине:
Индекс: 04053, г. Киев, Бехтеревский пер., 5
Т: (044) 486-57-43
Эл. почта: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
Адрес посольство Украины на Кубе:
5-a Ave., №4405, e/44 y 46 Miramar, La Habana Republica de Cuba
Т: (8 10 537) 204-25-86
Эл. почта: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
Экстренные телефоны
106 — Все чрезвычайные ситуации
Время
Отстает от киевского на 7 часов. Т.е. если, например, в Киеве 13:00, то в Гаване только 06:00.
Чаевые
В некоторых отелях и ресторанах плата за обслуживание в размере 5 % автоматически включается в счет (в ресторанах, например, об этом всегда указывается в меню). Горничной в отеле обычно оставляю 1 доллар в сутки, столько же дают и таксисту при короткой поездке.
Медицина
Обязательные прививки делать не нужно. Однако, врачи рекомендуют сделать все-таки несколько прививок ради профилактики (например, против малярии, брюшного тифа и бешенства).
Безопасность
Социалистическая Куба очень безопасная страна для туристов, в отличие от капиталистических стран. Даже женщины в одиночку могут вполне спокойно путешествовать по кубинским городам и сельской местности, не опасаясь подвергнуться нападению.
Однако, не забывайте все-таки о разумных мерах предосторожности – не оставляйте, например, ценные вещи без присмотра в общественных местах.
Источник: travelife.today
Государственный язык кубы. Язык кубы. Еда на Кубе
Куба, как и все страны, находится под влиянием прошлого. Официальными языками являются испанский, креольский, английский это все кто когда-то жил на Кубе. В конце 15 века, Испания обнаружили Кубу и колонизировали ее. Он был использован в качестве порта для ремонта испанских кораблей на их пути в Новый Свет. Когда испанцы приехали, они принесли свой язык с ними. Даже сегодня, на бумаге, кубинцы используют традиционный кастильский испанский язык. В отличие от испанцев. Они, тем не менее следуют традиционному испанскому в сокращении «есть и свои слова». Другими словами, они не произносят много слогов в конце слов
Распространенные слова и фразы: | ||
Русский | Произношение | Испанский |
Простите | Экскьюз ми | perdón |
Да | Си | sí |
Спасибо | Грасьяс | Gracias |
Пожалуйста | Пор фавор | Por favor, |
Вход | Энтрада | entrada |
Сколько времени? | Ке ора эс? | ¿Cuánto tiempo? |
Хорошо | Бьен | bueno |
Нет | Но | no |
Туалет | Сервисио | WC |
Выход | Салида | salida |
Извините | Пэрдонэ | triste |
Не понимаю | Но энтьендо | no entiendo |
Закрыто | Серрадо | cerrado |
Открыто | Авьерто | abierto |
Приветствие / Прощание: | ||
Как дела? | Кэ таль? | ¿Cómo estás? |
Здравствуйте | Буэнос диас | ¡Hola |
Доброе утро! | Буэнос диас | ¡Buenos días! |
Добрый день! | Буэнас тардес | ¡Buen día! |
Хорошо | Муй бьен | bueno |
Привет | Ола | ¡Hola |
До свидания | Адиос | despedida |
Добрый вечер! | Буэнос ночес | ¡Buenas noches! |
Пока | Ола | mientras |
Путешествие / Вокзал / Аэропорт: | ||
Полиция | полисия | policía |
Отель | отэл | hotel |
Аптека | Фармасиа | farmacia |
Остановку автобуса | Ла-эстасьон дэ-аутобусэс | parada de autobús |
Паспортный контроль | Эль контроль де пасапортес | control de pasaporte |
Супермаркет | Эль-супермэркадо | supermercado |
Таможня | Ла адуана | aduana |
Ж/д станция | Ла-эстасьон дэ-трэнэс | Estación de F / ferrocarril |
Где находится? | Дондэ эста | ¿Dónde está? |
Где можно купить билеты? | Донде сэ пуэде компрар энтрадас? | ¿Dónde puedo comprar las entradas? |
Передвижения по городу / Транспорт: | ||
Я хочу взять на прокат машину | Кьеро алкилар ун коче | Quiero alquilar un coche |
Отвезите меня в аэропорт | Льевэмэ ал аэропуэрто | Llévame al aeropuerto |
Остановите здесь, пожалуйста | Парэ аки пор фавор | Deténgase aquí, por favor |
Отвезите меня в гостиницу | Льевэмэ ал отэл | Llévame al hotel |
Где я могу взять такси? | Дондэ пуэдо кохер ун такси | ¿Dónde puedo conseguir un taxi? |
В отеле: | ||
Номер на одного | Абитасьон индивидуаль | Habitación individual |
Я зарезервировал номер в отеле | Тэнго уна-абитасьон ррэсэрвада | Yo reservé una habitación en el |
Номер на двоих | Абитасьон кон-дос-камас | Doble |
У вас есть свободные номера? | Тъенэн унабитасьон либрэ | ¿Tiene habitaciones disponibles? |
В Ресторане: | ||
Вино | Вино | vino |
Счет пожалуйста | Ла-куэнта, пор-фавор | cuenta favor |
У вас есть стол на двух (трех, четырех) человек? | Тъенэн унамэса пара-дос (трэс, куатро) пэрсонас? | ¿Tiene una mesa para dos (tres, cuatro) personas? |
Кофе | Кафэ | café |
Пиво | Сервеса | cerveza |
Официант | Камарэро | camarero |
Я хочу заказать столик | Кьеро ррэсэрвар уна-мэса | Quiero reservar una mesa |
Чай | Тэ | té |
Числительные: | ||
Шесть | сес | seis |
Один | оно | uno |
Три | трес | tres |
Четыре | цуатро | cuatro |
Семь | сете | siete |
Четырнадцать | цаторце | catorce |
Одинадцать | онце | once |
Тысяча | миль | mil |
Два | дос | dos |
Двенадцать | доце | doce |
Восемь | очо | ocho |
Пять | цинцо | cinco |
Двадцать | венте | veinte |
Тринадцать | треце | trece |
Сто | центу | ciento |
Десять | дез | diez |
Девять | нуеве | nueve |
Куба — страна уникальная. Насколько бы искушенным ни был турист, этот остров всегда останется мечтой. Удивительная история этой страны, ее расположение, фауна, культура — здесь все захватывает, все волнует.
Сюда приезжают с детьми; здесь ищут экстрима любители приключений; тут останавливаются парочками и по одному с целью уединиться, пожить вдали от цивилизации, в гармонии с природой.
Но, конечно, больше всего влечет Куба современную молодежь. Свободная, шумная, веселая, она просто создана для тех, кто не мыслит свою жизнь без бурных вечеринок, танцев, всевозможных развлечений.
Причем потихоньку рассеивается миф о том, будто расходы на жизнь в Кубе выше, чем в других странах Карибского бассейна
. Ужиная в недорогом ресторане и снимая не самую дорогую комнату, можно вполне уложиться в 50 $
в сутки. Зато впечатлений вам хватит на всю жизнь.
Столица | Гавана |
Количество населения | 11,5 млн. |
110 860 тыс. м² | |
Плотность населения | 102 жителей на 1 км² |
испанский | |
Вероисповедание | католицизм |
Форма правления | социалистическая республика парламентского типа |
кубинский песо (CUP) | |
Часовой пояс | |
Международный телефонный код | |
Доменная зона в Интернет | |
Электричество | 110/220V/60Hz, тип розеток: А, B, C |
Климат и погода
Тропический, пассатный климат острова Куба обеспечивает достаточно высокую температуру в течение всего года. Среднегодовая температура здесь составляет примерно +25,5 °C
. Самый холодный месяц — январь (+22, 5 °C)
, самый жаркий — август (27,8 °C)
. Вода у побережья остается теплой практически круглый год: от +22 °C — зимой
и от +28 °C — летом
. Среднегодовой уровень осадков также довольно высок — около 1500 мм. Преимущественно это ливни. Впрочем, не так уж редки на Кубе и очень засушливые годы.
В целом же, климатические сезоны на острове выражены достаточно четко: май-сентябрь — сезон дождей, октябрь-апрель — сухо. Осенне-летний период характеризуется обильными ливнями, часто с сильным ветром.
Влажность круглый год очень высокая.
Природа
Куба богата рукотворными достопримечательностями, прикоснуться к которым мечтают миллионы людей из разных стран мира. Однако не меньшую ценность представляют и природные ансамбли, поражающие своей красотой: райские пляжи в десятки километров, сказочные необитаемые острова с пальмовыми рощами и мангровыми зарослями, карстовые пещеры и невысокие живописные горы.
Рельеф Кубы равнинный, но причудливые формы самого высокого горного массива Сиерра-Маэстра
, тянущегося вдоль юго-восточного побережья на сотни километров, впечатляют даже повидавших виды путешественников.
Куба отличается богатейшей фауной и флорой. Некоторые виды растений вы не встретите больше нигде в мире. А разнообразие экзотических видов бабочек и птиц просто поражает воображение!
Достопримечательности
Из городов и регионов, которые необходимо посетить, путешествуя по Кубе, можно назвать:
- Гавану;
- Сантьяго-де-Куба;
- Ольгин.
В одной только столице находится около 1000 сооружений, представляющих архитектурную ценность! Из самых знаменитых — кафедральная площадь и собор святого Христофора
(XVII в.), здание бывшего дворца губернатора
Кубы, крепости Ла-Кабанья и Ла-Фуэрса
(XVI в.). Огромной популярностью среди туристов пользуется кафедральный собор непорочного зачатия
, а также дом-музей Эрнеста Хемингуэя
. Безусловно, ночная жизнь Кубы тоже сосредоточена здесь, в столице.
Попадая в Сантьяго-де-Куба
— второй по величине город Кубы — туристы направляются, как правило, в живописный городской парк Сеспедес
. Это, пожалуй, одна из главных достопримечательностей города. Кроме того, Сантьяго-де-Куба,
бывший некогда столицей, можно считать центром культурной жизни острова: многочисленные музеи, театры, соборы влекут сюда тех, кто хочет не только насладиться красотами Кубы, но и узнать побольше о ее истории.
Самым популярным курортом на острове является Варадеро
(провинция Матансас)
. Здешние пляжи входят в тройку лучших во всем мире, а их окрестности — идеальное место для досуга туристов с самыми разными вкусами и увлечениями. Есть здесь и дельфинарий — неотъемлемый атрибут любого курорта, — в котором любой желающий может не только полюбоваться местными обитателями, но и поплавать вместе с ними.
Второй по значимости курортный регион — Ольгин
. Именно здесь находится красивейший на Кубе пляж Плайя Эсмеральда
. В число богатств региона входят также шесть водопадов и богатейшая фауна. Кроме того, Ольгин часто называют городом скверов. Гулять здесь не только приятно, но и интересно: город весьма разнообразен в плане архитектуры.
Питание
Гастрономические пристрастия кубинцев довольно разнообразны. В кухне этой страны перемешались традиции Испании, Африки, Карибских островов. Здесь с уважением относятся к мясу и не обходятся без овощей и фруктов. Отдельная кулинарная тема — бананы
. У кубинцев есть десятки вариантов его приготовления и сотни вариантов блюд, в состав которых входит банан. Их и жарят, и запекают, и используют как ингредиент соуса, и обыгрывают как десерт.
Кстати, десерты на Кубе отличаются сладостью. Здесь популярны муссы, пудинги, мороженое
. Из тропических фруктов и сахарного тростника готовится множество изумительных сиропов
.
Особым почетом у местных жителей пользуется кофе. Его пьют очень крепким и сладким в течение всего дня. Среди алкогольных напитков фаворитом у кубинцев является ром
. К обеду и ужину здесь принято подавать столовое вино.
Лучшая еда на Кубе — в ресторанчиках, расположенных в частных домах. Они называются paladares
. Обед в таком ресторанчике вам обойдется примерно в 7 $
, что в два раза меньше, чем в государственном ресторане. Перекусить в городе можно также, купив пиццу или сэндвич у уличных торговцев.
В ресторанах Кубы принято давать чаевые из расчета 10%
от стоимости заказа. Деньги лучше отдавать лично в руки официанту.
Проживание
Большинство отелей, расположенных на курортах Кубы, имеют статус пятизвездочных. Пляжи, прилегающие к таким отелям, как правило, очень хорошо оснащены всем необходимым для отдыха. Питание организовывается чаще всего по принципу шведского стола, реже — по меню. Стоимость номера «все включено» в таком отеле будет приближаться к 100 $
. Для сравнения: такая же комната в государственной гостинице среднего класса обойдется примерно в 35
$
, а в частной — в 15-25
$
.
Практически во всех отелях Кубы есть отделение проката авто.
Развлечения и отдых
Конечно, когда речь заходит о развлечениях на Кубе, то в первую очередь говорить хочется о ночной жизни острова. По количеству клубов, баров, дискотек именно остров Свободы занимает первое место в Карибском бассейне
. Любители музыки и танцев приезжают сюда просто для того, чтобы окунуться в эту среду. Особо насыщенная ночная жизнь в столице. Гавана готова удовлетворить любые запросы. Кабаре, джазовые клубы, латиноамериканское шоу — ночная жизнь кубинской столицы разнообразна по ритмам. Кстати, научиться афро-кубинским танцам может любой желающий: прямо при отелях организовываются танцевальные уроки.
Клубы и рестораны — не единственный способ досуга кубинцев и гостей острова. Чрезвычайно популярны здесь дайвинг, рыбалка и охота. Есть чем заняться здесь и любителям спелеологии: огромные карстовые пещеры увлекают как профессионалов, так и просто любознательных туристов.
В течение года на Кубе проводится множество праздничных мероприятий и фестивалей. Особой зрелищностью отличаются Праздник Огня и Карнавал в Сантьяго-де-Куба (проходят летом). В августе на острове проходит фестиваль кубинской музыки.
Покупки
Продукты питания на Кубе лучше покупать в супермаркетах или магазинах. В магазинах INTUR tiendas
вы сможете купить одежду, еду, медикаменты, сувениры за валюту. Кстати, о сувенирах. Наверняка вы захотите купить одну-две бутылки кубинского рома
и сигары. Ром можно выбрать и в магазине (бутылка стоит от 5 $
), а вот чтобы купить хорошие сигары
, лучше все-таки обратиться в Real Fabrica de Tabaco Partagas
. На первом этаже фабрики есть магазин, который торгует всеми видами сигар.
Наверняка в первые дни пребывания на Кубе вам захочется купить майку с изображением символа всех революций — Че Гевары
. Хотя лучше будет, если вы последуете примеру местных жителей и купите рубашку-гуяберу
, в которой запросто можно перенести любую жару.
Прекрасными сувенирами для друзей и родных могут стать не только ром и сигары, но и другие исключительно «кубинские
» аксессуары: соломенные шляпы, плетеная обувь, гамак. Продлить праздничное настроение (другого на Кубе не бывает!) помогут купленные в Гаване аудио-диски с записью темпераментной местной музыки.
Собираясь за покупками, не забудьте, что кубинцы свято чтят традиции: четырехчасовой отдых после полудня — это обязательно. Впрочем, дело не только в традициях: палящее солнце просто не позволяет полноценно работать.
И еще одно важное замечание. Значок $
на ценнике значит не более чем слово «цена
». А вот реальная стоимость товара чаще всего указана в песо.
Покупая изделия из крокодильей кожи, требуйте у продавца лицензию на вывоз, иначе сувенир может быть изъят на таможне.
Транспорт
Главным аэропортом Кубы является Международный аэропорт имени Хосе Марти
, находящийся в 18 км от Гаваны
. Что касается муниципального транспорта, то, увы, состояние его плачевно. Городских автобусов очень мало, к тому же они часто ломаются. Расписания как такового нет вообще. Если вы планируете перемещаться в пределах города, возьмите в аренду велосипед: здесь этот вид транспорта распространен.
