Дания: история, язык, моря, культура, население, посольства Дании, валюта, достопримечательности, флаг, гимн Дании
Краткая информация
Для большинства туристов Дания – это родина сказочника Ганса Христиана Андерсена и его Русалочки. В этом, конечно, заключается большая доля правды. Тем не менее, Дания живет не только сказками Андерсена. В этой стране есть еще сотни вещей и мест, начиная от датского пива и заканчивая отличными песчаными пляжами, которые будут интересны любому путешественнику. Правда, на датских пляжах мы рекомендуем отдыхать только в июле-августе, когда море у берегов Дании хорошо прогревается.
География Дании
Дания расположена на полуострове Ютландия в Скандинавии, на севере Европы. На юге Дания граничит с Германией. Также в состав Дании входят много островов, включая Зеландию, Фюн, Фальстер и Лолланн. Кроме того, Дании принадлежат Фарерские острова в Северной Атлантике и остров Гренландия в Северной Америке. Проливы Эресунн, Скагеррак и Каттегат отделяют Данию от соседней Швеции. Общая территория Дании составляет 43 094 километров квадратных.
Почти 12% территории Дании занимают леса. Самая высокая вершина в этой стране – холм Идинг Сковхой, чья высота достигает 173 метра.
Столица
Столица Дании – Копенгаген, в котором сейчас проживают более 550 тыс. человек. Археологи утверждают, что поселение людей на месте современного Копенгагена существовало уже в XII веке.
Официальный язык в Дании
Датчане разговаривают на датском языке, это официальный язык в Дании, он относится к скандинавским языкам.
Религия
Более 80% датчан являются лютеранами (протестанты). Однако, только около 3% датчан ходят в церковь каждую неделю.
Государственное устройство Дании
Дания – это конституционная монархия, в которой главой государства, согласно Конституции, является Король.
Исполнительная власть в Дании принадлежит Премьер-министру и кабинету министров, а законодательная власть — однопалатному парламенту Фолькетингу, состоящему из 179 депутатов.
Климат и погода
Климат в Дании умеренный, с мягкой зимой и не очень теплым летом. Среднегодовая температура воздуха — +8,6С. В январе и феврале средняя температура воздуха составляет 0С, а в августе — +15,7С. Среднегодовое количество осадков – 712 мм.
Море в Дании
На западе Данию омывает Северное море, а на юге — Балтийское море. В июле и августе море у побережья Дании хорошо прогревается, благодаря чему эти месяцы представляют собой отличное время для купания.
Реки и озера
В Дании много небольших рек и озер. Самые большие датские реки – Гудено, Сторра и Варде. Что же касается озер, то из них следует выделить Аресе на острове Зеландия и Форуп на полуострове Ютландия.
История Дании
Дания была заселена людьми примерно 12 500 лет тому назад. В эпоху Древнего Рима жители Дании поддерживали торговые контакты с римлянами.
С 8 века н.э. датские викинги, вместе со своими коллегами из Швеции и Норвегии, начинают колонизировать Европу, дойдя даже до Исландии, Фарерских островов и Ньюфаундленда.
Если норвежские и шведские викинги отправлялись в походы в страны Прибалтики, Россию, Украину и дальше к Константинополю, то интересы датчан простирались на Англию, Ирландию, Францию и Италию. В 965 году Дания стала христианской страной.
В 1397 году Дания заключила личную унию со Швецией и Норвегией, получив таким образом власть над всей Скандинавией. В 1536 году, после т.н. «Графской войны» Дания стала лютеранской страной.
После Наполеоновских войн начала XIX века Дания была вынуждена передать управление над Норвегией своему извечному сопернику Швеции. В 1849 году Дания стала конституционной монархией, а в 1864 году после поражения в войне с Пруссией датская монархия была вынуждена согласиться с отторжением от нее Шлезвига и Гольштейна.
В период Второй мировой войны Дания была захвачена войсками Германии.
В октябре 1945 года Данию приняли в ООН, в 1949 году эта страна стала членом вощеного блока НАТО, а в 1973 году – ЕЭС.
Культура Дании
Датчане стали проявлять интерес к своему фольклору с XIX века, кода в эпоху романтизма начался рост национального самосознания. Сейчас датский фольклор состоит из сказок, легенд, музыки, танцев, песен, народных верований и традиций.
Дания знаменита своими сказками и их легендарным мастером Гансом Христианом Андерсеном. Свое вдохновение Андерсен черпал в датских народных сказках и легендах. Центральной фигурой в датском фольклоре является Ниссе, своего рода домовой, символ Рождества. Считается, что на чердаке каждой фермы (или в хлеву) живет свой собственный Ниссе. Датчане кормят Ниссе кашей с маслом, иначе, считается, он начинает приносить мелкие неприятности.
Кроме того, постоянными героями датских сказок являются различные эльфы, тролли, гоблины и гномы.
Однако, Дания известна не только сказками Ганса Христиаеа Андерсена, но и талантливыми учеными. Самые известные из них – философ Серен Кьеркегор и физик Нильс Бор.
Кухня
Основные продукты датской кухни – рыба, морепродукты, мясо, картофель, сыр, молочные продукты. Датчане утверждают, что их кухня самая лучшая среди всех стран Скандинавии. Возможно, это на самом деле так, учитывая бережливость шведов, несколько странные вкусы норвежцев и пристрастие финнов к рыбе и морепродуктам.
Традиционный датский бутерброд – smørrebrød, его датчане едят каждый день. Такой бутерброд с маслом делают с самыми разными начинками. Самый вкусный smørrebrød – с маленькими датскими креветками, лимоном и укропом.
Туристам в Дании мы советуем попробовать местные фрикадельки (frikadeller), жаркое из свинины с корочкой (flæskesteg) и kogt torsk (блюдо из трески с горчичным соусом), а также жареную свинину с красной капустой (flæskesteg med rødkål) и жареную баранину (lammesteg).
Датские повара отлично делают блюда из рыбы – сельди, лосося, камбалы, трески, скумбрии и т.д.
Что же касается алкоголя, то датчане предпочитают пиво Carlsberg и Tuborg, а также местную водку «аквавита».
Археологи утверждают, что пиво на территории современной Дании варили уже 2 800 лет тому назад. Сейчас в Дании существует более 100 пивоваренных заводов. В среднем, каждый датчанин ежегодно выпивает по 80 литров пива.
Достопримечательности Дании
Любознательные туристы будут удивлены и очарованы небольшой Данией. В этой стране сохранилось очень много самых разных достопримечательностей, начиная с раннего Средневековья. В десятку лучших датских достопримечательностей, на наш взгляд, входят такие:
- Замок Кронборг в городе Хельсингер
- Эресуннский мост, соединяющий Данию со Швецией
- Парк развлечений Legoland в Биллунде
- Дворец Амалиенборг в Копенгагене
- Памятник Русалочке в Копенгагене
- Круглая башня в Копенгагене
- Замок Фреденсборг возле озера Эсрум
- Дворец Кристиансборг в Копенгагене
- Готический собор в Роскилле
- Парк развлечений «Тиволи»
Города и курорты
Самые большие города в Дании – Орхус, Оденсеи, и, конечно же, Копенгаген.
Несмотря на то, что Дания находится в Скандинавии, в июле и августе на побережье этой страны съезжаются многочисленные отдыхающие. Вода на датском побережье в эти месяцы хорошо прогревается, и есть хорошие условия для купания. Тем более, что пляжи в Дании песчаные и к тому же очень красивые.
Туристам мы советуем обратить внимание на следующие датские пляжи: Amager Beach, Henne Strand Beach, Bisnap Beach, и Bildsø Beach.
Сувениры/покупки
Туристы из Дании обычно привозят фигурки Русалочки, эльфов, датский шоколад и конфеты, изделия из стекла, изделия народных промыслов, и т.д.
Часы работы учреждений
Банки:
Пн-Ср и Пт: 10:00-16:00
В четверг банки работают до 17:30/18:00.
Магазины:
Пн-Чт: 09:30-17:30
Пт: 09:30-19.00
Сб: 09:30-13.00
Виза
Украинцам для въезда в Данию необходимо получить визу.
Валюта
Несмотря на то, что Дания входит в Евросоюз, в этой стране в обращении находится своя собственная валюта – датская крона (ее международное обозначение – DKK). Одна датская крона = 100 эре
.
Таможенные ограничения
Если украинца хотят ввезти в Данию около 15 тыс. евро (и выше), то эту сумму необходимо снести в декларацию. При вывозе 15 тыс. евро их также необходимо декларировать. Таможенные правила в Дании такие же, как и в других странах ЕС.
Полезные телефоны и адреса
Адрес посольства Дании в Украине:
Индекс – 01901, Киев, ул. Б.Хмельницкого, 56.
Т: (044) 200-12-60
Эл. почта: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.
Адрес посольства Украины в Дании:
Denmark, Сopenhagen, DK-1253K, Toldbodgade 37A, 1 sal.
Т: +10-45 3316-16-35
Эл. почта: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.
Экстренные телефоны
Все чрезвычайные ситуации – 112
Время
Разница с украинским временем – ровно -1 час. Т.е. если в Копенгагене 09:00 утра, то в Киеве – 10:00 утра.
Чаевые
В Дании стоимость сервиса обычно уже включена в счет. Иногда туристы за отличный сервис оставляют «на чай» 10% от счета.
Медицина
Для въезда в Данию не нужны никакие особенные прививки, но требуется медицинская страховка.
Безопасность
Дания является одной из самых безопасных стран в Европе, даже, возможно, и во всем мире. Тем не менее, туристам следует знать, что карманные воришки есть и в этой стране.
Краткая информация о дании. Где находится Дания? Столица, государственный язык, население и валюта Дании
(Королевство Дания)
Площадь 43 000 кв. км Население-5130 000 человек
Дания — морская страна. Из любого места на суше до морского побережья не более 60 км. Датчане привыкли к влажному воздуху, туманам и дождям, прохладному лету и теплой зиме. Снег выпадает редко и быстро тает.
Дания расположена на полуострове Ютландия, восточный берег которого изрезан заливами и бухтами. Это удобные естественные гавани. Удобная естественная гавань привлекает множество судов и суденышек. На западном берегу полуострова таких гаваней нет. Кроме многочисленных островов, окружающих Ютландию, Дании принадлежат острова, расположенные за пределами Датского архипелага: самый большой в мире остров Гренландия, группа Фарерских островов между Норвегией и Исландией и небольшой остров Борнхольм в Балтийском море.
Столица Дании — Копенгаген (дословно «торговая гавань»). Это крупнейший порт Скандинавии. Здесь на корабли, отправляющиеся в Англию, ФРГ и другие страны, грузят яйца, масло, бекон, сыр, рыбу, рыбные, овощные и фруктовые консервы — все, чем богата Дания.
В стране нет нефти, мало угля и руды — все это привозят на кораблях в порты по морю. Но все же в Дании развиты металлообработка, здесь делают прекрасные сельскохозяйственные машины, приборы, электронное оборудование, высококачественное медицинское оборудование. На верфях Копенгагена строят суда, которые идут и на экспорт.
В Дании густая сеть шоссейных и железных дорог. И велосипедов на датских шоссе не меньше, чем автомобилей и автобусов. На велосипедах ездят все — от школьников до стариков. На велосипедах отправляются в гости и на работу, хозяйки объезжают магазины, туристы едут рассматривать достопримечательности страны.
Копенгаген — один из старейших европейских городов, ему более 800 лет. Исторический центр столицы — островок Слотсхольд, обрамленный узкими протоками, через которые перекинуты ажурные мостики. Здесь высится дворец Кристиансборг, в котором заседает датский парламент. Слотсхольд окружен тесными старинными улицами с домами и церквами, построенными еще в 16-17-м вв. На камнях у берега пролива Эресунн, разделяющего Швецию и Данию, примостилась бронзовая Русалочка (автор скульптуры — Б. Торвальдсен), героиня сказки X. К. Андерсена. Она давно стала символом Копенгагена и всей страны. В центре города, напротив городской ратуши, установлен памятник великому сказочнику. В Государственном музее искусств выставлены картины прославленных мастеров датской и мировой живописи, среди них полотна Рембрандта, Рубенса, Йорданса. В окрестностях города, в Этнографическом музее можно увидеть старинные дома и хуторские постройки, а в Навигационном музее — суда викингов, поднятые со дна моря.
В жизни датчан немалую роль играют различные народные обычаи и праздники. Свадьба в любом деревенском доме становится событием для всей деревни. Все жители деревни: и стар, и млад- приходят поздравить жениха и невесту. Все датчане торжественно отмечают Рождество и Новый год. А 21 февраля вечером на юго-западе Дании зажигают огни в честь святого Петера-покровителя моряков. Этот праздник мог появиться только в стране, где жизнь людей тесно связана с морем. Дети очень любят масленицу, этот праздник для них — раздолье, потому что им прощают все шалости. На масленицу устраивают карнавалы.
Очень удивительно обнаружить, что в нашем 21 веке в современной и процветающей стране царит дух Средневековья и романтики. Ведь у есть все признаки настоящей сказки: здесь родился и вырос один из самых известных сказочников в мире – Ганс Христиан Андерсен, на территории маленькой страны сохранилось несколько сотен настоящих замков и крепостей, а насыщенная история уходит к временам суровых викингов.
Подробнее о стране
Город Хельсингор в первую очередь известен , получившим мировую славу благодаря Шекспиру и Гамлету. Кроме замка, в городе есть строения XVII-XVIII веков, монастырь Кармелиток, один из немногих уцелевших в Королевстве, а также шикарный подводный музей, расположенный под проливом Эресунн.
Интересным и несколько романтическим видом транспорта является паром, с помощью которого можно попасть в Данию из соседних стран. Так, из столицы Норвегии Осло можно на пароме прямиком попасть в Копенгаген, а в датский город Хиртсхальс идут паромы сразу из четырех норвежских городов: Бергена, Кристиансанна, Ставангера и Лангесунда, а также из Исландии из города Сейдисфьордюр.
