Этнические кварталы, культовая тюрьма и лагеря
В 2008 году Антон Дряничкин автостопом из Санкт-Петербурга через Казахстан, Китай и Лаос приехал в Таиланд. Там он переболел лихорадкой денге, а после остался работать гидом в «Натали Турс», два года сопровождал на экскурсиях «пакетников», попутно изучал тайский язык и сам Бангкок. Для последнего он поделил карту города на квадраты и стал методично, улица за улицей, проходить их пешком.
Позже Антон уволился из турфирмы, создал группу «Реальный Бангкок» и стал самостоятельно показывать Бангкок гостям. Не храм Лежащего Будды, резиденцию короля и плавучий рынок, а настоящую жизнь. Сегодня он попадает туда, куда невозможно войти без знания языка и доверия местных жителей. Например, Антон показывал свой Бангкок Леониду Парфенову с семьей.
Антон на прогулке по Бангкоку вместе с Леонидом Парфёновым и его женой Еленой Чекаловой
Наш постоянный автор Михаил Митюков взял у Антона Дряничкина огромное интервью про Таиланд, непопулярные достопримечательности и странности менталитета, которым мы с удовольствием делимся!
За конкретными местами и прочими подробностями обращайтесь к Антону — он порекомендует готовый план прогулки или покажет свой Бангкок лично.
И отметим, мнение редакции не всегда совпадает с мнением автора. Имейте это в виду при чтении текста.
Анатомия Бангкока: как все начиналось?
Последние десять лет я живу в Таиланде, восемь из них активно изучаю Бангкок. За это время скучно не стало. Вроде хожу по одним и тем же улицам, но постоянно открываю новое. Бангкок иногда шутит: «Ага, все знаешь? Давай посмотрим». И выкидывает что-нибудь такое, что люди офигевают. Как в советском магазине во времена дефицита.
Моя основная деятельность — прогулки по Бангкоку. 70 % клиентов приходят ко мне благодаря сарафанному радио. Каждому туристу я отправляю файл с информацией о своей деятельности и местах, куда мы можем отправиться. Он может выбрать самостоятельную прогулку по Бангкоку и получить от меня бесплатный маршрут — такой вариант подойдет тем, кто не хочет ходить по городу со мной или жалеет денег.
Если хочется чего-то более глубокого, то люди могут пойти со мной на прогулку. В местах, куда мы с помощниками водим туристов, не должно быть слишком много людей — я хочу, чтобы местные нас не замечали. В открытый доступ локации стараюсь не выкладывать, чтобы не привлекать лишнего внимания со стороны полиции и чиновников Таиланда.
Бангкок за десять лет стал цивильнее, и мне это не нравится — я больше люблю треш. После смерти короля Пхумипона Адульядета, который правил Таиландом с 1946 по 2016 год, на престол взошел его сын. Но фактически страной управляют военные, которые сильно вычистили Бангкок, улучшили городскую среду, сократили количество стихийных рынков.
Я решил пройти по всем улицам Бангкока пешком — уже покрыл 70–80 %. При таком подходе начинаешь чувствовать город. Непройденными остались лишь не самые интересные новые районы — понятно, чего от них ждать. Любой город — это живой организм: более или менее зная анатомию, можно предугадывать все остальное.
Места Бангкока. Кварталы для своих
В Бангкоке есть кварталы, куда не любят пускать посторонних. Когда оказываешься рядом, к тебе подходит человек, косится и говорит: «Не ходи дальше, там ничего интересного нет. Что тебе тут надо?» Среди них есть, например, этнические кварталы. По ним я ходил много раз. Я говорю с местными на одном языке, часто прихожу просто пообщаться, и они ко мне привыкли. Ко мне относятся хорошо и даже вместе с туристами принимают нормально, хотя одних их пускать не хотят.
Было такое, что мы прикалывались, и я говорю туристам: «Попробуйте сами зайти [в тот или иной квартал]». Они заходили, и им говорили: «Дальше [идти] не надо». А потом, когда со мной зашли, уже нормально.
Например, в Бангкоке находится самый большой Чайна-таун в мире. Это важный район для всего Таиланда. Он больше, чем Чайна-тауны в Нью-Йорке или Сан-Франциско. Даже члены королевской семьи и принцесса регулярно приезжают поздравить местных китайцев с их Новым годом.
Есть Чайна-таун исторический, а есть другой — где селятся новые китайцы: они приезжают из Китая учиться, работать, но в основном — вести бизнес. В Китае ценят тайское качество, поэтому туда часто отправляют товары из Бангкока. Если хочется поесть вкусной китайской еды, надо идти в этот район. Правда, от исторического Чайна-тауна он далеко — в противоположном конце города.
Монский народ (живущий на юге Мьянмы, преимущественно в штате Мон) тоже занял квартал в Бангкоке. С самого основания города — уже больше 200 лет — жители компактно существуют в одном месте. У них есть свой культурный центр, повсюду можно увидеть надписи на монском языке. При этом они интегрированы в тайское общество — как у нас татары, буряты или мордва.
Есть бирманские (или мьянманские) кварталы. Там живут карены — очень большая этническая группа. Многие ошибочно считают, что карены всегда с длинными шеями, но на деле это группа народов, как, например, славяне. Одна из подгрупп каренов — это падаунги. Как раз они с длинными шеями, правда, их очень мало. Бирманский квартал возле моего дома возник пять лет назад. По-тайски там не говорят, и без знания языка в кафе трудно сделать заказ.
Каренский мальчик с желтой краской на лице, которая обеззараживает и защищает от солнца
Из-за большого количества гастарбайтеров из Камбоджи и Мьянмы в Бангконе образовался маленький квартальчик кхмеров, которые составляют основное население Камбоджи. Его можно найти недалеко от небоскреба «Байок Скай».
Есть два негритянских квартала. Один расположился вокруг «Байок Скай» — там занимаются карго-перевозками и бизнесом, отсылают из Таиланда одежду и другие товары в контейнерах. Второй — возле арабского квартала, в порту.
Интересное место — арабский квартал. Там можно покурить кальян, хотя их продажа — подсудное дело. В лаосском квартале больше сотни лет всем районом изготавливают флейты. Еще среди этнических районов — индийский, японский и небольшой корейский.
В трущобных кварталах тоже не любят чужих, но в них живут очень добрые люди. Нужно знать язык, чтобы объяснить: ты здесь потому, что хочешь увидеть реальную жизнь. После этого местные охотно обо всем рассказывают.
В Бангкоке пять больших трущобных районов, в основном они расположены вдоль каналов. Там изначально селились люди из деревень, которые не особо интегрировались в городскую среду. Они работают на низкооплачиваемых работах и живут своим деревенским бытом. Жители трущоб не пытаются что-то поменять уже несколько поколений.
Местные в трущобах опасаются проверок и недоверчиво относятся к чужакам. Трущобы — это наркотики: если вечером проезжать мимо на такси и остановиться в пробке, то полиция может подойти к машине и обыскать ее. Считается, что белый человек вечером в трущобах — это странно.
Не любят незнакомцев в некоторых районах за рекой Чаупхрая. Люди в них живут своими общинами. Бангкоку всего 237 лет. Когда строили новую столицу Таиланда, люди приезжали и компактно селились деревнями — так до сих пор и живут, поэтому у Бангкока во многом деревенское мышление.
Могут не пустить в район с игорными домами и азартными играми в переулках — в Таиланде они строго запрещены. Еще незнакомцев не любят вокруг нескольких мастерских Чайна-тауна, где делают золото.
Мужская тюрьма «Бангкок Хилтон» и мошенничество нигерийцев
В Бангкоке находится Бангкванг, или «Бангкок Хилтон», — известная мужская тюрьма строгого режима. Я навещаю в ней русскоязычных заключенных. Европейцы очень часто посещают своих соотечественников в тюрьмах. Для этого у них есть отдельные группы в Facebook, где они организовываются и делают добрые дела. У русскоговорящих это не особо принято — мы только-только к такому приходим. В 2002 году россияне ограбили банк в Паттайе и убили охранника — их навещал человек из Сургута, но делал это втихую. Сейчас к русскоязычным в Бангкванге приходят мои друзья и люди, которые узнают об этой практике через сарафанное радио.
Сейчас в тюрьме «Бангкок Хилтон» содержится около 40 русских, 15 украинцев и пяти белорусов. Кстати, один из россиян — грабителей банка — Феликс Черемных в 2019 году выпустил книгу «Преступление и наказание по-тайски».
СМИ пишут жесть про быт Бангкванга, но она была 20 лет назад. Как рассказывают заключенные, сейчас все сильно изменилось — прошли большие реформы, повысилось качество медицины, стало чище. Правда, кормят до сих пор очень плохо.
Что удивительно, охрана в тюрьме никогда не бьет заключенных. В этом проявляется буддийский менталитет. Среди заключенных нет иерархии. Есть авторитетные люди с пятью пожизненными сроками — они называют себя самураями. Феликс Черемных рассказывал, что за 14 лет видел всего несколько избиений заключенных. В книге он пишет о разборках между кланами, но обычных заключенных это не касается.
Посещать заключенных можно и нужно. Предварительно следует отправить на электронную почту консульского отдела запрос на посещение определенного заключенного в тюрьме. Сделать это необходимо минимум за пять дней до визита, а имя и фамилию арестанта лучше написать на тайском.
Разрешение приходит по электронной почте — его нужно распечатать и взять с собой в тюрьму. В других тюрьмах Бангкока посещение возможно без предварительного запроса, но нужно четко знать, к кому идти — в разных блоках свое разрешенное время посещения. Общаться с заключенными правда интересно.
Заключенным можно оставлять деньги — некоторые делают это через меня. Еще им нужны книги на русском. Чтобы их передать, нужно сначала прийти в российское, украинское или белорусское посольство — в зависимости от гражданства заключенного. Посол проверяет книги, чтобы в тюрьму не попала неправильная литература. После проверки заключенный получает их в течение двух-трех недель.
Дэйв Ледук против тайского заключенного в Банкогской тюрьме
«Есть ли сейчас в Бангкванге кто-то с интересной историей? Нет. Больше половины сидят за махинации с банковскими картами через скиммеры. Это специальное устройство — накладка на банкомат, считывающая данные карты, копия которой потом изготавливается. Этим, кстати, в основном занимаются нигерийцы. Они находят каких-нибудь „торпед“, типа русских дуриков, которые снимают деньги с поддельных карт и забирают 30 % себе. Или продают данные этих карт, а ты потом сам изготавливаешь и снимаешь. Один из заключенных, которого я навещал, рассказывал, что редко кого за это ловят. Те, кто сидит в тюрьме за мошенничество с картами, — капля в море. Тем более вклады застрахованы: то, что сняли мошенники, покрывает страховка».
Антон Дряничкин
Про нигерийцев я могу рассказать отдельно: они составляют 10 % заключенных тюрьмы. Нигерия — густонаселенная страна в Западной Африке, седьмая по численности в мире, 184 миллиона жителей. Она вроде и богатая, но в Африке повсюду страшная коррупция.
Нигерийцы занимаются мошенничеством. Например, по всему миру рассылают по электронной почте «нигерийские письма». Сейчас они заняли нишу торговли наркотиками. В Таиланде они сильно жестят: подставляют с наркотой белых европеек, и никто не может с этим ничего сделать.
Схема работает так. Нигерийцы в клубах знакомятся с белыми незамужними туристками обычно лет 28–32. Начинают встречаться и путешествовать вместе. Представьте: девушка без семьи и детей поехала в отпуск — а там знакомится с нигерийцем. Получает много секса, тусуется с ним, находит свое счастье. Потом приезжает к нему еще пару раз. И в третий приезд он уже обещает жениться: «Дорогая, я тебя безумно люблю. У нас будут дети. Бизнес у меня хороший — камнями (они все якобы экспортируют драгоценные камни из Африки. — Прим. ред.) занимаюсь. Давай съездим в путешествие». Нигерийцы пьянят девушек гормонами, а затем обещают дом, семью и ребенка.
Конкретный случай произошел с моей знакомой, которая работала в сфере туризма. Приехала ко мне в гости и стала рассказывать, что скоро летит с бойфрендом в отпуск в Бразилию. Она красивая девушка из Челябинска. Я особо не стал спрашивать, что за бойфренд. Бразилия, круто ведь! Через неделю увидел ее фотографии в новостях: «Россиянку задержали на Мальдивах с тремя килограммами кокса». Семь месяцев она провела там в тюрьме. А потом ее освободили с помощью Лаврова (министр иностранных дел РФ. — Прим. ред.). Очень повезло — ей грозило 25 лет.
Я ей потом звоню и говорю: «Слушай, у тебя вообще голова есть на плечах?» Она: «Я вообще как пьяная была — только в тюрьме начала соображать». Когда они из Бразилии возвращались в Таиланд, бойфренд-нигериец сказал, что ему надо залететь в Нигерию. Мол, мама болеет — нужно проведать. А ее отправил напрямую в Таиланд со своим багажом. Она взяла его спортивную сумку adidas с изумрудами и грязным бельем внутри. Позже выяснилось, что сумка была перешита, а под вещами тонким слоем лежала наркота.
С той знакомой еще семь белых девушек сидели на Мальдивах с точно такой же историей — нигериец, люблю-женюсь, поехали путешествовать. И всем около 30 лет. Нигерийцы хорошо понимают, к кому подкатывать — кого больше шансов заполучить. Он на нее потратил 3 тысячи долларов, а она ему наркотиков на 300 тысяч перевезла.
Через год после истории с той знакомой задержали еще одну россиянку. Она тоже работала в турфирме в Таиланде. В этом случае нигериец попросил ее взять одну из своих сумок, чтобы не переплачивать за багаж. Как выяснилось потом, во втором дне чемодана лежали наркотики. Ее задержали в Хошимине. Суд длился четыре года, и в мае 2018 года ей дали пожизненный срок. Еще одну девушку — адвоката — задержали в Бангкоке, но ей повезло больше. Удалось найти нигерийца и доказать, что именно он подбросил наркотики. Девушка отсидела всего год вместо положенных 20 лет.
Почему с этим не могут ничего сделать? Нигерийцы приезжают в Таиланд, получают туристическую визу. У них есть билет, забронирована гостиница. Их не могут не впустить в страну только из-за национальности — ООН упрекнет Таиланд в расизме. Работают по такой схеме нигерийцы обычно три-пять лет, а потом их ловят. Сажают в тюрьму в Таиланде, а после четырех-шести лет в тюрьме депортируют в Нигерию.