Сообщение между городами тоже налажено плохо. Автобусы и маршрутные такси почти всегда набиты битком и ходят плохо. Билеты на них нужно покупать заранее.
В общем, без авто туристу в Кубе никак не обойтись. И с этим, к счастью, особых проблем нет. Все, что требуется, чтобы арендовать авто, — водительское удостоверение и стаж вождения не менее года. Правда, эта услуга довольно дорогая — 60 $
в сутки. Но, поверьте, лучшего способа увидеть Кубу просто не существует.
Что касается качества дорог, то и тут, как вы уже догадались, есть проблемы. Правила дорожного движения стандартные, но указатели и разметка практически отсутствуют. Станции техобслуживания тоже, в общем-то, редкость. Поэтому, арендуя авто, не поленитесь проверить, все ли в порядке с машиной. В том числе проверьте, полон ли бак.
Единственный плюс — «туристические» авто (у них особенного цвета номера) пользуются льготами, и на мелкие нарушения полиция просто не обращает внимания.
Связь
Сегодня Кубу обслуживает единственный оператор связи — компания ETECSA
. Действующий стандарт — GSM 900
, в некоторых районах — GSM 850.
Телефонную карту можно купить в любом отеле или магазине.
Звонить из телефона-автомата за границу дешевле, чем из номера отеля (примерно 5 $
за минуту разговора с Москвой). Да и не в каждом отеле есть телефон с выходом на международную связь.
На сегодняшний день на острове работают 2 Интернет-провайдера.
Безопасность
Что касается безопасности пребывания на острове, то угрозы разного рода могут поджидать вас везде, несмотря на то, что Куба является довольно безопасной страной. Первый совет: не гуляйте после 10 вечера по Старой Гаване. Хотя бы потому, что в это время в городе отключают освещение. Документы лучше хранить в номере, в специальном сейфе (если он имеется, конечно).
Курить в общественных местах строго запрещено. Не рекомендуется подавать милостыню нищим: это карается законом.
Остерегайтесь кубинского солнца: ожоги можно получить даже в пасмурную погоду. Используйте защитные средства и обязательно укрывайте голову. Будьте осторожны при купании: в море можно запросто пораниться о морского ежа или острый коралл. Чрезвычайно опасны могут быть медузы.
Бизнес-климат
Два основных источника дохода страны — производство сахара и туризм. Стремительными темпами развивается именно туристическая индустрия, привлекающая все больше иностранных инвесторов. Кроме того, Куба — лидер во всем мире в области биотехнологии и фармацевтики.
В данный момент Куба находится в центре внимания мировой бизнес-общественности. Остров Свободы поражает своими перспективами, но, в то же время, является одной из самых закрытых стран мира. Огромным плюсом является отсутствие налогов для иностранных предпринимателей. Среди минусов — плохая инфраструктура и возможность открытия бизнеса исключительно в партнерстве с государственным предприятием. Зарегистрировать свою компанию на Кубе пока не представляется возможным.
Недвижимость
Одна из самых острых проблем на Кубе — жилищная. Большая часть жилого фонда уже давно нуждается в реконструкции и капремонте. Что касается покупки жилья на острове, то для обычного иностранца такая операция, в общем-то, невозможна. Даже имея в кармане миллионы долларов, купить здесь жилье вы не сможете. Конечно, существует неофициальный рынок недвижимости, но, естественно, у такой покупки нет никаких гарантий. Хотя цены вполне приемлемы: квартира в старом панельном доме может стоить от 15 000 $
. А в провинции — в разы меньше.
- Кубинцы вообще очень веселы, разговорчивы, общительны и гостеприимны. Но очень горды. Они, конечно, будут пытаться заговорить с вами на английском, но если вы скажете хотя бы несколько фраз на плохом испанском, кубинец точно вас полюбит.
- Следует знать и некоторые традиции кубинцев, если вы планируете посетить остров Свободы. Чтобы не обидеть добродушного кубинца, никогда нельзя отказываться от предложения выпить или поужинать. Просьбы желательно сопровождать специальными обращениями: «mi amor», «mi corazon»
— при разговоре с женщиной, «amigo», «viejo»
— при разговоре с мужчиной. - Фотографировать промышленные здания и военную технику в Кубе запрещено, но сами кубинцы, как правило, охотно позируют в объективе. Конечно, перед тем как запечатлеть колоритного вида жителя острова, нужно спросить разрешения.
Визовая информация
Туристам из России виза на Кубу не требуется, если срок посещения страны не превышает 30 дней. Для того чтобы пересечь границу государства, нужно предъявить загранпаспорт, действительный на время пребывания на Кубе, 2 экземпляра миграционной карты (одну из которых нужно сохранять до вылета из страны), а также обратные билеты. Необходимо иметь денежные средства из расчета 50$ в день на 1 человека. Это не касается туристов, воспользовавшихся услугами турагентств.
Однако о визе можно позаботиться и заблаговременно, обратившись в консульский отдел посольства Республики Куба в Москве. Среди подаваемых в визовый отдел документов должны быть загранпаспорт (срок его действия не должен истекать раньше 6 месяцев со дня прибытия в страну), копии билетов в оба конца, подтверждение брони номера в отеле (ваучер турагентства или приглашение конкретного лица), а также фото размером 3х4 см. Консульский сбор составит 30 $, а виза будет действительна в течение одного месяца.
Для получения более конкретной информации по оформлению визы в Республику Куба можно обратиться по адресу: 119017, Москва, ул. Большая Ордынка, 66.
Остров Свободы Куба любима туристами за роскошную природу, отличные пляжи и массу колониальных и революционных достопримечательностей. Белокаменная красавица-Гавана, курортные Варадеро и Ольгин, ром, сигары и Фидель — все о Кубе: туры, отдых, цены и карты.
- Туры на Новый год
по всему миру - Горящие туры
по всему миру
Возможно, некоторые еще помнят, как расшифровывали название этой страны лет 15 назад: «Коммунизм у берегов Америки». Шутки шутками, но Куба действительно остается одним из немногих оплотов светлой социалистической идеологии с такими знакомыми атрибутами: легендарным команданте Че и его живее-всех-живых последователем, внешним идеологическим врагом в лице Штатов и небывалым патриотизмом местных жителей. Есть, впрочем, и радикальные отличия от СССР — устойчивый приток туристов круглый год, отели с высоким уровнем сервиса и богатые возможности для развлечений: дайвинг, сноркелинг, прогулки на яхтах и далее по списку. Плюс, конечно же, не забудем про знаменитый ром и сигары. Последние, кстати, тайком курило (и курит) то самое идеологически вражеское руководство, несмотря на эмбарго Острова Свободы.
Разница во времени c Москвой
−
7
часов
зимой −8 часов
- с Калининградом
- с Екатеринбургом
- с Красноярском
- с Владивостоком
- с Северо-Курильском
Климат
Карты Кубы
Виза и таможня
Для туристической поездки сроком до 30 дней гражданам России и Белоруссии виза на Кубу не требуется. Для собственного спокойствия стоит заранее оформить туристическую медицинскую страховку на весь срок поездки.
Для въезда на Кубу на границе нужно заполнить миграционную карточку (в двух экземплярах — второй предъявляется при выезде), обратный билет и подтверждение финансовой состоятельности из расчета 50 USD в сутки на человека (простая выписка с кредитной карты подойдет). Бронь гостиницы не обязательна, но ответить на вопрос, где планируете остановиться, будьте готовы.
Разрешен беспошлинный ввоз 200 сигарет, 50 сигар или 250 г табака; 3 бутылок алкогольных напитков; парфюмерии, медикаментов и предметов домашнего обихода — в пределах личных потребностей. Также беспошлинно ввозятся по одной фото- и видеокамере (плюс по 5 кассет на каждую). Запрещается ввозить наркотики, порнографию и огнестрельное оружие (за исключением ружей для спортивной охоты, принадлежащих туристам, которые приезжают в страну с этой целью и имеют соответствующее разрешение, выдаваемое на Кубе по прибытии).
Любителям кубинских сигар не стоит забывать о следующем моменте: хотя с острова при наличии чека их можно вывезти сколько угодно, в Россию же, согласно нашим таможенным правилам, можно ввезти не более 50 штук.
Можно вывезти до 1000 CUP и до 5000 USD без декларации, не более 23 сигар на человека (если сигары запечатаны в упаковку с голограммой, куплены в специальном магазине, который выдает квитанции и разрешение на экспорт, можно вывозить сколько угодно), товаров на сумму не более 1000 CUP (драгоценности вывозятся только при наличии лицензии, выданной в магазине).
Системы Tax free на социалистической Кубе нет.
Запрещен вывоз животных, культурных ценностей, морских раковин, предметов старины, драгоценных металлов. При покупке драгоценностей или товаров из крокодиловой кожи необходимо требовать у продавца лицензию на вывоз, иначе товар будет изъят при прохождении таможенного контроля. Данные лицензии выдаются, как правило, только в магазинах. На рынках, где изделия из кожи крокодила стоят в 3-5 раз меньше, но лицензии на вывоз не дают, такие товары приобретать не следует.
Как добраться до Кубы
Самый простой и быстрый способ попасть на Кубу — прямые беспересадочные регулярные рейсы «Аэрофлота» Москва — Гавана (около 12 часов полета, вылет из Шереметьево). Другие варианты: перелет транзитом через Париж рейсом Air France в Гавану, через Амстердам рейсом KLM, через Мадрид рейсом Iberia, через Франкфурт с авиакомпанией Condor в Гавану и Варадеро и другими европейскими перевозчиками. Дорога займет от 16 до 20 часов.
Перелет из стран СНГ осуществляется либо через Москву, либо со стыковкой в городах Европы.
Если туристы полетят авиакомпанией KLM, из-за неудобной стыковки рейсов им придется ночевать в Амстердаме. Для этого необходимо оформить транзитную визу, а также заранее забронировать гостиницу. Удобнее остановиться в центре Амстердама: время железнодорожного переезда от аэропорта до вокзала в центре города — всего 20 минут.
Поиск авиабилетов на Кубу
Транспорт
Общественный транспорт в стране развит недостаточно, удобнее всего — арендовать авто. Сами кубинцы для передвижения внутри городов или по стране часто используют автостоп.
Общественный транспорт
Основным городским транспортом считаются автобусы, но их можно рекомендовать только экстремалам: остановки никак не обозначены, найти их почти невозможно, автобусы битком забиты, а четкого расписания и маршрутов у них нет. Автобусы — в Гаване их называют camallos (из-за внешнего сходства с верблюдами) — останавливаются через каждые 4 квартала. Проезд стоит 3-5 CUC, уточнять у водителя не рекомендуется — он заподозрит в вас туриста и возьмет намного больше. Цены на странице указаны на сентябрь 2018 г.
Для туристов есть специальные «туристические» такси — это всегда современные и исправные машины. Их можно заказать из любого отеля или просто по телефону; проезд оплачивается только в долларах. Стоимость поездки — от 0,5 до 1 USD за каждый км пути. Обычные такси, в которых принимают песо, — достаточно старые машины, и их немного. Наконец, есть на Кубе и «бомбилы»-частники. Цены у них несколько ниже, чем у государственных таксистов, но и гарантий качества нет никаких.
Междугороднее сообщение
Местные жители часто катаются по стране автостопом. На Кубе даже есть закон о том, что правительственные автомобили обязаны брать на борт автостопщиков при наличии в машине свободных мест. За исполнением этого правила пристально следят специальные люди, вроде наших гаишников.
Во всех крупных городах Кубы есть автовокзалы, откуда отправляются междугородние автобусы. В отличие от городского транспорта, они ходят более-менее по расписанию. Самый бюджетный вариант — это Astro Bus. Автобусный парк оставляет желать лучшего, зато поездка из Гаваны до Варадеро обойдется всего в 8-10 CUC. Viazul Bus — более современный парк, и в автобусах даже есть кондиционеры. Цены на проезд выше: от Гаваны до Варадеро билет будет стоить 8-15 USD. У компании есть собственный сайт (переведенный на английский), на котором можно купить билеты онлайн. В остальных случаях проездные приобретаются в кассах на вокзале, и делать это нужно заблаговременно.
Аренда авто
Отели Кубы
Генконсульство в Гаване: 5-a Avenida esq. a 66, № 318, Miramar, La Habana,; тел.: 204-10-74, 204-10-85.
Полиция: 116 и 820-116, скорая помощь: 242-811, пожарная команда: 811-115, справочная аэропорта: 45-31-33.
- Подходит ли девушке Куба для индивидуального путешествия
- Как в Гаване позвонить с российского номера на местный городской
Предыдущая фотография
1/
1
Следующая фотография
Пляжи Кубы
Пляжи на Кубе одни из лучших на планете: песчаные, с удобным входом в море, многие отмечены Голубым флагом, кроме того, все они муниципальные и бесплатные.
За большинством отелей на побережье закреплены отдельные охраняемые участки пляжа, где практически не встретишь местного населения. Лежаки и зонтики — бесплатно.
Можно смело ехать на любой курорт и остаться довольным. Но если выбирать идеальное из лучшего, то стоит обратить внимание на следующие пляжи:
Cамый длинный пляж Кубы — это Варадеро : почти 22 км белоснежного песка с лежаками, зонтиками, пляжными кафе и прочей туристической инфраструктурой. Практически все пляжи здесь — при отелях, так что там всегда чисто и не бывает подозрительных посторонних личностей. Варадеро, пожалуй, самый веселый и шумный курорт на Кубе, здесь много дискотек, так что молодым и не очень тусовщикам — ехать сюда. Также Варадеро подойдет туристам, предпочитающим отдых по системе «все включено» — большинство таких отелей сосредоточено именно здесь.
Для семейного отдыха с детьми подойдет пляж «Санта-Люсия» (примерно 110 км на северо-восток от города Камагуэй). Здесь удобное пологое песчаное дно, нет волн, а так как на рейсовых автобусах на этот пляж не добраться, народу не бывает много даже в высокий сезон. Это очень спокойные и красивые места, но для любителей экстрима тоже есть развлечение: дайвинг с акулами.
Кухня и рестораны Кубы
На острове распространена креольская кухня, главные ингредиенты которой — свинина и курица, приготовленные различными способами. Одно из самых популярных национальных блюд — «креольское ахиако» — свинина с овощами и большим количеством специй. Еще стоит попробовать лангустов с лимоном, блюда из крокодильего или черепашьего мяса, черепашьи яйца. На Кубе много готовят из фруктов и подают их практически к каждому блюду. Кофе здесь варят очень крепкий и сладкий.
Национальные напитки — кубинский ром и многочисленные коктейли на его основе: мохито, «куба либре», дайкири и множество других.
Ресторанов в классическом понимании этого слова на Кубе немного, и все они находятся в туристических районах и на курортах. Там обычно принимают кредитные карты, но сбои нередки, так что лучше идти с наличными (конвертируемыми песо). Средний счет в хорошем ресторане — примерно 30-40 CUP на человека без напитков, в более бюджетном можно уложиться во 10-15 CUP. Также на Кубе много пиццерий и забегаловок с гамбургерами. Перекусить там можно дешево (2-5 CUP) и нередко круглосуточно, но уже только за наличные. Отдельная история — кубинские бары. Большинство из них очень колоритные и с историей, там не кормят (максимум орешки и чипсы), но перепробовать все дайкири нужно обязательно.
Гиды на Кубе
Развлечения и достопримечательности
Культурных достопримечательностей на Кубе не так много, как в других странах, многое было уничтожено испанскими колонизаторами еще в 16 веке. Основное богатство острова — это природные красоты. Живописные ландшафты, национальные парки и удивительный подводный мир — именно это привлекает ежегодно на Кубу тысячи туристов.
