Как живется русским в Казахстане
Как казаки с батырами степь делят
Казахстан считается одной из наиболее благополучных стран бывшего СССР, входит в число ближайших союзников России. Однако долгие годы именно в этом государстве русская культура и язык планомерно и настойчиво вытеснялись из обихода. Как сейчас живется русским в Казахстане, выяснял корреспондент «Культуры».
На севере и востоке Казахстана русские составляют большинство населения. Например, в Усть-Каменогорске из 325 000 жителей 58 процентов — наши соотечественники, казахов — 38 процентов. Город знаменит тяжелой промышленностью: титано-магниевым комбинатом, цинковым предприятием «Казцинк», атомной компанией «Казатомпром». Но не поэтому он в последнее время стал чаще упоминаться в сводках новостей. Именно здесь вырос Герой России военный летчик Олег Пешков, в конце ноября сбитый турецким истребителем в небе над Сирией.
Школа № 29, которую окончил погибший офицер, расположена в центре города, на улице с замечательным названием — Образцовая. Иду мимо стареньких двухэтажек. Вывески магазинов, объявления в поликлинике, куда специально забежал посмотреть, — на двух языках. Все говорят по-русски, даже казахи. В школе тоже царит русская речь, хотя треть учащихся — представители титульной нации.
— Олег Пешков? Конечно, знаю, — отозвался на мой вопрос восьмиклассник Сергей. —Это герой, он учился в нашей школе. Погиб не только за Россию, но и за Казахстан, потому что игиловские боевики угрожают Казахстану еще больше, чем России.
Парень гордится тем, что бегает по тем же коридорам, по которым носился в свое время и геройский летчик. Жаль только, говорит, что на второй день его фото сняли со стены и убрали цветы…
Да, история с увековечением памяти Олега Пешкова вышла вроде как с осадочком. Поначалу замдиректора Елена Лукина заявила местным СМИ, что в учебном заведении пройдет траурный митинг. Митинг действительно состоялся, но, по мнению многих, уж слишком скоротечный. Официальное объяснение администрации — прозвенел звонок, и учащимся нужно было расходиться по классам. Однако истинная причина, скорее, в том, что власти республики не хотят раздувать эту историю, пытаясь балансировать между Россией и Турцией. Политика — дело тонкое, особенно на Востоке. Вот городской отдел образования Усть-Каменогорска и порекомендовал школьной администрации: мол, не очень-то…
В итоге митинг продолжился у памятника воинам-интернационалистам. А руководство школы стало мишенью для критики.
— Никаких интервью! — отрезала Елена Лукина, не глядя на мое удостоверение. — Я уже вот наговорилась с журналистами. Теперь все только через акимат.
Так здесь называют местные власти. Звоню.
— Вы знаете, школа — это учебное учреждение, а не место для политики, — терпеливо объяснил мне чиновник, ведающий образованием. — Уже столько небылиц насочиняли! Мероприятие же было проведено — сначала в школе, а затем у памятника воинам-интернационалистам. А что касается памятной доски, которую якобы мы запретили, то все не так: заявки на ее открытие в школе к нам еще не поступало, сейчас идет сбор подписей.
Сейчас никто из русских, с кем я встречался в городе, уже не считает, что им мешают чтить память пилота.
— На сорок дней гибели Олега Пешкова мои земляки целый день несли к генконсульству цветы, — рассказывает атаман Верх-Иртышской русской казачьей общины Шаронов. — Половина из них — казахи.
Вообще, по его словам, тема давления на русских уже не актуальна. Несколько лет назад — да, было дело.
— Но казахстанская власть всегда внимательно реагирует на протестные настроения, — говорит Шаронов. — До 1996 года русское население здесь воспринималось как пятая колонна. После того как наши представители приняли участие в заседании ОБСЕ по вопросам нацменьшинств, отношение к нам поменялось.
Теперь, по словам атамана, никакого деления на своих и чужих не наблюдается.
— В 1994 году появились первые казахские националисты, — вспоминает Шаронов, — доходило до драк. Они требовали, чтобы мы убирались в Россию. Но — начали разговаривать. И оказалось, у одного из них прадед тоже был казаком, другой вдруг осознал, что дед его воевал на фронте плечом к плечу с русскими. И противостояние как-то само собой улетучилось.
На бытовом уровне русские с казахами дружны. Я не раз видел в усть-каменогорских кафе смешанные теплые компании, словно во времена Советского Союза.
— Когда Крым вернулся в состав России, весь город с горящими глазами поздравлял друг друга — русские, казахи, — рассказывает Шаронов.
Здесь, по его словам, никогда не говорят, что русские, к примеру, выиграли в каком-нибудь чемпионате — только: «наши выиграли». Или: «наши дают жару ИГИЛ».