Нужна ли виза для поездки в Данию?
Как и в большинство стран Европы, для жителей России и стран СНГ необходима Шенгенская виза, как правило, граждане посещают Королевство по туристической или транзитной визе.
Для получения необходимо обратиться напрямую в Посольство Дании или в любое из аккредитованных туристических агентств при Посольстве, в этом случае виза будет стоить примерно на треть дороже, зато вам не придется тратить свое время, которое, порой, действительно, бесценно.
Дания
— это самое маленькое королевство в Европе, расположенное на 406 островах. Название «Дания» означает «Лесная страна» от древнескандинавского слова «дан» — «лес». Многие называют Данию «сказочной страной». Мы знаем Данию с детства благодаря сказкам талантливого писателя Ганса Христиана Андерсена. В Дании много памятников, посвященных как писателю, так и его произведениям. В 1880 году в Королевском саду был установлен самый первый памятник писателю. А одной из самых главных достопримечательностей Дании, привлекающих туристов со всего мира, является маленькая бронзовая фигурка Русалочки, расположенная в порту Копенгагена.
Климат в Дании
— умеренно-морской. Зима очень мягкая, летом стоит ясная теплая погода.
На востоке страны берега изрезаны, много бухт и фиордов, на западе и на севере преобладают песчаные дюны и пляжи.
Форма правления в Дании
— конституционная монархия. Главой государства является королева. Официальный язык — датский, также употребляются английский, немецкий, французский.
Крупнейший город
страны — Копенгаген — является столицей королевства. История этого города начинается с далекого 12 века. Здесь довольно органично сочетается старинная и современная скандинавская архитектура. В Копенгагене стоит увидеть королевский дворец, побывать в замке Кристинасборг, посетить старинный парк развлечений Европы — «Тиволи», прогуляться улочкам этого старинного города.
В Копенгагене туристы могут купить удобную карточку Copenhagen Card, по которой предоставляется бесплатный проезд в транспорте в пределах города, бесплатное посещение музеев, скидки на паром в Швецию и обратно. Срок действия карты 24, 48 или 72 часа. Стоимость — 140, 230 и 295 датских крон.
Самый популярный и экологически чистый транспорт
в Дании — это велосипед. На нем ездят все — от мала до велика. Есть даже специальная программа «Бесплатный велосипед». Велосипеды стоят на парковках и отличаются яркими колесными дисками. Чтобы воспользоваться транспортным средством, необходимо кинуть монетку в 20 датских крон в отверстие на парковочном устройстве, и можно кататься сколько душе угодно. Затем нужно поставить велосипед в любое парковочное место города и получить обратно свои 20 крон.
Датская кухня
довольно разнообразна. Основой является рыба и морепродукты. Из рыбы готовят первые и вторые блюда, мясные блюда также популярны на датских столах. Традиционными национальными блюдами
Дании являются: рагу из свинины с горячей красной капустой, курица соленая с ананасом, овощи с салом. Довольно популярны бутерброды. Например, смёрребрёт — многослойный бутерброд, состоящий из рыбы, раков, крабов, мяса, ветчины, овощей, сыра, залитый майонезом. Датские бутерброды нужно есть в определенном порядке: рыба, мясо, сыр, обязательно используя вилку и нож. Традиционный датский десерт — это рёд грёз мез флёзе — черносмородиновый кисель со взбитыми сливками.
В Дании довольно высокий уровень жизни
. Зарплаты также одни их самых высоких в Европе, в среднем около 14 евро в час. Социальное обеспечение в стране также находится на высоком уровне. Предоставляются различные льготы, выделяются субсидии на жилье, стипендии и гранты студентам.
Некоторые факты:
- государственный язык — датский
- столица — Копенгаген
- население — около 5 млн человек
- денежная единица — датская крона
Краткая информация
Для большинства туристов Дания – это родина сказочника Ганса Христиана Андерсена и его Русалочки. В этом, конечно, заключается большая доля правды. Тем не менее, Дания живет не только сказками Андерсена. В этой стране есть еще сотни вещей и мест, начиная от датского пива и заканчивая отличными песчаными пляжами, которые будут интересны любому путешественнику. Правда, на датских пляжах мы рекомендуем отдыхать только в июле-августе, когда море у берегов Дании хорошо прогревается.
География Дании
Дания расположена на полуострове Ютландия в Скандинавии, на севере Европы. На юге Дания граничит с Германией. Также в состав Дании входят много островов, включая Зеландию, Фюн, Фальстер и Лолланн. Кроме того, Дании принадлежат Фарерские острова в Северной Атлантике и остров Гренландия в Северной Америке. Проливы Эресунн, Скагеррак и Каттегат отделяют Данию от соседней Швеции. Общая территория Дании составляет 43 094 километров квадратных.
Почти 12% территории Дании занимают леса. Самая высокая вершина в этой стране – холм Идинг Сковхой, чья высота достигает 173 метра.
Столица
Столица Дании – Копенгаген, в котором сейчас проживают более 550 тыс. человек. Археологи утверждают, что поселение людей на месте современного Копенгагена существовало уже в XII веке.
Официальный язык в Дании
Датчане разговаривают на датском языке, это официальный язык в Дании, он относится к скандинавским языкам.
Религия
Более 80% датчан являются лютеранами (протестанты). Однако, только около 3% датчан ходят в церковь каждую неделю.
Государственное устройство Дании
Дания – это конституционная монархия, в которой главой государства, согласно Конституции, является Король.
Исполнительная власть в Дании принадлежит Премьер-министру и кабинету министров, а законодательная власть — однопалатному парламенту Фолькетингу, состоящему из 179 депутатов.
Климат и погода
Климат в Дании умеренный, с мягкой зимой и не очень теплым летом. Среднегодовая температура воздуха — +8,6С. В январе и феврале средняя температура воздуха составляет 0С, а в августе — +15,7С. Среднегодовое количество осадков – 712 мм.
Море в Дании
На западе Данию омывает Северное море, а на юге — Балтийское море. В июле и августе море у побережья Дании хорошо прогревается, благодаря чему эти месяцы представляют собой отличное время для купания.
Реки и озера
В Дании много небольших рек и озер. Самые большие датские реки – Гудено, Сторра и Варде. Что же касается озер, то из них следует выделить Аресе на острове Зеландия и Форуп на полуострове Ютландия.
История Дании
Дания была заселена людьми примерно 12 500 лет тому назад. В эпоху Древнего Рима жители Дании поддерживали торговые контакты с римлянами.
С 8 века н.э. датские викинги, вместе со своими коллегами из Швеции и Норвегии, начинают колонизировать Европу, дойдя даже до Исландии, Фарерских островов и Ньюфаундленда.
Если норвежские и шведские викинги отправлялись в походы в страны Прибалтики, Россию, Украину и дальше к Константинополю, то интересы датчан простирались на Англию, Ирландию, Францию и Италию. В 965 году Дания стала христианской страной.
В 1397 году Дания заключила личную унию со Швецией и Норвегией, получив таким образом власть над всей Скандинавией. В 1536 году, после т.н. «Графской войны» Дания стала лютеранской страной.
После Наполеоновских войн начала XIX века Дания была вынуждена передать управление над Норвегией своему извечному сопернику Швеции. В 1849 году Дания стала конституционной монархией, а в 1864 году после поражения в войне с Пруссией датская монархия была вынуждена согласиться с отторжением от нее Шлезвига и Гольштейна.
В период Второй мировой войны Дания была захвачена войсками Германии.
В октябре 1945 года Данию приняли в ООН, в 1949 году эта страна стала членом вощеного блока НАТО, а в 1973 году – ЕЭС.
Культура Дании
Датчане стали проявлять интерес к своему фольклору с XIX века, кода в эпоху романтизма начался рост национального самосознания. Сейчас датский фольклор состоит из сказок, легенд, музыки, танцев, песен, народных верований и традиций.
Дания знаменита своими сказками и их легендарным мастером Гансом Христианом Андерсеном. Свое вдохновение Андерсен черпал в датских народных сказках и легендах. Центральной фигурой в датском фольклоре является Ниссе, своего рода домовой, символ Рождества. Считается, что на чердаке каждой фермы (или в хлеву) живет свой собственный Ниссе. Датчане кормят Ниссе кашей с маслом, иначе, считается, он начинает приносить мелкие неприятности.
Кроме того, постоянными героями датских сказок являются различные эльфы, тролли, гоблины и гномы.
Однако, Дания известна не только сказками Ганса Христиаеа Андерсена, но и талантливыми учеными. Самые известные из них – философ Серен Кьеркегор и физик Нильс Бор.
Кухня
Основные продукты датской кухни – рыба, морепродукты, мясо, картофель, сыр, молочные продукты. Датчане утверждают, что их кухня самая лучшая среди всех стран Скандинавии. Возможно, это на самом деле так, учитывая бережливость шведов, несколько странные вкусы норвежцев и пристрастие финнов к рыбе и морепродуктам.
Традиционный датский бутерброд – smørrebrød, его датчане едят каждый день. Такой бутерброд с маслом делают с самыми разными начинками. Самый вкусный smørrebrød – с маленькими датскими креветками, лимоном и укропом.
Туристам в Дании мы советуем попробовать местные фрикадельки (frikadeller), жаркое из свинины с корочкой (flæskesteg) и kogt torsk (блюдо из трески с горчичным соусом), а также жареную свинину с красной капустой (flæskesteg med rødkål) и жареную баранину (lammesteg).
Датские повара отлично делают блюда из рыбы – сельди, лосося, камбалы, трески, скумбрии и т.д.
Что же касается алкоголя, то датчане предпочитают пиво Carlsberg и Tuborg, а также местную водку «аквавита».
Археологи утверждают, что пиво на территории современной Дании варили уже 2 800 лет тому назад. Сейчас в Дании существует более 100 пивоваренных заводов. В среднем, каждый датчанин ежегодно выпивает по 80 литров пива.
Достопримечательности Дании
Любознательные туристы будут удивлены и очарованы небольшой Данией. В этой стране сохранилось очень много самых разных достопримечательностей, начиная с раннего Средневековья. В десятку лучших датских достопримечательностей, на наш взгляд, входят такие:
- Замок Кронборг в городе Хельсингер
- Эресуннский мост, соединяющий Данию со Швецией
- Парк развлечений Legoland в Биллунде
- Дворец Амалиенборг в Копенгагене
- Памятник Русалочке в Копенгагене
- Круглая башня в Копенгагене
- Замок Фреденсборг возле озера Эсрум
- Дворец Кристиансборг в Копенгагене
- Готический собор в Роскилле
- Парк развлечений «Тиволи»
Города и курорты
Самые большие города в Дании – Орхус, Оденсеи, и, конечно же, Копенгаген.
Несмотря на то, что Дания находится в Скандинавии, в июле и августе на побережье этой страны съезжаются многочисленные отдыхающие. Вода на датском побережье в эти месяцы хорошо прогревается, и есть хорошие условия для купания. Тем более, что пляжи в Дании песчаные и к тому же очень красивые.
Сувениры/покупки
Туристы из Дании обычно привозят фигурки Русалочки, эльфов, датский шоколад и конфеты, изделия из стекла, изделия народных промыслов, и т.д.
Часы работы учреждений
После реформы 2007 года Дания была поделена на 5 основных регионов:
- Южная Дания;
- Центральная Ютландия;
- Северная Ютландия;
- Зеландия;
- Ховедстаден.
Каждый из регионов был, в свою очередь, разделен на города и коммуны, жизнь в которых регулируют городские советы и коммунальные правления. Исключение составляет архипелаг Эртхольмен, который не входит ни в один из регионов и находится в подчинении у государственного министерства обороны. Пользующиеся статусом автономий Гренландия и Фарерские острова имеют собственные законодательные органы в виде однопалатного парламента. В Гренландии – это ландстинг, на Фарерских островах – лёгтинг.
Экономика
Дания – государство, которое, если не купается в благополучии, то, во всяком случае, прочно стоит на ногах. Низкая инфляция, минимальные показатели безработицы, развитое производство, месторождения газа и нефти – все это делает жизнь местного населения комфортной и стабильно респектабельной. При этом королевство до сих пор продолжает оставаться индустриально-аграрным, отправляя на экспорт сельхозпродукцию, мебель, а также всевозможную технику. В целом по стране лидирующие позиции занимают пищевая, машиностроительная, целлюлозно-бумажная и химическая отрасли.
В 2009 году, по данным статистических агентств, Дания была признана самой дорогой страной Европы. Поддерживать такой статус помогает и местная система налогообложения, благодаря которой традиционные «взносы» в пользу государства здесь могут вырастать до астрономических сумм.
Полезно знать:
Дания до сих пор не входит в Еврозону, поэтому основной денежной единицей на территории королевства продолжает оставаться датская марка.
Население и язык
В общей сложности в Датском Королевстве проживает около 5,7 млн человек, причем более миллиона из них приходится на столицу государства – Копенгаген. Подавляющая часть населения – это коренные датчане, а малые народные группы образованы, как правило, фарерцами, фризами, немцами и инуитами, при этом количество иммигрантов в стране не превышает 6%.
Официальный язык королевства – датский, но в каждом отдельно взятом регионе имеют место свои диалектные вариации. Столичные жители в подавляющем большинстве используют литературную форму языка – Rigsdansk.
В южных областях страны, находящихся на границе с Германией, говорят больше по-немецки, а большинство жителей крупных городов неплохо владеет английским. Кстати, несмотря на то, что лексический состав датского языка имеет большое сходство с другими языками скандинавской группы, его мало кто понимает в той же Швеции или Норвегии.
Достопримечательности Дании
Когда приезжаешь в Данию, складывается ощущение, что сказки Ганса Христиана Андерсена живут в этой стране и по сей день. Во всяком случае, замки и изящные резиденции, в которых когда-то обитали жеманные принцессы и отважные принцы, никуда не исчезли. Более того, теперь эти прекрасные осколки прошлого успешно «работают» на государство, взимая щедрую дань с нескончаемого потока туристов в пользу датского бюджета.