Исторические же достопримечательности сосредоточены в городах, больше всего их, разумеется, в столице — Гаване . Самый интересный с точки зрения туризма район — это Старая Гавана , занесенная ЮНЕСКО в Список всемирного наследия человечества. Стоит обязательно увидеть кафедральный собор Св. Христофора , гаванский Капитолий — по размеру больше вашингтонского. Также интересны площади города: Оружейная (Пласа-де-Армас), Кафедральная (Пласа-де-ла-Катедраль) и Старая (Пласа-Вьеха), вокруг которых расположены старинные здания и сооружения, а также площадь революции Хосе Марти с мемориалом и обелиском. На вершине последнего находится самая высокая смотровая площадка в городе.
Провинция Гавана будет особенно интересна поклонниками экологического и приключенческого туризма, там множество тихих уединенных пляжей. В районе Эскалерас-де-Харуко много пещер и отвесных утесов: он хорош для любителей спелеологии. В Сан-Антонио-де-лос-Баньос можно посетить Музей юмора, а прибрежный поселок Санта-Крус-дель-Норте известен тем, что в нем производят знаменитый ром Havana Club.
В городе Санта-Клара (провинция Вилья-Клара) находится Мемориал им. Че Гевары и хранятся его останки. В маленьком городке Ремедьосе достойны внимания Музей карнавалов города, музей музыки «Алехандро Гарсиа Катурла» и главная приходская церковь Св. Иоанна Крестителя, которая считается одной из самых любопытных на Кубе.
Город Пинар-дель-Рио в одноименной провинции интересен своим Музеем естественных наук, дворцом Гуаш, театром «Миланес» и сигарной фабрикой «Франсиско Донатьен».
Остров Хувентуд — второй по площади в кубинском архипелаге. Здесь находится знаменитый природный заповедник «Лос-Индиос-Сан-Фелипе» с уникальной флорой и фауной, тюрьма «Пресидио Модело», копия американской тюрьмы «Джолиет» в штате Иллинойс (в ней отбывал тюремное наказание Фидель Кастро), национальный морской парк «Пунта-Франсес» и международный дайв-центр «Эль-Колони».
В провинции Матансас , помимо пещер с наскальными рисунками, стоит посетить одноименную столицу провинции. Обязательны к посещению: площадь Вихия (место основания города), площадь Свободы, часовня Монсеррат (построена по образу храма в Каталонии), замок Сан-Северино (из-за своих размеров считается одной из основных испанских крепостей в Америке) и развалины «Триумвирато» — там в 19 веке произошло самое большое в истории Кубы восстание африканских рабов. Основные достопримечательности полуострова Сапата: деревня индейцев таино в Гуама, питомник крокодилов в Ла-Бока, заповедники фауны «Санто-Томас» и «Ла-Салина», а также Исторический музей на Плая-Хирон.
Еще непременно нужно совершить поездку по удивительно красивым национальным паркам Кубы .
Новый год (1 января), напротив, празднуют шумно и весело. В эту ночь открыты пляжные дискотеки, проводятся концерты и вечеринки, с особым размахом к делу подходят в больших городах.
2 января наступает самый главный день в стране — День освобождения и победы Кубинской революции. Это официальный выходной во всей стране, в городах проходят торжественные шествия, президент выступает с пафосной речью, кубинцы поздравляют на улице всех подряд, а заканчивается все народными гуляньями до рассвета.
В стране очень любят праздники, оставшиеся в наследство от коммунистической эпохи. Здесь до сих пор отмечают Первомай так, как это было принято в Советском союзе — с демонстрациями, цветами, бодрыми патриотическими песнями и гуляньями по городу. 26 июля празднуют День Национального Восстания, тоже с парадами и демонстрациями, а 10 октября — День Независимости: основное место проведения — памятник Карлосу Мануэлю Сеспедесу («отец Родины», один из руководителей Десятилетней войны Кубы против испанских колонизаторов) на площади в Гаване, к которому возлагаются цветы. В этот день тоже никто не работает.
В июле и августе на Кубе можно посетить сразу два карнавала — в Гаване и Сантьяго-де-Куба.
По выходным дням с 15 июля по 15 августа на Кубе проходит, пожалуй, самое красочное и веселое событие в году: Гаванский карнавал. В эти дни в столице собираются фрики со всей страны, наряжаются в костюмы, танцуют, пьют дайкири и всячески развлекаются буквально круглосуточно. Многие выступают командами и готовятся к карнавалу заблаговременно, чтобы наверняка затмить в танце всех остальных участников. Еще один карнавал проходит в конце июля в городе Сантьяго-де-Куба. Сценарий тот же самый: нарядиться, пить и танцевать. Очень удобно, что оба праздника приходятся примерно на одно и то же время: можно в одну поездку посетить оба карнавала.
В первую неделю декабря на Кубе происходит одно из важнейших культурных событий для всего испаноязычного населения планеты — Фестиваль нового латиноамериканского кино. По степени престижности эта кинопремия приравнивается к «Оскару» — для режиссеров, актеров и других работников кинематографа — большая честь быть удостоенным этой награды.
А в конце февраля в Гавану съезжаются курильщики со всего мира, так как здесь проходит Международный фестиваль кубинских сигар. Длится он 5 дней, в это время проводятся экскурсии на фабрики и табачные плантации, аукционы и конкурсы, а также концерты, презентации и праздничные приемы, где можно за бокалом вина или рома попробовать самые разные сорта сигар.
Название страны происходит от «акоба», что на языке местных индейцев означает «земля, суша».
Площадь Кубы
. 110860 км2.
Население Кубы
. 11.39 млн. чел. (
ВВП Кубы
. $77.15 млрд.
(
Расположение Кубы
. Куба- государство, расположенное на самом крупном острове Вест- и нескольких близлежащих островах. На севере омывается Флоридским проливом, на юго-западе — Юкатанским проливом, на востоке — Наветренным проливом, на юге — .
Административное деление Кубы
. Государство разделено на 14 провинций и специальную муниципию остров Хувентуд.
Форма правления Кубы
. Республика.
Глава государства Кубы
. Председатель Государственного совета.
Высший законодательный орган Кубы
. Национальная ассамблея, избирающая Государственный совет.
Высший исполнительный орган Кубы
. Совет министров.
Крупные города Кубы
. Сантьяго-де-Куба, Камагуэй, Ольгин, Гуантанамо, Санта-Клара, Сьенфуэгос, Матансас.
Государственный язык Кубы
. Испанский.
Религия Кубы
. 55% — атеисты, 40% — , 3% — протестанты.
Этнический состав Кубы
. 65% — потомки европейцев, 20% — мулаты, 12% — африканцы, 1% — китайцы.
Фауна Кубы
. Из млекопитающих представителей животного мира следует выделить хутию и щелезуба. проживает огромное количество летучих мышей, почти 300 видов птиц, в том числе стервятник, перепел, вьюрок, ара, колибри. В прибрежных водах обитает более 700 видов рыб и моллюсков. Многочисленны насекомые, среди которых и весьма опасные — песчаная блоха и малярийный комар.
Реки и озера Кубы
. Крупнейшая — Кауто.
Достопримечательности Кубы
. В Гаване — Национальный музей, Колониальный музей, Музей антропологии, замок Моро, монастырь Санта-Клара, крепость Ла-Фуэрца, собор Непорочного Зачатия, городская ратуша, самый большой в Америке зоопарк; в Сантьяго-де-Куба — Музей естественной истории; В Карденасе — музей Оскара М. де Рохаса; в Камагуэйе — большое количество церквей и особняков колониального периода. На берегу залива находится крупнейший в мире аквариум.
Полезная информация для туристов
В качестве сувениров с Кубы можно привести черный коралл и украшения из него, изделия из панциря черепахи (особенно браслеты и заколки). Не забудьте купить одну-две бутылочки неповторимого кубинского рома и настоящие кубинские сигары. При покупке изделий из крокодиловой кожи требуйте у продавца лицензию на вывоз, в противном случае данный сувенир будет изъят при прохождении таможенного контроля. Хорошим подарком с Кубы будет также тумбадора или бонго — ударные музыкальные инструменты. Другой подарок — гуаябера — рубашка, которую носят в тропиках официальные лица. Вам наверняка придется пользоваться валютными магазинами, так как за песо можно купить только книги и медикаменты.
На Кубе принято платить чаевые в размере 5-15% от стоимости услуг. Носильщику, горничной в отеле дают 1 доллар.
Язык Кубы
, как официальный язык страны, — испанский. Письменность испанского языка построена на основе латинского алфавита.
Испанский язык использует латинский алфавит, с дополнительной буквой «ñ» (eñe). Кроме этого, испанская орфография использует следующие буквы с акутным ударением: Áá Éé Íí Óó Úú, а также ü с диэрезой для обозначения читаемости этой буквы после букв g и q.
В диалектах испанского можно встретить буквы с грависным ударением: Àà Èè Ìì Òò Ùù и Çç — се-седилья.
При чтении, в основном, все читается так, как и пишется. Испанскому языку свойственно чёткое произношение всех гласных, в то время как согласные могут глотаться или ассимилироваться.
Основные правила при чтении:
- ch — читается как мягкое русское «ч»»;
- h — не читается никогда;
- z — читается как «c»;
- с — перед a, o, u читается как «к», а перед e, i — как «c»;
- g — перед i читается как русское «х», перед остальными гласными — как «г»;
- s — читается как русское «c», но с несколько отодвинутым к альвеолам языком;
- j — читается как русское «х», но более напряжённое;
- x — читается в зависимости от слова: как русские «с» или «х»;
- сочетание gu — перед e, i читается как «г», «u» не произносится, кроме написания gü;
- сочетание qu — перед e, i читается как «к», «u» не произносится, кроме сочетания qü.
- b и v — «фрикативный б»: в начале слова и после носовых и губных согласных эти буквы обозначают смычный звук «b», по произношению соответствующий русскому «б».
В остальных случаях эти буквы обозначают полусмычный звук между «б» и «в».
Ударение в испанских словах падает на последний слог, если слово заканчивается на согласную, кроме n или s. Если слово заканчивается на гласную или на согласные n или s, то ударение падает на предпоследний слог. Если в шрифте отсутствует диакритика, ударения передаются апострофом — a», e», i», o», u».
Почти все кубинцы говорят на испанском языке исключительно чисто. Встречающийся диалект похож на другие испано-язычные острова Карибского бассейна, хотя ритмическая речь и использование выразительных жестов отчетливо кубинские. Французский язык имел место в течение короткого времени при появлении рабовладельческих европейских беженцев после революции 1791 года в Гаити, но это с тех пор они вымерли.
Языки коренного населения страны вымерли. Доколумбово население острова составляло около 112 000 человек, состоящее в основном из араваков (таино и суб-таино) в центральном и восточном регионе, а также Guanahacabibes, которые бежали от араваков и переехали на запад в Пинар дель Рио. Коренные земли были быстро заняты испанскими конкистадорами, а коренные жители были обращены в рабство и использовались европейцами в горнодобывающей промышленности и сельском хозяйстве. Коренные народы, сопротивляющиеся новым хозяевам, были убиты. Остальное население вымерло от неправильного питания, переутомления, самоубийств и жестокости. Коренное население Кубы практически исчезло в течение пятидесяти лет завоеваний.
В курортных зонах Кубы широко используется английский, немецкий и итальянский языки.
Куба: история, язык, моря, культура, население, посольства Кубы, валюта, достопримечательности, флаг, гимн Кубы
Краткая информация
«Остров Свободы» был открыт Христофором Колумбом 27 октября 1492 года. После этого испанцы четыре столетия пытались его колонизировать, и превратить в свою заморскую провинцию. В этом хотели потом также преуспеть англичане и американцы. Однако, ни у кого из них так и не получилось установить там свои порядки. Поэтому и сейчас про Кубу говорят, что это «Остров Свободы». Куба на весь мир знаменита своими карнавалами, танцами, песнями, боксом, волейболом, кубинскими сигарами и кубинским ромом, прекрасным морем и великолепными пляжами.
География Кубы
Островное государство Куба располагается в Карибском море. Оно состоит из островов Куба, Хувентуд и еще нескольких архипелагов. В 180 километрах к северу от Кубы находится США, а к югу и юго-востоку – Ямайка, Гаити и Доминиканская республика. Общая площадь страны – 110 860 кв. км.
Остров Куба является самым большим островом во всем Карибском бассейне. Большая часть его территории – равнины. Только на западе, в центре и на юго-востоке можно встретить горные системы. Самая высокая вершина – пик Туркино в горном массиве Сиерра-Маэстра, чья высота достигает 1 974 метра.
Побережье острова Куба изрезано живописными заливами и бухтами, а возле берега есть красивейшие коралловые рифы. Вообще, возле Кубы насчитывается около 4 000 тысяч островов и рифов.
Столица
Гавана – столица государства Куба. В этом городе сейчас проживают более 2,3 млн. человек. Гавана была основана испанцами в 1515 году на месте древнего индейского поселения.
Официальный язык Кубы
Официальный язык – испанский.
Религия
Более 60% населения считают себя католиками, но только около 5% из них регулярно посещают церковь.
Государственное устройство
Согласно Конституции 1992 года, Куба – это социалистическая республика, в которой «ведущей силой общества и государства» является Коммунистическая партия. Первый секретарь Компартии Кубы также исполняет обязанности Президента этого государства.
Местный парламент называется Национальная Ассамблея, он состоит из 609 депутатов, избираемых на 5-летний срок. Исполнительная власть принадлежит Государственному Совету и Совету министров, состоящему из 31 министра.
Административно страна делится на 15 провинций, которые в свою очередь разделяются на 168 муниципий, и один специальный муниципалитет (Хувентуд).
Климат и погода
Климат субтропический, среднегодовая температура воздуха – около +27С. Сезон ураганов длится с июля по середину ноября. Чаще всего ураганы и тропические штормы случаются в сентябре и октябре.
Отдыхать на Кубе можно практически круглый год, но лучшее время – зимние месяцы, когда там нет дождей.
Средняя температура воздуха на Кубе:
- январь — +26С
- февраль — +27С
- март — +28С
- апрель — +29С
- май — +31С
- июнь — +30С
- июль — +30С
- август — +32С
- сентябрь — +31С
- октябрь — +29С
- ноябрь — +27С
- декабрь — +26С
Море на Кубе
Остров Куба окружен со всех сторон Карибским морем. У побережья располагаются красивейшие коралловые рифы.
Средняя температура Карибского моря у берегов Кубы:
- январь — +25С
- февраль — +24С
- март — +24С
- апрель — +26С
- май — +27С
- июнь — +27С
- июль — +28С
- август — +28С
- сентябрь — +28С
- октябрь — +28С
- ноябрь — +27С
- декабрь — +27С
Реки и озера
По территории Кубы протекает несколько рек. Самая большая из них – река Кауто, начинающаяся в горах Сьерра-Маэстра в провинции Сантьяго (ее длина – 370 км). Через Гавану протекает река Альмендарес, обеспечивающая столицу питьевой водой. Вообще, на этом острове насчитывается несколько сотен рек и небольших ручьев.
История Кубы
27 октября 1492 года Христофор Колумб высадился на Кубе, и с этих пор начинается современная история этого острова, а затем и государства. В начале XVII века Диего Веласкес основал на острове семь первых городов-поселений — Баракоа, Баямо, Сантьяго-де-Куба, Тринидад, Санкти Спиритус, Камагуэй и Гавана. В процессе колонизации испанцы практически полностью уничтожили коренное население. За 4 века господства испанцев на Кубу были ввезены десятки тысяч рабов из Африки.
Испанская оккупация Кубы закончилась только в конце XIX века, но страна попадает в политическую зависимость от США.