— В Казахстане пристально следят за мировыми событиями, — говорит атаман. — Все смотрят новости, потом бурно их обсуждают. Гордимся военными успехами в Сирии.
Сегодня, по словам Шаронова, никаких серьезных проблем, которые, как известно, подстегивают межнациональные разногласия, в Казахстане нет. Никто не жалуется на безработицу. Более того, рук не хватает, и приходится прибегать к услугам гастарбайтеров из Узбекистана.
То, что все трения остались в прошлом, подтверждает и начальник штаба Казачьего землячества имени Ермака Тимофеевича Виктор Скрипниченко.
— Никаких причин для эмиграции из Казахстана у русских нет, — уверяет он. — Здесь есть работа, хорошая зарплата, перспективы. Моя мама проработала на металлургическом предприятии 36 лет и сейчас получает вполне приемлемую пенсию. Конечно, на Мальдивы или в Европу не слетаешь, но на Иссык-Куль вполне хватит.
Националистов в стране немного, да и правоохранители на корню пресекают радикальные проявления. Любые.
— В Зыряновском районе недавно осудили женщину, которая открыто призывала присягнуть ИГИЛ, — говорит Скрипниченко. — Намеревалась своего младшего брата отправить в Сирию смертником. Этими идеями она — русская, кстати, прониклась после того, как вышла замуж за исламиста. Познакомилась с ним через интернет, когда тот сидел в колонии. Еще осудили другую русскую женщину, она призывала присоединить Северный Казахстан к России. Но больше всего за экстремизм сажают казахов с юга страны, которые выступают за передачу территорий Казахстана под контроль «Исламского государства».
В тот же день я побывал в местном центре общественного согласия, именуемом «Домом дружбы народов». Во всех комнатах двухэтажного краснокирпичного особняка кипела жизнь. Рисовали дети, заседали казаки, а женщины пели под баян народные украинские песни, и аккомпанировал им казах. Директор центра Эльдар Толеубеков, любезно пригласивший меня в свой кабинет, не без гордости заверил: русские в Казахстане лучше знают Россию и ее историю, чем сами россияне.
Астана поражает широкими проспектами, сверкающими небоскребами, спортивными комплексами в виде летающих тарелок. Здесь, как и в Усть-Каменогорске, все свободно изъясняются на русском, и названия улиц выполнены на двух языках. А вывески магазинов — даже на трех. К казахскому и русскому добавляется английский. Президент страны Нурсултан Назарбаев призвал своих сограждан изучать все три.
Мой визит в Астану совпал со съездом руководителей организаций российских соотечественников. Среди гостей с «русской» стороны было и немало этнических казахов. Разговорился с методистом по русскому языку Адилей Куандыковой.
— Казахского я практически не знаю, — призналась она. — Для меня родной язык — русский. На нем я не только разговариваю, но и думаю. Ходила в советский садик, в советскую школу, где полюбила русскую литературу. Этим был предрешен и выбор профессии.
Семья Адили попыталась компенсировать «перекос»: младшего сына отдали в казахскую школу, затем в казахский вуз. Но благодаря сестре он прекрасно знает и язык Пушкина. По словам моей собеседницы, казахи очень охотно изучают русский. Все, кто серьезно нацелен на карьеру, собираются получать образование в России.
В Астане из 81 школы казахских только 28. Остальные — русские или смешанные. В последних после четвертого класса происходит перетекание из казахских классов в русские. Например, Вячеслав Зайцев, солист казачьего ансамбля. Родители отдали его в казахскую школу в надежде, что он будет потом работать в госструктуре Казахстана. Но, отучившись четыре года, мальчик настоял, чтобы его перевели в русское учебное заведение.
— Там ребята более развитые, — объяснил мне Слава. — И преподавание более широкое. А в казахской школе мне только и рассказывали о батырах да о том, как территорию Казахстана завоевывал Чингисхан…
Если в Усть-Каменогорске основная часть русского населения — потомки казаков, то в Астане — дети целинников.
— Мои родители приехали сюда с Полтавщины поднимать целину, — рассказала мне уроженка Астаны ресторатор Татьяна Иванова. — Тогда этот городок назывался Целиноградом. Сейчас родители, опасаясь, что их права будут ужимать, уехали в Россию. А я категорически отказалась. Решила, что лучше выучу казахский, чем покину родину. Но не пришлось переучиваться. В Астане как говорили на русском, так и говорят по сей день. Одно время, правда, в судах и госучреждениях нужно было заполнять документы на казахском. И в поликлиниках врачи вдруг заговорили на нем. А никто его и не знает толком. Но сейчас все это отменилось. Назарбаев заявил, что никого не хочет ущемлять в национальных правах. Видимо, сделал вывод после событий на Украине. Ну а родители живут в Белгороде, и довольны, что воссоединились с многочисленной родней.