В тюрьме нигерийцы чувствуют себя неплохо — даже в заключении продают наркотики на воле с помощь друзей. По возвращении в Нигерию меняют имя и фамилию, делают новый паспорт, а затем вновь прилетают в Таиланд, но уже совсем другим человеком. В Таиланде начинают помогать тем, кто помогал им на воле, если те к тому времени сели в тюрьму. Получается такой круговорот нигерийцев в тайских тюрьмах.
Иногда я и сам замечаю, как нигериец «случайно» сталкивается с какой-нибудь тайкой и передает ей сверток. Это большая проблема. Когда я читал лекции в России и рассказывал о нигерийских подставах, то многие стали делиться со мной: «Антон, у моей подруги парень — нигериец, и с ней происходит то же самое, что вы рассказываете: она сама не своя. Что делать?».
Антон Дряничкин
На что еще обратить внимание в Бангкоке
-
Район Тхонбури за рекой Чаупхрая. Но очень точечно. Лаосская деревня с флейтами. Место, где тайцы больше 100 лет изготавливают латунные чашки, а бабушки делают хрюшек из папье-маше и опилок. Рядом с их мастерской находится монастырь — монахи во время служб и «крестных ходов» несут этих хрюшек, потому что уже век живут с ними бок о бок. Я показываю именно такие тонкости: симбиоз религии и жизни.
До 1970 года Тхонбури был отдельным городом (вторым по населению в Таиланде — 600 тысяч жителей). Он стал изменяться, только когда там построили большой торговый центр — до этого никакой инфраструктуры не было.
Каналы на востоке города. Настоящий быт на воде. Все водные рынки — полная чушь для туристов. Сейчас их стали строить даже в местах, где их никогда не было, просто чтобы привлечь туристов. Настоящая жизнь на воде осталась на востоке Бангкока.
Необычные места Таиланда. Лагеря беженцев
В Таиланде разместились одни из самых больших лагерей беженцев в мире — для беженцев из Мьянмы. Я попал в один из них случайно, хотя посторонним находиться там строжайше запрещено, и познакомился с учителем, который провел меня через охрану.
Первый такой лагерь образовался 35 лет назад. Сейчас это полноценные сообщества со своей макроэкономикой, рынком недвижимости и малым бизнесом. В них свои выборы, законы, тюрьмы и руководители. Районы поделены по религиозно-этническому принципу. Есть христиане разных конфессий, мусульмане, буддисты и язычники. Представлены храмы всех религий, при каждом храме есть школа. Все внутренние конфликты регулирует ООН.
Лагерь беженцев
ООН покупает у тайских фермеров еду и каждый месяц выдает беженцам определенный набор продуктов на семью: масло, сахар, бобы, соевый белок. Многие беженцы держат уток, кур, свиней — никто не запрещает. Но в свое общество тайцы беженцев не принимают — это их официальная позиция. Тайские власти выделили только колючую проволоку и охрану. У них и своих жителей полно — зачем заниматься еще и беженцами?
Часть беженцев, примерно 10 %, 16 лет назад отправили в Канаду, США, Австралию, Новую Зеландию. Оставшиеся на Западе помогают родственникам деньгами. Еще ООН выделяет деньги на учителей и медсестер — по 30 долларов в месяц. Когда в лагеря стали поступать деньги, появился и бизнес: в Таиланде или Мьянме покупают товары, а в лагерях продают. С годами появилось разделение на бедных и богатых.
Ситуация в Мьянме постепенно улучшилась, и некоторые беженцы из лагерей вернулись обратно . Всего в Таиланде девять лагерей — от 10 тысяч до 80 тысяч человек в каждом. В них живут 150 тысяч беженцев (ООН сообщает о 93 тысячах беженцев в восьми лагерях. — Прим. автора). Внутри все спокойно, все друг друга знают — как в деревне. Территорию лагерей беженцам покидать запрещено: некоторые находятся там уже 20 лет и не знают тайского языка, потому что совсем не контактируют с местным населением.
Улицы в лагере с нумерацией домов
На что еще обратить внимание в Таиланде: советы Антона Дряничкина
Район вдоль тайско-бирманской границы — от города Мае-Сот до Мэхонгсона. Там проходит дорога, рядом с которой много этнических деревень. Если водите мотоцикл, то арендуйте транспорт и поездите по этим местам. Многие горные племена перешли с выращивания мака на разрешенные культуры — кофе, виноград, фрукты, пшеницу и кукурузу — при поддержке короля. В основном в районе живут карены. В некоторых деревнях нет света. Английский там не очень полезен — пасторы иногда на нем говорят, но лучше знать тайский.
Северные города: Чиангмай и Чианграй. А также небольшие городки вокруг. Несмотря на их популярность у туристов, они обязательны для посещения. Главное — отойти чуть в сторону от совсем уж туристических мест.
Кампхэнгпхет на западе. Интересные развалины. От туристических мест надо отъезжать на 500 метров. Возьмите велосипед, байк и прокатитесь по окрестным деревням. Встречаются гончарные мастерские, камни обрабатывают, мебель делают. Туристы туда не заезжают, поэтому местные жители с удовольствием покажут свое производство.
Мусульманские провинции на юге Таиланда: Наратхиват, Яла и Паттани. Они безумно интересные, но желательно знать тайский. Везде блокпосты, и в некоторые районы не пускают из-за того, что партизаны там отстреливают людей. Тайские омоновцы с блокпостов показывают дырки в теле: у кого-то грудь прострелена, у кого-то нога. Но таких районов всего два, в остальном — обычные городки.
Местные жители в них очень рады гостям. Один раз мэр города даже вышел на меня посмотреть. Меня накормили, предложили любую помощь. Можно спокойно ночевать в мечетях, монастырях. Там интересный быт, выращивают баранов (хотя в Юго-Восточной Азии баранов почти нигде нет, кроме Малайзии). Это своего рода тропические арабские страны. Или тропический российский Северный Кавказ.
Там, кстати, актуальна проблема наркотиков — как и у нас на Кавказе. Народ не пьет, но многие употребляют «Лирику» — противоэпилептическое средство, эффект которого напоминает наркотический. В мусульманских провинциях Таиланда популярны дешевые амфетамины, которые везут из Мьянмы. Раньше выращивали мак, но сейчас с ним не хотят возиться. Им проще поставить лабораторию и производить метамфетамины, как в Breaking Bad.
Иногда эти места оказывают гнетущее впечатление: блокпосты, проверки. Дети, которые живут в этих городках, кроме спецназа и спецопераций, ничего не видят. Но тайская молодежь организовалась, выбила деньги у правительства и ездит по городам на пикапах, устраивает для детям мастер-классы по аппликации и резьбе по дереву.
В плане архитектуры там смотреть нечего, кроме мечетей. Природа как природа. А вот сама жизнь очень интересная: есть, например, школа, где обезьян обучают собирать кокосы. Об этих провинциях мало знают — думают, что там только стреляют.
Неплохой город — Сукхотай. Можно поездить в его окрестностях, но без туристических храмов.
Особенности менталитета, о которых лучше знать заранее
В тайской культуре есть моменты, которые я не понимаю. Например, пофигистичное отношение к смерти. Или отношение к работе: если тайцу что-то не нравится, он не будет этого делать. Тайцы считают, что работать нужно так, чтобы было «сабай» — комфорт, кайф. В этом они достигли совершенства — в большинстве случаев их не заинтересовать премиями и не напугать штрафами.
Можно сказать, что тайцы исповедуют одновременно три религии: анимизм — веру в духов, индуизм и буддизм. Получается гармонично. У нас, конечно, тоже домовых вешают рядом с иконами, но у тайцев сочетание трех религий пронизывает всю жизнь.
Еще необычный факт: у торговцев на прилавках лежат деревянные фаллосы, которыми они зачем-то по утрам бьют по мясу. При этом тайцы молятся, чтобы продажи были хорошими — выглядит это смешно. Объяснить историю появления такой традиции они не могут.
Тайцы — индивидуалисты. Они хорошие, добродушные и стараются по максимуму помочь, но только если их об этом попросить. Будешь лежать и умирать на улице, но не попросишь — к тебе не подойдут. Зато если попросишь — помогут, потому что лишнее доброе дело — плюс в карму. Поэтому в Таиланде, например, очень хороший автостоп.
Расскажу на простом примере: в метро тайцы не могут набиться в вагон. Почему? Личное пространство для них очень важно, и поезда в час пик уходят заполненными только на три четверти, хотя легко могут вместить еще 20–30 человек. Только в этом году я впервые услышал, как некоторые тайцы кричат: «Проталкивайтесь, плотнее». Потихоньку они начинают меняться и понимать, что личное пространство — это важно, но не в метро. Людям нужно ехать на работу, а пропускать иногда приходится три поезда подряд.
Это все из-за южного буддизма тхеравады, который распространен в Шри-Ланке, Таиланде, Камбодже, Лаосе и Мьянме. Согласно ему, в этой жизни нужно решить собственные проблемы из прошлой жизни, а что происходит вокруг — уже не твоя забота. В северном буддизме махаяны, который характерен для Тибета, России, Монголии и Кореи, считается, что нужно не только решить свои проблемы, но и помочь другим. В южном буддизме все индивидуалистично — тайцы не любят, чтобы к ним лезли в душу, и терпеть не могут, когда им что-то навязывают. Когда в XVII веке французы попытались навязать им католицизм, тайцы подняли восстание, перерезали всех и выгнали французов — история случилась в Аюттхае в 1688–1693 годах.
На поведение тайцев сильно влияет боязнь потерять лицо. Это характерно для Азии в целом, но в Таиланде чувствуется наиболее остро.
Я живу в семиэтажном доме, и раньше мои соседи несколько раз в неделю собирались во дворе и тусили. Менеджеры около 40, можно сказать, средний класс. Собирались у пикапа, откидывали борт и превращали его в стол, заканчивали обычно в два ночи, и никто никогда не делал им замечания. Все понимали, что у них «санук» — веселье.
Как-то я пришел домой уставший, плохо себя чувствовал и не мог уснуть, потому что соседи напились и орали. Я вежливо обратился к ним с балкона по-тайски: «Не соблаговолите ли, уважаемые, потише, потому что невозможно уснуть». После моего замечания наступила минутная пауза: тайцы смотрели на меня с ужасом в глазах, а после стали высказывать, что я допоздна сижу с друзьями на открытом балконе. Но у меня с этим четко: во время тусовок мы всегда уходим с балкона не позже 11 вечера, а еще у меня дома строгий сухой закон. Для тайцев такое замечание — ужас: можно сказать, я при всех их опозорил. Я не должен был говорить им напрямую — правильнее пожаловаться хозяйке дома, чтобы она сама с ними пообщалась.
Когда я снова ушел спать, тайцы стали кричать: «Что этот фаранг себе позволяет? Сейчас ему руки оторвем, хер оторвем — заставим сожрать, живет здесь без году неделя» — и пошли меня искать. За пару дней до этого с пятого этажа я переехал на третий, но тайцы не поняли, что я разговаривал с ними с балкона третьего этажа, поэтому пошли наверх. Весь дом проснулся — конфликт, крики.
Но я знал, что нужно делать в таких ситуациях: красиво оделся (рубашка выглаженная, брюки, прическа — и это в час ночи), взял несколько шоколадок «Мишка на Севере» и вышел в середину двора. Стал извиняться — вежливо и очень громко, чтобы слышали со всех балконов. Объяснил, что плохо себя чувствовал и на эмоциях произнес плохие слова. Выдал длинную тираду и предложил тайцам шоколадки в качестве извинения, но тайцы посмотрели на меня и бросились с кулаками. Их сумели остановить более трезвые женщины, уже когда кулаки были в сантиметрах от моего лица. Еще минуту они пытались меня побить, пока я стоял с опущенной вниз головой. А потом я молча ушел домой.
На следующий день меня вызвала хозяйка дома: «Антон, ты знаешь, что наделал вчера? В Таиланде так не делают. Пить во дворе они больше не будут, потому что они потеряли лицо, опустились ниже плинтуса, стали хуже собак». Иностранец вежливо извинился на тайском и при всех признал ошибку — для тайцев это очень важно. Не пытайтесь пристыдить тайца публично — он обдумает замечание и все поймет, но никогда не признает вину при всех. Это русский менталитет: «Покайся прилюдно — и будет тебе прощение», а в Таиланде я показал силу тем, что при всем доме признал ошибку и дал подарок, при этом я был хорошо одет.
Тайцы чуть ли не на коленях приползли ко мне просить прощения. Я русский человек, такого насмотрелся — подумаешь, кто-то по синьке наорал. Естественно, я их простил. С тех пор они стали тише воды, ниже травы: полгода молча проходили через двор и никаких тусовок у пикапа больше не устраивали. А через год и вовсе съехали с квартиры. Хозяйка шутила потом: «У меня еще на седьмом этаже есть пьяницы, давай ты с ними пообщаешься, может, и они успокоятся».
Если в Тае тебя оскорбили, ударили — промолчи, не теряй лицо. Потому что то, кто тебя ударил, еще больше потеряет. Таец тоже поймет, что потерял лицо, но позже. Существуют и убийства за потерю лица — это больше защита чести, — которые можно сравнить с убийствами чести на Кавказе. Не повседневное событие, но все же случается довольно часто.
Антон Дряничкин
Из-за того, что тайцы не выражают эмоции, происходит много психозов, неврозов, срывов. Такого здесь полно: наорал на тайца — потерял лицо, придут его друзья, и хорошо, если только побьют. Но все-таки тайцам надо выплескивать энергию, и самый популярный способ — это караоке. Внутри обычно темно, грязно, и тайцы отпускают эмоции — это напоминает сеанс экзорцизма.
В Таиланде 98 % мужчин проходят через монастыри. Этой традиции следуют, чтобы отдать дань уважения родителям. Я знаю тайцев, которые не ходили в монастырь, потому что им не было интересно, но это редчайшие случаи. Обычно тайцы настолько уважают родителей, что идут в монастырь, даже если сами этого не хотят.
Трансгендеров в Таиланде воспринимают абсолютно нормально. У них нет никаких ограничений в работе: например, я встречал трансгендерных людей среди учителей. В паспортах указан мужской пол — я видел паспорт трансгендера.
Распространение трансгендерных людей в Таиланде во многом связано с хиджрой — одной из неприкасаемых каст в Индии, в которую входят представители третьего пола. Община трансгендеров, интерсекс-людей, бисексуалов, гомосексуалов и кастратов — в Индии хиджры цветут и сияют, работают в храмах, и относятся к ним уважительно. Тайцы, как и бирманцы и камбоджийцы, — все-таки во многом индуисты, чем буддисты (до буддизма на этих территориях господствовал индуизм). В странах, которые были колонизированы европейцами-христианами (Бирма, Камбоджа, Лаос), подобное считалось содомией, поэтому британцы и французы извели хиджр. Таиланд не был колонизирован, поэтому общественный институт хиджр сохранился.