1 января 1959 года на Кубе победила Революция, и страна стала на путь строительства социализма. Одним из лидеров Революции, наряду с Камило Сьенфуэгосом и Эрнесто Че Геварой, был Фидель Кастро.
В апреле 1961 года американцы предприняли попытку свергнуть правительство Кубы во главе с Фиделем Кастро, но их наемники потерпели поражение в заливе Свиней.
Некоторые капиталистические страны, в том числе и США, до сих пор не отменили экономические санкции против Кубы, что мешает развитию этой удивительной страны.
Культура
Культура Кубы сформировалась под испанским, африканским, французским и азиатским влиянием, и поэтому известна своим разнообразием. Эта страна стала родиной многих музыкальных стилей и танцев, среди них самые популярный – мамбо и ча-ча-ча.
Однако, Куба в мире известна не только музыкой и танцами, но и спортивными достижениями в боксе и волейболе. Спорт тоже можно считать отображением культурных традиций.
Кубу нельзя представить без фестивалей. Так, например, каждое лето в Гаване проводится знаменитый «Карнавал колесниц», во время которого по улицам кубинской столицы три дня ездят специальные сценические площадки с музыкальными и танцевальными коллективами, а также проводятся уличные шествия музыкантов. Вообще же Карнавал в Гаване продолжается, как правило, 12 дней, и в нем участвует легендарное кабаре Tropicana, основанное в 1939 году.
Также в Гаване летом регулярно проводятся ярмарки народных промыслов, в которых участвуют различные музыкальные, танцевальные и театральные коллективы.
Каждый сентября в Сантьяго-де-Кубе проходит фестиваль традиционной кубинской музыки Festival del Son. Этот праздник продолжается четыре дня.
Кухня Кубы
Кухня Кубы сформировалась под сильным влиянием испанских кулинарных традиций. Многие кубинские блюда очень похожи на те, которые подают в Андалусии (южная Испания). Тем не менее, на кубинскую кухню оказали влияние также африканские, португальские, французские, арабские и даже китайские кулинарные традиции.
Основные продукты питания – картофель, маланга, юкка, пшеница, рыба и морепродукты (особенно омары), мясо (курица и свинина), рис, бананы, овощи, фасоль. Острые специи используют редко.
Туристам рекомендуем попробовать «Moros y Cristianos» (черная фасоль с рисом), «Arroz con Pollo» (желтый рис с курицей), «Ropa Vieja» (кусочки филе говядины), «Ajiaco» (овощное рагу с мясом и чесноком), «Fufú» (пюре из вареных зеленых бананов, часто подается с мясом), «Piccadillo» (пряная говядина с помидорами и луком). Популярные десерты – «Helado» (мороженое) и «Galletas» (сладкое печенье).
Традиционный безалкогольный напиток – кофе. Лучшее кубинское кофе растет в горах Сьерра-Маэстра.
Традиционные алкогольные напитки – ром и коктейли с ромом. Каждый уважающий себя кубинский бармен должен знать как минимум 100 рецептов коктейлей с ромом или с другими алкогольными напитками.
Достопримечательности Кубы
Большинство памятников кубинской культуры относятся к колониальной эпохе. Несколько памятников считаются объектами Всемирного наследия ЮНЕСКО:
- Исторический центр города Гавана Вьеха и форт (Гавана)
- Старый город Тринидад (Санкти Спиритус)
- Сахарные заводы вокруг Тринидада (Санкти Спиритус)
- Укрепления Сан-Педро-де-ла-Рока-дель-Морро (Сантьяго-де-Куба)
- Руины французской кофейной плантации Ла Гран Пьедра (Сантьяго-де-Куба)
- Национальный парк «Desembarco del Granma»
В Гаване рекомендуем побывать в Музее старинного оружия, в Городском музее, в Доме-музее Эрнеста Хемингуэя, в Национальном музее, в Колониальном музее и в Историческом музее Гуанабокоа.
Большим интересом у туристов пользуются национальные парки «Александр Гумбольдт», Альмендарес и Сьерра-Маэстра, заповедник Лос-Индиос и морской парк Пунта-Франсес.
Города и курорты
Самые большие города – Сантьяго-де-Куба, Камагуэй, Санта-Клара, Ольгин, Баямо, Сьенфуэгос, Гуантанамо, Ольгин, и, конечно, Гавана.
Куба на весть мир знаменита своими пляжными курортами, отдыхать на которые приезжают жители Европы и Северной Америки. Самые популярные из них – Варадеро, Кайо-Гильермо, Кайо-Коко, Кайо-Ларго и Ольгин. Ежегодно в Варадеро, например, отдыхают более 1 млн. туристов (около 45% из них – это иностранцы).
Большинство местных курортов предлагают туристам хорошо развитую инфраструктуру отдыха, с ресторанами, дискотеками, ночными клубами и развлекательными шоу в отелях. На всех курортах существуют отличные возможности для пляжного отдыха, включая дайвинг, морские экскурсии и прогулки на яхтах.
Сувениры/покупки
Самые популярные сувениры из Кубы – любые предметы с изображением Че Гевары и Фиделя Кастро, изделия народного творчества, керамика, кубинское кофе, чашечки для кофе, кубинские сигары и ром.
Часы работы учреждений
Банки:
Пн-Пт: 09:00-15:00
Магазины:
Пн-Пт: 09:00-17:00
Сб: 10:00-14:00
Музеи:
Вт-Сб: 09:00-17:00
Вс: 08:00-13:00
Виза
Украинцам для посещения Кубы необходимо оформить визу.
Валюта
На Кубе в обращении находятся две валюты – кубинский песо (CUP) и конвертируемый песо (CUC). Туристы должны обменять доллары на конвертируемые песо. 100 долларов = 87 CUC. В свою очередь 1 доллар = примерно 24 кубинским песо. Кредитные карты широко не распространены.
Таможенные ограничения
Ввозить и вывозить иностранную валюту можно без ограничений, но сумму от $5 тысяч нужно декларировать. Можно вывезти не более 100 CUP и 200 CUC.
Животных, растения, продукты животного или растительного происхождения при ввозе подвергаются проверке и должны получить разрешение ветеринарных и фитосанитарных служб.
Запрещается вывозить предметы истории и культуры, которым более 50 лет. Монеты и коллекции монет, представляющие нумизматическую ценность, можно вывезти, только если на это есть разрешение от Нумизматического музея или Центрального банка Кубы.
Существуют строгие правила по вывозу кубинских сигар. Они должны быть куплены в магазине, а таможне понадобиться показать чек.
Нельзя вывозить экзотических животных и редкие растения.
Полезные телефоны и адреса
Адрес посольства Кубы в Украине:
Индекс: 04053, г. Киев, Бехтеревский пер., 5
Т: (044) 486-57-43
Эл. почта: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.
Адрес посольство Украины на Кубе:
5-a Ave., №4405, e/44 y 46 Miramar, La Habana Republica de Cuba
Т: (8 10 537) 204-25-86
Эл. почта: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.
Экстренные телефоны
106 — Все чрезвычайные ситуации
Время
Отстает от киевского на 7 часов. Т.е. если, например, в Киеве 13:00, то в Гаване только 06:00.
Чаевые
В некоторых отелях и ресторанах плата за обслуживание в размере 5 % автоматически включается в счет (в ресторанах, например, об этом всегда указывается в меню). Горничной в отеле обычно оставляю 1 доллар в сутки, столько же дают и таксисту при короткой поездке.
Медицина
Обязательные прививки делать не нужно. Однако, врачи рекомендуют сделать все-таки несколько прививок ради профилактики (например, против малярии, брюшного тифа и бешенства).
Безопасность
Социалистическая Куба очень безопасная страна для туристов, в отличие от капиталистических стран. Даже женщины в одиночку могут вполне спокойно путешествовать по кубинским городам и сельской местности, не опасаясь подвергнуться нападению.
Однако, не забывайте все-таки о разумных мерах предосторожности – не оставляйте, например, ценные вещи без присмотра в общественных местах.
Официальный государственный язык на Кубе
Куба — страна, ежегодно посещаемая многими туристами с целью ознакомления и приятного времяпрепровождения. Государство имеет богатую и интересную историю. А какой официальный язык на Кубе, разговаривают ли там по-русски, можно ли общаться на английском языке?
Содержание материала
Государственные языки
Государственным языком Кубы является испанский. Колонизация Кубы началась в XV столетии и внедрялся постепенно испанский язык. Правда, он тесно переплелся с языком местных индейцев.
Языки, на которых говорят на Кубе
Если дать ответ на вопрос, «На каком языке разговаривают на Кубе?», то ответ будет: «На кубинском диалекте испанского языка».
Немало повлияли на создание местного наречия рабы из Африки, которых активно привозили колонисты. В современном разговорном кубинском языке переплетаются три наречия.
Так как страна ориентирована на туристический бизнес, многие местные жители подрабатывают гидами и сопровождающими путешественников. Для этого они знают языки, ориентированные на отдыхающих: русский, английский, французский и унифицированный испанский.
Узнайте больше о работе на Кубе на нашем сайте.
Говорят ли кубинцы на английском языке
Несмотря на то что население острова общается преимущественно на кубинском наречии, львиная доля коренных жителей отлично знает французский, русский и английский, это популярные языки.
- Общее население Острова Свободы составляет около 12 миллионов жителей.
- Кубинский язык понятен для любого испанца, так как имеет много общего с литературной испанской речью (разница лишь в произношении некоторых слов).
- На Кубе живет достаточное количество местных, хорошо владеющих русским языком. Это объясняется тем, что многие старики еще учились в вузах СССР (сейчас СНГ), и язык передавался из поколения в поколение. Многие кубинцы женаты на русских женщинах. Русским туристам в стране помогут сориентироваться, если возникнут какие-либо трудности.
- Хотя английский довольно распространен, из-за некоторых национальных, исторических убеждений многие жители неохотно на нем общаются или помогают английским туристам.
Интернациональным языком преимущественно свободно владеют работники отелей, ресторанов, находящихся в крупных курортных зонах.
Русский язык на Кубе
Куба относится к странам Карибского бассейна. В этом регионе не существует ни единого государства, кроме Острова Свободы, где русский язык пользуется популярностью. Ведь многие годы Советский Союз тесно взаимодействовал с Кубинским государством.
Местный быт напоминает таковой в Советском Союзе. В окрестностях кубинских городов ездят на старых машинах советского производства. Архитектура, улицы, стиль построек — многое напоминает СССР. Читайте подробнее о жизни на Кубе.
Большинство коренных жителей до сих пор пользуются бытовой техникой, выпущенной во времена СССР. Даже смотрят советские фильмы и мультики, но уже с испанской озвучкой.
Русским лучше ехать на Кубу в те места, где проживают жители, неплохо знающие русский: столицу, центральные части городов.
Кубинцы хорошо относятся к русским, воспринимая их как выходцев из СССР. К таким путешественникам они дружелюбны и охотно подскажут, куда можно пойти отдохнуть или где поесть.
Тем не менее не стоит надеяться, что в разговоре вас поймет каждый прохожий. Людей, помнящих русский язык, становится все меньше, и старшее поколение, жившее в годы существования СССР, постепенно умирает. Молодые жители государства предпочитают общаться на испанском языке.
В любом случае не стоит отчаиваться: если нанять гида или сопровождающего, он поможет разобраться, куда пойти, расскажет про местные достопримечательности. А также рекомендуется выбирать отели с наличием персонала, владеющего русским языком.
Читайте статью: нужна ли виза на Кубу для россиян.
Видео: 10 интересных фактов о Кубе
Популярные языки
Исторически сложилось, что Куба и США имеют весьма натянутые отношения. Поэтому если вы спросите что-либо на английском, то вам могут не ответить, даже зная ответ на вопрос, на этом языке. Жители Кубы обладают твердыми националистическими настроениями и ревностно относятся к своим культурно-историческим ценностям, включая язык.
На Острове Свободы существует отдельная когорта жителей, именуемая «френдами». Это предприимчивые кубинцы, посещающие разные языковые курсы с целью общения с иностранцами.
Такой подход — чисто коммерческий, они предлагают свои языковые услуги для жителей Италии, России, Англии, США, Украины.
Ведут такие люди себя подчеркнуто дружелюбно и помогают в поиске жилья, рассказывают, где можно выпить, выкурить настоящие кубинские сигары. За помощь требуют оплату. Другой вариант: если они проводят весь день с туристом, то рассчитывают на угощение — выпивку или еду.
При желании можно самим поступить на языковые курсы, чтобы немного подучить испанский язык. Это поможет лучше сориентироваться среди местного населения.
Основной язык или диалект
Большинство жителей в разговорной речи используют местное наречие, которое не слишком отличается от «нормального» испанского языка. К примеру, некоторые слова имеют разные окончания, но корень у них одинаковый. Многие глухие звуки читаются как русское «х», включая прочие отличительные моменты.
Особенности морфологии и синтаксиса испанского языка на Кубе
В заведениях, направленных на туристический бизнес, общение на местном испанском недопустимо, в особенности в люксовых и рейтинговых отелях. Работники таких заведений говорят на классических языках.
Города и курорты для туристов
Самые популярные города для посещения туристами, где есть высококлассный сервис и чистые пляжи: Варадеро, Гавана, Ольгин. Возле них расположены следующие курорты:
- Возле Варадеро: Виньялес, Гуантанамо, Кайо-Гильермо, Кайо-Коко.
- По соседству с Гаваной: Кайо-Ларго, Кайо-Санта-Мария, Камагуэй, Матансас, Ольгин, Пиналь-дель-Рио.
- Рядом с Ольгином: Санта-Клара, Санта-Мария-дель-Мар, Сантьяго-де-Куба, Сьенфуэгос, Тринидад, Хувентуд.
На территории этих городов можно подобрать интересующий отель подходящей ценовой категории. Рекомендуется предварительно ознакомиться с услугами, которые они предоставляют.
Всё, что нужно знать для людей, которые собираются посетить Кубу, в видео.
Узнайте о дешевых курортах мира на нашем портале.
Поделиться записью:
Какой на Кубе язык — на каком языке говорят на Кубе — ТурСоветы.
ру 2021
Узнав, какой на Кубе язык, туристы садятся за учебники испанского и пытаются выучить хотя бы основные фразы и выражения. И действительно, практически все население Кубы не владеет кроме кубинского-испанского языка, больше никакими другими.
Возможно, что при вашей поездке, вам попадется кубинец, знающий русский язык, но это будет человек, который учился в Советском Союзе, а таких людей на Кубе очень мало.
Некоторые работники дорогих отелей категории 4 и 5 звезд в Варадеро и в Гаване могут сносно говорить на английском языке, но не потому, что они его учили в школе, а потому что здесь отдыхает много канадцев, говорящих на английском языке.
Существует еще одна категория кубинцев, которая говорит на английском – это так называемые фрэнды. Это молодые кубинцы, которые пытаются заработать на иностранцах и пристают к ним на улицах. Свое обращение к туристу они всегда начинают фразой: «My Friend». Отсюда и произошло название этих «друзей» белого человека. Фрэнды сами понимают, что не зная английского языка, они не смогут ничего на Кубе заработать, поэтому усиленно его учат. Зарабатывают на туристах они, предлагая найти жилье, девушку, дешевые сигары, ресторан и кокс. Они целый день будут ходить с вами и вы их должны будете содержать, т.е. покупать им еду и напитки, если вы пошли с ними в бар.
Спрашивая у кубинцев, какой язык на Кубе они учили в школе, в ответ чаще всего можно услышать, что английский. Хотя на практике оказывается, что они не понимают даже основных слов, таких как «Hello», «Yes» и «No». Объяснить этот феномен невозможно.
Так на каком языке говорят на Кубе, и что делать туристам, которые не знают испанский?! Ответ прост, нужно учить испанский и учить серьезно, так как с местным населением на пальцах вы не договоритесь. Они не понимают язык жестов, в отличие от азиатов.