По словам Ивановой, националистических проявлений в Астане она никогда не видела. Разве что скажет кто-то сгоряча, мол, понаехали тут. Однако таких сами казахи и осаживают.
Заговорили о политике. Собеседнице действия России кажутся слишком резкими — как на Украине, так и в Сирии. Но, отметила она, большинство русских в Казахстане Путина поддерживают.
— Россия все делает правильно! — вмешалась в разговор старейшая работница посольства РФ Зинаида Кузнецова.
Ее родители — коренные москвичи. Работали на швейной фабрике, которая сейчас называется «Большевичка». В 1940 году отца по оговору сослали в Казахстан. Затем к нему приехала жена с шестью детьми.
— Трое моих братьев уже умерли, — вспоминает Зинаида Антоновна. — А сестры живы. Одна в Германии, другая в Казахстане.
Кузнецова тоже не замечает ущемления своих прав как русского человека. А вот один из старейших в республике журналистов Моисей Гольдберг, с которым я разговорился через минуту, считает, что наступление на русскую культуру в Казахстане все-таки идет, хотя и не такое агрессивное, как на Украине. Например, русскоязычные издания попадают на немалые штрафы, если напишут не «Алматы», а, как следует из правил русской грамматики, «Алма-Ата».
— А еще, — сокрушается он, — из театров понемногу исчезает русский репертуар. Чем будут восполнять? На одних пьесах про батыров культурный уровень не поднимешь. Нужно ставить Чехова, Островского. Кстати, я полностью поддерживаю то, что делает сейчас Путин. Только слепой может не видеть, что мировую историю сейчас творит Россия.
Бывшая столица Алма-Ата, хоть и утратила свой статус, но по-прежнему считается главным городом страны. Они с Астаной — как Нью-Йорк с Вашингтоном (только без Обамы).
Алма-Ата вписывается в расхожий штамп «город контрастов». Центр с современными высотками и депрессивные окраины с частными домами и еще дохрущевскими обшарпанными двухэтажками. Из более чем полутора миллионов населения русских — меньше трети. Казахская речь слышна чаще, чем на севере и востоке.
Четыре года назад здесь открылось метро. Спустившись, разговорился с местной жительницей. Зинаида Матвеева — бывший архитектор, ныне пенсионерка. Дочь ссыльных, репрессированных в 1938 году.
— Я несколько лет с ужасом ждала полного перехода на казахский язык, были такие опасения, — рассказывает женщина. — Но власти нас успокоили. Видимо, наверху поняли, что на русском языке, на котором говорит 90 процентов населения, удобнее общаться.
Однако есть в стране и другие русские. Например, председатель Координационного совета организаций российских соотечественников Всеволод Лукашев, член Ассамблеи народа Казахстана. Мой вопрос о жизни русской диаспоры вывел его из себя — чуть кофе не пролил (мы встречались в кафе).
— В Казахстане не было и нет русской диаспоры, — заявил он. — Мы с казахами единый народ. Я здесь — седьмое поколение. По линии бабушки — потомок городового из города Верный (так до 1921 года называлась Алма-Ата. — «Культура»). Когда меня спрашивают, что я считаю своей родиной, удивляюсь: почему нужно выбирать? Это как между матерью и отцом. И Казахстан, и Россия моя родина в равной степени.
Русские из Казахстана не бегут, убежден он: показатель 18 000 мигрантов в год вполне укладывается в естественные рамки. Ведь уезжают не только в Россию, но и в Европу, в Канаду, в Америку.
— Как показала практика, 10–15 процентов возвращаются. Некоторые уезжают, чтобы наладить бизнес в России, а затем вернуться в качестве инвестора. Сегодняшняя эмиграция из Казахстана не та, что была в девяностых.
Если где и происходит вымывание русского населения, говорит Лукашев, так это в Южно-Казахстанской области, центром которой является Чимкент, второй в стране город по населению и первый по площади. Но оттуда русские уезжают не из-за выпадов местного населения, а из-за безработицы. И еще — там мало русских школ.
Одного жителя Чимкента я нашел на городском рынке Алма-Аты, неподалеку от местного Арбата. Он торговал прессованной кониной.
— Русских в Шымкенте (так звучит название города по-казахски) немного, — говорит Айтуган. — Но они все на хороших местах. Получают по тысяче долларов и больше. А нам вот приходится ездить за 700 километров, чтобы продать мясо…
Он обиженно шмыгнул носом, после чего объяснил, что хорошие места — сварщик, токарь, штукатур. Казахов на эти специальности в Чимкенте не берут.
— Это результат русификации, когда нас, казахов, считали людьми второго сорта, — обиженно говорит Айтуган. — Мне жалко казахских детей, которые обучаются в русских школах. Как они будут жить, когда вырастут? У них же нет запасного аэродрома, как у русских.
Кстати, про запасной аэродром — о нем думают далеко не все. Тот же Лукашев считает себя русским, симпатизирует России, но свое будущее связывает исключительно с Казахстаном.