Замки и крепости
Ощутить настоящий дух хмурого Средневековья, а заодно познакомиться с историей некоторых рыцарских орденов можно на острове Борнхольм, где сохранились руины одного из старейших замков Дании – Хаммерсхуса.
Тем, кто неравнодушен к творчеству бессмертного классика английской литературы У. Шекспира, стоит съездить в Эльсинор, где находится легендарный замок Кронборг. Если верить поэту, именно в стенах Кронборга страдал от черной меланхолии Гамлет, и сходила с ума красавица Офелия. А вот у местных жителей с этим мрачным сооружением связана иная легенда. Говорят, где-то в секретных подвалах дворца дремлет главный защитник страны, Ожье Датчанин, который проснется только в тот миг, когда его родине будет угрожать беда.
Неподалеку от Копенгагена, в городке Хиллерёд, расположился один из наиболее ярких представителей голландского ренессанса – замок Фредериксборг. В середине XIX века сооружение сильно пострадало от пожара, но благодаря инициативе пивного магната Якобсена, организовавшего сбор средств на реконструкцию Фредериксборга, замок вновь выглядит как новенький.
Если в ваши планы входит не только любование объектами старинной архитектуры, но и знакомство с бытом королевских особ – добро пожаловать в дворцовый комплекс Амалиенборг, где проживает семья королевы Дании, Маргреты. Конечно, вход в личные покои императрицы для туристов закрыт, зато никому не запрещается посетить два остальных здания комплекса, в которых расположился исторический музей.
На острове Фюн находится рекордсмен по посещаемости среди датских дворцов – замок Эгесков. Причина такой популярности не столько уникальная архитектура постройки, сколько живописные окрестности, в которые она удачно вписалась. Есть на что посмотреть и в бывшей резиденции датских монархов – дворце Христианборг, который сегодня принадлежит парламенту.
Из стройного ряда роскошных архитектурных памятников заметно выбивается замок Сённерборг, что на острове Альт. Лаконичность прямоугольной конструкции сооружения объясняется тем, что изначально постройка выполняла роль крепости. В сравнении с этим аскетичным гигантом зеландский замок Валлё смотрится как затейливая, но совершенно непрочная игрушка. Впрочем, такой вид легко объяснить: с самого начала владелицами Валлё были исключительно женщины.
В Королевском саду Копенгагена притаилась еще одна резиденция датских монархов – замок Розенборг. Сегодня пройтись по залам дворца и увидеть хранящиеся здесь императорские регалии может любой желающий.
Аттракционы и парки развлечений
После прогулки по средневековым замкам может показаться, что датчане застыли в своем далеком прошлом и не интересуются ничем, кроме истории. Чтобы сломать этот стереотип, съездите в Биллунд и посетите мечту всех детей – Леголенд. Здесь же находится главный аквапарк страны – «Лаландия». Даже если вы приехали в Копенгаген на несколько дней, найдите часок, чтобы сходить в главный парк Дании – Тиволи, чьи аттракционы развлекают посетителей вот уже более 160 лет.
Музеи Дании
Спокойное созерцание в Дании любят не меньше шумных развлечений, поэтому тем, кто обожает музейные экскурсии, здесь всегда найдется, чем себя занять. Начните с Национальной галереи в Копенгагене, где хранятся удивительные полотна художников прерафаэлитов, а также английских импрессионистов. Чтобы воочию убедиться в самобытности роденовских творений, сходите в Новую глиптотеку Карлсберга. Познакомиться с историей Дании и узнать интересные факты из жизни викингов можно в Национальном музее. Ну а от души повеселиться, под завязку забив мозг любопытной, хоть и абсолютно бесполезной информацией, можно в музее Рипли Believe It or Not.
Если вы выросли на замечательных историях Ганса Христиана Андерсена, то в Дании у вас есть уникальная возможность увидеть не только знаменитый (а кому-то и изрядно поднадоевший) памятник русалочке, но и сам домик, где великий сказочник провел свое детство. Тем, кто не в восторге от стандартных музейных экспозиций, стоит сходить в «Мир Андерсена». В этом небольшом коттедже оживают любимые герои волшебных историй и сбываются детские мечты.
Переместиться из фантастического мира сказок во вселенную «взрослых» развлечений можно в копенгагенском музее эротики. Только сильно не увлекайтесь, ведь впереди самый необычный музей столицы – Экспериментариум. Да-да, это то самое место, где вы можете трогать и приводить в движение любой экспонат, не опасаясь, что вас выставят за дверь заведения.
Забавная экспозиция ждет туристов и в Фюнской деревне. Этот не совсем обычный музей под открытым небом наглядно продемонстрирует жизнь датчан в XVII-XIX вв., а заодно познакомит со старинными ремеслами.
К числу самых современных достопримечательностей страны можно отнести мост через пролив Эресунн, соединивший Данию со Швецией. Проезд по нему платный, так что, если вы планируете ознакомительную экскурсию из Копенгагена в Мальме, приготовьтесь отстегнуть за удовольствие кругленькую сумму в 370 датских крон (около 50 евро).
За яркими (в прямом смысле) впечатлениями лучше отправиться в Нюхавн или Новую Гавань, известную своими разноцветными домиками и толпами туристов, делающими традиционные селфи на фоне старинных построек.
Отдохнуть от идеального порядка и чистоты копенгагенских улиц можно в Христиании (Вольном городе). Небольшой квартал, позиционирующий себя как независимое государство, живет по собственным законам, часто идущим вразрез с общественными нормами. Вольный бунтарский дух, свободная торговля коноплей, замызганные улочки – все это резко контрастирует с респектабельными столичными кварталами.
Чтобы проникнуться духом древней Скандинавии, а заодно поломать голову над великими загадками прошлого, поезжайте в Еллинг и отыщите там старую церковь. Пройдите в церковный дворик и погуляйте среди легендарных рунических камней, установленных здесь в те незапамятные времена, когда страной правил Горм Старый.
Достопримечательности Дании на нашем сайте
Все достопримечательности Дании
Шоппинг
Не будет преувеличением сказать, что покупки в Дании – развлечение, рассчитанное на счастливых обладателей золотых карт. Если по какой-то причине вы не захватили с собой пару лишних тысяч евро, посещение датских бутиков и аутлетов превратится в стандартную обзорную экскурсию, поскольку цены в них далеки от демократичных. В тех случаях, когда желание завладеть какой-либо вещью настолько сильно, что победило здравый смысл, постарайтесь получить информацию о грядущих распродажах. Не исключено, что вам повезет, и вы станете счастливым обладателем стильной брендовой вещи за символическую (для Дании) цену.
Самое популярное место тусовки копенгагенских шопоголиков – пешеходно-торговая зона Stroget. Только здесь можно разжиться сумочкой из последней коллекции Луи Виттон и отхватить легендарные «лубутены», ни на минуту не сомневаясь в подлинности купленных вещей. Кстати, обратите внимание, что в пятницу и субботу большинство магазинов работает по сокращенному графику, то есть закрывается раньше обычного.
Для бюджетных туристов и ценителей винтажных вещей неплохой альтернативой станут копенгагенские блошиные рынки, самый старейший из них – Copenhagen Flea Market. Купить здесь можно все, начиная от коллекционного фарфора, заканчивая милыми и зачастую бесполезными безделушками.
Традиционные праздники
С одной стороны, толерантность в Дании возведена едва ли не в культ: чего только стоит разрешение на регистрацию однополых браков, которое в королевстве выдается с 2012 года. А с другой, здесь, как нигде, чтут древние традиции, ревностно оберегая свое прошлое. В качестве примера можно привести небольшой городок Фредерикссунн, где вот уже более полувека проходит фестиваль викингов. Забавное и красочное действо, в котором участвует несколько сотен бородатых вояк, является больше костюмированной постановкой, чем полноценным фестивалем. А вот пир, который организуется после проведения этого незатейливого торжества, самый что ни на есть настоящий.
23 июня вся Дания отмечает день Святого Ганса (русский аналог дня Ивана Купала). В честь праздника устраиваются шумные гуляния, а на берегах бухт разжигаются гигантские символические костры, как напоминание о тех временах, когда здешние рыбаки отправляли в огонь отслужившие свой век лодки.
Масленица или, как здесь говорят, Fastelavn – праздник, в который «отрывается» младшее поколение датчан. В этот день все шалопаи королевства в возрасте от 3 лет извлекают из шкафов карнавальные костюмы и терроризируют обитателей окрестных коттеджей требованиями выдать им все имеющиеся в доме конфеты.
Рождество в Дании мало чем отличается от Рождества в любом другом уголке Европы: традиционные базары, хвойные венки на дверях, сверкающие огнями елки и тонны подарков для самых близких. Разве что пресловутых Санта-Клаусов здесь целых два и зовут их Юлеманден и Юлениссе.
Датский Новый год – это традиционный пирог kransekage и восхитительный фейерверк в полночь. А еще – поздравление королевы, отслеживание последних секунд до наступления нового года по часам копенгагенской ратуши и непременный горячий глинтвейн в парке Тиволи для тех, кто отмечает праздник в столице.
Обычаи и особенности национального характера
Будни датчан можно охарактеризовать как «уютные»: здесь принято любить свой дом и максимально его облагораживать. Ну а за спокойствие и стабильность, которые дает государство, положено платить без лишних разговоров. Национальная гордость для здешнего населения – тоже не пустой звук. Высказывание о том, что Европа – это миска с рисовым пудингом, а Дания – углубление в этой рисовой массе, полное сливочного масла, здесь воспринимается едва ли не буквально. Впрочем, в отличие от шведов, юмор здесь любят и даже иногда понимают.
Пунктуальность и бережное отношение к природе для датчан сродни идее фикс. К тем, кто опаздывает и не утруждает себя заботами о сохранении окружающей среды и энергоресурсов, доверие пропадает практически сразу. А еще в Дании обожают постоять за права человека. Ну или хотя бы поспорить на эту вечную тему.
5 маленьких датских странностей
Наказание специями.
Любой датчанин, проживший четверть века и не связавший себя узами брака, в свой 25-й День рождения подвергается шуточному осыпанию корицей. Так что не удивляйтесь, если на улицах Копенгагена вам встретится одна из таких «жертв», сопровождаемая толпой радостно смеющихся друзей, фотографирующихся на фоне именинника.
Вежливость подразумевается.
Нет, здесь не хамят в ответ на просьбы и всегда пропускают пешеходов на переходе. Здесь просто не употребляют слово «пожалуйста».
Экомания.
Каждый житель Датского Королевства уверен: природные ресурсы необходимо беречь и неважно, как ваши действия выглядят со стороны окружающих. Вместо того, чтобы включить отопление посильнее, здесь утепляют сам дом, сдают бутылки, чтобы не перегружать городские свалки, выгуливают собак с пластиковым мешочком наготове, а также делают еще кучу непонятных нам, но полезных для окружающей среды, вещей.
Долой снобизм!
Финансовое благополучие – это то, что есть у 99% местного населения. Если же вам повезло чуть больше, чем вашим друзьям и коллегам, найдите способ это скрыть – хвастунов, слишком явно демонстрирующих свой достаток, в Дании не любят.
Hygge.
Термин, по-настоящему понятный лишь датчанам, часто переводимый как «уют» или «зона комфорта». На самом деле, это чувство общности с кем-либо, своеобразная эмоциональная нирвана, к которой стремится каждый местный житель. Может быть, именно поэтому приглашение на семейный ужин в этой стране нужно еще заслужить.
Датская кухня
Если бы на свете существовал бутербродный рай, то он бы находился именно в Дании. Даже самые лучшие гамбургеры не идут ни в какое сравнение с многоэтажными сооружениями здешних кулинаров, получивших название smorrebrod. Мало того, что эти аппетитные конструкции кардинально отличаются от стереотипного бутерброда, они порой содержат совершенно несовместимые компоненты. Кстати, единственно правильный способ поедания smorrebrod – послойный. Впрочем, ничего другого и не остается, так как высота этой скандинавской закуски обычно составляет не менее 10 см.
Традиционная датская кухня базируется на простых и одновременно сытных блюдах. Объясняется это, прежде всего, прохладным климатом и как следствие – большим расходом калорий. Жареная свинина, сосиски, телячьи шницели, фрикадельки – все это дополняется гарнирами из картофеля или тушеной капусты и съедается в огромных количествах. Ну и, конечно же, селедка: копченая, маринованная, жареная, под соусом карри и с горчицей – без нее здесь не обходится ни одно застолье. Не остаются без внимания другие морские обитатели, вроде креветок, крабов, угрей и камбалы.
Молочная продукция в королевстве в основном собственного производства, благодаря чему местные жители могут совершенно не ограничивать себя в поедании сыров, йогуртов и прочей производимой из молока вкуснятины.
Не отказывают себе современные датчане и утренней выпечке, которую здесь называют wienerbrod, то есть «хлеб по-венски». Ну а в качестве десертов в ход идут традиционные яблочные пироги по прабабушкиным рецептам, кисели и сладкие ягодные «супы» с шапкой жирных взбитых сливок.
Что касается точек общественного питания, то даже здесь бравые потомки викингов не изменяют себе, предпочитая заведения с эко-кухней и безглютеновыми продуктами. Это могут быть как пафосные заведения, вроде ресторана Noma, славящегося своими фантастическими кулинарными вариациями на тему скандинавских блюд, так и непритязательные местечки, наподобие Harrys Place, где цены демократичны, а порции не нужно рассматривать под микроскопом. Фанаты американского и итальянского фаст-фуда тоже найдут, где перекусить: пиццерий и кафешек, в которых подают бургеры и пиццу, в Копенгагене предостаточно.