Есть стереотип, что смена пола — история про то, как можно выбраться из села в город и зарабатывать хорошие деньги. От этого стереотипа меня трясет. Об этом рассказывают некоторые, как я их называю, «говногиды», которые работают в Паттайе: «Если в семье рождается много детей, то одного из мальчиков готовят стать девочкой, чтобы зарабатывал деньги на всю семью». Есть и вторая байка: «Когда стояли американские военные базы и девочки приезжали работать проститутками к американским солдатам, мальчики завидовали и тоже захотели». Я спрашивал об этом у трансгендеров — все это полная чушь. Я много общался с трансгендерами, и многие из них говорят, что поняли все в возрасте трех-пяти лет, в период осознания половой принадлежности.
В тайском обществе нет дискуссии о гендерной нейтральности.
Тайцы в основном проамериканские, поэтому они слышали, что у нас с гей-парадами какие-то проблемы. У меня спрашивали:
— Что за гей-парады, в чем проблема?
— Нет проблем, гей-парадов просто нет.
— А зачем хотят эти гей-парады делать? Геев бьют на улицах?
— Нет.
— Не могут на работу устроиться?
— Могут.
— А зачем тогда гей-парады устраивать? Если никто не трогает, тогда какие проблемы?
Тайцы это искренне не понимают. У них нет в целом гендерной идентификации. Тайцы говорят «катой» — тайское непереводимое слово для обозначения трансгендеров или «сао сой» — дословно «второй тип женщины». Есть еще специальное слово «из женщины в мужчину», но это очень редкое явление.
Кухня. Что есть, кроме том-яма и том-кха-кай
Туристы знают мало тайских блюд — по большей части из-за языка. С английским в Таиланде проблема, а в кафе нужно как-то объяснить, что тебе приготовить. Хороших статей про тайскую еду я не видел ни на русском, ни на английском.
Основной вид блюд в тайской кухне — супы: том-ям и том-кха-кай. Разные виды лапши: стеклянная, рисовая лапша, яичная. Салат из папайи, зеленого манго и огурца. Можно добавить туда тухлых крабов, тухлую рыбу или лапшу.
Популярна исанская кухня. Она очень острая и выглядит неэстетично, но ее стоит попробовать через страх. Исан — северо-восток Таиланда, где живут крестьяне. Они готовят много разных супов: из бамбука, с рыбой, из куриных пупков, из улиток. Неплохо делают сырое мясо — нарезают тонкими полосками, которые нужно макать в соус. Но в нем могут быть паразиты. Из-за них на северо-востоке Таиланда много людей больны раком печени.
Као Сой и Том-ям
Есть в исанской кухне и что-то похожее на хот-пот: глиняный горшочек ставят на угли, а дальше ты сам выбираешь нужные продукты и варишь их в бульоне. Есть паштет из свинины, завернутый в банановые листья. Грибные супы очень неплохие. Обычно, кроме салата сом-там, туристы мало что пробуют из исанской кухни. Иностранцам говорят: «Сом-там ешь и не вякай».
Если брать обыкновенную тайскую еду, то среди блюд много поджарок: мясо с овощами, мясо с овощами и орехами кешью, овощи с грибами. Много разных видов карри: красное, зеленое, супы карри, жареный рис карри. Есть мусульманские тайские блюда: курица в кляре, много разных видов карри. На севере есть блюдо као-сой — карри-суп. В одной из провинций запекают курицу с тайским травами в глиняных печах в форме кувшина по типу тандыра. Я называю это тайским KFC.
Культурные рекомендации. Что читать и смотреть перед поездкой
Путеводители и блоги. Таеведение в России развито очень плохо — самостоятельно путешествовать по стране стали недавно. По этой же причине и путеводителей мало. Сейчас я пишу путеводитель по Бангкоку — готова треть, но процесс пока встал.
Самый лучший путеводитель на русском языке — «Таиланд» Владислава Крыштановского, в нем хорошая логистика по всей стране и конкретно по Бангкоку. Еще неплохие — Lonely Planet и Rough Guides. «Оранжевый гид» мне не нравится.
Путеводитель Владислава Крыштановского по Таиланду
Блогов о Таиланде полно, поэтому можно просто набрать в поисковике «что посмотреть в Бангкоке», прочитать пять отчетов и уже иметь представление об основных туристических достопримечательностях. За нетуристическими нужно обращаться ко мне.
В Facebook есть группы «Русский Бангкок» и «Русскоговорящий Бангкок» — в них очень много информации для экспатов, но что-то могут почерпнуть и туристы — надо искать. Есть «Фаранг форум» и форум Винского.
Фильмы. «Опасный Бангкок» с тайскими актерами. Тот, что с Николасом Кейджем, — это клюква. Фильм «Бангкок Хилтон» — полная чушь, там про Бангкок ничего нет.
Книги. Основаны на реальных событиях и опыте жизни в Таиланде: «Эти поразительные таиландцы» Райнера Крака, «Тайская лихорадка» Васанта Витиды и Криса Пирацци и «Личная танцовщица» Стивена Лезера.
Не без приукрашиваний, но общую атмосферу хорошо передали «Бангкок-8», «Бангкок — темная зона», «Крестный отец Катманду» и «Бангкокская татуировка» Джона Бердетта. Четыре книги про детектива-полукровку, который работал в тайской полиции, — в них очень много интересных наблюдений за тайско-бангкокской жизнью.
О работе и себе
У Антона есть только группа во «ВКонтакте» «Реальный Бангкок» и неактивный инстаграм. Создается ощущение, что он не очень пытается себя пиарить и продвигать. Почему так?
Мне не просто хватает сарафанного радио, а даже с избытком. В тех местах, куда мы (у Антона есть помощники. — Прим. автора) водим туристов, не должно быть много людей. Я могу обучить еще кого-нибудь, но тогда мы испортим эти места и местные будут не очень довольны. Я хочу делать так, чтобы нас не замечали. Собирать «китайские» группы и ходить хороводом мне не надо. Я достиг того, что могу вообще никаких соцсетей не вести и у меня будет достаточно работы. Потому что 70 % — это сарафанное радио.
Я высылаю каждому файл, где на пяти страницах очень подробно расписано (раньше Антон проводил только восьмичасовые прогулки, потом появилась еще и лайт-версия на четыре часа. — Прим. автора), чем я занимаюсь. Информация постоянно дополняется: если туристы постоянно задают какой-то вопрос, я понимаю, что на него надо ответить, и дописываю в файл.
Я очень демократичен и предлагаю два файла. Первый — самостоятельная прогулка по Бангкоку для тех, кто не хочет ходить со мной или кому денег жалко. Там очень неплохой маршрут, и это бесплатно. Если хотят глубже и интереснее, то они идут со мной. Многие удивляются тому, что я даю бесплатный план прогулки, и спрашивают, не должны ли они за него заплатить. Но зато потом путешественники рекомендуют меня своим друзьям, которые уже идут на прогулку со мной. Я всегда могу посоветовать какие-то точки, которых и в моем бесплатном плане нет, — я не жадничаю.
Антон и каллиограф, занимающийся своим делом более 30 лет
В открытом доступе нет мест, по которым мы гуляем с туристами, чтобы не было лишнего внимания с тайской стороны: полиции, чиновников. И это некий маркетинговый ход. Я стараюсь с туристами говорить на одном языке и хочу, чтобы человек был заинтересован в такой прогулке. Когда он ищет нетуристические места Бангкока, он находит меня, притом что информации не очень много. Такой отсев проходят люди, которые действительно хотят узнать новое. Поэтому и не возникает конфликтов из-за несовпадения ожиданий. За восемь лет у меня их было четыре: «Ожидали одни локации, а ты нам показывал какие-то грязные места». Или наоборот: «Хотели посмотреть больше жизненного, а ты нам храмы показывал». В целом аргументация адекватная, и я просил недовольных платить не по тарифу, а сколько они считают нужным. Но если бы было 50 человек за восемь лет, то хотя бы можно статистику составить, а тут исключения, на которые даже обращать внимание нет смысла.
Интересно проследить и изменения публики: раньше средний возраст моих туристов был 45 лет. Сейчас, наоборот, люди моложе: многим около 30, даже 25-летние приходят. И не только из Москвы и Питера, но и из других городов — это меня очень радует. Любые вопросы о прогулках задавайте мне во «ВКонтакте».
Какие еще мировые города могли бы быть интересны для подробного изучения и подобных прогулок? Какие города настолько же разнообразны, как Бангкок?
Я об этом очень много думал. К сожалению, глобализация есть глобализация: 20–30 назад во многих городах Китая было бы так же интересно, а сейчас все настолько унифицировано, что, может, только Гуанчжоу остался. Но надо знать кантонский диалект, чтобы более-менее коммуницировать с местными. В Пекине все слишком пластмассово стало.
Индонезия — нет, Джакарта — слишком однородный город. Есть китайский квартал, но все же это не то. «Шантарам» все читали — ближе всего к Бангкоку по разнообразию Мумбаи. И Дели наверняка. Возможно, Аддис-Абеба в Эфиопии, потому что там намешано все, что только можно.
И, естественно, Мьянма: Янгон в большей степени и Мандалай — это очень недооцененное место. Обязательно всем рекомендую читать книжку пермяка Петра Козьмы, который лет 20 живет в Мьянме, — «Наш человек в Мьянме». Очень интересно про повседневную жизнь этой страны. Автор ведет ЖЖ dragon-naga, а также телеграм-канал (t.me/mmrus). Мьянма только недавно открылась для туристов.
Воздушные шары над Бирмой (Мьянма)
Естественно, интересен Каир — там история на истории. Могли бы подойти некоторые сирийские города, но сейчас там совсем все плохо. Иерусалим подходит. Что-нибудь в Марокко, в Пакистане — 100 %: Исламабад, но там обстановка достаточно напряженная. Еще Иран — очень пестрое население: армянские кварталы, евреи, христиане.
Что касается городов бывшего СССР, то это точно Грузия. Например, есть Алексей Мухранов, специалист по Тбилиси, он занимается похожим, но не в таких масштабах — Бангкок действительно уникален своей пестротой. А вот в России вся самоидентичность в городах убита советским временем. До революции можно было делать [такие прогулки] даже в Питере. Существовали финские кварталы, мусульманские.
Ищите лучшие тексты PRTBRT по ссылке. Нас можно читать везде, но особенно удобно — в Facebook, «ВКонтакте», и Telegram канале. Плюс, у нас есть Instagram, там красиво!
Эти россияне знают, как правильно жить на пенсии: Люди: Из жизни: Lenta.ru
С выходом на пенсию у пожилых людей нередко начинается «пенсионный стресс», среди признаков которого — потерянность и пассивность. Зачастую стресс связан с отсутствием каких-либо целей, которые всегда есть у работающего человека. Некоторые пенсионеры справляются — начинают жить активной жизнью, а кто-то наоборот — закрывается от мира. «Лента.ру» и проект «Московское долголетие» поговорили с пожилыми людьми, которые после выхода на пенсию начали новую активную жизнь.
Я профессиональный военный летчик. Летал до тех пор, пока не исполнился 31 год, а потом ушел на пенсию. Закончил Санкт-Петербургский инженерно-экономический университет, после чего закончил открытый университет Великобритании ЛИНК и получил диплом MBA. В сумме у меня шесть дипломов по бизнесу. Я работал в топ-менеджменте крупных национальных компаний, занимался разным бизнесом и всегда был востребованным.
Но есть и обратная сторона — представьте, что на надгробной плите написано: «Этот человек всю жизнь выполнял планы продаж». К сожалению, у очень многих людей так и происходит, а я подумал, что это как-то не очень хорошо. И решил заниматься чем-то более интересным. Поэтому шесть лет назад открыл свое дело — летную школу «Авиатор». Я обучаю будущих летчиков, диспетчеров, инженеров-авиаконструкторов. Сейчас у нас учатся 1650 детей. Обучаем мы и взрослых, в том числе пенсионеров. Когда мы приняли участие в проекте «Московское долголетие», наша цель была в том, чтобы пожилые люди стали более счастливыми.
Фото: Московское долголетие
Когда выходишь на пенсию, самое главное — не бояться. Жизнь продолжается, и жить надо в свое удовольствие. Например, сейчас я в Таиланде, полчаса назад купался в Индийском океане. Надо ведь в любом возрасте получать удовольствие от жизни. А вот расслабляться нельзя, нужно заниматься собой, следить за здоровьем. Очень важен спорт — недавно я отжимался, но вышло только 48 раз. Хотелось больше. Еще я пишу картины маслом, уже было пять моих выставок. Собака моя — юный чемпион России и чемпион России в породе йоркширский терьер. В общем, жизнь активная.
Лично у меня все распланировано на полгода вперед, и это очень помогает в моей деятельности. Конечно, есть место и для импровизации, но все же с планом я понимаю, куда я иду, зачем иду, что я делаю — и это здорово.
Что стоит сделать каждому пенсионеру
Поверить в себя. Я боялся пенсии. Но все пошло неожиданно хорошо. Надо только верить в себя.
Завести мечты. Пусть и самые простые: хотя бы утром встать в хорошем настроении, выпить чашечку кофе и получить удовольствие. А после два километра погулять с собакой в парке, позвонить своим детям, пожелать им хорошего дня. Самое главное — не ложиться на диван, не замыкаться на телевизоре.
Евгений Мартенюк победил в номинации «Премьера года» в премии «Человек года» проекта «Московское долголетие». В номинации представлены организации, которые предлагают самые необычные занятия для участников проекта «Московское долголетие». Евгений — основатель летной школы «Авиатор».
До выхода на пенсию я работала в прачечной в больнице. Особых увлечений не было; дети выросли, у них своя жизнь. И тут я узнала про «Московское долголетие».
Очень хотелось выбрать все, чего в детстве не успела попробовать. Больше всего мне нравятся физические занятия — например, танцы. Пилатес и йога — это тоже очень интересно, я ходила и на них, нужно ведь все попробовать, но мне нравятся более активные занятия. Я научилась играть в большой теннис. Сейчас мы готовимся к Новому году. У нас будет новогодний спектакль, мы уже пригласили всех местных жителей, готовим представление. Еще на коньках покаталась бы или на лыжах, но времени не хватает.