— Я отдал свою дочь в школу с углубленным изучением казахского языка, — говорит он. — В результате она сегодня знает пять языков: кроме русского с казахским, еще английский, итальянский и французский.
Правда, дочка, отучившись, для проживания выбрала все же Россию…
В Казахстане непросто найти русскоязычного человека, который знал бы казахский. Мне удалось. В Алма-Ате познакомился с 75-летним осетином Казбеком Мамсуровым, он заместитель председателя Ассамблеи народа Казахстана города Алма-Аты, полковник в отставке.
— Казахский язык мне необходим, как воздух! — заверил меня Мамсуров. — Нужно досконально понимать других членов ассамблеи, самому выступать.
В Казахстан он приехал после окончания военного училища в Новочеркасске. Молодому офицеру очень понравилось, что здесь много народностей, и все они живут одной семьей. Так и остался.
— Но я люблю и Россию, очень уважаю Путина, который принимает такие серьезные мировые решения, — заверил меня ветеран.
В отличие от других стран СНГ в Казахстане никогда не было серьезных этнических конфликтов. Во многом благодаря президенту Нурсултану Назарбаеву, который двадцать лет назад создал Ассамблею народа Казахстана. Раз в год представители всех народов страны собираются и рассказывают президенту о своих проблемах. При акиматах создана система мониторинга недовольства. Любые попытки посеять вражду между этносами пресекаются довольно жестко.
Но русские в Казахстане называют и другую причину спокойствия в стране. На казахской земле выжить не просто. Зона рискованного земледелия, здесь всегда не хватало воды. Поэтому казахи привыкли делиться друг с другом. Эту же черту переняли и живущие здесь русские. Ну а как враждовать с тем, кто готов отдать последнее? Так и соседствуют наследники Ермака с потомками Чингисхана.
В конституции Казахстана от 1995 года русскому языку придан статус официально употребляемого в государственных организациях и органах местного самоуправления. В 1997-м статус подтвердил закон «О языках в Республике Казахстан». Однако в законе есть туманная формулировка: «Языком работы и делопроизводства государственных органов, организаций и органов местного самоуправления Республики Казахстан является государственный язык, наравне с казахским официально употребляется русский язык». Началось изгнание с государственных должностей тех, кто не владел казахским.
Последовавшее затем постановление Конституционного совета пригасило страсти: «Данная конституционная норма понимается однозначно, что в государственных организациях и органах местного самоуправления казахский и русский языки употребляются в равной степени, одинаково, независимо от каких-либо обстоятельств». Однако, несмотря на разъяснение, русские стали массово покидать Казахстан — это стало второй волной эмиграции. Первая случилась в 90-е, после развала СССР.
В 1989 году русских в Казахстане проживало 6 млн, а казахов — 6,5 млн. Третьими по численности были немцы. Всего же население Казахстана составляло 16 млн человек. Сегодня в Казахстане проживает 17 млн человек. Среди них русских — около 4 млн.
Автор текста: Александр Андрюхин
Материал создан: 12.01.2016
создано на основе этого материала
Аттестат об образовании из электронной школы
«Пасхальный стол» картина Михаила Шанькова
Как живется русским в Казахстане? Откровенное интервью депутата
Депутат Мажилиса Парламента РК от партии «AMANAT» Юрий Жулин рассказал о положении русских в Казахстане, передает Azattyq Rýhy.
Свое мнение насчет положения русских в Казахстане он высказал в интервью #безфильтра. Депутат ответил, как реагировать на территориальные вопросы, которые нередко звучат в российском обществе в адрес Казахстана.
— Юрий Викторович, нередко от российских депутатов или других деятелей мы слышим нежелательную риторику по положению русских в Казахстане, соседи высказывают опасения, что здесь ущемляется русский язык и еще какие-то внутренние проблемы. Как вы считаете, есть какие-то предпосылки для этого?
— Вы — журналист, живете в Казахстане, я – депутат, мы — граждане Казахстана, пусть даже русские обсуждают этот вопрос, немножко даже слово подобрать неудобно, потому что это такие очевидные вещи, о которых в принципе мы между собой и не говорим. Я думаю 100%, очевидно же, что никаких предпосылок нет, намерений ущемлять права граждан русской национальности, русскоязычных в Казахстане — нет. Другое, что-то сказать не могу, что-то доказывать нашим гражданам опять же я не вижу смысла. Мы здесь живем с вами, говорим по-русски, канал, который вы записываете выходит на русском языке. Это очевидные вещи, в школах у нас на русском преподают, библиотеки на русском языке, СМИ как я уже сказал, на улице мы говорим на русском языке, вывески. Это уже сколько раз перечислялось, поэтому все это — наверное, само за себя говорит и доказывает, что никаких ущемлений у нас нет. Для наших граждан — это вещи очевидные и у всех однозначный ответ будет на это — никаких ущемлений нет.