Пиво в Дании
Если главным съедобным символом Дании является смёрреброд, то среди напитков первое место остается за пивом, которое здесь варят вот уже на протяжении 500 лет. Помимо известных во всем мире Carlsberg и Tuborg, здесь есть не столь прославленные, но не менее вкусные Faxe и Ceres. Мини-пивоварни, чья продукция не идет на экспорт, но зато превосходно удовлетворяет потребность датчан в пенном напитке, разбросаны по всей стране. Это значит, что отыскать местное пиво можно даже в самом захудалом сельском пабе, не говоря уже о городских барах, которые иногда имеют собственные пивоварни.
Транспорт
Общественный транспорт в Дании представлен на любой вкус и кошелек: автобусы, такси, поезда, электрички, столичное метро и даже паромы, курсирующие между островами.
Если вы приехали в Копенгаген по делам и не желаете вникать в сложную систему здешних транспортных зон, лучше заранее обзавестись FlexCard, которая на целую неделю предоставит вам возможность кататься на городских автобусах и метрополитене.
Специально для туристов существует своя вариация на тему проездного билета – Copenhagen Card. Этот маленький прямоугольник обеспечит вас не только свободным проездом на любом виде общественного транспорта, но и допуском в несколько столичных музеев, а также приличной скидкой на посещение других развлекательных мест.
В последнее время стремительно набирают обороты так называемые Rejsekort – карты, использовать которые можно в любом виде транспорта и баланс которых можно при необходимости пополнять. Обычно Rejsekort расплачиваются у специальных терминалов с синим световым сигналом.
В случаях, когда не хочется зависеть от графика движения общественного транспорта, выручит личный (или арендованный) велосипед. Кстати, большая часть жителей Копенгагена предпочитает это экологичное, а главное маневренное средство передвижения собственному автомобилю. Обзавестись двухколесным другом можно в одном из пунктов проката велотехники. Предоставляют подобную услугу и в большинстве столичных отелей.
Где остановиться: отели и хостелы Дании
Как и в любой европейской стране, в Дании хватает отелей любой степени «звездности. Правда, в сравнении с той же Швецией или Норвегией, цены на жилье в датских городах значительно выше.
Самый дешевый, а точнее, полностью бесплатный вариант – зарегистрироваться в социальной сети каучсерферов и пожить совершенно бесплатно у одного из участников этого популярного туристического движения.
Для тех, кто не привязан к удобствам и готов пожертвовать комфортом ради разумной экономии, существуют кемпинги, вроде Lokken Klit Camping, Frigaard Camping, Egtved Camping & Cottages и другие. Большая часть из них представляет собой группы деревянных домиков, расположенных за городской чертой. Как правило, везде есть электричество, горячая вода, а кое-где даже бассейны и игровые площадки.
Если выезжать за пределы города не хочется, но поселиться в отеле не позволяет скромный бюджет, можно подобрать приличный хостел, которых в Дании около 95. Например, неплохая репутация у столичных Urban House и Copenhagen Downtown Hostel. Если вы остановились в Орхусе, загляните в Aarhus Hostel, ну а тем, кто решил поближе познакомиться с Эсбьергом, рекомендуется присмотреться к Danhostel Ribe.
К недорогим способам размещения принято относить и гостиницы типа B&B (Bed&Breakfast) и Farm Holliday. Последние представляют собой своеобразный гибрид фермы и пансиона. Преимущество таких «сельскохозяйственных отелей» в том, что туриста здесь накормят не какими-нибудь полуфабрикатами, а натуральными эко-продуктами.
Когда душа жаждет поэзии, а глаз – изящества, можно позволить себе разориться на исторический отель. Только в Дании у вас будет уникальная возможность пожить в настоящем старинном замке или аристократическом коттедже прошлого столетия, сохранивших свои великолепные интерьеры.
Что касается четырех- и пятизвездочных гостиниц, то здесь все предсказуемо роскошно и столь же дорого. Королевские апартаменты, благоустроенные спа-зоны, удовлетворение даже самых необычных желаний клиентов, гипоаллергенные номера – перечислять достоинства датских отелей можно бесконечно долго. Если вам вдруг очень захотелось поиграть в русского олигарха, попробуйте заселиться в одно из таких элитных местечек – Nimb, Radisson Blu Royal.
Что привезти из Дании
Конструктор «Лего».
Купить мечту всех маленьких строителей можно прямо на ее родине – в городе Биллунде или в фирменном магазине по соседству с Лего-парком.
Марципан из Оденса (Odense Marcipan). Восхитительное миндальное лакомство на родине Г. Х. Андерсена возведено в культ, поэтому и выглядит как настоящее произведение искусства.
Шоколадный набор Anthon Berg. Эта собственная датская марка кондитерской продукции ведет свою историю с 1884 года.
Фарфор Royal Copenhagen. За любое изделие всемирно известного бренда придется отстегнуть внушительную сумму, поэтому, если вы не готовы к подобным тратам, можно ограничиться более дешевыми аналогами, которых в Дании тоже хватает.
Спиртное (настойка Gammel Dansk, водка Akvavit, пиво Tuborg).
Купить любой из напитков можно в магазинах алкогольной продукции или в стандартном супермаркете.
Домовенка Ниссе.
Фигурки этих домашних проказников стали настоящим национальным сувениром. Отличить «правильного» Ниссе от обычных кукол можно по красному остроконечному колпаку.
Как добраться
Попасть в самую южную часть Скандинавии можно на самолете. Прямые рейсы Москва – Копенгаген предлагают сразу два перевозчика: «Аэрофлот» и «Скандинавские авиалинии» (SAS). Еще один вариант транспортного сообщения – комфортабельные автобусы, которые дважды в неделю отправляются в столицу Дании из Москвы.
В случаях, когда хочется начать путешествие не с глянцевого Копенгагена, а с датской провинции, приготовьтесь добираться окольными путями через Германию или Нидерланды. Можно, например, взять билет на поезд Москва – Берлин , а по прибытии пересесть на автобус Eurolines, который домчит вас до Вайле или Орхуса. Чтобы познакомиться с достопримечательностями Ольборга и Рёдби, лучше прокатиться по железной дороге до Амстердама, а там выбрать прямой автобусный маршрут, проходящий через нужные вам города.
Для любителей морских путешествий существуют паромные переправы в норвежском Осло, шведском Хельсинборге и немецком Путгартене.
Переводчик с русского на датский онлайн. Перевод текста с русского на датский язык бесплатно от Яндекс.Переводчика
На датском языке говорят около 5,5 миллионов человек, преимущественно, в Дании и на севере Германии. Этот язык имеет статус государственного в Королевстве Дания.
Существуют точные данные о носителях датского языка. Например, в Дании насчитывается ровно 5 425 420 граждан, 461 614 из них – иммигранты, но не все они владеют языком. В Гренландии живут 6 800 этнических датчан. На Фарерских островах почти все население знает датский язык, хотя этнических датчан здесь очень немного. В Германии датская диаспора в 50 тысяч человек живет в земле Шлезвиг-Гольштейн, столько же датчан иммигрировали из Дании уже в новом тысячелетии. Во всех исландских школах изучают датский язык. В Швеции в 2005 году насчитывалось 42 602 датчанина. в США этнических датчан довольно много – около полутора миллионов, но только 33 тысячи из них разговаривают на родном языке дома. Похожая ситуация с датскими иммигрантами в Канаде – из 170 тысяч человек родным этот язык остается только для 5 300. Есть датские общины в Австралии и Аргентине.
Географические особенности Дании привели к образованию многих диалектов, число которых приближается к количеству островов в королевстве. В общем, диалекты можно разделить на три группы. Литературная форма языка сформировалась в XVIII веке на фундаменте зеландских диалектов.
История датского языка
У всех скандинавских языков общий предок. Первые руны относятся в третьему веку. Во времена викингов общескандинавский претерпел значительные изменения, разделившие язык на восточный (датский, шведский) и западный (норвежский, фарерский, исландский) диалекты. С XIII века западные скандинавы уже дали отдельные названия своим языкам. Норвежский и исландский называли norrøn tunga или norrønt mál, шведский получил собственное имя в XIV в.
Отличительные особенности фонетики языка датчан стали проявляться в IX–X веках. После Реформации язык начал активно развиваться, что отразилось в синтаксисе и лексическом составе. В датский язык пришло много слов из французского, немецкого и английского словарей. Датский был первым из скандинавских языков, воспринявшим новшества и освоившим неологизмы.
Первые свидетельства письменности с использованием латиницы относятся к XIII веку, а в конце XV в. была напечатана первая датская книга. С того времени сохраняется господство зеландского диалекта в разговорной и литературной речи. С XVI века наблюдается период упадка датского языка. Латынь стала языком науки и литературы, высшее общество предпочло немецкий и французский языки.
Непрерывные датско-шведские войны, экономическое противостояние с Германией, Англией и Голландией значительно ослабили Данию. Но уже в начале XVIII века датский язык начинает активно развиваться, во многом благодаря Людвигу Гольбергу – создателю литературной формы языка. В период расцвета проявились философ Эйльшоу, редактор Иенс Шнедорф, поэты Вессель, И. Эвальд, И. Баггесен, А. Эленшлэгер. На протяжении двух последующих столетий происходила непрерывная борьба датской интеллигенции за чистоту языка. Варваризмы заменяли синонимами из древнескандинавского языка и датских диалектов.
Девятнадцатый век был непростым периодом в датской истории: Наполеоновские войны, Французская революция и революция 1848 года, столкновения с Австрией и Пруссией. Обилие событий сподвигло датских писателей к созданию произведений, ставших достоянием мировой литературы. Книги Карстена Гауха, Гюлленбург-Эренсверд, Стена Бликера, Хострюпа, Гольдшмидта и многих других – неоспоримое свидетельство того, что датский язык был совершенно самостоятельным и оформившимся языком. Датский писатель, известный каждому россиянину с детства – Ганс Христиан Андерсен.
В современной Дании практически каждый житель владеет, кроме датского, английским языком, который стал средством общения в деловых сферах. Несмотря на это, национальный язык сохраняет свои позиции в неформальном общении, а проблемы его сохранения решаются на государственном уровне.
Интересные факты
- Жители других скандинавских стран с трудом понимают датский язык, несмотря на множество лексических совпадений.
- Лингвисты считают, что исландцы, гренландские эскимосы и жители Фарерских островов благодаря датскому смогли сохранить собственные языки. Используя датский в качестве межнационального средства общения, эти народы избежали засилия английского языка, вытеснившего родные наречия населения Оркнейских и Шетландских островов уже к середине XIX века.
- Не стоит использовать в разговорах и на письме выражение «Tak for alt».Дословно фраза переводится как «спасибо за все», но в датском языке она по смыслу совпадает с выражением «Покойся с миром». Такую надпись в Дании можно увидеть только на могильных камнях.
Мы гарантируем приемлемое качество, так как тексты переводятся напрямую, без задействования буферного языка, по
технологии Яндекс.Переводчика.
Дания
Королевство Дания.
Страна названа по этнониму германского племени — даны.
Столица Дании. Копенгаген.
Площадь Дании. 43094 км2.
Население Дании. 5.660 млн. чел. (2015)
ВВП Дании. $342.4 млрд. (2014)
Расположение Дании. Дания — государство на северо-западе Европы, самая маленькая и самая южная из Скандинавских стран. Занимает полуостров Ютландия и острова (более 500), прилегающие к нему. На юге граничит с Германией. Омывается водами Балтийского моря на востоке и Северного — на западе и севере.
Административное деление Дании. Дания разделена на 14 амтов (областей). Города Копенгаген и Фолькетинг выделены в самостоятельные административные единицы. В составе Дании находятся Фарерские острова (в Атлантическом океане) и остров Гренландия (в Северной Америке), в которых сформированы органы внутреннего самоуправления.
Форма правления Дании. Конституционная монархия.
Глава государства Дании. Королева.
Высший законодательный орган Дании. Однопалатный парламент (фолькетинг), избирается сроком на 4 года.
Высший исполнительный орган Дании. Правительство во главе с премьер-министром.
Крупные города Дании. Орхус, Оденсе, Ольборг.
Государственный язык Дании. Датский.
Религия Дании. 97% — протестанты (лютеране).
Этнический состав Дании. 96% — датчане, 2%— немцы, фарерцы, шведы.
Валюта Дании. Датская крона = 100 эре.
Климат Дании. Умеренный, морской, достаточно мягкий, без резких перепадов температур и с относительно равномерным выпадением осадков в течение всего года. Зима длится с декабря по март и характеризуется высокой влажностью и длительными периодами относительно холодной погоды — температура воздуха в январе составляет от 0 °С до — 7°С. Лето прохладное, средняя температура июля + 15—16 °С. Среднегодовое количество осадков колеблется от 800 мм на западе Ютландии до 450 мм на побережье пролива Большой Бельт. Максимальное количество осадков выпадает в осенне-зимний период, а минимум приходится на весну и начало лета. Наилучшее время для посещения страны — с июля по август, когда температура воздуха составляет + 16—18°С, а осадков относительно немного.
Флора Дании. К началу XIX века леса в Дании были почти полностью истреблены для выпаса скота, и на их месте появились вересковые пустоши и кустарники. С середины XIX века в стране проводится кампания по восстановлению лесов, занимающих к настоящему времени около 11% территории. Высаживают ель, сосну, пихту и лиственницу, некоторые широколиственные породы. В старых сохранившихся лесах преобладают бук, дуб.
Фауна Дании. Животный мир также изменился из-за хозяйственной деятельности человека. Совершенно исчез бобр, уменьшилось число оленей, ланей, косуль, к началу XIX века истреблен последний волк. Однако новые условия привели к размножения куропаток, жаворонков, ласточек, грачей, белых аистов.
Реки и озера Дании. На территории Дании преобладают небольшие реки, наиболее значительная из них — Гудено; много озер.