Если вы летите отдыхать через турфирму, то скорее всего вы прибудете в Варадеро, где вам испанский наверное не понадобится, если вы не будете выходить из отеля в город. Если на экскурсии вы будете ездить с русскоговорящим гидом, то испанский вам также не понадобится. А вот если вы самостоятельный путешественник, то перед поездкой идите на курсы испанского. И помните, что кубинское произношение слов, отличается от испанского.
На каком языке говорят на Кубе? ЯЗЫКИ МИРА
Я мечтала побывать на Кубе, но меня всегда интересовал вопрос, как я буду разговаривать в этой стране? На каком языке говорят на Кубе, как объясниться туристу с местным жителем и получится ли у тебя построить диалог? Об этом и многом другом будет рассказано в материалах данной статьи.
Какой язык считается государственным?
Государственным языком Кубы является испанский. Он получил свое распространение во время колонизации острова еще в 17 веке. После того как испанцы захватили остров, они стали привозить на него африканцев, который должны были работать и пахать на кубинских землях.
Поэтому, уже тогда испанский язык стал несколько отличаться от европейского. Теперь он намешал в себе части африканского диалекта. Также на кубинский язык оказал воздействие английский язык, который стал вторым для жителей острова Свободы после прихода к «власти» американцев.
Несмотря на то, что основным языком Кубы выступает испанский, жители острова хорошо могут говорить и разъясняться на французском и английском языках. Правда, в основном полиглоты живут в местах, где обитает большое количество туристов (Варадеро, Кауо Коко и пр.).
Кстати, хочется отметить тот факт, что на Кубе говорят на русском языке. Все дело в том, что в советские времена между Кубой и СССР были выстроены дружественные отношения, построенные на принципах социализма. Поэтому, если вы услышите русскую речь, то не пугайтесь, ведь здесь так принято.
В целом, Куба является довольно многоязычным государством. Она включает в себя знания не только испанского, но и ряда других языков, делая их своими «родными».
Сейчас довольно престижно знать несколько языков, поэтому дети и подростки на Кубе стремятся посещать различные языковые школы, а тренируются на туристах, которые толпами приезжают, чтобы отдохнуть на острове.
Чтобы продать свой товар, разместить гостя в отеле, знание английского, в настоящее время, становится для кубинца обязательным условием при приеме на работу.
Теперь знать испанский – недостаточно. Поэтому, нужно заниматься и тренироваться в мастерстве языкознания.
Читайте также статью, На каком языке говорят в Австрии?
Поделиться ссылкой:
Язык на Кубе
Какой язык является официальным на Кубе?
Официальным языком в Республике Куба является испанский, и, учитывая высокий уровень образования населения, его использование является правильным и с широким словарным запасом, полным кубинских оборотов.
Значительная часть населения также говорит по-английски, а сотрудники туристического сектора также часто говорят по-немецки, по-французски, по-итальянски и по-русски.
Испанский язык на Кубе был обогащен языком индейцев таино, которые населяли архипелаг до прибытия испанцев, сохранив такие слова, как batea, bohío, canoa, carey, hamaca, tabaco итд.
Имейте в виду, что есть слова, которые имеют значение, отличное от принятого в Испании и других испаноязычных странах; Некоторые из этих слов имеют неожиданные значения, которые в некоторых случаях следует знать и / или избегать. Например, слово «папайя» в Испании и других странах является фруктом, а на Кубе оно относится к женским гениталиям. На Кубе этот фрукт известен как «фрута бомба» (fruta bomba).
С другой стороны, выражение «вале» (vale), которое в Испании обычно используется в качестве связующего слова или подытоживания сказанного, может звучать очень резким для кубинца, поскольку на Кубе это означает что-то вроде «довольно!», поэтому лучше избегать его.
Ниже приведен словарь кубинских слов и выражений, которые могут Вам пригодиться во время поездки на Кубу:
Carro («карро»): машина, автомобиль.
Coche («коче»): прицеп, прицепной фургон, буксир.
Máquina («макина»): американские автомобили 50-х годов.
Guagua («гуагуа»): автобус.
Chófer («чофер»): шофёр, водитель.
Hacer la botella («асер ла ботелья»): автостоп.
Pomo («помо»): бутылка.
Piquera («пикера»): остановка.
Entronque («энтронке»): пересекать.
Ochovía («очовиа»): автострада.
Parqueo («паркео»): парковка.
Gomas («гомас»): шины.
Timón («тимон»): руль.
Gallegos («гальегос»): испанцы.
Pepes («пепес»): иностранцы.
Quedarse botado («кедарсе ботадо»): оставаться в норме.
Carpeta («карпета»): прием, рецепция.
Vaucher («ваучер»): вход.
Fula («фула»): доллар.
Tomar («томар»): пить.
Pájaro/pajarillo («пахаро/пахарильо»): гей.
Trusa («труса»): купальный костюм.
Cholo («чоло»): длинные брюки.
Bohío («бойо»): хижина из дерева с крышей из пальмовых листьев.
Fajarse («фахарсе»): спорить, ссориться.
Guajiro («гуахиро»): крестьянин, фермер..
Jinetera («хинтера»): проститутка.
Jinetero («хинтеро»): фарцовщик, тот, кто занимается нелегальным бизнесом с иностранцами
на Кубе, в т.ч. проституцией.
Bola («бола»): слух, ложь, «брехня».
Pelota («пелота»): бейсбол.
Pila («пила»): кран.
Baterías («батериас»): батарея, батарейки, аккумулятор.
Paladar («паладар»): услуги ремонта (часто в гостиной дома).
Что необходимо знать перед поездкой на Кубу?
Куба | История — География
Куба , страна Вест-Индии, крупнейший остров архипелага и одно из наиболее влиятельных государств Карибского региона.
Британская викторина
Страны Мира
Какая страна объявила «Вальсирующую Матильду» своим неофициальным гимном? В какой стране самое большое мусульманское население? Сортируйте случайные интересные факты о странах мира.
Домен араваканоязычных таино, которые вытеснили даже более ранних жителей, Куба была заявлена Христофором Колумбом для Испании в 1492 году. Она стала самым важным источником сахара-сырца в Испанской империи в 18 веке, а затем получила прозвище « Жемчужина Антильских островов ». Хотя Испании пришлось вести несколько сложных и дорогостоящих кампаний против движений за независимость, она сохраняла правление Кубы до 1898 года, когда она потерпела поражение от Соединенных Штатов и кубинских войск в испано-американской войне.Вскоре Куба получила формальную независимость, хотя в тени соседних Соединенных Штатов.
В первый день нового 1959 года революционные силы во главе с Фиделем Кастро свергли правительство диктатора Фульхенсио Батисты. Два года спустя Кастро провозгласил марксистско-ленинский характер революции. Куба стала экономически изолированной от своего северного соседа, поскольку она установила тесные связи с Советским Союзом. Однако распад Советского Союза в начале 1990-х годов еще больше изолировал Кубу, вызвав то, что кубинцы эвфемистически называют периодом período especial («особый период»), временем повсеместного дефицита и финансовой неопределенности.К началу 21 века Куба ослабила часть своей более ограничительной экономической и социальной политики, но Соединенные Штаты продолжали многолетнее экономическое эмбарго против режима Кастро, хотя в декабре 2014 года было объявлено о возобновлении дипломатических отношений между двумя странами. страны обещали снять эмбарго.
Таким образом, жизнь на современной Кубе является сложной из-за ограниченного доступа к еде, транспорту, электроэнергии и другим предметам первой необходимости. Несмотря на это, многие кубинцы яростно гордятся своим революционным обществом, единственным в своем роде в Латинской Америке.Главный герой романа антрополога Мигеля Барнета Canción de Rachel (1969; Rachel’s Song , 1991) описывает это так:
Оформите подписку Britannica Premium и получите доступ к эксклюзивному контенту.
Подпишись сейчас
Этот остров особенный. Здесь происходили самые странные, самые трагические вещи. И так будет всегда. Земля, как и человечество, имеет свою судьбу. А Куба — загадочная судьба.
Куба — многокультурная, в основном городская нация, хотя у нее есть только один крупный город: Гавана (Гавана), столица и торговый центр страны, на северо-западном побережье.Красивая, но довольно захудалая, Гавана имеет живописную набережную и окружена прекрасными пляжами, что привлекает все большее количество посетителей из-за рубежа. Другие города Кубы, включая Сантьяго, Камагуэй, Ольгин и, особенно, Тринидад, предлагают богатое наследие колониальной испанской архитектуры, дополняющей современные здания.
Земля
Куба расположена к югу от Тропика Рака на пересечении Атлантического океана (север и восток), Мексиканского залива (запад) и Карибского моря (юг).Гаити, ближайшая соседняя страна, находится в 48 милях (77 км) к востоку, через Наветренный проход; Ямайка находится в 87 милях (140 км) к югу; Багамский архипелаг простирается в пределах 50 миль (80 км) от северного побережья; Соединенные Штаты находятся примерно в 90 милях (150 км) к северу через Флоридский пролив.
Страна состоит из архипелага, состоящего примерно из 1600 островов, островков и рифов, общая площадь которых составляет три четверти площади американского штата Флорида. Острова образуют важный сегмент цепи островов Антильских островов (Вест-Индия), которая продолжается на восток, а затем на юг по большой дуге, охватывающей Карибское море.Сам остров Куба на сегодняшний день является самым крупным в цепи и составляет один из четырех островов Больших Антильских островов. В целом остров тянется с северо-запада на юго-восток и является длинным и узким — 777 миль (1250 км) в длину и 119 миль (191 км) в ширину и 19 миль (31 км) в самом узком месте.
Рельеф
Группы гор и холмов покрывают около четверти острова Куба. Самый труднопроходимый горный хребет — это Сьерра-Маэстра, которая простирается примерно на 150 миль (240 км) вдоль юго-восточного побережья и достигает самых высоких отметок острова — 6476 футов (1974 метров) на пике Туркино и 5676 футов (1730 метров) на пике Баямеса.Рядом с центром острова находятся высокогорье Санта-Клара, Сьерра-де-Эскамбрай (Гуамухая) и Сьерра-де-Тринидад. Кордильера-де-Гуанигуанико на крайнем западе простирается с юго-запада на северо-восток на 110 миль (180 км) и включает в себя Сьерра-де-лос-Органос и Сьерра-дель-Росарио, последняя достигает 2270 футов (692 метра) на пике Гуахайбон. Большая часть центрально-западной Кубы акцентирована на холмах эффектной формы, покрытых растительностью, называемых mogotes . Змеевидное нагорье разделяет северные и центральные провинции Ла-Гавана и Матансас, а также центральные части Камагуэй и Лас-Тунас.
Равнины, покрывающие примерно две трети главного острова, широко использовались для выращивания сахарного тростника и табака, а также животноводства. Прибрежные бассейны Сантьяго-де-Куба и Гуантанамо и обширная долина реки Кауто находятся на юго-востоке. Низменность Кауто примыкает к серии прибрежных равнин, которые тянутся через остров с востока на запад, включая Южную равнину, равнину Хукаро-Морон, полуостров Сапата (болото Сапата), Южный карст и равнину Колон, а также Южную аллювиальную равнину.Самые обширные болота Кубы покрывают полуостров Сапата и окружают залив Свиней (Bahía de Cochinos). Равнина Лас-Вильяс на севере, равнина Лас-Вильяс на северо-востоке и Северная равнина простираются на большей части противоположного побережья.
Куба протяженностью около 3 570 миль (5 745 км) нерегулярной живописной береговой линии характеризуется множеством заливов, песчаных пляжей, мангровых болот, коралловых рифов и крутых скал. Есть также несколько впечатляющих пещер внутри, особенно пещера Санто-Томас длиной 16 миль (26 км) в Сьерра-Кемаду на западе Кубы.Главный остров окружен затопленной платформой, покрывающей дополнительные 30 000 квадратных миль (78 000 квадратных километров).
Среди обширных рифов и архипелагов, окружающих главный остров, находятся Лос-Колорадос на северо-западе; Сабана и Камагуэй, оба у северо-центрального побережья; Хардинес-де-ла-Рейна («Сады Королевы»), недалеко от южно-центрального побережья; и Канарреос, недалеко от юго-западного побережья. Остров Хувентуд (Исла-де-ла-Хувентуд; «Остров Молодости»), ранее называвшийся островом Пинос (Исла-де-лос-Пинос; «Остров сосен»), является вторым по величине из кубинских островов, его площадь составляет 850 квадратных миль (2200 квадратных километров). .Технически это часть архипелага Канарреос. Холмы, усеянные сосновыми и пальмовыми рощами, характерны для большей части северо-запада и юго-востока острова. Песчаные и глинистые равнины покрывают часть севера, гравийный слой занимает большую часть южной части острова, а на побережье и в малонаселенной внутренней части преобладают болота.
Дренаж
Кубинские реки, как правило, короткие со скудным течением; из почти 600 рек и ручьев две пятых расходуются на север, а оставшаяся часть — на юг.Полуостров Сапата является самым обширным из многих прибрежных водно-болотных угодий Кубы.
Самые сильные осадки и крупнейшие реки главного острова находятся на юго-востоке, где Кауто, самая длинная река страны, протекающая в 230 миль (370 км), находится между Сьерра-Маэстра и меньшей Сьерра-дель-Кристал. Кауто и его притоки, особенно Саладо, истощают Сьерра-Маэстра и меньшие возвышенности в провинциях Ольгин и Лас-Тунас. Другие реки в этом регионе включают Гуантанамо, Сагуа-де-Танамо, Тоа и Майари.На западе наиболее важными реками, текущими на юг, являются Севилья, Наджаса, Сан-Педро, Джатибонико-дель-Сур, Заза, Агабама, Аримао, Хондо и Куягуатехе. К рекам, текущим на север, относятся Сарамагуакан, Каонао, Сагуа-ла-Гранде и Ла-Пальма.
Кубинские озера небольшие, и их правильнее классифицировать как пресноводные или соленые лагуны. К последним относятся лагуна Лече («Молоко»), площадь которой составляет 26 квадратных миль (67 квадратных километров). Технически это звук, потому что несколько естественных каналов соединяют его с Атлантическим океаном.Морские движения вызывают нарушения в отложениях карбоната кальция на дне озера, из-за чего вода приобретает молочный оттенок.
На каких языках говорят на Кубе?
Испанский — основной язык на Кубе.
Несмотря на годы изоляции от многих стран, Куба сохранила многокультурное население, которое сформировало языки, на которых говорят в стране.Основные языки, используемые на Кубе, распространились по стране в 17-18 веках, когда страна находилась под испанским колониальным господством. Кубинский испанский и гаитянский креольский являются доминирующими языками в стране.
Самый популярный язык Кубы: кубинский испанский
Кубинский испанский — самый популярный язык на Кубе, на нем говорят около 11 миллионов человек.Кубинский испанский принадлежит к индоевропейской языковой семье и западно-иберийской языковой группе. Этот язык является разновидностью испанского языка и имеет много общих черт с другими вариантами испанского языка, на которых говорят в этом регионе. Общей чертой этих испанских разновидностей является использование уменьшительных окончаний -ica и -ico, которые отличаются от испанского стандарта -ita и -ito, соответственно. Лингвисты утверждают, что кубинский испанский произошел из Испании, особенно с Канарских островов. Куба испытала приток испанских иммигрантов с Канарских островов в 19 и 20 веках, которые в значительной степени повлияли на рост кубинского испанского языка.Иммигранты из других регионов Испании также прибыли в этот период, но их влияние на язык не было таким сильным.