С нами разговаривают на русском казахи, казахоязычные граждане и никакой неприязни у них нет. Это мы можем сейчас более отчетливо сравнить с другими странами, мы все это видим и читаем, какое сейчас отношение к русскому языку в других странах. У нас этого нет. Я надеюсь, так и будет продолжаться. Все зависит и от нас, конечно.
— Мы знаем, что нередко предметом обсуждения становятся территориальные вопросы. Казахстанцы очень остро реагируют на такие заявления. Вот на ваш взгляд, мы должны по-хорошему огрызаться на такие заявления или же молчание это будет умнее?
— Такие попытки что-то там забрать, отобрать, мы это слышим, к сожалению, от нашего соседа со стороны отдельных политических деятелей, журналистов, общественных деятелей. Это превратилось в обычную даже обыденность. Считаю, что реагировать надо, не огрызаться, может быть, но реакция должна быть. Она должна зависеть от уровней, все-таки это тоже правильно. Если это сказал депутат, давайте пусть тогда ответит депутат нашей страны. Если это сказал представитель правительства, то, я думаю, паритет должен быть. Если общественный деятель говорит, пусть от нас общественный деятель будет. Самое важное, на мой взгляд, что должно быть — это риторика неприятия и отпор вещам, чтобы он происходил на уровне общественности. Очень важно, чтобы наши граждане давали отпор таким высказываниям. Надо признать, что, к сожалению, пока такого нет. Это не секрет, есть те, кто поддерживает такие вещи, мне как русскому, как бы неприятно было это говорить, но от русскоязычных и других русскоговорящих граждан есть поддержка. Если мы не будем формировать противоположный дискурс на такие заявления, то безусловно, идущая информация она будет завоевывать это пространство. Это законы информационной сферы, законы психологии. Понятно, что эти высказывания направлены на внутреннюю аудиторию той же России. Пусть так, но мы же живем не за железным занавесом, поэтому это до нас тоже доходит, задевает и цепляет наших граждан. Во-первых, мы живем в многонациональном обществе. С нами рядом живут казахи для них это очень болезненно воспринимается и естественно они в первую очередь негативно реагируют на такие высказывания. Мы живем рядом, называем друг друга братьями, работаем вместе. Мы являемся соседями, межнациональные межэтнические браки заключаем. Когда вдруг те же русские граждане молчат на такие заявления, а еще хуже начинают поддерживать их, ну как к нам будут относиться казахи, которых мы называем братьями, которые нас называют братьями. Сегодня ты промолчал, ну хорошо, твой сосед казах воспринял это так, завтра промолчал, послезавтра, а через какое-то время он начинает это воспринимать как минимум с недоумением: ты же живешь рядом со мной, ты должен что-то сделать, ты или поддержи или молчание — знак согласия, как минимум. Рано или поздно вот эта вот накопленность она будет формировать неприязнь к русскому населению.
Сейчас времена такие, что отмолчаться не получится. Надо занимать позицию, не молчать, реагировать.
— Кстати, вот хорошая тема насчет того, что российские деятели, когда делают такие заявления они по сути нам — русским, живущим в Казахстане, оказывают медвежью услугу. От нас потом ждут реакции и если мы молчим, нас не так понимают. Мы оказываемся в неудобной позиции, если рассматривать с точки зрения, что они переживают за наши интересы, сидя там в России.
— Мягко говоря, мы становимся потом «нерукопожатными», через какое-то время к нам будет проявляться уже нетерпимость. Возвращаясь к русскому языку — это будет сказываться и на русском языке. Если сегодня с нами разговаривают на русском языке, то после таких тенденций, если мы молчим, то с нами и на русском не будут разговаривать. Просто потому что будет принципиальная позиция, как во многих европейских странах, мы это наблюдаем. Кто прав, кто виноват, никто не будет разбираться. Кто от этого пострадает? Русский гражданин, который проживает в Казахстане. Граждане русской национальности должны понять, что это элемент их благополучной жизни в Казахстане. Они должны жить этими смыслами и этими интересами. Это их страна, их родина, они здесь родились. Когда мы что-то видим в соцсетях, читаем, то складывается впечатление, что это совсем не наши граждане. Надо спуститься на землю, более проще. Сегодня у тебя — у русского гражданина очень простые интересы: вот твоя семья, мир в стране, твои дети, работа, то что ты можешь спокойно выйти из дома и не получить шальную пулю, условно говоря, или твой дом не подвергнется бомбежке. Вот простые вещи, которые сегодня, к сожалению, в условиях геополитической реальности приобретают понятные смыслы, нежели несколько лет назад. Мир, стабильность — оно все осязаемо. Этими вещами надо жить.