Достопримечательности Дании. Музей кораблей викингов, церковь Богоматери в Роскипле, круглые церкви на острове Борнхольм, церковь в Калунборге, замок-музей Розенборг в Копенгагене, где находятся коллекции оружия, мебели и драгоценностей датской короны, дворцы Шарлотенборг и Фреденсборг, парк Тиволи. В Оденсе — Дом-музей Г. X. Андерсена, церковь Девы Марии. В Колдинге — королевский дворец, башня Баструп, на острове Зеландия — замок Себорг.
Полезная информация для туристов
Обычные часы работы магазинов — с 9.00 до 18.00 в будние дни и с 10.00 до 15.00 в субботу. По субботам многие из магазинов в Копенгагене открыты до 17.00. Кроме того, специальные туристические магазины Копенгагена, а также магазины, находящиеся в местах отдыха, летом могут работать по воскресеньям. Во всех городах Дании отлично налажено автобусное сообщение. В Копенгагене есть также метро. Для проезда в метро и автобусах используются одни и те же билеты, которые приобретаются при входе. Билет действителен в течение часа независимо от количества пересадок и видов транспорта, которыми вы пользовались.
В Дании всегда доступно такси во всех крупных и в большинстве мелких городов.
Карта Дании
Религии и языки на Фарерах
Фарерские острова имеют два официальных государственных языка. Это датский и фарерский. Изучение датского языка являлось обязательным условием предоставления королевством Дании автономии для своей заморской территории. Датский язык преподают в школах, также на нём ведется деловая переписка, выпускаются официальные печатные издания, говорят многие средства массовой информации и составляется официальная документация. Фарерский же язык для местного населения является родным. На законодательном уровне в Дании он признан языком национальных меньшинств, хотя на территории самого архипелага на нём говорят практически 99% местного населения. Ученые-лингвисты со всего мира выделяют фарерский язык среди многих других национальных лингвистических единиц, как полноценную языковую структуру, которой не грозит в ближайшие сотни лет исчезновение, несмотря на то, что говорят на этом языке только жители Фарерских островов.
Несмотря на то, что Фарерский архипелаг имеет в своём составе десятки островов, транспортная инфраструктура в стране развита на высоком уровне. У …
Открыть
На фарерском языке наравне с датским происходит обучение в учебных заведениях. А в некоторых регионах достаточно большого распространения получил диалект датского языка, так называемый Нижегородский датский. Его нередко называют языком Гёте. Однако диалект со временем исчезает, на смену ему приходит классический литературный датский язык. Сами же коренные фарерцы говорят по-датски с достаточно большим акцентом, хотя это и не затрудняет общение между двумя этническими группами. Устная речь фарерцев может быть частично понятна только исландцам, ведь обе лингвистические единицы относятся к скандинавским языкам. Многим исландцам приходится изучать фарерский, чтобы его действительно понимать, а для перевода печатных изданий в любом случае используются словари.
Что касается формирования узконаправленных ветвей, то в фарерском языке прослеживается четкое влияние датского, и он намного легче заимствует международные термины, нежели другие языки скандинавской группы. Автономное правительство фарерских островов на сегодняшний день уделяет огромное внимание сохранению настоящего фарерского языка, который был родным для коренного населения этих скандинавских территорий. И, скорее всего, из-за того, что власти Дании не спешат лишить своего этнического языка фарерцев, между двумя народами не существует никакой вражды или открытых противостояний. Что касается религиозного положения, на Фарерских островах также преобладает единство. На сегодняшний день около 94% от общего числа населения считают себя верующими и относятся к финской народной церкви. На сегодняшний день она является одной из автономных форм лютеранской церкви (ветвь христианства). Копирайт www.orangesmile.com
Фарерские острова находятся в подчинении Датского королевства и считаются их заморской территориальной единицей. Однако, с 1948 году острова получили …
Открыть
Стоит отметить что, само христианство появилось на территории островов еще в конце первого столетия. До этого момента народы этих островов поклонялись языческим богам и на отдельных островах действовали собственные ритуалы и символы. В 1015 году на престол Норвегии, которая на тот момент являлась правителем Фарерских островов, пришел король Олафа Первый. Он был известен по всему миру, как ярый приверженец христианства и придя к власти не упустил момент обратить всё местное население Фарерских островов в эту веру. Во втором и третьем веке на территории островов ещё наблюдались открытые противостояния между староверами и христианами. Однако на сегодняшний день о языческом прошлом местное население практически не вспоминает и живет согласно христианским обычаям.
Хотя, несомненно, на островах всё же остался некий отпечаток язычества. К примеру, на некоторых островах люди до сих пор верят в существование эльфов, гномов и других существ мифологии, которые в язычестве считались реальными. Культ же христианства на Фарерах не развит и даже считающие себя верующими люди довольно редко отправляются в церкви и храмы, несмотря на то, что на островах осталось достаточно много древнейших христианских святынь. Остальные 6% местного населения страны или считают себя атеистами и не верят в существование высших сил, или же являются приверженцами других религиозных конфессий, в частности иудаизма и ислама. Однако, их количество в государстве несущественно.
Этот материал o религии и языках на Фарерах защищен законом об авторских правах. Его использование приветствуется, но только при условии указания источника с прямой ссылкой на www.orangesmile.com.
Фарерские Острова — разделы гида
1
2
3
4
5
6
Отдых в Дании 2021 — как отдохнуть, полезная информация, валюта, курорты / Поисковик туров ruSPO.ru
Валюта продажи туров: EUR
Национальная валюта: Датская крона
Государственный язык: датский
Население: свыше 5 млн. человек
Телефонный код: 45
Стоимость типового ужина: 25 EUR
Стоимость аренды автомобиля в сутки: от 70 EUR.
Чаевые: в Дании не принято давать «на чай».
Памятка туриста:
Общая информационная справка о стране.
Совокупная территориальная площадь государства – порядка сорока трех тысяч квадратных километров. Народонаселение – пять с половиной миллионов человек. Сердце и столица страны – городок Копенгаген. Форма государственного устройства – конституционный монархический строй. Часовой пояс в Дании отстает от московского часового пояса приблизительно на два часа. Денежная национальная единица – датская крона (одна крона равна сотня эре, код валюты – DDK, семь с половиной крон примерно равны одному евро). Общепринятый Государственный язык – датский. Дания – признанный член Европейского союза и участник Шенгенского соглашения. Крупнейшие мегаполисы: Ольборг, Оденсе. Телекоммуникационный код страны: плюс сорок пять.
Прохождение паспортного контроля.
Для того, чтобы въехать в Данию, Вам понадобится взять с собой действующую визу, сделанную по шенгенскому образцу. Если в ваш гражданский паспорт вписаны малолетние дети, то в него следует вложить их фотографии. Дети, не достигшие возраста в восемнадцать лет, выезжающие без попечения родителей, должны иметь при себе нотариально заверенное соглашение на пересечение границы, зарегистрированное на сопровождающего гражданина. При прохождении таможенного контроля Вас также имеют право на полном основании попросить предъявить абонемент на жизненное пространство и наличную сумму денег для уплаты государственной пошлины, примерно пятьдесят евро на одного человека за 1\один день пребывания на территории Дании.
Прохождение таможенного контроля.
Из Российской Федерации в Данию можно без уплаты налогов ввезти: около двух литров пива, один литр крепких алкогольных напитков (крепость которых не превышает шестьдесят градусов) и один литр красного вина (крепостью до двадцати двух градусов). Или же полтора литра темного пива и пару литров белого вина (но без крепких спиртных напитков), а также не более двух блоков сигарет. Провоз крепких алкогольных напитков, разрешен только лицам, достигшим двадцати одного года, а провоз светлого пива, красного вина и изделий, содержащих никотин – лицам, достигшим восемнадцати лет. Ввоз свежего мяса, овощей и молочных йогуртов строго запрещен.
Расположение посольского учреждения Российской Федерации в Королевстве Дания.
Физический Адрес: 21-00 Копенгаген, улица Кристианина Гаде пять. Телефоны посольского консула: (+ 45) 35 42 65 85, 35 42 55 86. Факсимильный аппарат: (+ 45) 36 42 37 41. Электронный почтовый ящик: [email protected]
Телефоны для установления экстренного канала связи:
В случае, если вы попали в чрезвычайную ситуацию, наберите код сто двенадцать, чтобы связаться с местным полицейским отделением Дании, противопожарной службой или получить скорейшую медицинскую помощь.
Неотложная медицинская помощь.
Большую часть обыкновенных лекарственных средств, например, легкие болеутоляющих средств, медикаментозных препаратов от простудных заболеваний и тому подобных продуктов фармацевтической промышленности, можно приобрести в местных аптеках.
Всем гражданам, находящимся в отпуске и выезжающим в Данию, необходимо обзавестись медицинской страховкой на сумму порядка трехсот евро. Перед началом поездки обязательно ознакомьтесь с некоторыми условиями медицинского страхования. При наступлении обстоятельств непреодолимой силы, ведущих к возникновению страхового случая, Вы должны предпринять ряд действий в соответствии с ними. Перед тем, как придти на прием к врачу, позвоните по телефонному номеру, указанному на первой странице Вашего страхового полиса. Многочисленные сотрудники страховой фирмы, лично подскажут Вам, к какому медицинскому специалисту Вам нужно обращаться. В случае самовольного прихода в клинику и обращения к врачу (без осуществления заблаговременного звонка в страховую компанию), фирма, скорее всего, не сможет гарантировать выплату, полагающуюся вам, согласно страховому полису.
Отельные и гостиничные комплексы.
Отели в государстве Дания не входят ни в один так называемый официальный классификационный список. Все, условно нарисованные, звездочки, которые Вы можете лицезреть в многочисленных каталогах туристических центров и на главных страницах туристических сайтов, отражают достаточно субъективную оценку авторов статей и мировых экспертов по гостиничному бизнесу. Сервисное обслуживание в гостиницах и отелях высокого европейского уровня, квалификация персонала очень высокая, все доброжелательны, но несколько медлительны. В гостиницах нет постоянных носильщиков, свой багаж туристы должны проносить к дверям номера сами.
Обстановка с телефонной связью.
Чтобы позвонить из пределов гостиничного номера, находящегося в Дании за границу, перед номером вызываемого абонента необходимо набрать пару нулей, код государства (семь для звонков в Российскую Федерацию) и код соответствующего городка.
Пластиковые карты: кредитные и дебетовые.
Основная масса пластиковых кредитных карт принимается почти повсеместно. Будьте, однако, наготове, при оплате пластиковой картой предъявить соответствующий документ для удостоверения вашей личности с вашей же фотографией. Наиболее регулярно в Дании используется пластик, подключенный к системе VISA, но вы запросто сумеете отыскать автоматические банковские аппараты, принимающие, помимо всего, карточки группы MasterCard, Diner’s Club или American Express.
Местный магазины
Согласно легитимному датскому законодательству, магазинчики и продуктовые лавки могут начинать свою работу с шести утра понедельника и заканчивать её в пять часов вечера в субботу. Однако, как правило, по будним дням магазины распахивают свои двери с половины десятого утра до пяти тридцати вечера и восьми часов вечера по пятницам. По субботним дням большинство торговых лавок закрываются во время обеденного перерыва.
Небольшое число торговых точек, магазинов в Копенгагене и туристических местечках работают на пары часов дольше. По субботним дням многие торговые точки в гипермаркетах и туристических центрах работают до семи часов вечера.
Рестораны, заведения общественного питания и кафе, а также небольшие продуктовые бакалеи, как правило, работают каждый божий день. Обратите особое внимание, в ряде мест Дании действуют свои собственные, установленные местным муниципалитетом, правила.
Сколько принято давать на чай.
Чаевые, как принято во всех уголках света, являются отражением вашей благодарности за качество проведенного обслуживания или вкусовые качества пищи, поэтому величина чаевых отражает тот момент, насколько вы конкретно остались удовлетворены осуществленным обслуживанием и мастерством приготовления продуктов питания. Держите в памяти, чаевые водителей таксомоторных агрегатов уже включены в общий тариф, хотя некоторые отдельные услуги оплачиваются порознь, например, перевозка на крыше автомобиля велосипедного транспорта, погрузка чемоданов и прочие подобные одолженья.
Обстановка с налогами на добавленную стоимость
Если вы проживаете за пределами границ Европейского союза, Вы имеете полное право на возврат налога на добавленную стоимость (VAT) от приобретённого вами в стране пребывания товара. Специальный чек, освобождающий вас от дополнительных расходов, выписывается продавцом при покупке товаров на общую сумму свыше трехсот датских крон (порядка сорока евро). Более четырех тысяч магазинчиков Дании торгуют по так называемой системе освобождения туристов от дополнительных налоговых пошлин. Это говорит нам о том, что вы сможете получить обратно всю сумму уплаченных налогов при покидании границ Датского королевства или Европейского союза. Предельная сумма возвращаемых средств составляет около девятнадцати (плюс-минус два) процентов от суммарных затрат на вашу покупку. Для того, чтобы получить на руки наличными уплаченный налог, вам всего лишь следует не забыть забрать с собой из магазина, торгующего по правилам Tax Free, чек Global Refunds TaxFree. После чего, вам придется заполнить эту квитанцию и предоставить её вместе с приобретенными товарами, кассовыми чеками и документом удостоверяющим личность, при прохождении таможенного пункта, после чего Global Refunds вернет вам затраченные на налоги средства.
Муниципальный транспорт.