Хотелось бы, чтобы были соревнования пенсионеров из разных городов, чтобы больше людей участвовало. Потому что когда я рассказываю о нашем проекте, то все отвечают: «Как жаль, что у нас в городе такого нет!». Хочется, чтобы это было по всей России — и спортивные, и культурные кружки. У меня очень много друзей, которые ушли на пенсию, и им скучно.
Фото: Московское долголетие
О пенсии раньше я не задумывалась. Думала, что сидеть дома буду, в парк ходить — да и все. Что мы, пенсионеры, сами себя будем веселить. А благодаря проекту «Московское долголетие» нашу жизнь сделали гораздо насыщеннее и веселее.
Мне даже кажется, что сейчас жизнь интереснее, чем до пенсии. Раньше всегда было некогда, да и досуг был скучноватый: работа, дом, дети, внуки… А сейчас некогда скучать.
Что стоит сделать каждому пенсионеру
Перестать бояться. Надо просто прийти и записаться. Мне тоже было страшно, но все начинает получаться, когда тебя окружают такие хорошие люди, как здесь.
Начать двигаться больше. У нас случай был — новенькая пришла, говорит: «Очень хочу похудеть!». А я ей отвечаю: «Приходите на дыхательную гимнастику. Я вот лично в течение года похудела на десять килограммов, а я ведь этого не хотела — само получилось».
Ольга Башарина была представлена в номинации «Рекордсмен года» премии «Человек года» проекта «Московское долголетие». Она посещает компьютерные курсы, ОФП, занимается гимнастикой, танцами, рисованием, вязанием, квиллингом и декупажем.
Можно сказать, что на пенсии моя жизнь только началась. Раньше я работала в собесе, а потом в пенсионном фонде. Особых увлечений у меня не было, да и некогда — работа, дом.
С выходом на пенсию я стала посещать Центр социального обслуживания. Там проходит много занятий, но, допустим, ни пение, ни скандинавская ходьба меня не заинтересовали. Я люблю танцевать, поэтому пошла на зумбу — латиноамериканские танцы. Это очень энергичная штука, поэтому для пенсионеров специально разработали программу «зумба голд» — она не очень трудная.
Я еще в совете ветеранов состою, мы там работаем бесплатно, помогаем пенсионерам — талоны раздаем на обувь, на химчистку, кому что надо. Очень плотный график, иногда поесть не успеваю приготовить, меня даже муж за это ругает.
Фото: Московское долголетие
Есть место и творчеству: на одном из мастер-классов я попробовала декупаж, и мне не просто понравилось, меня буквально засосало! Раньше ни к чему художественному душа не лежала, а теперь я даже сама рисую. Управа района даже пригласила меня на ярмарку, где мы продавали свои работы, а деньги складывали на строительство храма. Дело хорошее сделали.
Самое важное, что у меня здесь появились друзья и подруги — наверное, больше, чем когда-либо было в жизни.
Кто такой пенсионер? Это я — счастливый активный человек, идущий с улыбкой по жизни. Я разучилась скучать и грустить. Даже читать что-то грустное не могу.
Что стоит сделать каждому пенсионеру
Попробовать танцы зумба. У нас знаете сколько народу? Нам уже тесно в зале! Люди приходят и приходят. И если есть какие-то знакомые, то я им сразу говорю: пошли с нами на зумбу!
Начать использовать все возможности. Театры, экскурсии, мероприятии, концерты — найти что-то для себя можно. Всем желаю мобильности и активности.
Наталья Жукова была представлена в номинации «Достижение года» премии «Человек года» проекта «Московское долголетие». Ее работы в технике декупаж выставлены сразу в нескольких художественных салонах и продаются в одном из магазинов района.
Экспедиция по островам Таиланда: история путешествия на яхте.
Первое, с чем мы столкнулись, как только вышли из самолета, — сумасшедшая жара. Все настолько очумели, что целый день жили одной единственной мыслью — скорее бы выйти в море и искупаться в чистой воде. Приготовления и закупки прошли у нас неимоверно быстро, хотя все яхтенные путеводители по региону обещают сложности с рынками и вообще с поиском продуктов приличного качества. Нам помогли советы знакомых знатоков. Мы со всем справились и даже подготовили план на вечер — добраться до знаменитого острова Джеймса Бонда и переночевать там на якорной стоянке, чтобы уже утром гулять по пляжам и наслаждаться свежестью.
К середине дня все было готово, и мы ушли. От марины «Яхт Хевен» до острова Джеймса Бонда (точнее, Као Пинг Кан), примерно 20 миль, то есть четыре часа хода, но оторвавшимся от города чувствуешь себя через полчаса. Как только по правому борту покажутся три рыбацких причала, с цивилизацией можно попрощаться — дальше только дикие острова, небольшие деревни и самые красивые на свете пляжи.
На ночевку мы остановились у соседнего от Бонда острова — он больше, невероятно живописный и с защищенной от ветра бухтой. Довольные и немного уставшие после перехода, мы только начали готовиться ко сну, как яхту накрыл грозовой фронт. Это был настоящий тропический ливень: дождь лил настолько плотной стеной, что не было видно даже якорных огней соседних лодок. Ветер усилился очень резко, нас сразу сорвало с якоря, и пришлось переставляться вслепую. Когда закончили экстренную перестановку, дождь прекратился, тучи рассеялись и как ни в чем не бывало вновь зажглись тысячи звезд на небе. Это было невероятно красиво — мы еще несколько часов лежали на сетке катамарана и просто завороженно смотрели на небо. Кажется, наше приключение уже началось!
Утром на рассвете мы решили перейти поближе к острову Джеймса Бонда. Снова поставили наш катамаран на якорь, на тузике высадились на берег и отправились гулять. Главная достопримечательность Као Пинг Кан — гигантский камень, который торчит из воды посреди бухты — огромный, даже монструозный и весь поросший лианами. Скорее всего, вы не раз и сами его видели на случайных фотографиях в сети.
Когда заходишь в бухту, кажется, что остров полностью необитаемый, но это не совсем так — прямо напротив камня есть какое-то подобие укрепленной набережной метров сто длиной, несколько каменных построек, ожидающих туристов, а в ближайшей пещере оборудован буддийский храм. Но мы пришли с рассветом — не было ни души. Посмотрели на камень, прошлись по острову, никого не встретили и уехали обратно на катамаран.
отдых в Тайланде, фото, цены — НГС.ТУРИЗМ
Тайланд — популярное направление отдыха среди туристов. Здесь представлена вся информация о Тайланде: фотографии, погода, интересные места и факты.
Отдых в Тайланде – это удивительное путешествие в страну контрастов и бурлящего праздника, в страну тысячи красивейших храмов и миллиона лучезарных улыбок. Серые будни, ежедневная рутина и усталость от сложной работы после великолепного турне в Тайланд канут в Лету! Ведь только Тайланд способен превратить вашу жизнь в настоящую сказку!
Таиланд прекрасен в любое время года. В этой стране все создано для роскошного отдыха:
- Тайланд дарит самый лучший и доступный по стоимости активный пляжный отдых
- Бесконечные чистые пляжи с теплой прибрежной водой. Отдых в Тайланде — это возможность понежиться на всех видах пляжей, от белого песка до скальных обломков
- Необычные достопримечательности Тайланда на фото будут напоминать о роскоши страны
- Для ценителей тонкого искусства тайского массажа отдых в Тайланде станет очередной возможностью отдаться власти неги.
Горящие туры в Тайланд из Томска — это возможность получить яркий и насыщенный отдых на море без лишних пересадок и космических бюджетов. Если есть возможность «выждать» появления горящего тура, то это будет огромным преимуществом.
В Тайланде вы сможете насладиться буйством лесов и величием гор, услышать шепот рек и шелест морского прибоя, ощутить тепло песка на пляже и дыхание ветра во время полета на дельтаплане. Таиланд по праву считается страной, которая создана для разнообразного отдыха.
Тайланд привлекает любителей разнопланового отдыха. Любите шумный отдых среди множества отдыхающих? Паттайя к вашим услугам. Таиланд предложит вам самые лучшие клубы и роскошные дискотеки. Желаете насладиться тишиной и единением с природой? Тогда вам на Пхукет! К вашим услугам острова Тайланда с нетронутой природой и тихим шелестом ветра в пальмовых кронах.
Тайланд с его с храмами и статуями Будды, экскурсиями и роскошными отельными комплексами с уютными ресторанами помогут еще раз убедиться в том, что отдых в Тайланде станет незабываемым, наполненным трогательными впечатлениями.
Тайланд – это не только уникальные пейзажи и самые роскошные достопримечательности. Эта страна по праву считается Меккой всех шопоголиков!
Немалаважный и приятный момент: граждане России могут въезжать в Тайланд без визы при определенных условиях. Подробнее о том, нужна ли виза в Тайланд.
Интересные факты о Тайланде
- Королевство Таиланд (Thailand) занимает Юго-Восточную часть Азии. Тайланд омывается Южно-Китайским и Андаманским морями. Тайланду принадлежит несколько соседних островов.
- Белый слон является священным символом Тайланда, поэтому Тайланд часто называю страной белого слона. Кроме того, если приглядеться, то очертание государства на материке похоже на голову слона.
- Тайланд делится на 6 регионов. Горный север, зимой здесь растут плантации с персиками и клубникой; Остальные регионы: Большое Северо-восточное плато; центральная равнина, богатая плантациями риса; восточная прибрежная равнина известна своими курортами; запад страны представляет собой горы и долины; южный полуостров Малакку, на нем располагаются знаменитые оловянные рудники.
- Огромную часть Тайланда занимают низменности, кроме северной и западной частей, где расположены горные цепи. Высочайшей точкой Тайланда является гора Дой Интханон, высота которой составляет 2596 м. над уровнем моря. Гора находится в провинции Чианг Май.
- Тайланд не может похвастаться большим количеством озер, но в тем не менее в Тайланде известны такие реки как Менам, Меконг и Салуин. В сезон дождей они становятся более полноводными.
- Погода в Тайланде складывается под влиянием влажного субтропического климата.
- Население Тайланда около 62 млн человек, в основном это тайцы. Небольшую долю населения составляют малайцы, кхмеры, китайцы, народы тибето-бирманской группы, племена мао, яо и прочие народности.
- Бат (ТНВ) является денежной единицей Тайланда. Один бат это 100 сатангов. Существует монеты номиналом 25 и 50 сатангов, 1, 2, 5 бат. Пластиковые купюры номиналом в 50 бат, металлические монеты по 10 бат. Денежные банкноты представлены по 10 бат, 20 бат, 50 бат, 100 бат, 500 бат и 1000 бат.
- Тайцы очень религиозны и исповедуют буддизм. Тайланд известен своими храмами, их около 27 тыс. Незначительную часть жителей Тайланда занимают мусульмане, христиане, сикхи, индуисты.
- Некоторые жители Тайланда говорят свободно на китайском языке, однако большинство тайцев владеют английским.
- Тайский алфавит состоит всего из 76 букв. Все буквы начинаются с точки и прописываются сплошной линией. В тайском языке слова в предложениях не разделяют пробелами.
В каком районе Пхукета остановиться туристу
Популярные районы Пхукета
Патонг
Патонг — средоточие курортной жизни Пхукета. Здесь самый большой выбор жилья: отели, хостелы и гостевые дома по любым ценам. Тут что-то постоянно строится. Правда, туристам это может выйти боком, говорит пользователь сайта Отзовик Reesha:
Может случиться так, что вид из окна вашего отеля будет выходить на живописную стройку.
Выбирая Патонг в качестве места отдыха, придется решать сложную дилемму: с одной стороны, здесь всегда есть чем развлечься, а с другой стороны, тут грязные пляжи из-за огромного потока туристов.
Пользователь форума Винского Antonio_Mishini советует сделать так:
ИМХО: останавливаться надо на Патонг Бич (чтобы вечером было куда пойти), а купаться/загорать ездить на другие пляжи, например Ной Карн.
Патонг прежде всего молодежный район.
Если вы едете сюда с детьми или пожилыми родственниками, послушайте совет от Татьяны Плышевской, автора блога «Самостоятельные путешествия»:
Если вы решите остановиться здесь с ребенком, то лучше отдать предпочтение отелям в северной части пляжа. Местность довольно тихая, но при желании всегда можно добраться до мест развлечения.
Ката и Карон
Это «русские» районы Пхукета. Соотечественников здесь так много, что даже рестораны и бары с русскими названиями.
Источник фото: s-thai
Ката и Карон — лучшие районы для отдыха, если вы едете на Пхукет впервые или плохо владеете английским языком. Русскоговорящего туриста тут найти не проблема.
Александр и Наталия блог «Жизнь с мечтой»
говорят, что сюда спокойно можно отправлять на отдых даже пожилых родителей:
Они тут не заблудятся. Точно найдут друзей, кругом отдыхает много пенсионеров.
Главная проблема — решить, куда все же ехать: в район Карон или Ката?
Один из авторов сайта Travelinka написал целую статью, сравнивая эти два района:
- На Кароне прямо около пляжа есть недорогие гестхаусы, аренда комнат, отели. Большой выбор всего по разным ценам. На Кате около моря только дорогие отели. За дешевым жильем нужно идти «вглубь» района.
- На Кароне дорога прямо недалеко от пляжа, через небольшую зеленую полосу. Все-таки шумно и грязновато. Пляж Ката расположен дальше от главной дороги, здесь тише, спокойнее.
- Для детей больше подойдет пляж Ката, потому что вход в море пологий. На Кароне вход в море резкий.
Еще один недостаток района Ката в том, что к пляжу нужно идти мимо вонючей речки. Но это если не знать, где селиться.
Катя и Слава сайт Room-Number
знают, как спасти себя от речных миазмов:
Если поселиться в правой части Каты, то до пляжа придется ходить вдоль очень вонючей речки. Да и море в правой части попахивает, так как эта речка в него впадает в конце пляжа. Так что левая часть Каты более предпочтительна.
Александр и Светлана видеоблог «Вечное лето»
тоже сравнивали пляжи Ката и Карон и пришли к такому выводу:
Карон — пляж городского типа, Ката — островного.
Понять, что это значит, можно, посмотрев их видео полностью:
Если вы выбрали районы Патонг, Ката или Карон для проживания, то, возможно, первый раз едете в Таиланд. А это значит, что экскурсия от нашего партнера Трипстер с милым названием «Первое свидание с Пхукетом» создана именно для вас.🙌
Уединенные районы Пхукета
Банг-Тао и Сурин
Эти районы во многом похожи:
1. Рядом с пляжами не проходит проезжая часть.