— Был такой нелицеприятный факт по поводу высказывания журналистки Пановой. Насчет спасения русских в Казахстане. Назовем это так. Вот от чего нас все время пытаются спасти?
— Это, что называется вопрос на засыпку. Надо спросить авторов мнений и выражений. К счастью, это мнение не доминирует, и сейчас очень радует, что периодически получаю ролики, когда граждане Казахстана говорят совершенно другое и адресуют мысли нашим соседям: не надо нас спасать. Не надо сюда приходить, у нас все нормально, мы живем в дружбе, в мире.
Мы стараемся учить госязык у кого-то получается лучше, у кого-то не так быстро. Я сам удивился, очень много молодежи, которые владеют языком, то есть русские парни, девушки. Одно дело, когда ты в среде живешь на юге или западе, но и в северных и центральных районах молодежь владеет госязыком. Мне трудно сказать, что движет журналисткой, которая написала такой призыв. Я не знаю будут ли действия, наверное, будут разбираться, но в любом случае это не оправдывает такие выражения и высказывания. Времена поменялись, после январских событий идет обострение, подогревается риторика. Нужно признать, что, наверное, такие высказывания, провокации будут. Неслучайно генпрокуратура выступила с предостережением. Есть уголовные статьи, нужно быть внимательными в своих словах, быть более ответственными, даже если и обидно, не опускаться до таких вещей. Результат, пожалуйста, с этой журналисткой. Чего она добилась? Что дальше будет: реальный срок, нереальный срок, но она прогремела на весь Казахстан. Стоило этого? Наверное, нет. Я скажу, что спасать нас не надо. Присоединюсь к тем гражданам, которые говорят в соцсетях, что мы здесь живем в дружбе, в согласии, хотим здесь дальше жить. Кто не хочет здесь жить, я думаю, он примет решение, а кто хочет, тогда давайте здесь жить по правилам и интересами нашей страны, мы граждане Казахстана и интересы Казахстана для нас превыше всего. Не интересы других стран.
— Как на ваш взгляд нужно относится к таким высказываниям в соцсетях. Стоит ли за это наказывать? Как нужно наказывать, чтобы люди понимали? Те же вот комментарии оскорбительные, на которые она якобы отвечала защищаясь.
— Касательно журналистки Пановой, реагировать нужно. Должно реагировать государство, есть у нас кодекс, где есть реальное наказание. Должна проводится экспертиза и затем уже приниматься меры. Государство должно реагировать в независимости от этнической принадлежности, того, кто совершил это высказывание. Такие люди должны понимать, что они несут угрозу не только себе. Они несут угрозу окружающим, всему социуму, потому что большинство конфликтов начинается со слов, то есть с риторики, с неосторожного слова. Потом уже никто не вспомнит про Панову, Серика и так далее, люди начнут конфликтовать. Чем кончаются такие конфликты мы видим. Не надо недооценивать такие высказывания. На самом деле, это очень серьезно, это вот такие искры, которые формируют пламя.
— То есть наказывать нужно?
— Я считаю, что однозначно нужно.
— Кстати, Вы читали пост актера известного российского Прилучного?
— Да, там по поводу того, что ущемлялись, там как-то все написано, когда он уезжал из Шымкента, по-моему, то его соседей, семью вырезали, а кто вырезал? Да, я помню этот пост, тоже стало очень неприятно, все-таки до этого времени актер — наш соотечественник, земляк, вызывал позитивные эмоции. Сейчас он одним таким постом, к сожалению, у многих не только казахов, но и русских сформировал отторжение. Вот яркий пример последствий, я не думаю, что в тот момент он думал о последствиях, но сегодня в Казахстане вряд ли ему будут многие рады.
— Кстати, это очень плохая привычка, что там скрывать у некоторых коллег, которые уехали в Россию вижу посты оскорбительные на ту страну, где ты жил, где ты кормился.
— Я недавно, в прошлом году, вступил в полемику. На лента.ру вышла публикация журналиста. Он родом из Казахстана и на его статью я написал пост. Потом вступил в дискуссию. Я увидел стену, как термин есть зомбированность я не знаю сейчас действительно ли они в это верят, либо это все-таки проплачено, но, к сожалению, эти мысли там витают. Опять же недавний пример с этим депутатом московским, который тоже высказался, что нас нужно демилитаризировать и денацифицировать, то есть это полнейшая чушь. Я даже не хочу характеризовать уровень компетентности и умственных способностей, но это говорит о том, что там люди действительно живут в какой-то своей реальности и это еще один аргумент, что надо говорить, надо реагировать, надо доносить и до них позицию. Какая здесь может быть денацификация и демилитаризация – Казахстан, что угодно, но только не это, да? Когда эти люди там говорят с полной уверенностью, действительно складывается впечатление, что они слушают своих «жириновских», «зюгановых», кто там еще продвигает такие идеи, значит для них должна быть и альтернативная точка зрения. Их же слушают россияне и до них тоже надо доносить эту мысль.