В Датском королевстве достаточно высокоразвито внутреннее автомобильное, и не только автомобильное, сообщение. Берега, разделенной на множество анклавов в виде островов, Дании соединяют небольшие паромы. Сеть общественного транспортного сообщения датской столицы города Копенгагена состоит из метрополитена (S-train, десять линий) и автобусных маршрутных такси. Система тарифных планов, общая как для метрополитена, так и для маршрутных автобусов, основана на разделении городка на специальные зоны. На автобусах оплачивать проезд полагается непосредственно водителю, а в метрополитене покупают абонемент в специальном кассовом аппарате, после чего компостируют его в желтого цвета агрегате, размещенном на каждой платформе. Двадцати четырех часовой проездной абонемент на все зоны стоит около одиннадцати евро, а трехдневный – двадцать три евро. «Copenhagen Cards» позволяют неограниченно путешествовать из разных пунктов мегаполиса на автобусном и электрифицированном транспорте в пределах столицы — Копенгагена и островов Северной Зеландии, а также предлагает относительно бесплатный доступ практически ко всем достопримечательностям местного региона. Такие карточки обойдутся вам в двадцать пять евро на один день, на два – сорок два евро, а на три – пятьдесят евро. Для малолетних детей от пяти до одиннадцати лет — в пару раз дешевле. Таксомоторные агрегаты принадлежат различным автопаркам, тарифные планы которых немного отличаются по ценовой политике между собой. Обычный ценник – три евро за посадку и полтора евро за один пройденный километр. После шести часов вечера и в выходные стуки расценки за тысячу метров пробега повышаются до двух евро. Цена проезда, на желтом автомобиле от авиа узла до городских кварталов, колеблется от семнадцати до двадцати одного евро.
Организация путешествия на собственном автомобиле.
Для того, чтобы управлять личным автомобилем в Датском королевстве необходимо иметь на руках действительное водительское удостоверение международного образца, соответствующее Венской конвенции от ноября тысяча девятьсот шестьдесят восьмого года. Помимо этого, необходимо положить в багажник знак аварийной остановки, технический паспорт, номерной регистрационный знак с указанием государственного флага и полис обязательного страхования личной гражданской ответственности.
Использование всех ремней безопасности является необходимостью, как для водителя, так и для всех сидящих в автомобиле пассажиров. Перевозить малолетних детей в возрасте от трех до семи лет можно только в специально оборудованном детского размера кресле или на дополнительной мягкой подушке, позволяющей использовать заводские ремни безопасности.
В общем и целом, наибольшая допустимая скорость движения автомобиля на автобанах составляет сто тридцать километров в час, а на прочих дорогах – сто десять километров в час. На основных автомагистралях действует значительное ограничение скорости — восемьдесят километров в час, а в густонаселенных городских кварталах вы не сможете разогнаться выше пятидесяти километров в час.
Максимально допустимый уровень содержания спирта в крови человека составляет пол промилле.
Абсолютное большинство автомобильных заправочных станций работают по принципу «сам себя обслужи», на определенном их количестве установлены автоматические платежные терминалы, принимающие датские банковские билеты (достоинством в пятьдесят, сто, двести и пятьсот крон), а также пластиковые кредитные карты. Время работы заправок может отличаться, однако, как правило, они держат открытыми свои двери с шести утра до двенадцати часов ночи.
Что нужно знать, если вы вдруг решили взять автомобиль напрокат.
Плата за аренду автомобильного транспорта осуществляется непосредственно на месте при получении на руки ключей от машины. Расчет производится при помощи кредитной или дебетовой пластиковой карты международного стандарта (VISA или MASTERCARD), данные на которых должны в точности совпадать с данными на ваших правах. Остаток электронной наличности на карте должен в два раза превышать расчетную стоимость прокатного автомобиля.
Пляжный сезон 1: c июля по сентябрь
Виза: 2
Подробно о визе:
Если вы желаете посетить Данию в качестве туриста, то именно в этом случае вам выдадут именно такой тип визы. Требования Посольства Дании для граждан России следующие: Организацию поездки обязано взять на себя любое туристическое агентство России, имеющее право сотрудничать с такими же агентствами стран Северного региона. Их аккредитация должна принадлежать Иммиграционной службе Дании или Исландии. Агенства российских турфирм аккредитовываются в Москве при посольстве Дании, так же имея разрешение Иммиграционной службы Дании или Исландии. Если граждане России подали заявление на туристическую визу не через аккредитованные турагентства, в таком случае они направляются в Иммиграционную службу Дании, а срок их рассмотрения увеличивается до 8 недель.
Подробно об аренде авто:
Чтобы взять напрокат автомобиль, нужно обладать водительскими правами международного образца, кредитной картой, а также быть старше 20 лет. Копенгаген, который имеет небольшие расстояния и узкие улочки, легко можно преодолевать на велосипеде. Взять велосипед в аренду на день будет стоить вам 25-60 DKK, однако понадобится оставить залог 100-200 DKK.
Продолжительность перелета из Москвы (в часах): 2 часа
Дания — Страны — Каталог статей
Дания – это и отдых на море, и знакомство с богатой культурой и историей старейшего Скандинавского Королевства. В Дании Вы найдете не только прекрасные пляжи и бухты на Балтийском море, но и множество красивых замков и поместий, старинных зданий и просто идиллических местечек. Также отдых в Дании это замечательная возможность отдохнуть всей семьей. В Дании очень много внимания уделяют детям – здесь множество аквапарков, центров развлечений. Туры в Данию это возможность узнать многовековую датскую историю, многочисленные памятники прошлого и небольшие расстояния между достопримечательностями часто заставляют приезжих восклицать: «Это не страна – это сказка, ставшая явью!». В Дании можно встретить и готические соборы, и дворцы эпохи Ренессанса. В архитектуре более позднего периода (дворцовые комплексы Копенгагена) причудливо переплетаются черты барокко, рококо и классицизма.
Столица: Копенгаген
Климат: Дании умеренно-морской с мягкой зимой, прохладным летом и затяжными переходными сезонами. Влияние океана наиболее резко выражено зимой. Средняя температура февраля 0° С, июля 15–16° С. Бóльшую часть года преобладают сильные ветры, преимущественно западных румбов. Зимой держится облачная погода, а весной – солнечная. Весна наступает поздно. Летом стоит ясная теплая погода. Среднее годовое количество осадков колеблется от 800 мм на западе Ютландии до 450 мм на побережье пролива Большой Бельт. Максимальное количество осадков приходится на осенне-зимний период, а минимальное – на весну и начало лета. Осадки в основном выпадают в виде дождя.
Население: 5,4 млн. человек. Национальный состав: датчане (98%), эскимосы (Гренландия), фарерцы (Фарерские острова), немцы (около 40 тыс. на юге Ютландии). Официальный язык — датский. Также употребляются: английский, немецкий, французский. Вероисповедание: лютеране (91%).
Язык: Государственный язык – датский
Религия: 92% — лютеране.
Курорты Дании:
Копенгаген, основанный в 1167 г., — столица Дании.
Путешествие по датской столице начните с уютного исторического центра Индре Бю, что сформировался внутри крепостной стены Эрика VII на острове Слотсхолмен. Это замысловаты лабиринт старых улиц, парков, аллей и площадей, что ведут к живописным монастырям.
Центр Копенгагена — Ратушная площадь с Ратушей, скульптурой основателя города и причудливым термометром с механическими фигурками.
Примечателен дворец Кристиансборг, в крыле которого находятся Музей карет и Музей истории театра. Интересны дворцовая часовня, музей Торвальдсена и мост Марбл.
Основное скопление туристов всегда на самой большой площади Копенгагена Конгенс-Ньиторв, где посетителей ожидают Королевская академия изящных искусств с выставочными залами в помещениях экс-королевской резиденции Шарлоттенборг и Королевский театр.
К площади примкнул живописный район Нюхавн, всегда полный художниками и фотографами. Рядом Национальный музей и художественная галерея Карлсберг с зимним садом и богатой коллекцией произведений французского и датского искусства. Тут же находится большинство роскошных отелей и чудных ресторанов. На набережной сияет на солнце символ города — скульптура Русалочки.
Для шоппинга отправьтесь в главный торговый район города — Строгет, где поблизости открыты двери Музея мировых рекордов Гиннеса и Музея эротики.
Настоящий рай празднеств — парк развлечений Тиволи, что полнится множеством цветников и фонтанов. В парке есть и великолепный дворец Тиволи.
Нельзя побывать в Копенгагене и не посетить его роскошных дворцов: Христианборг, Росенборг, Амалиенборг и Фредериксборг.
Копенгаген так же считается одной из музейных столиц мира. Особого внимания заслуживает один из самых знаменитых в Европе музеев современного искусства «Луизиана».
Деньги: Национальная валюта Дании — датская крона, равная 100 эре. В ходу банкноты достоинством в 1000, 500, 200, 100 и 50 крон, монеты достоинством в 20, 10, 5, 2 и 1 крону, 50 и 25 эре.
Связь: Телефон. Международный телефонный код Дании – 45. Телефонные коды городов: Копенгаген – 3, Нюборг — 8, Оденсе – 8. Международные телефонные звонки можно делать из отелей, из любого телефона-автомата, из почтовых отделений. Большинство телефонов автоматов принимает к оплате монеты, и только некоторые — телефонные карты.
Интернет. Доступ в Интернет можно получить в одном из многочисленных Интернет-кафе, расположенных по всей стране. Доступ через точки Wi-Fi также очень распространен.
Сотовая связь. Международный роуминг предоставляется всеми основными операторами сотовой связи.
Экстренные телефоны: Дания славится высококачественным фарфором, спортивными снаряжениями, тканями, трикотажем, работами ремесленников, мехами, хрусталем, ювелирными украшениями, серебром, стеклом, мебелью и даже hi-fi стерео оборудование — все высочайшего качества. Часы работы магазинов: понедельник — пятница с 9.00 или 10.00 до 17.30 или 20.00. В субботу — с 9.00/10.00 до 12.00/14.00. Магазины при бензозаправочных станциях и киоски могут также быть открыты вечером. Специальные авторизованные туристические магазины Копенгагена, а также магазины, находящиеся в местах отдыха, летом могут быть открыты по воскресеньям. В Дании НДС всегда включен в указанные цены на товары. Иностранные посетители имеют право на возврат 20% от стоимости, с товаров ручной работы — 5%, если Вы сделали покупки на сумму не менее 300 DKK/55 USD. Процедура возврата: заполните карточку Tax Free, предоставляемую в магазине, предъявите таможенному представителю в аэропорте перед регистрацией и налог Вам будет возвращен наличными.
Магазины: Дания славится высококачественным фарфором, спортивными снаряжениями, тканями, трикотажем, работами ремесленников, мехами, хрусталем, ювелирными украшениями, серебром, стеклом, мебелью и даже hi-fi стерео оборудование — все высочайшего качества. Часы работы магазинов: понедельник — пятница с 9.00 или 10.00 до 17.30 или 20.00. В субботу — с 9.00/10.00 до 12.00/14.00. Магазины при бензозаправочных станциях и киоски могут также быть открыты вечером. Специальные авторизованные туристические магазины Копенгагена, а также магазины, находящиеся в местах отдыха, летом могут быть открыты по воскресеньям. В Дании НДС всегда включен в указанные цены на товары. Иностранные посетители имеют право на возврат 20% от стоимости, с товаров ручной работы — 5%, если Вы сделали покупки на сумму не менее 300 DKK/55 USD. Процедура возврата: заполните карточку Tax Free, предоставляемую в магазине, предъявите таможенному представителю в аэропорте перед регистрацией и налог Вам будет возвращен наличными.
Чаевые: Как и в других скандинавских странах в Дании к чаевым отношение спокойное, так как плата за обслуживание обычно включена в счет. 3-5% чаевых будут вполне уместны. В ресторанах, гостиницах и службе такси существует сервисная наценка (она входит в указанные цены). В дополнительных чаевых необходимости нет, хотя небольшие суммы чаевых получают все большее распространение. Комментировать передачу чаевых не стоит. Здесь ценят сдержанность характера.
Электричество:
220V, 50 герц. Евророзетки — современный российский стандарт.
Праздники и выходные:
Новый Год 1. января
Великий четверг 9. апреля
Страстная Пятница 10. апреля
Пасхальный понедельник 13. апреля
4-ая пятница после пасхи 8. мая
Вознесение 21. мая
Духов день 1. июня
День конституции 5. июня
Cочельник 24. декабря
Пеpвый день Рождества 25. декабря
Втоpой день Рождества 26. Декабря
датский язык | Britannica
Датский язык , датский Датский , официальный язык Дании, на котором говорят более пяти миллионов человек. На нем также говорят в нескольких общинах к югу от границы с Германией; его преподают в школах Фарерских островов, Исландии и Гренландии. Датский относится к восточно-скандинавской ветви северогерманских языков. Он начал отделяться от других скандинавских языков, с которыми он тесно связан, около 1000 г.Самыми древними датскими записями являются рунические надписи ( ок. г. н.э. 250–800), найденные от Ютландии до южной Швеции; Самые ранние рукописи на датском языке датируются 13 веком.
Подробнее по этой теме
Скандинавские языки
… языков, состоящих из современных стандартных датского, шведского, норвежского (датско-норвежский и новонорвежский), исландского и фарерского.Эти языки …
Нормы первых печатных книг на датском языке продолжали норму королевской канцелярии в Копенгагене, которая не была основана на каком-либо конкретном диалекте и, вероятно, отражала состояние языка, более близкое к состоянию языка 1350 года, чем 1550 года. письменный язык, многие речевые формы, используемые даже аристократией в то время, были устранены или заклеймены как вульгарные.
Датский язык, несомненно, является скандинавским языком, который претерпел наибольшие изменения в отличие от древнескандинавского.В средние века он утратил старую падежную систему, объединил мужской и женский род в один общий род и приобрел много нижненемецких слов, префиксов и суффиксов в результате контактов с торговцами Ганзейского союза. В 18 веке умеренно пуристическая реформа привела к замене многих французских займов их отечественными эквивалентами (например, воображение было заменено на indbildning ; ср. Немецкий Einbildung ), а в 18 и 19 веках датский стал проводником классической литературы.В современном датском языке всего два падежа (именительный и родительный) и два рода (общий и средний). Самая выдающаяся особенность его звуковой системы — голосовой упор ( stød ), производный от того, что изначально было тональным акцентом. Реформа правописания в 1948 году устранила использование заглавных букв существительных и ввела букву å вместо aa , тем самым сделав написание более похожим на норвежское и шведское.