Гаитянский креольский
Гаитянский креольский язык является основным языком на Кубе и используется преимущественно гаитянскими кубинцами, которых, по оценкам, насчитывается около 300 000 человек. Гаитянский креольский язык берет свое начало в Гаити, откуда родом носители языка.Эти оригинальные носители гаитянского креола были черными рабами, иммигрировавшими на Кубу во время гаитянской революции в начале 18 века вместе со своими французскими хозяевами. Больше иммигрантов из Гаити поселились в стране в 19 и 20 веках, где они работали поденщиками на обширных фермах сахарного тростника. Креольские носители гаитянского языка подвергались дискриминации со стороны кубинского правительства в XIX и начале XX века до 1959 года, когда Фидель Кастро пришел к власти и сформировал правительство.В последние годы использование гаитянского креольского языка распространилось среди негаитянских кубинцев, многие из которых свободно говорят на этом языке. Преобладание этого языка на Кубе очевидно из недавнего открытия радиопрограммы гаитянского креольского языка в столице Кубы Гаване.
Литургический язык Кубы: Люкуми
Люкуми — второстепенный язык на Кубе.Язык находится под сильным влиянием западноафриканского языка йоруба. На этом языке нет носителей, так как он считается литургическим языком и используется как второй язык для практикующих сантерия. Лукуми произошел от рабов йоруба, привезенных на Кубу во время трансатлантической работорговли 18 века. Эти рабы йоруба сформировали язык, включив другие языки банту, на которых говорили другие африканские рабы, вместе с испанским языком, на котором говорили рабовладельцы.
Иностранные языки на Кубе: галисийский и корсиканский
На галисийском языке говорят в Испании жители Галисии, которых, по оценкам, около 4 человек.8 миллионов человек. Галисийский тесно связан с португальским, причем оба языка происходят от западно-иберийской языковой группы. На Кубе галисийский язык используют галисийские экспатрианты, которые обычно проживают в крупных городах страны. Корсиканский язык — еще один важный иностранный язык, на котором говорит значительная часть итальянских экспатриантов. Язык происходит из регионов Корсики и Сардинии во Франции и Италии соответственно. Корсиканский язык тесно связан с итальянским языком, причем оба они принадлежат к группе тосканских языков.
Джойс Чепкемой в обществе
- Дома
- Общество
- На каких языках говорят на Кубе?
Языки на Кубе: Руководство по кубинским языкам
Куба официально именуется Республикой Куба и расположена на острове Исла-де-ла-Хевентуд , а также на ряде архипелагов Карибского моря.Столица — Гавана, крупнейший город страны. Куба также расположена примерно в 225 милях от Майами, Флорида. Считается, что Куба находится в северной части Америки и имеет культуру из Латинской Америки. Это сделало Кубу весьма разнообразной нацией, в которой говорят на разных языках.
Человек с тачкой Соединенные Штаты Америки только начали свои политические ассоциации с Кубой, крупнейшим островом Карибского бассейна. Куба также занимает второе место по численности населения после Эспаньолы с населением около 11 миллионов человек.Куба также является многонациональной нацией, поскольку ее граждане, верования и образ жизни происходят из разных предков, таких как аборигены Чибони и Таино, длительный период колониализма в Испании, начало работорговли, особенно для африканцев. и связь с Советским Союзом в период холодной войны. Однако важно отметить, что Куба занимает плохие позиции в вопросах, касающихся экономической и политической свободы. Несмотря на этот факт, Организация Объединенных Наций очень высоко оценила рост человека.Куба также очень хорошо справляется с вопросами, касающимися образования и здравоохранения. Поэтому в нижеследующем разделе будут обсуждаться некоторые языки, на которых говорят на Кубе, их оригинальность, разделение и частота встречаемости.
Официальным языком Кубы является испанский, и это первый язык примерно для 90 процентов всего населения. Другие языки, на которых говорят в стране, включают гаитянский креольский, люцимский, галисийский и корсиканский. Официальным языком Кубы является испанский, но нынешняя администрация не ввела правила одного языка.Обсуждения в парламенте ведутся на испанском языке, и никаких законов, касающихся языковых правил, не было зафиксировано ни в конституции страны, ни в официальном документе Gaceta de la Republica de Cuba. Испанский, кубинский народ говорит так же, как и в других странах Латинской Америки. Однако важно отметить, что креольский диалект расширил свою терминологию и влияние в стране и окрасил кубинский испанский язык за счет использования разговорных выражений. Несколько слов, заимствованных из Африки, Америки, Индии и Индии, присутствуют в кубинском испанском языке.Африканские рабы также участвовали в развитии кубинского испанского языка, придав ему акцент и интонацию, которые делают кубинский язык тем, чем он является сегодня.
Люкуми диалект происходит из категории нигеро-конго и является языком йорубоидов. Язык тайно используется в священных делах, особенно в сообществе, известном как сантерия. Это сообщество состоит из предков африканских рабов, известных как йоруба. Эти люди объединили свои местные духовные практики, верования и ценности с католическими обычаями региона. Люкуми , по сравнению с креольским диалектом, мертвый язык, поскольку граждане не используют его для общения.
На креольском языке говорят люди гаитянского креольского населения, и это их первый и второй диалекты. Это сообщество бежало от гаитянской революции и переехало на Кубу. Большинство этих людей проживают на территориях Матансаса, Гуантанамо и города Гавана. Креольский диалект пиджин — второй по употреблению диалект на Кубе. Язык был сформулирован по необходимости, а также в деловых целях.Таким образом, это позволило людям из Европы, местным жителям и даже рабам разговаривать на креольском языке. В креольском диалекте всегда присутствует слияние Северной Америки, Африки и Европы.
В общей сложности около 400 000 человек кубинского населения могут легко разговаривать на креольском языке. Другие понимают язык и говорят на простом креольском языке. Некоторые провинции, такие как Гавана, Гуантанамо и Матансас, где проживает гаитянская община, проводят уроки креольского языка в регионах.На креольском диалекте также говорят на некоторых островах, таких как Реюньон и острова Маврикий, Индийский океан, Сейшельские острова, а также Антильские острова.
В 1992 году на языковой сцене Кубы произошли некоторые изменения. Эти изменения произошли в основном в результате демонтажа западного блока страны. Куба теперь оставила свои границы открытыми для других стран. В результате иностранные диалекты, такие как английский, галисийский, французский, корсиканский и многие другие, используются, особенно в индустрии туризма, чтобы облегчить общение между кубинцами и иностранцами, которые являются туристами или инвесторами.
О кубинском испанском
«Родина — человечество». Это тип испанского диалекта, который используется на Кубе. Диалект, как и все другие карибские языки, имеет различные характеристики с близлежащими диалектами. Некоторые из этих функций включают seseo, / s / debuccalization и удаление кода.
Дебуккализация / s / в слоговой коде — самая распространенная черта кубинского испанского языка. Эта характеристика также встречается в других типах испанского языка, например, в том, что говорят в прибрежных и низинных регионах, где говорят на низменном испанском.Эта характеристика также встречается в канарском испанском и испанском, на котором говорят в южной половине Пиренейского полуострова.
Чтобы идти в ногу с гражданским порядком Кубы, были приняты некоторые термины, заменяющие традиционные выражения. Примером этого является слово compañero / compañera , которое переводится как товарищ и используется вместо señor / señora . Кроме того, испанский язык, на котором говорят в регионах на Востоке, где есть пять провинций, включая предыдущую провинцию Ориенте, ближе к тому, на котором говорят в Доминиканской Республике, чем к тому, на котором говорят в западном регионе острова.
Несмотря на все территориальные различия испанского диалекта, традиционный кубинский испанский похож на испанский, на котором говорят на испанских Канарских островах, и происходит от него. Большинство речевых моделей Кубы возникло в результате исходов канарских островов в XIX и XX веках. Исход канарских островитян оказал большее влияние на кубинский испанский язык в отличие от миграции других испанских общин, таких как баски, астурийцы, каталонцы и галисийцы.
Большинство слов, используемых для замены кубинских испанских слов, происходят из канарского словаря.Примером этого является guagua , что переводится как «автобус». Это отличается от типичного испанского autobùs . Словарь guagua был получен на Канарских островах и представляет собой риторическую фразу, возникшую из резонанса рожка клаксона. Другой пример канарской лексики на кубинском испанском языке — fajarse , что означает сражаться. В испанском языке это глагол pelearse , а fajar действует как глагол, не отражающий кромку юбки.
Большинство слов, которые являются странными для кубинского испанского языка, происходят от различных влияний прошлого на острове. Большинство словарей родом с Канарских островов. Некоторые, однако, происходят из Африки, Франции или региона Таино, а также из-за испанского влияния за пределами Канарских островов, например, из Андалусии или Галисии. Несколько слов также были заимствованы из американского английского. Некоторые из этих слов относятся к одежде, например, pulóver , что на английском языке переводится как футболка.Другой пример — chor , что означает шорты. Традиционные испанские альтеры с английского sh на ch .
В знак уважения к незнакомцам и пожилым людям кубинцы склонны говорить более официально. Они обмениваются рукопожатием, приветствуя человека и прощаясь с ним. Мужчины в основном обмениваются общительными объятиями, которые называются « abrazos». Для мужчин и женщин также нормально приветствовать свою семью и знакомых, обнимая и чмокая в щеку.Люди на Кубе также склонны использовать неформальные термины, разговаривая с незнакомцами. Примеры таких терминов, как mi corazón , что означает мое сердце; mi vida , что означает моя жизнь, cariño , что означает дорогой и так далее. Mi amor , что означает, что моя любовь также используется между иностранцами, когда одна из них — женщина. Люди на Кубе редко используют usted , которое является официальным местоимением второго лица единственного числа при обращении к незнакомцам, начальству или старейшинам.Местоимение tú считается подходящим только в официальных обстоятельствах. Большинство кубинцев используют форму usted либо для выражения нежности, либо для отчужденности.
Языки меньшинств на Кубе
Помимо кубинского испанского, на котором говорят около 90 процентов всего населения, на Кубе говорят также на нескольких меньших языках. К ним относятся такие языки, как гаитянский креольский, люкумиский, галисийский и корсиканский.
Гаитянский креольский на Кубе
Этот диалект часто называют креольским или креольским.Основа этого языка — французская форма креольского. Это также один из двух официальных языков Гаити, а другим официальным языком является французский. Термин креольский имеет латинское происхождение через португальское слово, относящееся к человеку, в большей степени слуге, который вырос в доме своего работодателя. Первоначально этот термин использовался для обозначения европейцев, которые родились и выросли в колониях за границей. Позднее этот термин использовался и для обозначения диалекта. Около 9,6–12 млн человек, в том числе около 400 000 кубинцев, говорят на гаитянском креольском языке.Большинство из этих людей используют диалект в качестве первого или второго языка. Около 90-95 процентов жителей Гаити используют гаитянский креольский язык в качестве своего первого языка. Основа языка — французский 18 века, на который большое влияние оказали таино, африканские, испанские и португальские диалекты. Этот язык возник в результате взаимодействия французских колонизаторов и рабов из Африки во время атлантической работорговли во французском поселении Сен-Домининге, которое в настоящее время является Республикой Гаити.К 2008 году гаитянский народ был самой большой общиной в мире, говорящей на креольском языке.
Гаитянский креольский диалект был основан в 17-18 веках в западной части Эспаньолы в контексте объединения коренных носителей различных диалектов Нигер-Конго с французскими поселенцами. В 1940-х годах тогдашний президент Эли Леско мобилизовал усилия по гомогенизации диалекта. Он пригласил двух опытных лингвистов из Америки, Фрэнка Лаубаха и Х. Ормонда МакКоннелла, для разработки орфографии диалекта, которая была стандартизирована.Несмотря на то, что некоторые люди высоко ценили орфографию, большинство людей на острове плохо ее воспринимали. Это было в 1979 году, когда креольская орфография Гаити была гомогенизирована. В том же году статус языка был повышен Законом от 18 сентября 1979 года. Официальная орфография для Kreyól была также создана Institu Pédagogigue , и в последующие десятилетия были внесены некоторые изменения.
Люкуми на Кубе
Мужчина в Гаване выставляет произведения искусства на продажу
Это язык йоруба и литургический диалект сантерии, который находится на Кубе.Иногда этот язык называют просто Yorùbá .
Диалект йоруба — это язык миллионов людей, живущих в западной части Нигерии и ее соседях. Язык этого народа был первоначально задокументирован христианскими миссионерами в начале 19 века. Йоруба имеет несколько территориальных языков, но есть обычный йоруба, который преподается в школах и также задокументирован в книгах. Однако есть две незначительно отличающиеся формы обычной йоруба.Один связан с Лагосом, а другой — с провинцией Ойо.
Это тональный диалект и имеет три тона, которые сопоставимы с китайским диалектом. Тона бывают высокие, средние и низкие. В обычном языке йоруба нет грамматического рода, поскольку ó представляет собой он, она или оно.
Диалект йоруба — это то, что на Кубе принято называть лукуми. Языки создают непохожую задачу для лингвистов и носителей языка. Это связано с тем, что рабы из йоруба на Кубе не имели доступа в колониальные учебные заведения или книги от христианских миссионеров.Поэтому диалект, принятый на Кубе, является старомодным разговорным языком, и его территориальные переменные часто контрастируют с языком йоруба, который используется дома в Нигерии. В настоящее время язык люкуми используется в духовных церемониях, но редко используется вне практики сообщества сантерий.
Галисийский на Кубе
Галисийский, также называемый галисийско-португальским, — это романтический диалект, такой же, как и испанский. Этот язык возник в Галиции в начале средневековья и был принесен христианскими миссионерами до сегодняшней Португалии.Первые тексты, в которых использовался этот язык, датируются XII веком, а к середине XIV века, после создания огромного количества литературы, диалект был разделен на португальский и галисийский. Это было сделано в исторических и административных целях.
Именно во время Войны за независимость против Наполеона и последовавших за ней схваток между либералами и абсолютистами произошло определенное литературное возрождение галицкого диалекта, в большей степени административного характера, с секциями в рифмах и дискуссиями или диалогами в прозе, которые имеют В настоящее время вызывает большой интерес с исторической точки зрения диалекта и местного сообщества.Однако важно отметить, что реальное возрождение языка не произошло до 19 века посредством поэзии. Затем в 1981 году галисийский язык стал одним из официальных диалектов Галисии. Этот язык также используется в Кастилии-Леоне и Астурии.
В настоящее время около 2 миллионов человек говорят на галисийском, и это число включает несколько тысяч на Кубе.
Корсиканец на Кубе
Это тоже романтический диалект, которым пользуются около 341 000 человек по всему миру.Большинство людей, говорящих на этом языке, проживают на Корсике, но есть носители этого языка в Марселе и Париже, а также в таких странах, как Куба, Боливия, Уругвай, Канада, Пуэрто-Рико, Венесуэла и США. Этот диалект не имеет официального статуса на Корсике. Французский — официальный диалект, используемый в этой стране.
Корсиканский и итальянский языки каким-то образом связаны, особенно язык Тосканы, и между двумя диалектами есть общее красноречие. Корсиканский диалект — это, в основном, словесный диалект, поэтому существует большое территориальное неравенство, особенно на севере и юге Корсики.
Корсиканский язык был впервые задокументирован в конце 19 века, хотя структура правописания не была гомогенизированной до 1970-х годов. Квалифицированные лингвисты П. Маркетти и Д. Джероними рекомендовали орфографию, которая получила признание в народе, но не всегда соблюдалась. Это, следовательно, привело к различиям в написании, особенно в старых корсиканских словах.
На Корсике корсиканский диалект используется на всех уровнях обучения. В основном это преподается как предмет, но некоторые учебные заведения используют его как канал обучения вместе с французским.Взрослые также могут посещать курсы корсиканского языка, которые обычно доступны на всей Корсике, а также в некоторых городах материковой Франции.