Вдоль пляжа Сурин идет вот такая уютная дорожка
Например, от Сурин-Бич трасса находится в 200 м. Большинство отелей располагается рядом с ней.
2. Практически нет отелей на первой линии. Несмотря на это, жилье здесь одно из самых дорогих на Пхукете.
3. Районы облюбовали серферы. Волны на пляжах Сурин и Банг-Тао особенно высокие во время приливов и отливов и в низкий сезон (с мая по октябрь). Поблизости есть множество пунктов проката серферского оборудования.
Источник фото: exoticvoyage
Камала
Район находится между Патонгом и Сурином.
Ольга блог Olgatravel
предупреждает, что участки пляжа Камала отличаются друг от друга, так что учитывайте это при выборе отеля:
- Южная часть – некупабельная часть пляжа, мелкое море, лодки, рядом впадает речка-вонючка (цифра 1)
- Центральная обустроенная часть пляжа со всей необходимой пляжной инфраструктурой и небольшой прогулочной дорожкой возле моря (цифра 2)
- Дикая часть пляжа Камала, которая заканчивается речкой (цифра 3)
- Самая северная часть Камала бич, на которой находится пляжный клуб Café Del Mar Phuket и отель Novotel Phuket Kamala Beach (цифра 4)
А еще Ольга советует недорогие отели на первой линии:
- Thai Kamala Beach Front
- Thai Kamala Village
- Kamala Dreams
- Layalina Hotel
- Kamala Maphrao Resort
- Green Phuket Guesthouse
- Coconut Garden
- Deng’s Restaurant & Guesthouse
- Lillo Island Resort
- Kamala Beachfront Apartment
- Baan Chaba Bungalow
- Grace Resort
Риночка сайт Rino4ka
объясняет «планировку» района Камала:
Вдоль пляжной улицы вы найдёте недорогие гестхаусы и комнаты в аренду. На улочках, отходящих от центральной трассы, расположены апартаменты и кондоминиумы, которые выбирают зимовщики и те, кто приезжает на Пхукет на срок от месяца.
А вот видеоблогер Юлия Денисова-Мельникова показывает, как выглядит район Камала:
Вы можете прокатиться по уединенным районам Пхукета на байках с опытными гидами от нашего партнера Трипстер. Они же будут вашими водителями. Вы встретите рассвет на смотровой площадке, искупаетесь у водопада, увидите элитные виллы Банг-Тао и проедете по красивейшей дороге вдоль пляжей Камала и Сурин. Жаль, что нам надо работать. Но вы-то можете себе позволить эту экскурсию😜.
Районы для длительного проживания
Пхукет-таун
Это столица острова, у которой нет выхода к морю. Зато здесь много достопримечательностей, красивая архитектура в редком китайско-португальском стиле и самые низкие цены на жилье по острову.
Как видите, Пхукет-таун очень фотогеничный. А у нашего партнера Трипстер есть фотопрогулка по этому району. Смекаете?😏
Кстати, именно в Пхукет-тауне останавливался герой Леонардо Ди Каприо из фильма «Пляж». Мы рассказывали об этом в статье о достопримечательностях Пхукета.
Но блогер Таня Златова, автор сайта Travelinka, считает ошибкой жить в Пхукет-тауне, если вы приехали на остров за пляжным отдыхом:
Пхукет-таун — красивый город, здесь есть дешевые отели и рынки, но до пляжа ехать три дня на оленях! Город Пхукет-таун находится в 20 км от ближайшего пляжа (Патонг) и транспорт здесь ходит не особо хорошо, можно встрять в такую пробку! Лучше остановиться на пляже, а в Пхукет-таун съездить на денек на разведку.
Чалонг и Равай
Эти районы Олег Лажечников, автор сайта Life Trip, называет «техническими». Море здесь есть, но вот купаться в нем не получится: слишком грязно. Все потому, что и в Чалонге, и в Равае находятся очень популярные пирсы, откуда до ближайших островов каждый день отправляются многочисленные лодки и катера.
Пляж ЧалонгПляж РаваиМатвей Вальев сайт Travel or Die
объясняет, кому стоит жить в районе Чалонг:
На Чалонге нет фешенебельных отелей, как на западном побережье Пхукета, но тут есть красивые уединенные виллы, а в основном же преобладают гестхаусы, тай-стайл домики, апартаменты и т.д. Если вы прилетели на Пхукет на пару недель и хотите вкусить райского отдыха, то никакой разумной причины останавливаться здесь я не вижу. Но если вы «зимовщик» или просто приехали на длительный срок, то из-за удобного расположения с точки зрения логистики, рассмотреть проживание на Чалонге можно.
В Равае простые пакетные туристы могут появиться разве что поесть свежих морепродуктов. Ведь этот район — центр рыбного промысла на Пхукете. Здесь самые лучшие морские рестораны острова, в том числе колоритные крачанги — рестораны на воде, а также рыбные рынки.
Рыбный рынок в районе РавайОлег Лажечников сайт Life Trip
говорит, что обилие рыбы еще одна причина, почему в Равае не стоит купаться:
Здесь много частных лодок местных жителей — морских цыган, которые занимаются рыболовным промыслом, а места их поселений всегда сопровождаются горами мусора и специфичными ароматами разлагающейся рыбы. В общем, купаться в здешнем море нельзя из-за грязи, и лишь изредка можно встретить людей, зашедших в воду, чтобы промочить ноги.
А хотите порыбачить в открытом море? Гид от нашего партнера Трипстер может это устроить.
Ну, что, выбрали район?
Не слушайте тех, кто презрительно отзывается о раскрученных пляжах Ката и Карон. Скорее всего, так говорят те, кто был на Пхукете не один раз. Для знакомства с островом Ката и Карон подходят идеально. Если вы хотите максимально сэкономить, то в Пхукет-тауне можно найти очень уютное и недорогое жилье. А до пляжей всегда сможете доехать на общественном транспорте. О районах Чалонг и Равай стоит думать, только если вы планируете жить на Пхукете хотя бы месяц.
Дневник гуманитарного работника в Сирии — UNHCR Russia
Сотрудник УВКБ ООН Юмико Такасима работает в Сирии – более чем в 8 700 километрах от ее родного Токио. Она присоединилась к организации двадцать лет назад и за это время успела принять участие в гуманитарных операциях в Тиморе-Лешти, Судане, Таиланде, Афганистане и других странах. В Алеппо она находится с 2018 года.
Начиная с 2011 года более 5,6 миллиона человек бежали из Сирии, спасаясь от военных столкновений. Они искали убежище в Турции, Ливане, Иордании и за их пределами. Миллионы людей перемещены внутри страны.
Во Всемирный день гуманитарной помощи, который ежегодно отмечается 19 августа, Юмико расскажет, каково это жить и работать в одном из самых тягостных мест в мире.
Мужчина идет по разрушенным улицам Алеппо в феврале 2019 года. ©УВКБ ООН/Антван Чнкджи
05:00 Звонит будильник телефона, я выбираюсь из постели и иду на пробежку. Физические упражнения очень важны, особенно в таком городе, как Алеппо, где местная еда такая вкусная! Недавно я открыла для себя «Кебаб бил Караз» (вишневый кебаб). До кризиса Алеппо был экономическим центром Сирии. Город был хорошо известен одним из самых крупных в мире крытых рынков, традиционным алеппским мылом и деликатесами, такими как «киббех» и «махаши» (баклажаны и кабачки с мясным фаршем).
Мы вынуждены жить в отеле из соображений безопасности, поэтому я пробегаю несколько кругов в небольшом саду недалеко от здания. Жизнь в отеле не так гламурна, как кажется, и вы быстро начинаете скучать по тому, что делает место «домом», например, по возможности готовить и наслаждаться едой на собственной кухне. Мы не унываем и поэтому оборудовали небольшую кухню в общей зоне, где теперь можем готовить.
Юмико участвует в активностях детского центра в Алеппо. ©УВКБ ООН/Хамид Мааруф
8:00 Быстро позавтракав, я сажусь в машину и еду в офис. Он находится в 10 минутах от отеля, но, чтобы обезопасить себя, мы должны менять маршрут поездки каждый день. Передвигаемся мы исключительно на бронетранспортерах.
Половина Алеппо была разрушена, другая половина осталась цела. Обе стороны разделяет одна улица. Если встать посреди дороги, то можно почувствовать себя как в кино: слева – руины, а справа ничего не тронуто. Выглядит как декорации, но на самом деле все по-настоящему. И потребности здесь огромны. Более 990 000 человек в Алеппо и его окрестностях были насильственно выселены из своих домов. С тех пор, около 161 000 вернулись обратно. УВКБ ООН оказывает помощь семьям, решившим вернуться, через программы поддержки деревень, направленные на улучшение условий для репатриации. По нашим оценкам, в Алеппо и его окрестностях в помощи нуждаются около 1,4 миллиона человек. За каждой цифрой стоят реальные люди, реальные жизни.
Вот почему я здесь: речь о том, как мы, простые люди, можем помочь друг другу. Что меня поражает, так это человеческая стойкость. То, что вы можете услышать об Алеппо, на самом деле не так. Те, кто здесь живут, сталкивались с тяжелыми жизненными ситуациями, но они не оглядываются назад, они просто хотят двигаться дальше и иметь нормальную жизнь. Будучи волонтерами, мы можем помочь нашим ближним, попавшим в беду, преодолеть ее и открыть новую главу в своей жизни.
Юмико встречает 79-летнюю Ум Бассам, которая вернулась в Алеппо, чтобы наладить свою жизнь в разрушенном городе. ©УВКБ ООН/Антван Чнкджи
8:15 Добравшись до работы, я трачу 15 минут на то, чтобы составить список задач на день, расставить их по приоритетности и подумать о том, как подойти к любым трудным встречам. Эти 15 минут для меня очень важны, они помогают мне сосредоточиться. Первой в списке на сегодня – встреча с коллегами по команде. Сейчас здесь, в Алеппо, работают около 60 человек, в том числе 52 национальных сотрудника. Многие из них сами потеряли членов семьи и друзей, но они все равно продолжают делать то, что делают. Для меня большая честь быть частью такой сильной, уверенной и страстной команды профессионалов.
11:00 Я отправляюсь вместе с моим коллегой Мустафой посетить общинный центр, который курирует УВКБ ООН, чтобы убедиться, что все идет по плану. В этих центрах мы предлагаем различные услуги, такие как юридические консультации, помощь психолога, профессиональное обучение и дополнительные уроки для детей, пропустивших школу из-за кризиса. Дети – будущее Сирии, и мы хотим удостовериться, что они не остаются без внимания.
Общинный центр – это больше, чем просто здание, где люди могут получить доступ к услугам защиты и информирования. Это пространство, где люди встречаются и обсуждают то, что они хотят сделать для себя в своих сообществах. В настоящее время УВКБ ООН оказывает поддержку 22 общинным центрам и 10 небольшим вспомогательным центрам в Алеппо. У нас также есть 28 мобильных групп, которые выезжают в небольшие отдаленные деревни, чтобы убедиться, что и там семьи получают необходимую им поддержку. Эти группы состоят из местных добровольцев, которые лучше всего знают свои общины.
Юмико беседует с молодыми женщинами и девушками в общинном центре в Алеппо. ©УВКБ ООН/Антуан Чнкджи
14:00 Я встречаюсь с сотрудниками национальной организации, которая помогает УВКБ ООН распределять зимние припасы. Мы все еще очень часто вовлекаемся в решение чрезвычайных ситуаций в различных частях Алеппо. Мы там, чтобы помогать, строить укрытия и распределять такие предметы, как одеяла, канистры для хранения воды и многое другое. Зимой здесь очень холодно. Вот почему мы выдаем такие материалы, как прозрачные пластиковые листы, с помощью которых семьи закрывают разрушенные окна и двери, чтобы не замерзнуть. Прошлой зимой мы помогли более чем 215 000 человек в этом районе, передав им спальные мешки, зимние куртки, одеяла и пластиковые листы.
18:00 Большинство сотрудников покидают офис до наступления темноты ради их же безопасности. Когда я возвращаюсь в отель, я продолжаю работать, иногда до поздней ночи, отвечая на электронные письма и готовясь к следующему дню. Если бы вы попросили меня описать эту работу, я бы ответила, что это не работа, а призвание. Это сфера, в которой мне посчастливилось оказаться, даже несмотря на то, насколько это трудно быть вдали от семьи и друзей.
Многие из нас хотят что-то сделать, когда видят, как кто-то страдает. Мы не всегда можем сделать столько, сколько захотим, но просто слушать человека и показывать, что тебе не все равно, уже немаловажно. Нам повезло, что мы можем заниматься этим здесь, в Алеппо. Я надеюсь, что люди не забудут о перемещенных семьях, которые живут здесь и нуждаются в помощи. Они ничем не отличаются от нас с вами, просто они не по своей вине оказались в этой сложной ситуации. Я знаю, что порой бывает так легко забыть о том, что происходит в соседнем городе, стране, на соседнем континенте. Но я вижу, как меняется ситуация, когда ты протягиваешь руку помощи. Люди по природе своей сильны и с небольшой поддержкой они могут продолжить жить своей жизнью.
Недавно УВКБ ООН помогло установить уличные фонари в одном из районов Алеппо. Освещенные улицы означают, что жизнь может продолжаться и после наступления темноты: люди чувствуют себя безопаснее, могут более свободно передвигаться, дети могут делать свою домашнюю работу вечером, семьи больше не должны сидеть в темноте. Так что тут дело не просто в свете, а в надежде, которую он дает людям. Когда он зажегся впервые, из дома вышла пожилая женщина, обняла меня и, плача, стала указывать на него. Она не говорила ни слова по-английски, а мой арабский ужасен, но нам не нужны были слова, чтобы понять друг друга. В такие моменты, я понимаю, какая же мне выпала честь работать в Алеппо.
Вы можете помочь Юмико и команде УВКБ ООН в Сирии оказать поддержку большему количеству попавших в беду сирийцев, сделав пожертвование.
Спасибо за ваше участие и щедрость.
Share on Facebook
Share on Twitter
Всё о Таиланде | Блог о тайской жизни
Жить в Таиланде — это нифига не просто. Вот совсем.
Одно дело жить там, где родился. Можно ничего не думать, ходить на работу, ездить в отпуск по горящим путевкам, выйти на пенсию и спокойно умереть. Ни разу не проведя ни одной зимы и, тем более, пары лет в Таиланде.
Так миллиарды людей уже сделали. Это проверенный способ.