Доказательства политической власти и влияния Дании можно увидеть в штампе датского языка на норвежском, шведском и исландском языках.
Получите подписку Britannica Premium и получите доступ к эксклюзивному контенту.
Подпишись сейчас
Датский является официальным языком Дании, Гренландии и Фарерских островов. И Гренландия, и Фарерские острова тоже имеют свой язык, который большинство людей говорят, но датский используется в официальных целях и преподавали в школах. На датском языке также говорят 20 000 человек к югу от Датский язык не совсем известен как один из самых Датский язык очень плоский. Это Письменный датский язык характеризуется очень строгим Датский словарь не основан на огромном Происхождение датского На протяжении веков датский язык перенял тысячи Исторические изменения в словарном запасе были очень значительными. Различия между Как правило, носители одного из трех Хотя эти три языка очень похожи, часто сосредотачиваются на различиях. Датский софт Письменный язык Буквы и идут в таком порядке, как Буквы и встречаются только на датском языке. Вступил в датский алфавит в 1948 г. и был Но в чем разница между и аа и почему Правильное использование versus aa в соответствии с Буква была заменена на aa в 1948 году как Правильное использование, но вы должны идти по пути В некоторых местах, таких как Ольборг и Обенраа, Помимо всего прочего и самого важного Поэтому многие датчане испытывают трудности в Произношение Глоттальная остановка (стандартно) может быть Датская орфография в основном консервативна. Записанные последовательности ld и nd, в которых d может быть В датском языке много гласных.9 гласных букв Звонок мало согласных; даже [b, d, g] являются Грамматика В датском языке есть определенный артикль в конце Существительные: датские существительные имеют два рода; общий пол Прилагательные совпадают по полу и
Для существительных во множественном числе -e добавляется к
Глаголы в настоящем времени не изменяются согласно
Другая группа добавляет -te в прошедшем времени и -t в
Чтобы отрицать любой глагол, слово ikke ставится после
Небольшой развлекательный словарь Повседневные выражения:
Введений:
Другие выражения:
Время
Дни недели
Месяцы года
|
Датская культура и язык — международный переезд
Получить расценки и забронировать
Язык
Одним из основных компонентов датской культуры является язык.Датский — официальный язык Дании, но есть несколько языков меньшинств, включая немецкий и гренландский. Около 86% датчан также говорят на английском как на втором языке, а часто и на третьем языке, немецком или французском. Около 13% датчан понимают также шведский язык.
Редко упоминаемый, но определенно трогательный факт заключается в том, что Гренландия также имеет свой собственный язык — гренландский. Это эскимосско-алеутский язык, на нем говорят около 57 000 человек в Гренландии. Главный диалект является официальным языком Гренландии с 2009 года, что является шагом к усилению гренландского языка в сравнении с датским, на котором также говорят там.Гренландский — официальный язык обучения.
Датская культура
Датчане известны своей открытостью, легкостью и прямолинейностью. Большинство меньшинств и субкультур широко признаются, хотя строгое соблюдение религиозных норм может вызывать неодобрение в обществе. Однако большинство религиозных верований являются общепринятыми, но религия считается личным делом, практикуемым дома или в религиозных домах. Для большинства датчан посещение церкви — это скорее традиционный обычай, который чаще всего наблюдается в случае семейных событий, чем акт религиозной приверженности, а датская государственная церковь считается одной из самых либеральных в мире.Однако в крупных городах есть районы с сильным мусульманским присутствием, в которых религиозная приверженность проявляется более открыто.
Вряд ли есть какие-то неписаные формальности, которые нужно учитывать, даже при посещении чужого дома. Совершенно не обязательно приносить подарок хозяину, хотя цветы, шоколад или бутылка вина всегда будут приветствоваться и с радостью приняты. От хозяина к хозяину можно по-разному, можно ли носить в доме обувь или табак, но спросить можно всегда.
В датской кухне традиционно много свинины, картофеля и густых подливок. Однако с 1970-х годов ряд международных кухонь становятся все более популярными, и сегодня во многих городах будет легче найти пиццу или суши, чем традиционные датские блюда. Так называемая новая скандинавская кухня, которая мало похожа на традиционную скандинавскую кухню, также была основана в Дании, а ресторан NOMA в Копенгагене был назван лучшим рестораном мира три года подряд (2010-2012), предлагая инновационные блюда на основе земля (!), ферментированные кузнечики, муравьи и даже живые креветки.
Датское общество в целом довольно гибкое и дружелюбное к семье, что также проявляется на рабочем месте. Таким образом, многие офисные работники сидят в офисе только 5-7 часов в день, уходя около 15:00, чтобы забрать детей. Однако внешний вид может быть обманчивым, и довольно часто можно взять домой ноутбук и поработать несколько часов каждую ночь, когда дети спят.
В Копенгагене есть яркая театральная сцена, а в крупных провинциальных городах есть кое-какие мероприятия. Обычно в театрах Копенгагена ставят пьесы на английском языке, но вам будет сложно найти такую за пределами столицы.Королевская датская опера и Королевский датский балет, базирующиеся в Копенгагене, известны как одни из ведущих подобных театров в мире, но имейте в виду, что они обычно закрыты в летний сезон.
За исключением некоторых детских программ, все фильмы в кинотеатрах и по телевидению демонстрируются с исходным звуком и субтитрами на датском языке.
Самыми популярными видами спорта в Дании являются футбол и гандбол, хотя лишь некоторые из лучших команд могут привлечь толпу, даже отдаленно напоминающую ту, что видели в Великобритании.Между фанатами конкретных клубов существует определенное соперничество, но просмотр футбола и других видов спорта в Дании обычно является делом для всей семьи.
Национальные праздники
- 1 января — Новый год
- Четверг перед Пасхой — Великий четверг
- Страстная пятница
- Пасха, воскресенье / понедельник, 4-е число
- Пятницы после Пасхи
- Общий молитвенный день — собрание второстепенных христианских святых дней через 39 дней после Пасхи
- День Вознесения — 7 недель после Пасхи Пятидесятница — Это воскресенье, 7 недель + 1 день после Пасхи
- Троицкий понедельник — датчане празднуют два дня Троицы
- 24 декабря — Сочельник
- 25 декабря — Первый день Рождества
- 26 декабря — Второй день Рождества
Щелкните здесь, чтобы получить бесплатное предложение по вывозу в Данию.
Опубликовано VanOne
Последнее обновление 12 августа 2019 г.
Скандинавские языки | Северное сотрудничество
Большая часть Северного региона связана языками, настолько тесно связанными, что, приложив немного усилий, большинство людей понимают друг друга.
Другие языки, на которых говорят в Регионе, имеют менее близкое родство, и английский язык становится все более популярным как в профессиональном, так и в культурном контексте, что представляет собой проблему для нашего понимания соседних языков.
Языковое сообщество говорящих на датском, норвежском и шведском языках также находится под угрозой и по другим причинам. Наши ожидания и отношение к степени нашего взаимопонимания влияют на то, как мы взаимодействуем с людьми из соседних северных стран.
Эти ожидания и отношения основаны, среди прочего, на том, как часто мы сталкиваемся с соседними языками в нашей повседневной жизни. Например, в 2016 году норвежская онлайн-драма SKAM (Стыд) вызвала значительный интерес в сообществе скандинавских языков среди молодых и не очень молодых людей во всем Регионе.
Некоторые слова и фразы из SKAM приобрели почти культовый статус среди болельщиков. Время покажет, сохранятся ли какие-либо из этих заимствованных слов из SKAM в качестве сленга или даже повседневных терминов в других скандинавских языках.
Учителя старших классов средней школы по всему региону использовали эту серию, чтобы сосредоточиться на соседних языках и работать с ними, а также изучить общие культурные и социальные ориентиры Северных стран. Будет интересно посмотреть, какое влияние окажет такой феномен молодежной культуры, как SKAM, на преподавание соседних языков в долгосрочной перспективе.
SKAM изменил ожидания многих болельщиков относительно того, смогут ли они понять норвежский язык. Это так же важно, как и формальное обучение на соседних языках, которое в противном случае могло бы иметь несколько ограниченный эффект в долгосрочной перспективе. Вместо этого идея о том, что изучение норвежского языка — это легко — или даже весело — окажет долгосрочное влияние на поколение SKAM .
Языки в Северном регионе
Исторически сложилось так, что многие жители северных стран могли понимать друг друга.Это языковое сообщество преодолело границы и помогло объединить регион в культурном плане.
Чувство общности в Регионе является результатом языковых и исторических условий.
На протяжении веков северные государства и автономные территории были частью различных союзов и других формальных сообществ, в результате чего Дания, Норвегия и Исландия имеют тесные культурные связи, как и Финляндия и Швеция. Эти отношения переплелись — и еще больше укрепились — норвежско-шведским союзом, Гренландией и Фарерскими островами, которые стали автономной частью Королевства Дания, а Аландские острова — автономной частью Финляндской Республики.Норвегия получила независимость в 1905 году, Финляндия — в 1917 году и Исландия — в 1944 году. Ранее административным, образовательным и церковным языком в этих странах был либо датский, либо шведский. У них также была общая литературная история, языковое и культурное сообщество, и это продолжалось — по крайней мере, в той степени, в которой скандинавские народы и народы считали нужным сохранить это.
Большинство скандинавских языков относятся к индоевропейской семье. Фарерский, исландский, норвежский, датский и шведский — все северогерманские языки, происходящие от одного общего языка, на котором говорили викинги.С тех пор языки разделились друг от друга и разделились на западную и восточную ветви, с датским и шведским, с одной стороны, и норвежским, фарерским и исландским, с другой. Фарерский и исландский языки составляют группу островных языков. Они не взаимно понятны с так называемыми материковыми скандинавскими языками, то есть со скандинавскими языками датским, норвежским и шведским. Это связано, среди прочего, с различными изменениями в произношении. Другими словами, у них разные звуковые системы.
Различия в произношении — самая большая причина проблем, когда дело доходит до понимания соседних языков. В настоящее время, что, возможно, удивительно, существует большая степень понимания между норвежским и шведским языками, чем между датским и шведским.
Финский и саамский языки принадлежат к финно-угорской языковой семье. На саамском говорят на севере Северного региона, в Норвегии, Швеции и Финляндии. В Финляндии малочисленные меньшинства также говорят по-карельски; Квены в Норвегии и Meänkieli в Швеции, языки, которые не понимают люди, говорящие на основных скандинавских языках.
Гренландский (или Kalaallisut ) принадлежит к инуитской ветви эскимосско-алеутских языков, то есть к третьей языковой семье, и на нем говорят в Гренландии. Это связано с рядом языков, на которых говорят в северной Канаде и на Аляске.
Помимо разговорных языков, в странах Северной Европы также есть свои собственные национальные варианты языка жестов, которые снова делятся на восточную и западную ветви. Финский, финско-шведский и шведский жестовые языки тесно связаны между собой, а также датский, норвежский и исландский языки.Гренландский и фарерский жестовые языки основаны на датском языке с некоторыми национальными вариациями.
В странах Северной Европы также говорят на нескольких языках иммигрантов.
Обзор скандинавских языков
Языки, на которых говорят в скандинавских странах, известны как северогерманские языки и включают датский, шведский, норвежский, исландский, фарерский. Хотя многие люди называют эти языки «скандинавскими языками», термин «Скандинавия» технически относится только к Норвегии, Швеции и Дании.
Эти языки обычно делятся на восточные (датский, шведский), западно-скандинавские (норвежский, исландский, фарерский) языки, а финский язык принадлежит к финно-угорской языковой семье. Хотя многие языки имеют похожие слова и иногда даже могут быть поняты носителями языка, каждый язык имеет свою историю и свое звучание.
датский
Датский — северогерманский язык, входящий в ту же ветвь индоевропейского генеалогического древа, что и исландский, фарерский, норвежский и шведский.В нем более 5 600 000 спикеров. Датский язык является официальным языком Королевства Дания, а также вторым официальным разговорным языком Фарерских островов (наряду с Фарерскими) и Гренландии (наряду с гренландским). Носителей датского языка также можно найти в приграничных с Германией районах. Вот некоторые распространенные фразы на датском:
- Привет: Hej
- До свидания: Farvel
- Пожалуйста: Vær venlig
- Спасибо: Tak
- Извините: Undskyld mig
Норвежский
Связанный с исландским и фарерским языками, норвежский также является частью северогерманской ветви индоевропейского генеалогического древа.На нем говорят примерно 5 000 000 человек. Норвежский и шведский — одни из немногих европейских тональных языков, в которых тон слога двух идентичных слов может изменить свое значение. Норвежский также часто понимают в Дании и Швеции. Вот некоторые основные норвежские фразы:
- Привет: Привет
- До свидания: Ha det
- Пожалуйста: vær så snill
- Спасибо: Takk
- Простите: Unnskyld meg.
шведский
Шведский очень похож на датский и норвежский, чем на другие северогерманские языки. На шведском языке говорят как минимум 9 миллионов человек. Шведский — национальный язык Швеции, а также один из двух национальных языков Финляндии. Вы можете обойтись этими основными фразами на шведском языке:
- Привет: Hej
- До свидания: Adjö
- Пожалуйста: Snälla du
- Спасибо: Tack
- Извините: Ursäkta mig
исландский
Исландский язык также является частью северогерманских языков и связан со шведским, норвежским, датским и фарерским языками.Поскольку это небольшая страна, в настоящее время в ней говорят всего 320 000 человек. Исландский — официальный язык Исландии. Вот некоторые распространенные фразы на исландском:
- Здравствуйте: Halló
- Прощайте: Bless
- Пожалуйста: Vinsamlegast
- Спасибо: Takk fyrir
- Простите: Afsakið mig
mig
Фарерские острова
Фарерский язык, на котором говорят всего 90 000 человек, является редким языком, на котором в основном говорят на Фарерских островах, которые являются территорией Дании.Хотя вы можете обойтись датским или английским языком, вам могут пригодиться некоторые распространенные фарерские фразы:
- Привет: Привет
- До свидания: Bei
- Пожалуйста: Hevði
- Спасибо: Takk
- Простите: Орсака
финский
Финский язык является официальным языком Финляндии, а также официальным языком меньшинств как в Швеции, так и в Норвегии, где проживает много финноговорящих.Обратите внимание, что в финском языке проводится различие между «стандартным языком» (формальный финский для СМИ и политики) и «разговорным языком» (используется повсюду). Как видно из приведенных ниже общих фраз, финский больше всего отличается от своих соседей:
- Здравствуйте: Hei
- Прощайте: Hyvästi
- Пожалуйста: Ole kiltti
- Спасибо: Kiitos
- Извините: Anteeksi
Спасибо, что сообщили нам об этом!