Каждый год издается все больше книг, написанных на корсиканском языке. Также доступно множество журналов на корсиканском диалекте, и большинство из них обычно выпускается культурными группами или политическими организациями. Также увеличивается количество театральных фирм.
На Кубе корсиканский язык используется очень небольшим количеством кубинцев и в основном как второй язык вместе с испанским.
Язык |
ЯЗЫК
Официальный язык Кубы — испанский.
Как и в подавляющем большинстве стран Латинской Америки, из-за эффекта испанской колонизации официальным языком Кубы является испанский. Хотя русский язык преподавался много лет в эпоху России и Кубы. Большинство кубинцев не говорят ни на одном из них, и только в туристических районах они говорят по-английски.
Однако лингвистический состав Кубы сегодня повлиял на другие внешние факторы.Во время колонизации испанцы импортировали большое количество африканских рабов, говорящих на разных диалектах. Это неизбежно повлияло на кубинский испанский язык и обогатило разнообразие языков на Кубе.
Кубинский испанский несколько отличается от кастильского испанского, поскольку он содержит много слов, являющихся исключительно кубинскими, особенно по способу их произношения, в основном из-за большой миграции с Канарских островов; а также сильное влияние Западной Африки и Франции. Революция, конечно же, оказала влияние на словарный запас, связанный с испанским языком на Кубе, например, использование «compañero / a» вместо «señor / a» при обращении к незнакомцам.Однако неформальные обращения, такие как обращение к незнакомцу с помощью «mi corazón», «cariño» или «mi vida», также очень распространены.
Как и испанский, влияние английского языка на Кубе постепенно возрастает, особенно среди новых поколений, поскольку американский английский проникает в используемый местный язык. Кроме того, значительное число афро-кубинцев говорит на гаитянском креольском языке, который, по сути, является вторым по распространенности языком на Кубе.
Языки коренных народов Кубы все еще сумели выжить в некоторых аспектах кубинского испанского языка — со словами и географическими названиями, сохранившими некоторые индейские традиции.
Хотя вам не обязательно знать испанский для вашего тура, если вы любите приключения, мы рекомендуем вам взять книгу или две фразы, чтобы вы могли познакомиться с языком, который сделает ваш опыт на Кубе гораздо более приятным или, по крайней мере, более приятным. весело.
региональных поворотов, акцентов и 23 жаргонных слова для Havana Nights
Вы узнали все, что знали о Кубе из «Грязных танцев 2»?
Хотите научиться общаться и двигаться, как настоящий местный житель?
Если вы хотите научиться говорить по-испански, как кубинец, вы попали в нужное место!
Если вы считаете этот карибский остров танцевальной столицей, вы наверняка что-то замечаете.Гавана — родина некоторых из самых известных танцев, а танцы — огромная часть кубинской культуры. Ча-ча, мамбо, сальса, румба и болеро были созданы или усовершенствованы на Кубе, а в Гаване находится крупнейшая балетная школа в мире.
Но при чем тут изучение языка?
Куба — это настоящий сплав африканского и европейского влияний. В нем также используется много яркого сленга — сленга, который вы можете выучить здесь, — что делает его прекрасным испытанием для более продвинутых изучающих испанский язык и отличным знакомством с разнообразием испанского языка для всех, кто путешествует на Кубу или имеет кубинский язык. друзья.
Загрузить:
Эта запись в блоге доступна в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете
можно взять куда угодно.
Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)
Произношение и речь
Большая часть кубинской речи может рассматриваться как неформальная, что характерно для большинства карибских испанских разновидностей. Вот несколько расслабленных произношений, с которыми вы можете встретиться:
- Если слог оканчивается на r или l , звук становится таким же, как первый звук следующего слога.Это может показаться запутанным, но на практике это очень просто. Например, Carlitos становится Cal-li-tos.
- Если d стоит в начале слога в слове, его можно вообще не произносить, например dedo (палец) произносится как de-o.
- S в конце слога часто вводится с придыханием, а иногда и вовсе опускается.
- Иногда r превращается в l в конце слога или в конце слова.
- Согласные в начале слога часто произносятся мягче, чем диктует обычное испанское произношение.
Одно из основных различий между кубинским испанским и общим латиноамериканским испанским языком — это носовой акцент и ритмичная интонация. Это влияние африканских поселенцев на язык, благодаря которому он сильно отличается от большинства других испанских разновидностей.
Провинции и языковые различия
Сегодня Куба состоит из шестнадцати провинций.С лингвистической точки зрения проще рассмотреть исторические шесть провинций Кубы. Это:
- Pinar del Río — Здесь вы, скорее всего, услышите, что r превращается в l в конце слова или слога, а иногда и наоборот. Это может быть трудно понять, поэтому вам, возможно, придется приучить к этому ухо.
- La Habana — Иногда можно услышать, как говорящие говорят, как в Пинар-дель-Рио. Остальная часть острова за пределами Гаваны также упоминается как кампания в Гаване.
- Mantanzas и Las Villas — Эти две провинции в центре Кубы не имеют особого кубинского диалекта.
- Камагуэй — В этом месте используется лексика, отличная от лексики провинции Ориенте, но в основном используется язык остальной части острова. Они используют balance вместо sillón для «кресла-качалки» и pluma или llave вместо смесителя , а — это , используемый на остальной части острова для крана.
- Ориенте — Язык здесь гораздо больше похож на испанский в Доминиканской Республике, чем на остальной части острова. У них также есть набор словарных слов, отличный от остального кубинского острова. Например, balde вместо cubo для ведра и guineo вместо plátano для банана / подорожника. Здесь звук s тоже, скорее всего, будет без наддува. Необычная интонация этой провинции также может быть последним пережитком коренного языка.
Грамматика кубинского испанского
Есть некоторые элементы кубинской испанской грамматики, которые отличаются от европейской и латиноамериканской испанской. Вот некоторые особенности, о которых вы, возможно, захотите знать:
- Ту стоит перед глаголом, а не после него, в вопросе.
Пример: ¿Qué tú haces aquí? (что ты здесь делаешь?)
- Le и les становятся la и las , когда после se в предложении.
Пример: A Juana se la ve en la tienda todos los días. (Хуану можно увидеть в магазине каждый день.)
- Decir a используется для отображения начала действия.
Пример: Si el niño dice a crecer, tensremos que comprarle ropa nueva. (Если мальчик начнет расти, нам придется покупать ему новую одежду.)
- Para вместо en для указания, что кто-то где-то есть.
Пример: Carmen está para la Habana. (Кармен находится в Гаване.)
- Фраза ¡Cómo no! (Конечно) — это ¡Cómo que no! на кубинском испанском языке.
- Uno (единица, число или местоимение) используется вместо неопределенного артикля una.
Пример: Está uno cansada de tanto hablar. (Устал говорить.)
- Más (подробнее) предшествует nada / nadie (ничего), чтобы образовать фразу «ничего больше.”
- Clarito, feo, fuerte и rapidísimo могут использоваться как наречия (для описания действия), так и как прилагательные (для описания человека или предмета). В европейском испанском языке каждое из этих прилагательных имеет альтернативу. эквивалентное наречие, но они не используются в кубинском испанском языке.
- -ico и -ica используются в конце слов вместо -ito и -ita , чтобы указать меньшую или меньшую версию.Это относится только к словам, оканчивающимся на to / ta.
Пример: Plato (тарелка) становится platico (блюдце)
Обзор кубинского сленга
Кубинский сленг, как и сленг многих других языков, представляет собой яркую смесь постоянно меняющихся слов и значений.
Кубинский сленг в некоторой степени основан на африканских языках, а также содержит довольно много англицизмов.
То, что мы вам дадим, содержит много всего, и все это жаргонные слова, которые могут пригодиться вам в кубинском клубе.
Базовые знания испанского
Конечно, вы не можете полагаться только на сленговые термины и грамматику в разговоре. Чтобы эффективно использовать эти термины и фразы, вам необходимо знать основы испанской грамматики.
И нет лучшего способа учиться, чем подлинный, захватывающий контент на FluentU .
FluentU берет реальные видео — например, музыкальные клипы, трейлеры к фильмам, новости и вдохновляющие выступления — и превращает их в индивидуальные уроки изучения языка.
Другие сайты используют контент по сценарию. FluentU использует естественный подход , который поможет вам со временем освоить испанский язык и культуру. Вы выучите испанский так, как на нем говорят реальные люди.
На FluentU есть множество тем для видео, которые вы можете увидеть здесь:
FluentU предоставляет доступ к родным видео с интерактивными расшифровками. Вы можете нажать на любое слово, чтобы мгновенно его найти. Каждое определение содержит примеры, которые помогут вам понять, как используется это слово.
Кроме того, если вы видите интересное слово, которое вы не знаете, вы можете добавить его в список словаря.
Просмотрите полную интерактивную стенограмму на вкладке Dialogue и найдите слова и фразы, перечисленные в разделе Vocab.
Выучите все слова из любого видео с помощью надежной обучающей системы FluentU. Проведите пальцем влево или вправо, чтобы увидеть больше примеров того слова, которое вы используете.
Самое приятное то, что FluentU отслеживает словарный запас, который вы изучаете, и рекомендует вам примеры и видео на основе уже выученных вами слов. Каждый учащийся получает по-настоящему индивидуальный опыт, даже если он учится с одним и тем же видео.
Начните использовать FluentU на веб-сайте со своего компьютера или планшета или, что еще лучше, загрузите приложение FluentU для iOS или Android.
23 ключевых кубинских сленговых слова
1.
Абсорбент
Это то, что вы могли бы попросить в своем мохито. Ага, это соломинка для питья! Один из них довольно легко запомнить — просто представьте, как вы поглощаете напиток через трубочку.Это также отличное слово, чтобы попрактиковаться в аспирации вашего s .
2.
Агуахирарсе
Может быть, чувство aguajirarse (робкое) удерживает вас от танцев? Что ж, хватит стесняться и уходи! В типичном кубинском стиле j , вероятно, будет произноситься мягче, чем вы ожидаете.
3.
¡Алабао!
Пара chicos (дружеский термин для сверстников) качает танцпол? Покажите свое восхищение криком ¡Alabao!
4.
Амбиа
Всегда полезно взять с собой в клуб mbia (друга) — не только для безопасности, но и для развлечения.
5.
Бачата
бачата (вечеринка) там, где она есть! Это слово также может использоваться для обозначения шума в более уничижительном смысле, так что будьте осторожны.
6.
Баракути
Если вы называете себя баракути (человек, который живет один), возможно, вы не захотите, чтобы вечеринка закончилась, если вы пойдете домой один. r здесь может стать по произношению l .
7.
Баро
Обязательно возьмите с собой много баро (деньги) на напитки.
8.
Бурумба
Другое слово, обозначающее вечеринку, burumba также может означать веселье. Если прошлой ночью была бурумба , то это была очень хорошая ночь. r в этом может также произноситься как l .
9.
Caché
Если вы ищете полностью caché (стильно / элегантно), то вы хорошо поработали.
10.
Кандела аль-Ярро
Если ваш танец не совсем такой, какой вы хотели бы, вы должны кандела аль-ярро (упорствовать, пока не достигнете своей цели).
11.
Чола
Музыка болит чола (голова)? Пора подышать свежим воздухом!
12.
Coger un aire
Если вы носите маленькое платье или легкую рубашку без куртки, приготовьтесь к coger un aire (выходить на улицу ночью без надлежащей одежды и испытывать боль от холода)!
13.
Dar la punzada del Guajiro
Выпейте замороженный дайкири слишком быстро, и вы точно получите dar la punzada del guajiro (заморозить мозг). Не волнуйтесь, просто приложите язык к небу, и он уйдет.
14.
Darse tremendo tanganazo
Будьте осторожны на танцполе. Это может быть легко: darse tremendo tanganazo (толкнуть себя). Эта фраза подходит для практики, оставляя d на tremendo в кубинском стиле.
15.
De carretilla
Проведя достаточно времени на танцполе, вы можете знать некоторые шаги de carretilla (наизусть).
16.
Drinqui
Очевидный англицизм, drinqui (алкогольный напиток) имеет довольно забавное и необычное написание.
17.
Echar un tacón
Если кто-то спросит, можете набрать echar un tacón (танцевать).
18.
Emperifollado
Если вы готовы пойти потанцевать и на вас лучшая одежда, вы можете сказать, что у вас emperifollado (начищено).
19.
Fachao
Если все эти танцы заставили вас fachao (голод), пора попробовать кубинскую кухню.
20.
Jugar a los bomberos
Потанцевав всю ночь и почувствовав боль, вы можете jugar a los bomberos (принять ванну). Это очень забавно сказать. Не забудьте кубинское произношение l для буквы r и не забудьте пропустить s в bomberos .
21.
Machacar las teclas
Это действительно могло бы действовать вам на нервы, если бы кто-то попробовал machacar las teclas (плохо играет на пианино).Скажите им, чтобы они остановились, или покажите им, как это делается!
22.
Vacilón
Если вы обнаружите, что кубинская вечеринка — это vacilón (то, что вам очень нравится), то вы полюбите всю остальную кубинскую жизнь.
23.
Зурдо
Какая разница, если ты zurdo (действительно плохой танцор). Выходи и получай удовольствие!
Теперь, когда у вас есть словарный запас, полный танцевального сленга и введение в общий кубинский испанский, самое время попрактиковаться!
Выходи, танцуй, наслаждайся.
И ощутите все, что только возможно, от кубинского языка, культуры и вечеринок!
Загрузить:
Эта запись в блоге доступна в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете
можно взять куда угодно.
Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)
Если вам понравился этот пост, что-то подсказывает мне, что вам понравится FluentU, лучший способ выучить испанский с помощью реальных видео.
Испытайте погружение в испанский онлайн!
На каком языке говорят на Кубе? — Путешествие на Кубу
На Кубе говорят по-испански. Официальным языком Республики Куба является испанский, также называемый испанским. Население острова использует его так, как на Кубе говорят на испанском языке.
При выборе туристического направления на Карибах, одним из вариантов является посещение прекрасного острова Куба. Официальное название Республика Куба — это карибская страна, остров в Центральной Америке, столицей которого и в то же время самым густонаселенным городом является Гавана.Его население составляет более 11 миллионов жителей, а его официальный язык — испанский.
На каком языке говорят на Кубе?
Официальный язык Кубы — испанский. Кубинский испанский язык является самым распространенным, на нем говорят более 11 миллионов коренных жителей. Он принадлежит к индоевропейской семье языков и к группе западных ибийских языков. Это разновидность испанского языка, имеющая множество общих черт с другими испанскими разновидностями, на которых говорят в этом регионе.
Все население говорит по-испански, но из-за поселений они также могут говорить на других языках.Таким образом, гаитянский креольский язык находится на втором месте. На этом языке в настоящее время говорят иммигранты с Гаити, которые прибыли на остров во время гаитянской революции в конце восемнадцатого века, их потомки, которые его выучили.
Другими языками, на которых в стране говорят в меньшей степени из-за миграции, являются галисийский, корсиканский и каталонский. На каталонском в кубинском государстве говорят около 3500 человек.
Откуда этот язык?
Язык, на котором сегодня говорят на Кубе, пришел из Испании, где обязательный процесс во время колонизации пустил корни на Кубе, что является общим фактом для всей Америки в зависимости от державы, колонизировавшей каждый регион.
Специалисты заявляют, что разновидность испанского языка, на котором говорят на Кубе, — это кубинский испанский, который является субдиалектом карибского испанского языка. Между западной и восточной частями острова есть небольшие различия в интонации и лексике. Он произошел от испанцев Андалусии и, по большей части, с Канарских островов, с которыми у него больше общего. Кроме того, он включает канарский словарь, который отличается от стандартного испанского, например, слова guagua (автобус) или fajar (борьба).
Испанский сегодня на Кубе.