Жить за границей — это сложнее. Гораздо проще жить в Перми, в Москве, в Уфе и думать, что вот, там тропики, там вечное лето и сказка. И смотреть на голубое небо и прозрачное море в Инстаграмме, и завидовать, завидовать.
Тяжело это — жить за границей. Одни проблемы, о которых мало кто рассказывает. Какие?
Главные проблемы в голове. Вот прилетел ты, идешь проходить границу, берешь бланк и не понимаешь, как этот бланк заполнять. Мечешься и спрашиваешь. Никто не знает. Можешь и не заполнять толком, объясняют. Как удастся, так и славно. Тайским пограничникам неинтересны подобные мелочи.
И так — с чем бы не столкнулся. Никому нет до тебя дела. Ну да, ты белый и с другими глазами, носом и цветом волоса. Но есть ты или нет… Местные уже привыкли, что страну заполняют непонятные люди. Такие как ты — приезжают и уезжают. Как волны набегают на берег, а потом уходят, оставляя мусор, деньги, безделушки и украшения… Даже если останешься, ты будешь как пролежавший десятилетия в море осколок стекла. Гладенький, обтесанный и перевоспитавшийся. Но это потом. А пока ты будешь страдать.
Страдать, что нет привычных сложностей, что никто не ставит палки в колеса. Что не требуется бороться и доказывать. Разрешено жить и радоваться. Это страшно. В России мы привыкли радоваться, когда побеждаем. А когда победа дана заранее, как данность, это скучно. Вгоняет в депрессию.
Грусть навевает бесконечная жара, о которой мечталось. Не погуляешь на улице. Не походишь пешком. Не поездишь в общественном транспорте. Не постоишь на белом песке дольше, чем нужно для удачного снимка — подразнить друзей в Инстаграмме.
Вот сидишь под кондиционером, без заметных жизненных сложностей, и начинаешь их придумывать сам. Думаешь: «Вот какого фига жара? Зачем же я ехал сюда, из холода, в тепло, если это тепло не лучше холода? Если надо сидеть все время дома, чтобы не испортить здоровье? Какой я дурак!».
Или, выезжая в стодесятый раз из страны за визой, понимаешь, что было весело только первые три года, а теперь уже тошнит, уже не можется, и так будет покуда ты тут. Думаешь: «А может не так уж и плохо на Родине? Может не так уж и грубы мои соотечественники? Не может быть, чтобы я там был не к месту! Хотя бы из страны не придется катиться каждые три месяца…».
Но остаешься. Потому что уже столько усилий потрачено на то, чтобы привыкнуть к тому, как оно здесь. Уже столько лет прошло с тех пор, как ты знал, какова жизнь там, и возвращаться страшно.
уроков, извлеченных после трехлетнего проживания в Чиангмае
На этой неделе мы проживаем в Чиангмае три года. Город, безусловно, изменился с тех пор, как мы впервые приехали, как и наше восприятие его. Вместо этой годовщины мы собрали некоторые уроки, извлеченные из переезда сюда. Это не обычные выводы о самосовершенствовании или внутреннем размышлении, а то, что мы узнали о тайском городке, который мы называем своим домом.
Не стоит жить в Чиангмае в сезон дыма
Мы переехали в Чиангмай в марте 2013 года, недалеко от пика жаркого и дымного сезона, и о качестве воздуха наплевать.Ни у кого из нас нет проблем со здоровьем, связанных с респираторными заболеваниями, и, так как мы были так взволнованы, наконец, оказаться в Чиангмае, мы не особо задумывались о загрязнении воздуха.
Четыре сезона дыма спустя мы оба согласны с тем, что сезон дыма в Чиангмае уродливый, пыльный и совершенно нездоровый. Небо мутно-желтого цвета, в самые плохие дни мы кашляем и страдаем от капель из носа (TMI?) , а наши вещи покрыты тонкой пленкой сажи и грязи как снаружи , так и внутри дома.Достаточно неприятно, что каждый год мы говорим о том, чтобы покинуть Чиангмай и уехать на месяц или два. На самом деле у нас уже были друзья, которые навсегда переехали на юг специально, чтобы спастись от смога.
И с учетом всего сказанного, дымный сезон 2016 года был худшим из всех, что мы когда-либо испытывали!
Чиангмай — это больше, чем секс-пати
До того, как мы жили в Чиангмае, у нас сложилось впечатление, что демографическая группа экспатов была почти полностью пожилыми холостыми европейскими мужчинами.И даже недавно мы читали статьи туристических блоггеров, которые жили в Чиангмае на месяц или два и описывали Чиангмай как рай для пенсионеров, белых парней, живущих вместе с молодыми тайскими женщинами.
Конечно, мы слишком хорошо знали об этом, когда впервые сюда переехали, но это потому, что это все, о чем в Интернете говорили! Как выяснилось, демография эмигрантов выходит далеко за рамки этого стереотипа. Есть много нетайских пар (таких как мы!) И семей из Канады, Японии, Кореи, Великобритании, Австралии и Южной Африки; небольшие пары или группы предпринимателей; и много одиноких женщин всех возрастов.
Люди стекаются в этот город не только потому, что это место для доступного выхода на пенсию, но и для того, чтобы стать учителями, открыть обычный или онлайн-бизнес, заняться миссионерской и волонтерской работой или уйти в творческий отпуск. И даже если мужчина фаранг находится с тайской дамой, судить не нам. У них могут быть здоровые, искренние отношения!
Прекрасный сезон дождей
Мы предположили, что сезон дождей будет нашим наименее любимым сезоном, и предвидели непрекращающиеся дожди, которые варьировались от непрерывной мороси до сильных гроз каждый божий день.А поскольку у нас был мотоцикл, а не машина, мы боялись ехать куда угодно. Мы не очень хотели застрять в нашем доме с июня по октябрь!
Оказалось, что ежедневные ливневые дожди в Чиангмае длятся около двух часов в день и обычно появляются в середине или конце дня. Ничего похожего на то, что мы пережили дома: когда по прогнозу был дождь, весь день шел дождь. Если мы выезжаем за рулем и в Чиангмае начинается дождь, мы останавливаемся и надеваем наши сверхпрочные пончо, которые держим под сиденьем мотоцикла.За исключением того, что намокают голени и ступни, ехать под дождем не так уж и неудобно, поскольку мы не ходим далеко или быстро вокруг рва Старого города.
Мы рады признать, что с нетерпением ждем этого времени года. Небо и земля настолько ярко-синего и зеленого цветов, что делает их потрясающими. В городе также заметно меньше туристов (напуганных ажиотажем из-за сезона дождей), поэтому ездить на автомобиле безопаснее и приятнее ехать в город, не будучи задушенным толпой.
Ты НЕ МОЖЕШЬ жить как король за 500 долларов в месяц
В Чиангмае сложно жить комфортно на 500 долларов в месяц, не говоря уже о том, чтобы быть королем. Эта идея продолжает циркулировать в Интернете и вводить в заблуждение начинающих эмигрантов, что делает ее одной из наших самых больших неприятностей.
Честно говоря, мы пробовали жить в Чиангмае вдвоем за 1000 долларов в месяц, и это отстой. С таким бюджетом мы могли позволить себе только самое необходимое — аренду, коммунальные услуги, продукты, закупленные на тайских рынках для приготовления еды дома или в уличных киосках, а также дешевую одежду и товары для дома с тайских рынков. У нас осталось немного денег на общение или выпивку (ну, только на местный ром и пиво), на поездки помимо коротких однодневных поездок, на западную еду чаще одного или двух раз в неделю (или на покупку Western чего-нибудь , если на то пошло), или непредвиденные расходы.
Хотя можно пережить на 500 долларов в месяц, вы определенно не можете жить как король за 500 долларов в месяц! Когда мы пришли к соглашению с нашим бюджетом, мы можем согласиться с тем, что один человек (без мамочки) может комфортно прожить примерно на 1000 долларов США.
В Чиангмае есть почти все, что вам нужно
Есть больницы, торговые центры и международные школы. Как в способе более одного. Здесь есть множество европейских ресторанов и несколько международных продуктовых магазинов. Здесь есть клиники и аптеки, юридические службы, стоматологи, окулисты, специалисты по охране материнства. Есть магазины, в которых продаются пищевые добавки и специальные товары для ухода за здоровьем и уходом, одежда, подходящая для больших и высоких людей, предметы домашнего декора и большая плюшевая мебель. Есть невероятные магазины электроники и крупные магазины бытовой техники. В принципе, в Чиангмае можно найти практически все, что вам нужно (или хотя бы подходящую замену).
Вот несколько примеров того, как мы позже доказали, что ошибались просто потому, что искали не в нужных местах:
1. Мы с трудом могли найти свежесваренный кофе, и мы месяцами не видели кофейных зерен. Мы были уверены, что в Чиангмае продаются только пакеты растворимого кофе! С тех пор мы оказались очень неправы, так как в Чиангмае есть бесчисленные кафе, где продаются свежие напитки эспрессо, цельные и молотые кофейные зерна.
2. Мы слишком много потратили на такие вещи, как простыни и новую электронику на одно напряжение в большом западном универмаге. Позже мы нашли вполне подходящие альтернативы примерно за пятую часть цены на тайских рынках (в которые мы слишком боялись заходить раньше).
3. Мы написали о 10 вещах, которые мы рады принести. В конце концов мы нашли все, что было в этом списке, в Чиангмае в течение первого года нашего пребывания здесь, вплоть до Старого залива (приправа, используемая в регионе Чесапикского залива на восточном побережье Америки).
Если вы не можете найти его в Чиангмае, полетите в Бангкок за час и двадцать минут. Все, что вы пытаетесь найти, есть.
Ваша голова взорвется, если вы обратитесь за помощью на онлайн-форумы
Да, мы тоже просмотрели онлайн-форумы, прежде чем переехать сюда. Позже мы обратились за дополнительными сведениями в группы Facebook. Чтобы добраться до полезной информации, нужно копаться в самоуверенных замечаниях, троллинге и клевете. Постоянная чушь злобных эмигрантов и ответы, которые регулярно не по теме, неполные или осуждающие, в конечном итоге обесценивают форумы и делают их едва ли стоящими усилий для чтения.Когда мы пытаемся понять, что нам нужно, нам нужно сделать несколько глубоких вдохов, чтобы очистить свой разум и потом успокоиться. В шутку мы иногда чувствуем, что нам нужно пиво или бокал вина!
ЛЮБОПЫТНЫЙ ФАКТ: Именно эти форумы и группы в Facebook в конечном итоге вдохновили нас на то, чтобы стать тем блогом, которым мы являемся сегодня, и в конечном итоге основали Thailand Expat Academy . После того, как мы слишком много раз чувствовали себя дезинформированными и разочарованными, мы решили, что можем предложить краткую, полную и в целом свободную от мнений информацию для эмигрантов, у которых были те же вопросы и любопытство, что и у нас. |
Прохладный сезон в Чиангмае ночью фактически морозный
Хорошо, может быть, мороз не буквально 32⁰F (0⁰C), но в декабре, январе и феврале ночи могут быть на удивление холодными! К сожалению, в Чиангмае люди умирают после особенно холодных ночей. Мы были шокированы, когда впервые узнали об этом. Как это было возможно, если ночные температуры колеблются всего около 13 ° C в это время года?
Хотя некоторым это может показаться идеальной вечерней температурой (по общему признанию, мы думали, что это было немного прохладно, но определенно не холодно ), сильно отличается, когда ваше тело акклиматизировалось к дневной температуре Чиангмая, составляющей 90⁰F (32⁰C). или выше . К тому же, если на улице 55⁰F, то внутри дома тоже почти 55⁰F . Это потому, что квартиры, кондоминиумы и дома здесь не имеют должной изоляции. Судя по тому, что мы видели на строительных площадках и что мы можем сказать о собственном доме, стены возводятся из однослойного бетона или дерева.
Если вы живете в доме в тайском стиле, то действительно холодно. Эти типы домов сохраняют прохладу благодаря дизайну, который допускает попадание ветров вдоль потолка.Конечно, это здорово в жаркие дни, но позволяет холодному зимнему воздуху стекать в дом ночью. Да, и дома не оборудованы обогревателями (и уж тем более каминами), и машины тоже. В сочетании с отсутствием подходящей одежды для холодной погоды это время года на самом деле довольно неприятно!
Мы многому учимся из других блогов Чиангмая
Чиангмай продолжает нас удивлять. Благодаря другим блогам и туристическим сайтам мы продолжаем натыкаться на интересные вещи и места, которые стоит посетить в Чиангмае и его окрестностях. Нам также нравится читать сообщения в блогах, написанные людьми, которые живут в Чиангмае и делятся своим опытом работы, волонтерства или просто изучения тайской жизни. Их статьи кажутся честными и свежими, и это напоминает нам, когда у нас были те же мысли и чувства.
Иногда мы с осторожностью читаем сообщения о Чиангмае просто потому, что об этом городе так часто пишут, и люди склонны описывать его в крайностях. Они либо выражают свое разочарование, либо увлеченность, прожив здесь всего несколько недель, и делают общие выводы о том, что весь Чиангмай такой.
Аааа, теперь мы, , звучим как недовольные, всезнайки из старых экспатов! Честно говоря, мы оглянулись на некоторые из наших самых старых сообщений в блогах и съежились от некоторых вещей, о которых мы говорили. Мы признаем, что используем неправильную терминологию, искажаем факты или просто производим впечатление наивности. На самом деле все сводилось к двум вещам: у нас не было достаточно времени, чтобы исследовать и испытать Чиангмай, чтобы сделать объективные выводы, и мы не встретили достаточного количества эмигрантов, которые делились бы своим собственным опытом и советами, так что у нас был всесторонний, представительный восприятие города.
Чиангмай не разрешается с домашними животными
Мы ошибочно предположили, что культура домашних животных в Таиланде будет такой же, как в США. Исходя из нашего собственного опыта и того, что мы узнали от большинства наших друзей, у которых есть домашние животные, Чиангмай не приемлет домашних животных. Если у вас есть маленькая дурацкая собачка, это нормально (мы думаем, что все, кого мы знаем, могут с этим согласиться), но если вы хотите завести кошку или большую собаку, вы будете СОЛНЕЧНЫМ.
Крошечные породы собак (чихуахуа, мопсы, померанцы, мальтийцы, миниатюрные пудели, терьеры) очень популярны в Чиангмае, и вы можете гарантировать, что тайское сообщество будет баловать вашего щенка и ухаживать за ним.Есть множество магазинов, в которых продаются крохотные ошейники, куртки, пинетки, небольшие сумки и банки с собачьим кормом.