Где говорят на датском языке? (За пределами Дании) — AutoLingual
Многие люди не говорят на датском.Фактически, в мире насчитывается менее 6 миллионов говорящих на датском языке, большинство из которых живут в Дании . Однако есть несколько мест, где вы могли бы обойтись на датском языке. В основном это места, где Королевство Дания имеет прочные исторические связи, такие как старые территории Дании, соседние страны или даже колонии.
На датском языке в Дании говорят около 5,8 миллиона человек. В Гренландии дети изучают датский в школе, и 56-летний датский язык широко используется в качестве второго языка.000 человек, которые там живут. На острове Фарерские острова в равной степени говорят на датском в качестве второго языка около 50 000 человек, а в Исландии многие люди имеют базовые знания датского языка, хотя немногие владеют им бегло. В Северной Германии около 50 000 человек говорят на датском как на своем родном языке, а в Швеции и Норвегии есть небольшие общины, говорящие по-датски.
Далее я более подробно рассмотрю различные регионы, в которых говорят по-датски.
Дания: основная датскоговорящая страна
Дания — это страна, где датский язык произошел от древнескандинавского, или, если быть более точным, «древнескандинавского языка».
Язык, на котором говорят в Дании, веками назывался «датским», и на самом деле это было название языка всей Скандинавии в эпоху викингов, начиная с 8 века и триста лет назад, хотя в разных регионах говорили на разных диалектах. (И это даже в случае с Данией сегодня, как в случае с Южной Ютландии).
Сегодня население Дании составляет около 5,8 миллиона человек, и почти все, за исключением нескольких тысяч недавно прибывших, говорят по-датски.Если вы один из немногих, кто говорит на датском языке, вы сможете общаться практически со всеми. Тем не менее, если вы говорите только по-английски, у вас все равно будет хорошо, поскольку большинство людей в Дании хорошо владеют английским языком.
Население Дании действительно растет, хотя и не очень быстро. Отчасти причина может быть связана с иммиграцией, но Дания также является одной из редких европейских стран, где рождается немного больше детей, чем умирающих.
Означает ли это, что датский язык станет важным мировым языком в будущем?
Наверное, нет.Согласно официальным прогнозам, численность населения Дании с 5,8 млн. Человек может в конечном итоге вырасти до 6,4 млн. Человек.
Но только к 2060 году!
Гренландия, где датский — первый иностранный язык
Удивительно для некоторых, но дети в Гренландии изучают датский в школе. Это означает, что почти каждый житель самого большого острова в мире (и одного из наименее населенных из из них) говорит на некотором уровне датского языка, который был официальным языком в стране до 2009 года.
Важность датского языка в Гренландии, конечно же, объясняется прискорбной ролью Дании в истории колониализма. Тем не менее, сегодня Гренландия является частью Датского королевства, но с 1979 года имеет статус автономного государства.
Большинство гренландцев говорят на гренландском, эскимосско-алеутском языке в качестве своего родного языка, но 12% населения говорят на датском в качестве основного языка. Однако в основном это этнические датчане.
Помимо гренландского и датского, английский является важным языком в Гренландии, и сегодня большая часть населения может хорошо владеть английским языком.
Фарерские острова: скандинавский архипелаг, где распространен датский язык
Как и Гренландия, Фарерские острова, расположенные к северу от Шотландии, официально являются частью Датского королевства, но при этом являются автономным государством. По этой причине датский язык является важным языком на Фарерских островах, он преподается в школах и в некоторой степени используется администрацией в официальных делах.
Датский является официальным языком на Фарерских островах наряду с Фарерскими, на нем говорят около 50 человек.000 человек как второй язык.
Около 3,1% населения Фарерских островов говорит на датском как на родном. Однако мы можем смело считать этих людей датскими гастарбайтерами, а фарерский язык остается основным языком архипелага.
Датскоговорящие меньшинства
Помимо стран, где датский является национальным или официальным языком, есть немало мест, где существуют небольшие общины говорящих на датском языке. В то время как у некоторых есть исторические датские группы населения, как в случае с Шлезвиг-Гольштейном в Северной Германии, в других странах просто есть определенное количество носителей датского языка из-за тесных отношений между разными странами, как это имеет место в Скандинавии.
Исландия
Остров — небольшая скандинавская страна, которая, как Гренландия и Фарерские острова, находилась под датской короной. В этот период на острове обычно говорили на датском, а также на исландском, который оставался родным языком населения.
Однако в 1944 году Исландия стала независимой республикой, и датский язык постепенно стал менее важным.
Сегодня датский по-прежнему является иностранным языком, преподаваемым в исландских школах наряду с английским, но, хотя многие представители старшего исландского поколения в определенной степени говорят по-датски, английский, вне всякого сравнения, является самым важным и широко распространенным иностранным языком в стране и среди других. молодому поколению английский будет намного полезнее датского.
Из 350 000 населения Исландии немногим более 1 000 человек говорят на датском как на родном. Не много!
Северная Германия
В северогерманском регионе Шлезвиг-Гольштейн проживает значительное датское меньшинство. Это связано с многочисленными войнами, которые велись между Данией и Германией на протяжении всей истории и завершились тем, что Дания уступила Германии значительную часть своих южных территорий в 1864 году.
Хотя границы сместились, многие жители региона остались привязанными к своему происхождению и языку, и по сей день датская община в Северной Германии отправляет своих детей в датские школы и дома говорит по-датски.
На самом деле то же самое верно и для немецкого меньшинства в Южной Дании, немецкой общины, которая осталась в стране, когда референдум 1920 г. сдвинул датские границы немного южнее, ближе к их первоначальному положению.
Сегодня около 50 000 говорящих на датском языке живут в Северной Германии.
Норвегия и Швеция
Из-за близости скандинавских стран и хороших отношений между государствами многие люди пересекают границы.Хотя трудно найти точные цифры, мы можем с уверенностью предположить, что тысячи датчан живут как в Швеции, так и в Норвегии.
Многие датчане живут на юге Швеции, особенно в городе Мальмё, который удобно связан со столицей Дании Копенгагеном мостом Эресунн. Это означает, что многие люди в повседневной жизни пересекают границы страны.
Но подсчет количества говорящих на датском в Норвегии и Швеции может быть не очень актуален, если ваша цель — путешествовать по Скандинавии, полагаясь на общение на датском языке.Шведский и норвежский языки тесно связаны с датским, и при небольших усилиях эти три языка становятся взаимно понятными.
Спикеры датского наследия в других странах
Особенно в 19 веке большое количество датчан эмигрировало в зарубежные страны в поисках новых возможностей и успеха. Многие поселились и сформировали новые сообщества, чтобы никогда не вернуться.
Сегодня 1,4 миллиона американцев имеют датское происхождение. То же самое касается 170 000 канадцев, 140.000 бразильцев, 100 000 австралийцев и 50 000 аргентинцев. (И список продолжается).
Однако почти всех предков датских мигрантов объединяет то, что они ассимилировались с местной культурой, а близость к датской культуре и языку встречается крайне редко. Сегодня из 1,4 миллиона американцев датского происхождения менее 30 000 говорят по-датски. Это примерно 2%.
Итак, хотя датчане исторически ушли далеко и поселились в разных частях мира, эти датчане на самом деле больше не говорят по-датски.
Но если вы хотите, посмотрите мою статью на тему «Как выучить датский самостоятельно».
скандинавских языков: в чем разница?
Это правда: все скандинавские языки звучат одинаково. Что ж, не совсем так, но нельзя отрицать, что скандинавские страны имеют общую историю, культуру и наследие благодаря викингам. Эти красивые мореплаватели наметили курс многих европейских языков, на которых говорят сегодня.
Скандинавские языки делятся на две категории: северогерманские и финно-угорские. Категория северогерманских языков включает датский, норвежский, шведский и исландский. В финно-угорскую категорию входят только финские языки. Вопреки распространенному мнению, финский язык сильно отличается от любого другого скандинавского языка. Фактически, человек, говорящий по-фински, не поймет ни слова — письменного или устного — на исландском или датском. Вот насколько они разные.
Из всех северогерманских языков — датского, норвежского, шведского и исландского — первые три можно рассматривать как трех сестер.Датский, норвежский и шведский очень похожи, потому что Норвегия находилась под властью Дании с 14 -го до 19 -го -го века. Давайте посмотрим на каждый скандинавский язык ниже:
Шведский
На шведском языке говорит больше всего людей из всех пяти скандинавских языков — 10 миллионов человек. Шведский — национальный язык Швеции и один из национальных языков Финляндии — и датский пишутся аналогичным образом. Если бы шведка, датчанка и норвежка были сестрами, шведская была бы старшей из них.
датский
Датский язык, на котором говорят пять миллионов человек и является официальным языком Дании, также является вторым официальным языком Фарерских островов и Гренландии. Хотя письменный датский и письменный шведский похожи, при разговоре они звучат по-разному. Фактически, датчанину и шведу было бы трудно поддерживать разговор, но они прекрасно понимали друг друга во время текстовых сообщений.
Из трех сестер датский язык будет младшим ребенком мятежников.
Норвежский
Около пяти миллионов человек сегодня говорят на норвежском, и в силу своей истории он имеет много общего между шведским и датским. На самом деле норвежец легко может вести разговор со шведом и датчанином. Интересно, что в 1800-х годах, после обретения Норвегией независимости от Дании, возникли два национальных языка: на одном говорили люди в городах (который был похож на датский), а на другом говорили люди, живущие в сельской местности.
Благодаря многочисленным реформам, проведенным с момента обретения независимости от Дании, Норвегия наконец обрела общий язык.
Поскольку норвежцы легко понимают шведский и датский, их в шутку называют средним ребенком среди трех сестер.
Исландский
Исландский, пожалуй, единственный из скандинавских языков, очень похожий на древнескандинавский, на котором говорили викинги. Этот язык, на котором говорят всего триста пятьдесят тысяч человек, является наименее распространенным среди всех северогерманских языков.
Финский
Сегодня по-фински говорят пять миллионов человек. Если датский, норвежский, шведский и исландский — двоюродные братья, то финский даже не является частью большой семьи — он заметно отличается от четырех скандинавских языков. Интересно, что стандартный финский язык — это формальная версия языка, используемого в СМИ и политике, а разговорный финский — это разговорная версия, которая используется простыми людьми.
Фарерские острова
Приблизительно от 75 000 до 80 000 человек говорят на фарерском языке — языке Фарерских островов.Помимо островов, на фарерском языке говорят также жители Дании и Исландии. Сам язык имеет глубокую историю и чрезвычайно важен для сохранения культуры и самобытности региона. Фарерский язык — нордический язык, который был принесен норвежцами, населявшими острова. Сегодня он высоко ценится государством. Он похож на норвежский, датский и шведский языки со знакомыми словами и грамматическими структурами. Это наиболее похоже на норвежское произношение.
Гренландский
На этом эскимосско-алеутском языке говорят 60 000 человек по всей Гренландии и Дании.В языке есть три основных диалекта — западно-гренландский, восточно-гренландский и северогренландский. Западно-гренландский язык является предпочтительным, поскольку это основной диалект, используемый в школах по всей Гренландии. В общей сложности 53 000 человек говорят на западно-гренландском языке, в основном в районах Нуук, Сисимиут и Кангерлуссуак. На восточно-гренландском языке говорят 3000 человек в Тасиилаке, и только 1000 человек говорят на северогренландском в Каанааке и Норд.
Саамский / саамский языки
Центральная Швеция и средний юг Норвегии до вершины Кольского полуострова в России говорят на саамских языках.На этом фенно-угорском языке говорят от 25 000 до 35 000 человек, всего в регионе установлено около 10 саамских языков. Только шесть языков имеют письменные стандарты. Язык медленно возрождается в этом районе.
Нюнорск
Поскольку примерно 12 процентов норвежского населения говорят на нюнорском, он был объявлен одним из двух письменных стандартов норвежского языка. Нюнорск был объявлен официальным языком одной четвертой норвежских муниципалитетов в стране, включая округа Рогаланд, Хордаланн, Согн-ог-Фьордане и Море-ог-Ромсдал — все в западной части Норвегии.Это предпочтительный письменный язык в регионе, где для большинства письменных сообщений — газет, потребительских товаров и компьютерных программ — используется нюнорск.
Meänkieli
От 40 000 до 70 000 человек говорят на меянкиели, в основном в Северной Швеции. Этот язык является разновидностью финского языка с аналогичной структурой и грамматикой, но его словарный запас сильно зависит от разговорного шведского языка. Meänkieli используется в учебниках и школах наряду со шведским. Однако язык не используется вне школы.Он также известен как Mean Kieli, MTI и Tornedalen.
квен
На языке квенов говорят жители Северной Норвегии. Это финский язык, который считается языком меньшинства. Kven включает в себя сочетание норвежского и некоторых старых финских слов. Только от 1500 до 10 000 человек говорят на этом языке, причем большинство из них старше 60 лет. Это основной язык населения и часто является их единственным средством общения. Есть опасения, что квен вымрет по мере перехода старшего поколения.
Скандинавские языки могут звучать одинаково, но каждый из них сильно отличается от другого.
Leave a Reply