Мы живем своей жизнью, они живут своей жизнью, вот пускай так и будет. Мы же к ним не лезем, не переживаем, почему у них такое происходит, наверное, и им не надо, почему у нас какие-то моменты есть, сами разберемся.
— Давайте поговорим о такой очень щепетильной теме как национализм. Он всегда был, есть и будет во многих странах, как говорится в семье не без уродов. Как мне кажется, у нас он не должен быть русским или казахским, он должен быть казахстанским и в первую очередь здоровым. Вы как считаете?
— Проявление казахстанского национализма, я бы сказал патриотизма, они проявляются в такие непростые времена. Сегодня мы видим, что все больше тех же роликов граждан о том, что для нас важен Казахстан. Я все-таки склонен к тому, что сейчас именно на фоне конфликта российско-украинского осознание того, что мы должны жить интересами Казахстана оно начинает увеличиваться.
— Некоторые говорят, я не могу двигаться по карьерной лестнице в Казахстане, потому что не знаю язык. Мол, там будущего нет, для детей и так далее. Люди уезжают. Как вы говорили у всех есть право выбора, что бы вы сказали на это?
— В Казахстане, я считаю, и я это вижу вокруг себя, человек в независимости от этнической принадлежности имеет все возможности добиться больших результатов в любой сфере. Есть требование и оно усиливается, это реальность, веяние времени, но выучи язык и перед тобой откроются дополнительные двери. Сегодня незнание языка не является препятствием для каких-то достижений в разных сферах. На госслужбе, наверное, да, меньше будет возможности, но есть бизнес, творчество, искусство, культура — где это не является препятствием. Другое дело, что с каждым днем, с каждым годом применение госязыка расширяется. Это объективная реальность, если ты хочешь быть конкурентоспособным, ты должен выучить. Ты должен учить госязык. Это не от того, что государство тебя будет заставлять, государство как раз-таки сейчас не применяет каких-то там репрессий, о чем пытаются сказать некоторые деятели, наши соседи. Мы их разубеждаем, а они никак не разубеждаются. Если ты хочешь быть конкурентоспособным, ну учи язык, не хочешь – ну не учи, тогда ты выпадешь и это будет только твоя проблема.
— Юрий Викторович, спасибо за откровенное интервью.
Русские в Казахстане Профиль группы
Введение / История
Русские торговцы и воины впервые пришли в Казахстан в 1500-х годах. Русские построили крепости, которые впоследствии стали городами. Когда казахи воевали с калмыками, русские захватили часть земель. Казахи разрывались между конфликтами как с калмыками, так и с русскими. С 19 века в Казахстане проживает большое количество русских. Вторая мировая война вызвала крупнейшую миграцию русских в Казахстан. К 1959 году 42,7% населения Казахстана составляли русские.
Когда Казахстан обрел независимость от СССР, русский язык был языком правительства и бизнеса. Однако после обретения независимости было сильное движение к формированию Казахстана как рождения казахского народа. Многие россияне увидели в этом оскорбление мультикультурной территории. Государственным языком стал казахский, а большое количество русских было отстранено от правительства.
Многие русские эмигрировали обратно в Россию, и к 1999 году процент русских в Казахстане упал до 30%. Большинство русских, оставшихся в Казахстане, были во 2-м или 3-м поколении. Хотя русский не является официальным языком, многие в стране двуязычны. Россияне также продолжают влиять на страну в гражданских и государственных учреждениях.
Где они находятся?
русских проживают преимущественно в северных, северо-западных и северо-восточных районах Казахстана, граничащих с Россией. Кроме того, в городе Алматы (бывшая столица Казахстана) на юге проживает большое количество русских и русскоязычных меньшинств.
В целом по стране русские составляют немногим менее трети населения. Они расово, лингвистически, культурно и религиозно отличаются от казахского большинства.
Какова их жизнь?
Большинство русских в Казахстане проживает в городах, и в культурном отношении их жизнь похожа на жизнь в России. Они по-прежнему смотрят в основном российские телеканалы и программы, слушают русскую и зарубежную музыку, готовят русскую еду (а также некоторые среднеазиатские блюда). Многие горожане также имеют небольшой участок земли за городом (так называемый «дача»), где они выращивают овощи, фруктовые деревья и ягодные кустарники.
Каковы их убеждения?
Большинство россиян в Казахстане сказали бы, что они традиционно православные верующие (примерно более 90%), хотя некоторые из них могут не верить в существование Бога. Может быть, каждый десятый россиянин действительно ходил бы в РПЦ (в основном пожилые люди и то только по большим праздникам, таким как Рождество и Пасха).