А как насчет больших собак? Практически невозможно найти большие мешки с собачьим кормом, большие запасы и тяжелые игрушки. В Чиангмае также существует серьезная проблема с уличными собаками, из-за чего выгуливать собаку независимо от ее размера сложно.
Что касается кошек, то тайцы их вообще не любят. Нам очень сухо говорили (более чем один раз), что они «грязные».«Сначала было трудно глотать, но теперь мы понимаем почему. Подавляющее большинство кошек в Чиангмае дикие, поэтому единственные, кого вы видите, — это оборванные, изящные маленькие демоны, которые по ночам издают кошмарный вой, оставляют «кошачьи печенья» в огороженных дворах и помечают свою территорию, как собаки. . Мы привезли нашу кошку из США, и было трудно найти место, где можно было бы жить кошачьим в помещении, вероятно, потому, что дикие тайские кошки на самом деле довольно противные.
Это не означает, что вам не следует привозить любимую кошку или собаку в Таиланд, но это означает, что будут ограничения и некоторые затруднения в отношении ухода за домашними животными, безопасности домашних животных и условий жизни.
Что нас ждет в будущем?
Кто знает, что мы будем делать в этот раз в следующем году или даже через три года. Но сейчас мы счастливы здесь, в Чиангмае. Он превратился в центр, который позволяет нам легко путешествовать в другие части Таиланда и Юго-Восточной Азии, и это здорово!
НАПИШИТЕ НА ПОЗЖЕ!
Общие замечания о Таиланде — ваши мысли?
Вот некоторые общие наблюдения о Таиланде, которые я сделал после недавнего двухнедельного визита: меня интересуют мысли других посетителей — вы согласны или не согласны?
В Таиланде сильна молодежная культура.Никогда не видели людей старше 30, работающих в магазинах, или пожилых людей на улицах
Страна улыбок? Люди в целом приятные, но не слишком дружелюбные. Языковая часть вопроса. Никаких проявлений эмоций, прикосновений или тепла между людьми. Между тайцами замечено мало посещений.
Как и в большинстве азиатских стран, магазины переполнены кадрами в розничной торговле. В большинстве магазинов стоит много молодых женщин, которые ждут покупателей. Как компании могут позволить себе такой огромный персонал, который весь день бездельничает?
В Таиланде есть экономика магазинов.Большинство предприятий небольшие и с небольшим количеством предметов. 99 процентов предприятий розничной торговли размещены в дешевых бетонных зданиях с жестяными крышами и без дверей.
Телевидение, радио и СМИ слабые по сравнению с США. На тайском телевидении нет никаких признаков американских шоу, в отличие от большей части мира, где шоу американского производства дублируются на местном языке.
Кажется, у тайцев мало возможностей для отдыха. Ограниченные парки, поля для отдыха, кинотеатры и поля для гольфа. Торговые центры не пользуются популярностью у местных жителей, только у туристов.
Тайцы, похоже, не интересуются проблемами окружающей среды. Сильное загрязнение воздуха, повсюду мусор, нет озеленения, нерегулируемые выжигания полей, неочищенная вода в каналах и реках.
Ограниченный общественный транспорт.
За пределами Бангкока в городах мало крупных зданий. Преимущественно жестяные крыши и бетонные блоки.
Тайцам обычно не хватает эмоций, по крайней мере, на публике. Трудно поверить, что греки и тайцы живут на одной планете! Тайцы проявляют мало энтузиазма.Ни один тайец не слышал повышенных голосов, гнева или страсти.
Тайцы немного сложены. Никто не выглядит спортивным, высоким или толстым.
Тайские города не подходят для пеших прогулок. Тротуары узкие и заполнены тележками с едой, спящими собаками и выбоинами. Улицы трудно переходить, потому что на них нет пешеходных указателей.
Нет границы между жилыми и коммерческими районами. Рядом с ветхими домами на одну семью строятся торговые и офисные здания.
Уровень обслуживания в отелях Бангкока очень высокий. За пределами Бангкока просто средний. Больше улыбок в Бангкоке, хотите верьте, хотите нет.
Рекламщики и лоточники неплохо по сравнению с другими местами в Азии. Водители тук-туков будут спрашивать вас, но не следят за вами.
Гулять по Бангкоку утомительно. Сильное загрязнение, запах выхлопных газов, шумные скутеры, отсутствие пешеходных переходов и знаков остановки.
Большинство туристов в Таиланд приезжают из Европы или Японии. Немногие американцы должны быть замечены и НИКАКИХ черных или латиноамериканцев.
Очень немногие тайцы одеваются модно. Никаких модных причесок или одежды. Простая одежда и никаких шорт.
Массажные салоны везде. Цена невысокая.
Слишком большое количество однотипных предприятий помогает поддерживать низкие цены. Слишком много интернет-кафе.
Тайландская культура и ориентация бизнеса на «модель магазина будет ограничивать экономический рост в стране.
Западных экспатов в Таиланде — почему так много уезжают?»
Этот гостевой пост написан Томом Туохи, который писал для различные СМИ от The Guardian (Великобритания), Bangkok Post (Таиланд) до Al Jazeera (Катар). Том написал это в продолжение опроса Thaivisa Expat, который выявил то, что многие из нас наблюдали в течение последних нескольких лет — что многие западные экспаты сейчас покидают Таиланд.
Итак, Таиланд, пора отправляться домой.
К настоящему времени многие уже прочитали и усвоили новости из проводимого каждые два года опроса Thaivisa.com о том, что все большее число западных эмигрантов недовольны в Стране улыбок.
Для некоторых это не совсем новость, хотя для других это стало настоящим шоком.Те, кто достаточно смел, чтобы переходить по ссылкам на страницы Thaivisa.com, наверняка заметят негативные комментарии на этом веб-сайте и на многих других дискуссионных форумах эмигрантов из Таиланда.
Если бы кто-то рискнул предположить общий вид вашего типичного комментатора, можно было бы получить образ вечно недовольного разведенного мужчину средних лет, который сидит в нижнем белье в своей квартире площадью 40 квадратных метров с сигаретой в одной руке. Лев в другом, он печатал в стиле охоты и клевания (двумя пальцами), стонал о своей судьбе и никогда не находил в своем сердце силы сказать приятные вещи о своем приемном доме.
Самоубийство из-за рубежа? «Нет, он заслужил это … за то, что тряслись с девушкой из бара» или «Как невнимательно забрызгать себе мозги по всей Хонде дяди Супрарерка с пятого этажа!» Таково качество комментариев, которые можно прочитать под ссылкой на печальную кончину недавнего товарища-эмигранта, и редко слова раскаяния или жалости, не говоря уже о RIP, украшают эти доски. К счастью, эти эмигранты не представляют многие тысячи западных эмигрантов в Таиланде.
Фактически, эти форумы экспатриантов, кажется, являются тем местом, где наиболее депрессивные и пессимистичные фаранги собираются, хотя бы по той простой причине, что вместе валяться в своей собственной группе поддержки.По-видимому, это единственный способ помочь им пережить печальное существование в тропическом раю Таиланда.
Тем не менее, в данном случае действительно кажется, что «Старые крики» (как я люблю их называть) были правы в том, сколько экспатов хотят покинуть Таиланд или уже уехали. Так что же пошло не так? Почему так много экспатов покидают рай, которым является Таиланд? И что не менее важно, куда они все идут?
«Вы ищете его здесь, вы ищете его там…» (The Scarlet Pimpernel)
Согласно опросу, в котором участвовало 1429 респондентов, так что довольно большая группа, западных экспатов прибывает в Таиланд меньше, чем когда-либо прежде, и значительное количество работающих эмигрантов в возрасте до 60 лет навсегда покинули Таиланд. Более того, половина всех эмигрантов рассматривали возможность уехать из страны в прошлом году, а из группы, которая рассматривала возможность уехать, колоссальные 84% заявили, что они несчастны, чем когда они впервые приехали.
Кроме того, новоприбывшими были не молодые баксы, «хансуммены», столь любимые школами тайского языка, а пенсионеры, средний возраст которых увеличился с 10 до 60 лет. всего два года.
В настоящее время только 1 из 5 эмигрантов моложе 50 лет и только 2% моложе 30 лет.Еще в 2016 году, когда проводился последний опрос, 10% были моложе 30 лет, а 33% — моложе 50 лет. Кажется, что надпись явно висела на стене два года назад, так что это не должно было вызывать особого удивления. Когда тогда спросили: «Вы счастливее, чем когда вы впервые приехали?», 39% ответили, что нет, а 44% респондентов из этой группы были из группы работающих эмигрантов моложе 60 лет, которые сказали, что финансовое давление было основным причина их несчастья.
Действительно, финансы эмигрантов — еще одна показательная новость, полученная в результате опроса и которая лично меня удивила. Судя по всему, многие эмигранты сейчас живут на 25 000-45 000 бат в месяц. Последняя цифра составляет чуть более 1000 британских фунтов в месяц, и вряд ли вы сможете арендовать садовый сарай в Лондоне, поэтому несколько невероятно слышать, что так много людей могут жить на эту сумму, и это по более высокой цене! Если опрос точен, подавляющее большинство эмигрантов живут на эту сумму или намного меньше, что действительно вызывает в воображении новые образы «удивительного» в этом старом образе «Удивительный Таиланд»!
Похоже, давно прошли те времена, когда у западных эмигрантов было достаточно денег в карманах, чтобы гулять всю ночь, хватать генг киоу ваан гай по дороге домой, после уплаты штрафа в баре и после ночной интриги. -культурные занятия, на следующий день прогуляться в языковую школу Пикадилли, пахнуть пивоварней Сохо в понедельник утром и выглядеть так, как будто они прошли 12 кругов с феном Видала Сасуна и проиграли.
В самом деле, если эта новость действительно правдива, должно быть огромное количество тайских матерей, которые обходятся без чрезвычайных обстоятельств, спасают жизни в Исаане (อีสาน), и множество земледельцев, вынужденных пропустить последний аукцион, чтобы купить нового буйвола, если эти молодые американские эмигранты больше не могут распространять свое богатство и поддерживать местных жителей.
Почему они ушли?
Таиланд и сцена эмигрантов действительно кардинально изменились за эти годы, и со всеми изменениями в визах, ужасные 90-дневные отчеты, ранее на Сой Суан Флу возле Саторн, но теперь требуется поход в Лакси, который занимает большую часть целое утро, если вы живете в Бангкоке.Один друг недавно сказал мне, что в Чиангмае он должен вставать в 4 часа утра каждый раз, когда ему нужно сделать 90-дневный отчет в тайской иммиграционной службе, и часто не выходит из офиса до 16:00.
Введение курсов тайской культуры и получение лицензий на преподавание также были крайне непопулярны и воспринимались многими как дойные коровы, предназначенные исключительно для того, чтобы выдоить новых фарангов из большего количества денег, поскольку были и остаются махинациями двойного ценообразования в национальных парках и тайских музеях .
Высокая стоимость жизни, несомненно, отговорила других остаться.Я был за пределами Таиланда, работая на Ближнем Востоке последние 10 лет и возвращаясь в Таиланд только в летние месяцы июля и августа, я могу засвидетельствовать резкое повышение цен в настоящее время. Слушай! Слушай! Таиланд уже не дешев, тем более что все труднее и труднее найти доступную уличную еду (о которой я писал для South China Morning Post), а Бангкок, Чиангмай и Паттайя быстро становятся такими же дорогими, как и любой другой крупный туристический город.
Нельзя игнорировать и опасности дорог, так как Всемирная организация здравоохранения поставила Таиланд на второе место по опасности, уступив только Ливии Таиланду.Я только что закончил и отправил в South China Morning Post статью объемом 1500 слов о недавней катастрофе, самой ужасной в морской истории Таиланда, когда утонули 47 граждан Китая, но есть много не менее ужасных историй смертей на тайских дорогах. Вы можете прочитать это здесь — горячо вне прессы!
Просмотрите архивы ajarn.com, и вы найдете мой предыдущий блог на эту тему в 2014 году, например опасные опасности передвижения по Таиланду. Неудивительно, что так много молодых эмигрантов сказали, что «достаточно», и покинули Таиланд и / или перебрались в более дружественные и / или безопасные места, такие как Камбоджа, Вьетнам, Филиппины и Малайзия.
Согласно The Chiang Rai Times, «Что касается причин, по которым страна становится менее популярной в качестве общего назначения для экспатов, в списке значится приток китайцев, за которым следует твердое убеждение, что жители Запада больше не приветствуются в этой стране. улыбок. Повышенные расходы повсеместно сказываются на многих пенсионерах, где это больно, как и высокий бат, а ограничения на ранее открытые круглосуточные развлекательные заведения столь же непопулярны среди молодых эмигрантов, как и среди туристов.
Изменения в визовых правилах, а также в восприятии отношения некоторых иммиграционных департаментов не помогают, в результате чего значительное количество пожилых эмигрантов уезжает в другие страны Юго-Восточной Азии.”(С https://www.chiangraitimes.com/expat-survey-suggests-thailands-popularity-with-western-expats-is-fading.html)
Как мне также указал мой тайский издатель, одна из причин, почему существует большая разница между меньшим количеством молодых западных эмигрантов, которые сейчас находятся в Таиланде, и увеличение числа пожилых пенсионеров связано не только с высоким уровнем бата, но и с падением пенсий по всем направлениям, определенно с момента последнего глобальный экономический крах 2008 года.
Многие пенсионеры просто не могут позволить себе вернуться в свои страны, поскольку их пенсии будет недостаточно, чтобы жить.Это особенно верно в отношении европейских и британских эмигрантов, которые сейчас живут в Таиланде. После Brexit в июне 2016 года стоимость британского фунта упала примерно на 30%, поэтому пенсионеры, полагающиеся на эти деньги, вынуждены обходиться на 30% меньше в своих карманах. Похожая история касается немецких, французских, голландских и других европейских эмигрантов, которые видели, как евро упал на пол, как пьяница после двухдневного запоя.
Нельзя, конечно, забыть об огромном потоке посетителей из Индии и Китая, многие из которых открыли свой бизнес в Стране улыбок за последние несколько лет.Этим долгосрочным западным эмигрантам, имеющим бизнес в Таиланде, приходилось конкурировать за постоянно сокращающийся располагаемый доход от других туристов, и, особенно в случае китайцев с их турами за нулевые доллары, это очень трудно получить, поскольку китайцы обычно покупать только у себя и тратить деньги в отелях и магазинах, принадлежащих китайским прокси-компаниям.
Куда они все идут?