Наличие аборигенов на языке, на котором говорят на Кубе.
На Кубе, как и на остальных Антильских островах, сохраняется лингвистическое влияние американских индейцев. Многие из этих слов активно используются в повседневной речи, вот несколько примеров.
A: ajiaco, anón, arique, aura, bajareque,
B: batey, vines, bija, bohío, caimán,
C: caney, casabe, cimarrón, comején, cobo, conuco, curiel, cutarra,
, F: fot гуахиро, гуанабана, гуанахо,
G: гуарарей, гуасаса, гуава, гуайо, гуйдже / джигуэ, гуира, гамак, джаба,
J: джагуэй, дзибаро, хикотея, джимагуа, джутиа, маджа,
, мангле , manjuarí, totí, yagua,
Y: yarey, yuca
в дополнение к лексическим вкладам, общим для общего испанского или даже других языков, таких как:
чили, барбекю (английское барбекю), batos (английская летучая мышь), вождь, каноэ, красное дерево , Кайо (англ. Cay), Hurricane (англ. Hurricane), кукуруза, ламантин (ламантин), маракасы, папайя, саванна, табак и акула.
Кубанизм, особый способ говорить по-испански на Кубе
Кубанизм — это остроумные выражения или фразы, которые кубинец адаптировал и которые он использует в популярном сленге, всегда сопровождая их жестами, взглядами и двойным значением, которое его характеризует, давайте посмотрим на несколько примеров .
Фула: коварный или плохой человек. Это также относится к американскому доллару, доллар эквивалентен фуле.
Aseré que volá: это форма приветствия, эквивалентная тому, как вы есть. Он используется с известными людьми, хотя некоторые группы обобщают его как обычное приветствие.
A la my love: Это относится к тому, чтобы не беспокоиться и делать то, что вы хотите. Это также означает ходить голым.
Dar un aventón: попросите подвезти вас по дороге.
Бросание веревки: Помощь кому-либо в любой сфере жизни.
Будь точкой: уничижительная фраза, относящаяся к неуважаемым или чрезвычайно благородным. В некоторых случаях это относится к неверности.
Палестинец: человек, который происходит из восточных провинций, в основном из Сантьяго.
Различия между Востоком и Западом.
Хотя испанский является официальным языком в стране, существуют различия в способах общения между людьми, живущими в разных регионах страны.
На Западе есть особый способ интонирования и артикуляции. Например, на Западе l заменяется на b или k, таким образом произносится pobvo для порошка и tak-ko для талька. На Востоке говорят «верблюд» для еды или пропускают s в средней и конечной позициях, например, в etoy для estoy и fruta для frutas.
Это добавляет музыкальности интонации, особенно в Сантьяго-де-Куба из-за влияния Гаити и французского языка.
Сколько языков на Кубе?
Несмотря на то, что испанский является официальным языком Кубы, и есть другие, которые сопровождают его, например, те, которые я уже упоминал, согласно исследованию, спонсируемому Международным летним институтом лингвистики (SIL), не один, а пять языков являются обычно говорят на острове.
Это возможно благодаря сообществам, сохраняющим традицию продолжения языка своих предков. Это испанский, английский, гаитянский креольский, мандаринский и лукумийский языки. Но есть небольшие группы ямайцев, каймановцев и китайцев.
Сообщества, говорящие на других языках
В частности, появляются несколько сообществ, говорящих на других языках, мы приглашаем вас познакомиться с ними.
Ямайский квартал муниципалитета Барагуа в Сьего-Авила является одним из них. Он классифицируется как небольшая община англоговорящих семей из Ямайки, Барбадоса, Гранады, Антигуа, Сент-Винсента и Невиса.Точно так же есть и другие похожие районы в Ольгине, Камагуэе и на острове Молодежи.
Китайский квартал Гаваны — один из самых известных. Там говорят на мандаринском, пожилые люди сохраняют обычаи азиатской страны и даже пишут газеты на этом языке.
В Куэто, Ольгин, есть французская община, точнее гаитянская креольская. Действительно, чтобы уточнить, что французские колонисты эмигрировали после Гаитянской революции со своими рабами на Кубу и что их потомки сохранили не только язык, но и французскую гробницу, объявленную нематериальным наследием человечества.
Матансас — земля Лукуми, происходящая от диалекта африканских племен йоруба и изученная через принадлежность к религиозным верованиям.
Другие языки:
lucumí language.
Лукуми — это язык меньшинства населения. Это произошло в результате рабства чернокожих йоруба, привезенных из Африки в восемнадцатом веке, которые принесли с собой обычаи, песни и свой язык. Все было смешано в процессе, называемом транскультуризацией.
Эти рабы йоруба сформировали язык, включив в себя другие языки банту, на которых говорили африканские рабы, а также испанский язык, на котором работали работорговцы.
Лукуми используется в сантериях, религии, которую исповедуют чернокожие из Нигерии, Бенина, Ганы и Того, и используется исключительно в качестве второго языка в литургических целях, поэтому на нем нет носителей.
Гаитянский креольский.
По оценкам, более 300 тысяч человек говорят на гаитянском креольском языке на Кубе. Он берет свое начало на Гаити, хотя был унаследован островом в результате печального процесса миграции и рабства. Первоначально говорящие на гаитянском креоле были черными рабами, иммигрировавшими на Кубу во время гаитянской революции вместе со своими французскими хозяевами.
Затем пришли другие люди, которые на протяжении столетий искали источник работы в качестве поденщиков на полях сахарного тростника. Они всегда подвергались большой дискриминации, однако с 1959 года кое-что изменилось, и сегодня в столице идет радиопрограмма на гаитянском креольском языке.
От них происходит пение в интонации при разговоре с людьми из восточного региона, а также изменение с r на l в конце глаголов. Итак, они говорят верблюд вместо пришельца, сальталь вместо сальтара и так далее.
Другие иностранные языки, на которых говорят на Кубе: галисийский и корсиканский.
Галисийский
Родной язык Испании, на котором говорят жители Галисии. Он тесно связан с португальским, и эти два языка являются производными от западно-ибской группы языков. Там на нем говорят более 4 миллионов человек. На Кубе галисийский язык используется эмигрантами, которые живут в основных городах страны.
Корсиканец.
Корсиканский — еще один язык, принесенный итальянскими иммигрантами. Он происходит из регионов Корсики и Сардинии во Франции и Италии, соответственно, но тесно связан с итальянским языком, причем оба они принадлежат к тосканской языковой группе.На Кубе это важный иностранный язык, на котором говорит значительная часть итальянских экспатриантов.
Список кубинских терминов, которые вы найдете полезными при общении:
Absorbente: Popete, солома
Ajustadores: Hold. Женская интимная одежда
Acere: Чувак, приятель. «… Что будет летать?»
Батареи: Батареи
Бар: Барная стойка
Бемба: Толстые губы
Бохио: Дом с соломенной крышей в сельской местности
Бисне: Бизнес
Ботелла: Поездка бесплатно, автостоянка
Caballito: Police с мотоциклом
Кэш: Elegance
Carpeta: Ресепшн
Canilla: Очень тонкая нога
Chavito: свободно конвертируемая валюта (CUC)
Carro: Автомобиль, автомобиль.
Chamaco: Ребенок, мальчик
Chofer: Каждый, кто водит машину
Chicharritas: Тонкие ломтики зеленого банана, жареные
Churre: грязь
Divisa: до доллара, теперь CUC
CUC Переход
Está bueno ya !: достаточно
Estar hecho: Хорошее положение
Frijoles: фасоль
Frio: Холодильник
Fufú: Пюре из вареных бананов
21 доллар США Fula:
21 доллар Fula Guajiro: Крестьянин.
Шины: Колеса легковые.
Gallegos: испанский.
Гуагуа: Автобус
Гринго / ga: Иностранец, особенно англичанин
Гуарапо: напиток из сахарного тростника
Гуаникики: серебра, деньги
Джинетера: Проститутка.
Maní: Peanut
Mata: дерево или овощи
Medio: Монета в пять центов
Medio tiempo: Средние
Mijita o mija: Любящий способ позвонить кому-нибудь
Cubanito: коктейль
MAquina: американских автомобилей 50-х годов, также известных как Almendrón.
Ниша: Чернокожий
Папайя: Бомба Фрукт или женский половой орган
Пинча: Работа, занятость
Пикера: Стоп.
Parqueo: Парковка, паркинг.
Пепес: Иностранцы.
Пахаро / Птица: Гей.
Пелота: Бейсбол.
Пила: Tap.
Paladar: Кейтеринг (часто в гостиной).
Síper: Застежка-молния
son: Популярная танцевальная музыка из старой восточной провинции
Socio: Friend
Timón: Руль автомобиля.
Томар: напиток.
Труса: Купальник.
Trigueña: Темнокожий
Ваучер: Вход.
Юма: За границей
Вспоминая наследие языка таино на Кубе — Куба 50
Барбекю — это слово таино
Испанское завоевание Карибского моря почти уничтожило присутствие таино в этом регионе путем истребления путем убийств, порабощения и болезней; однако его язык и культурные корни выдержали испытание временем.
По мнению экспертов, до 1492 года язык таино имел наибольшее присутствие в испанском из всех диалектов Северной и Южной Америки.
Бартоломе де лас Касас сказал, что «язык индейцев» был «самым изящным и богатым из слов и сладчайшим звуком».
То, что историк упоминает в своих хрониках из Америки, на самом деле было языком таино, первым родным языком континента, с которым познакомились испанцы, когда они прибыли в 1492 году.
Это было в Эспаньоле (острове, разделяемом Гаити и Доминиканской Республикой), а затем на Кубе, где европейские завоеватели столкнулись с этой новой лингвистической реальностью, которая в конечном итоге оставила глубокий след в их собственном языке.
«Будучи первым языком, с которым они познакомились, это тот, который оставил самый большой след в общем испанском, став старейшим и наиболее распространенным в нашем языке», — сказала Мария Хосе Ринкон, член Академии Доминиканы де ла Ленгуа. .
Под «общим испанским» эксперт понимает язык, на котором говорят во всех испаноязычных странах, поскольку, как она признает, влияние других языков коренных народов в конкретных странах, таких как науатль в Мексике лучше.
Однако завоеватели использовали слова Таино для обозначения новых реалий, которых они не знали, особенно связанных с природой, и отправили их в свои последующие путешествия по другим территориям.
Это привело к тому, что многие страны континентальной Америки отказались даже от своего собственного коренного происхождения и приняли слова таино, принесенные испанцами из Доминиканской Республики, Пуэрто-Рико или Кубы.
По словам Ринкона, «30% индейцев, собранных в хрониках Индии, имеют происхождение таино», что «очень много», учитывая, что Ла-Эспаньола была только воротами в Америку для испанцев, которые в конечном итоге ассимилировались с Люди таино, пережившие европейские болезни или работорговлю.
Слова, которые, возможно, вы не знали, имеют происхождение тайно:
По словам лексикографа, словарь испанского языка сегодня насчитывает около 70 слов таинского происхождения. Но в Лексикографической сокровищнице испанского языка Пуэрто-Рико их более 800.
Барбекю: В Тайно оно использовалось для обозначения каркаса, поддерживающего вьющееся растение, или приподнятого каркаса почвы, куда кладется еда, чтобы животные не могли до нее добраться.
Оттуда он перешел на испанский, а затем на другие языки, такие как английский или французский (барбекю), изменив свое значение на гриль, используемый для жарки, или на само жаркое из мяса.
В таких странах, как Доминиканская Республика, сохранилось первоначальное значение Taíno, означающее «барбекю», поэтому для обозначения другой реальности они используют «parrillada» или «барбекю» (BBQ), как в английском языке.
То есть, этот термин был взят на вооружение иностранными языками, чтобы наконец вернуться в Карибское море, где было принято английское слово, хотя его происхождение было Taíno.Это то, что эксперты называют словом-бумерангом.
И не забывайте, что на Кубе также изобретательно используют слово «барбакоа» для обозначения деревянной или бетонной платформы, используемой для разделения высоты комнаты и, таким образом, на дополнительное пространство.
Каноэ : Лодка, сделанная из цельного куска ствола единственного дерева, имеет честь быть старейшим американизмом, официально признанным в испанском языке.
Таким образом, это было первое слово коренных народов Америки, отраженное в испанском словаре, в частности в первом «Испано-латинском словаре» Антонио де Небриха, опубликованном в 1494 или 1495 году.
То есть, есть слова таино, которые стали настолько важными для нашего языка, что вскоре после прибытия испанцев в Америку в 1492 году их пришлось «официально оформить» в языковом руководстве. Позже они также перешли на английский и французский языки.
В первых индийских хрониках, однако, испанцы должны были добавить объяснение при использовании этого слова, чтобы убедиться, что в их стране они поймут: «они путешествуют на каноэ или плотах», это слово арабского происхождения использовалось тогда для обозначения подобные суда и которые сегодня практически не используются.
Гамак : Это одно из многих слов, которые испанцы должны были заимствовать у таино, чтобы обозначить реальность, которая была им неизвестна до тех пор: «подвесная кровать, на которой спали индейцы», которую они встретили в Америке.
Поскольку таино не был письменным языком, испанцы отразили эти слова в своих хрониках так, как будто они слышали их из уст коренных жителей.
Например, со многими из «h», которые они добавляли к этим новым словам, они пытались отразить мягкое придыхание ([h]), что-то похожее на «h» в английском языке, что было бы так, как говорили тайно. .
Пирагуа : Есть слова, которые taínos дали испанцам и стали популярными в большинстве испаноязычных стран, но, что довольно интересно, они не остались в Карибском регионе, где они родились.
Это случай слова «пирагуа», тайно, обозначающего длинный и узкий сосуд, но в Пуэрто-Рико оно используется для обозначения мороженого с сиропом.
Папайя : Или есть также случай «папайи», фрукта, который называют «молочным» в Доминиканской Республике или Венесуэле или «мамон» в Парагвае, среди других различных названий и стран.
Но испанцы не всегда использовали слова таино для обозначения новых реалий, которые они открыли в Америке — иногда они использовали существующие слова в своем языке, если находили какое-либо сходство.
Именно это произошло, когда они обнаружили тропический ананас , который, как они увидели, имел некоторое сходство с уже знакомыми им плодами сосны, и поэтому решили придать этому же слову другое значение.
Аджи : Некоторые слова таино распространились от Карибского бассейна до большего количества испаноязычных стран, но не навязывались другим коренным словам, которые уже существовали в тех местах, чтобы относиться к той же реальности.
Это случай «аджи», который до сих пор используется в Южной Америке и Карибском бассейне (и на Кубе) точно так же, как «чили» происхождения науатль остался в Мексике и Центральной Америке (или «перец» в Испании). .
Или « арахис » происхождения Таино, но который также не вытеснил «арахис» (или «арахис») науатль, который все еще используется в Мексике, Испании и некоторых странах Центральной Америки.
Guava : Или « guayabera », которое, помимо названия фрукта, является синонимом слова «ложь» во многих странах Латинской Америки и даже превратилось в « guayabera », классику. легкая рубашка, которая так распространена на Кубе, в Мексике, на Карибах, в Бразилии и даже на Канарских островах в Испании.
Cohiba : Наконец, вы, вероятно, знаете знаменитую марку сигар Cohiba, но знаете ли вы, откуда она получила свое название?
На самом деле, хотя эта торговая марка родилась на Кубе в 60-х годах, ее название намного старше.
Когда испанцы прибыли на остров, они обнаружили, что их жители Таино курили скрученные табачные листья.
Они назвали это cohiba.
Но есть много других слов происхождения таино: кукуруза , кассав а, ураган , кайман , сейба , игуана , акула , бохио … (не деревенский кубинский дом) не говоря уже о тех, которые используются только в испаноязычных странах Карибского бассейна.
Leave a Reply