Так что большинство было бы весьма номинально православным и по факту имело бы смесь атеизма, вселенской силы/Бога, народных верований/традиционализма, с вбросом «гороскоп нью-эйдж и инопланетяне» «пирожка» веры система (не совсем система).
Молодежь больше заинтересована в получении хорошего образования, изучении разных языков и карьере, чтобы при возможности уехать из Казахстана.
Евангельские христиане составляют менее половины процента населения Казахстана и, как правило, русскоязычны (верующих казахов очень мало). С введением в действие нового религиозного закона в Казахстане евангельским общинам становится все труднее выживать. Правительственные агентства ведут пропаганду против евангельских христиан и изображают их как опасные секты и культы через средства массовой информации и образование.
Каковы их потребности?
Некоторые из их основных потребностей связаны с защитой прав человека (особенно там, где есть религиозные преследования), равенством вместо дискриминации (например, равные возможности трудоустройства), возможностями сохранения своей этнической, языковой и культурной самобытности.
Печально видеть продолжающуюся миграцию русских из Казахстана, потому что это также означает «утечку мозгов» для Казахстана (с общей численностью населения менее 16 миллионов человек).
По крайней мере, с 2011 года, во имя сдерживания экстремизма, законы о религии в нарушение свободы вероисповедания, гарантированной Конституцией Казахстана, требуют регистрации церквей, а различные местные органы власти запрещают религиозные группы, насчитывающие менее 50 членов, конфискуют литературу, и штрафование групп, которые нарушили эти законы о религии. По сообщениям, по состоянию на октябрь 2012 года треть всех религиозных групп была закрыта. Незарегистрированные протестантские группы, которые, по-видимому, особенно преследуются, были вынуждены уйти в подполье, но даже тогда правительство пыталось расправиться с такими группами, совершая набеги на дома, где эти группы собирались.
По состоянию на март 2013 года предлагаемые изменения в Уголовный кодекс грозят лишением свободы лидерам незарегистрированных религиозных групп. С января 2013 года христиане также подвергались преследованиям за распространение религиозной литературы на улицах или за то, что они иным образом делились своей верой.
Молитвенные очки
мирное проживание русских вместе с другими национальностями в Казахстане
экономическое развитие и политическая стабильность
свобода вероисповедания и укрепление евангелических общин
Писание Молитвы за русских в Казахстане.
Ссылки
http://en.wikipedia.org/wiki/Russians_in_Kazakhstan
Больше новостей о свободе вероисповедания в Казахстане можно следить на новостях Forum18 по адресу http://www.forum18.org/Archive.php?query=&religion= all&country=29&results=10
http://www.persecution.org/2013/03/22/is-kazakhstan-moving-back-towards-its-soviet-era/
Источник профиля: Рабочий в Казахстане и Рэйчел Рутт |
Казахстан изо всех сил пытается принять россиян, спасающихся от войны , сентябрь 27 (Рейтер) — Казахстан изо всех сил пытается принять десятки тысяч россиян, покинувших родину после объявления Москвой на прошлой неделе военной мобилизации, говорят официальные лица, но правительство Алматы не планирует закрывать свою границу.
Российские мужчины, некоторые с семьями, начали массово пересекать вторую по протяженности сухопутную границу в мире после того, как на прошлой неделе президент России Владимир Путин отдал приказ о мобилизации резервистов в связи с застопорившейся военной кампанией на Украине.
Россиянам не нужна ни виза, ни даже паспорт для въезда в Казахстан, только российское удостоверение личности. Русский язык также широко распространен в стране, где проживает большое этническое русское меньшинство.
Однако внезапный приток русских — правительство заявляет, что почти 100 000 человек пересекли границу с момента объявления мобилизации — напряг инфраструктуру огромной, но малонаселенной страны. Гостиницы и общежития переполнены, а арендная плата взлетела до небес.
Президент Казахстана Касым-Жомарт Токаев, администрация которого отказалась поддержать то, что Россия называет «специальной военной операцией» на Украине, призвал к терпению и терпимости.
«За последние несколько дней сюда приехало много людей из России», — сказал он в своем выступлении во вторник. «Большинство из них были вынуждены уйти из-за безвыходной ситуации».
«Мы должны позаботиться о них и обеспечить их безопасность. Это вопрос политический и гуманитарный», — сказал Токаев.
Его правительство обсудит ситуацию с Москвой, сказал он.
В то же время МВД опубликовало на этой неделе предложение об изменении иммиграционных правил, которое ограничит срок пребывания россиян в Казахстане тремя месяцами без паспорта.
В то время как некоторые казахи уже призвали к закрытию границ или ограничению въезда россиян, другие организовали места встречи для прибывающих россиян и создали волонтерские сети, чтобы помочь им найти убежище.
Жительница Алматы сообщила Рейтер, что в понедельник она приняла троих молодых людей из России, которые готовились провести ночь на улице в центре города.
Leave a Reply