Как я уже упоминал, многие покинули Таиланд и перебрались в более дружественные и / или безопасные места, такие как Камбоджа, Вьетнам, Филиппины и Малайзия.Издание «Expat Insider» за 2017 год, опрос, ежегодно публикуемый крупнейшей в мире сетью экспатов InterNations, показывает лестные результаты для трех стран Юго-Восточной Азии, которые занимают высокие места среди эмигрантов: Сингапур, Вьетнам и Малайзия, занявшие 9, 10 и 15-е место в глобальном списке привлекательности для экспатов из 65 стран соответственно.
Учитываемые факторы включают качество жизни, работу за границей, легкость поселения, семейную жизнь, инфраструктуру, языковые возможности, затраты и личные финансы, а также учитываются различные причины, по которым эмигранты переезжают за границу.Таиланд занял 18-е место, немного отстав от всех трех, что говорит о многом.
Согласно другому исследованию, International Living — Annual Global Retirement Index, 2017, в котором перечислено то, что он называет лучшим местом в мире для выхода на пенсию, занимает 24 страны по десяти критериям, включая услуги здравоохранения, инфраструктуру, простоту получение и хранение долгосрочной визы, стоимость жизни и многое другое.
Это исследование показало, что Малайзия — лучшее место для выхода на пенсию в АСЕАН и шестое место в мире для выхода на пенсию.Упомянув Таиланд, в нем говорится, что, будучи когда-то чрезвычайно популярным местом для пенсионеров, он потерял свой блеск из-за ограничений на получение виз и проживания, повышения стоимости жизни и других сокращенных льгот. «Даже хорошо развитый сектор здравоохранения Таиланда не впечатлил. На восемь пунктов ниже Малайзии, что эквивалентно тому, что на Филиппинах, которые были признаны четвертым лучшим местом для выхода на пенсию в АСЕАН и 19-м лучшим местом в мире для выхода на пенсию », — говорится в сообщении. Ой!
Разветвления?
Что все это значит для Таиланда? Совершенно очевидно, что если туристы страны, долгосрочные или краткосрочные, решат отправиться в другое место, а демография изменится так радикально, как мы видим здесь, в Таиланде, когда китайские и индийские посетители заменяют в основном жителей Запада, где-то будет обратная сторона.
Для начала, учитывая, что в Таиланде регулярно один из самых низких годовых баллов PISA (Программа международной оценки учащихся) по английскому языку, и многие молодые британские и другие учителя-носители языка больше не проживают и, таким образом, преподают английский язык в Таиланде, это справедливо. Можно с уверенностью сказать, что общий уровень английского языка среди тайцев вряд ли улучшится. Помните также, что, поскольку Таиланд теперь является активным членом блока Asean, он конкурирует со всеми другими государствами-членами Asean за квалифицированных рабочих, и благодаря этому хорошее знание английского языка имеет очень реальную и ощутимую рыночную стоимость в регионе.
Также хорошо известно, что из оставшихся молодых жителей Запада, все еще проживающих в Таиланде, многие обратились к обучению китайских детей онлайн, а не лицом к лицу с тайскими студентами. Причина в том, что они могут зарабатывать до 70 000 бат вместо 35 000-45 000, обучая тайцев, и они также могут избежать прыжков в обруч, получая разрешение на работу в Таиланде и, возможно, также лицензию на преподавание, а также пройти курс тайской культуры. все это недешево, но обычно ожидается, что за них заплатит фаранг.
Краткого анекдота будет достаточно, чтобы показать еще одну причину, по которой тайцы обычно предпочитают западных экспатов. Несколько дней назад я ехал в Саттахип, чтобы навестить родственников жены, и у меня в машине было радио Таиланда. Вы знаете, правительственный англоязычный канал, который звучит так, как будто он не изменился с 1950-х годов, дополнен саундтреком Дика Бартона и ведущими, которые говорят, что у них во рту половина яблока (учитывая то, что они, кажется, чрезмерно произносят каждый слог ): «Хорошее муоорррнниингг, это иссс Рааааадиоо Тайилаааанд».Хозяин и его гости обсуждали туризм, и один из гостей сказал следующее:
«За последние 8–9 лет мы видели, как много посетителей возвращались, и у нас есть около 64% из них, которые являются повторными посетителями из-за контактов, которые они есть либо с местом, либо с людьми. Иногда это просто с продавцами через улицу или в отеле или на курорте, где они останавливались, и они болтают с человеком, который продал им кокосовый напиток или бросил курить лапшу, и им нравится возвращаться и видеть людей, с которыми они встречались в прошлый раз. если они еще там и много времени говорят, что это прекрасные отношения между людьми, местом и группой, и это дружелюбие и гостеприимство тайцев, которые являются его самым большим достоянием.
Я упоминаю об этом, потому что они превозносили достоинства того, насколько тайцы такие дружелюбные, что, конечно, они и как они любят строить отношения и болтать со своими чужими гостями … на английском. Интересно, сколько таких разговоров с китайскими посетителями? Я думаю, вы меня поняли.
На самом деле, как правительство, вы должны спросить себя, что бы вы предпочли в долгосрочной перспективе: туристы, которые приезжают в страну, но редко общаются с местными тайцами, остаются в своих группах, известны своей шумностью и редко дают чаевые. , совершают ли они покупки в основном в магазинах, принадлежащих их соотечественникам (или через доверенных лиц), и где большая часть доходов возвращается в страну посетителя?
Или вы бы предпочли привлечь больше западных эмигрантов, которые в основном общаются со своими хозяевами или, по крайней мере, пытаются тратить большую часть своей зарплаты в тайских батах и доходов от своего бизнеса в Таиланде, отправляя своих детей в международные школы и принести в страну широкий спектр soft skills?
Для меня это и ежу понятно, но что я знаю!
Том Туохи недавно ушел с преподавательской работы и теперь работает писателем на полную ставку. Он написал статьи для ряда газет, журналов и веб-сайтов, в том числе: The Guardian (Великобритания), Al Jazeera (Катар), EL Gazette (Великобритания), jobs.ac.uk (Великобритания), The Bangkok Post (Таиланд) и Южно-Китайская утренняя почта (Гонконг).
Его книга «Наблюдая за тайцами» уже вышла! — Вы можете купить его в Asia Books и Kinokuniya в Бангкоке, а также на Amazon. Самый дешевый способ купить его здесь: в мягкой обложке, а также в форме электронных книг: epub, mobi и .pdf, все по 99 бат.
Вы можете получить книгу на сайте www.Watchthethais.com
Какую пользу вам может принести таиландская элитная виза — Щелкните здесь, чтобы узнать подробности
Подпишитесь на Weekly Dan about Thailand eNewsletter
Комментарии закрыты.
Как разрушить свою жизнь иностранцу в Таиланде
Вы можете думать, что жить в Таиланде — это рай, и уверены, что в этом нет ничего плохого, если только вы соблюдаете правила и не допускаете серьезных ошибок. Я не говорю о культурных оплошностях, таких как поцелуи на публике, очередь в очереди к BTS или постановка ног на стол.
Это гораздо более серьезные вещи, которые вы, возможно, даже не сочтете проблемными во время трехнедельной поездки по стране, но чем дольше вы живете в Таиланде, тем с большей вероятностью вы испортите свою жизнь как иностранцу следующими вещами.
Пристрастие к девчачьим барам
Нет проблем с тем, чтобы потусоваться в пивных барах или время от времени гулять, если вы приехали в Таиланд на отдых, это может быть даже через день, просто потому что у вас нет этого дома.Это увлекательно. Но если вы действительно живете в Таиланде месяцами и годами, вы должны понимать, что это в основном туристическое направление.
Мне нравится регулярно ходить в бары, чтобы поиграть в бильярд, я имею в виду всевозможные бары, и конечно, почему бы не хорошо провести время на Уокинг-стрит раз в два месяца, но проблема начинается, когда вы не идете за «обычными тайскими девушками» все, кроме как платить девушкам из бара за секс каждую вторую ночь. Худший сценарий, когда иностранец женится на девушке из бара и верит, что он может «превратить» ее в хорошую девушку, и в конечном итоге полностью разорен, все слышали эти истории.
Есть хорошая поговорка: вы можете вывести девушку из бара, но вы не можете вывести штангу из девушки. Встречаться с тайскими девушками очень просто, так что не заблудитесь в Red Light Thailand.
Не изучаю тайский
Ладно, вы, вероятно, не испортите свою жизнь в Таиланде в плане разорения, но, как и в любой другой стране мира, если вы хотите понять местную культуру, вам нужно выучить местный язык. Если вы едете в Испанию, вы изучаете испанский язык. Если вы поедете в Бразилию, вы изучаете португальский язык.С азиатскими странами, особенно с Таиландом, дело обстоит иначе, и я думаю, что более 70% всех эмигрантов не владеют тайским языком.
Большинство из них думают, что это сложно, но на самом деле это не так. Пять разных тонов действительно немного сложны для первых нескольких месяцев, но это всего лишь вопрос времени, пока вы их не получите, а затем грамматика станет очень простой — никаких спряжений глаголов, никаких прошедших или будущих времен, слов, которые вы можете использовать из Английский, много комбинированных слов и т. Д. Просто начните изучать тайский, и вы увидите Таиланд с совершенно другой точки зрения.
Создание компании / покупка земли под именем подруги
Передать контроль над своим бизнесом стоимостью несколько тысяч, если не сотен тысяч долларов женщине, которую вы знаете всего пару лет или даже меньше — вы бы сделали это в своей стране? Возможно нет. Так что не совершайте одной из самых больших ошибок, отдавая тайской женщине 51% акций вашей тайской компании с ограниченной ответственностью или покупая землю на ее имя.
Конечно, в законе четко прописано, что большинство акций компании должны принадлежать тайцам, но это не значит, что это должно быть физическое лицо! Поинтересуйтесь в некоторых юридических фирмах Таиланда, и все они найдут решения, как сохранить контроль над своей тайской компанией на законных основаниях.
Я помню, как один немец рассказал мне первую сумасшедшую историю о Таиланде четыре года назад в Хатъяе. Родители его лучшего друга погибли в автокатастрофе, и все деньги, которые он унаследовал, он вложил в хороший пляжный ресторан, отдав большую часть акций своей тайской девушке. Три месяца спустя они поссорились, и она посоветовала ему отвалить и никогда больше не заходить в «ее» ресторан. Еще одна классика, которая разрушит вашу жизнь в Таиланде.
Не зарабатывает деньги
Может показаться общим, но это правда.Если вы не найдете работу, которая приносит достаточно денег на жизнь, или если пенсии недостаточно, вы разоритесь. Это легко. Очень часто в Таиланде можно встретить иностранцев, которые открывают рестораны или отели, не имея опыта работы в этих отраслях. Еще раз: вы бы сделали это в своей стране? Возможно нет.
Дело не только в отсутствии опыта в соответствующей отрасли, но и в ограничениях и трудностях для иностранцев при ведении бизнеса в Таиланде (разрешение на работу, создание компании, коррупция и т. Д.). Делайте то, что у вас хорошо получается, и зарабатывайте деньги, иначе вы разоритесь быстрее, чем Нок может сказать «короткое время».
Есть слишком много уличной еды
Да, вы можете скорее сэкономить, чем разориться, поедая дешевую уличную еду, но тогда будьте осторожны с тем, что вы едите. Нет двух мнений о том, что тайская еда — это великолепно, но ассортимент блюд и закусок настолько велик, что вы также можете получить много вещей, которые просто не подходят для вас. Возьмите, к примеру, всю жареную пищу, Гай Тод (жареный цыпленок), Клуай Тод (жареный банан) или Манфаранг Тод (жареный картофель).Не только масло как таковое, но и тот факт, что многие продавцы разливают его в пластиковые бутылки к концу дня и повторно используют в следующие несколько дней, чтобы сэкономить несколько бат.
Нет ничего плохого в уличной еде время от времени, но чем дольше я живу в Таиланде, тем чаще я хожу в фуд-корты (особенно в торговые центры, где я знаю, что там чисто), чтобы поесть тайской кухни. Или, если я ем на улице, я, по крайней мере, более разборчив в том, что ем. Так что будьте осторожны, чтобы не испортить свое здоровье в Таиланде, годами питаясь плохой пищей.
Если вы все это запомните, возможно, вы действительно сможете осуществить мечту в Таиланде.
Глобальный форум регуляторов безопасности пищевых продуктов ФАО-ВОЗ
Глобальный форум регуляторов безопасности пищевых продуктов ФАО / ВОЗ
Марракеш, Марокко, 28–30 января 2002 г.
Таиландский проект по безопасности пищевых продуктов для ресторанов и уличных торговцев:
Проект «Чистая еда с хорошим вкусом»
Документ зала заседаний, предложенный Таиландом
Доктор.Hataya Kongchuntuk, Министерство здравоохранения, Нонтхабури, Таиланд
РЕФЕРАТ
В Таиланде рестораны и уличные торговцы можно легко найти на улицах не только в туристических районах, но и в любом районе Бангкока и других провинций. Одна из причин заключается в том, что сегодня все больше и больше тайцев перестают готовить дома. Небольшие семьи, состоящие всего из двух или трех человек, и для некоторых стремительная городская жизнь с меньшим количеством свободного времени делают приготовление пищи задачей, которой следует избегать.К четырем или пяти часам вечера уличные торговцы готовы к своим прилавкам с различными уже приготовленными продуктами, которые покупатели выбирают по пути домой. Тысячи туристов, ежегодно посещающих Таиланд, также находят такой образ жизни интригующим. Еда выглядит великолепно, вкус отличный, а цена низкая. Остается только вопрос безопасности.
С 1989 года Департамент здравоохранения Министерства здравоохранения вместе с Управлением по туризму Таиланда и Министерством внутренних дел, которое отвечает за все местные органы власти в провинциях по всей стране, объединили усилия в проекте, направленном на обеспечение хорошей санитарии во всех ресторанах. и уличные торговцы в Таиланде.Проект «Чистая еда с хорошим вкусом» приносит прямую пользу жителям Таиланда, а также убеждает туристов в том, что еда в Таиланде безопасна, а также выглядит и имеет приятный вкус. К настоящему времени 5 377 ресторанов (из 11 731 поданного заявления) и 3 045 поставщиков (из 6843 поданных) соответствовали критериям и были награждены логотипом Clean Food Good Taste, который будет отображаться на их предприятиях. Тридцать процентов призеров выбираются случайным образом и оцениваются дважды в год. Если надлежащие санитарные условия не найдены, награда и логотип будут аннулированы.
Успех проекта «Чистая пища с хорошим вкусом» обусловлен четырьмя великолепными стратегиями: партнерство и совместное владение, обеспечение качества, устойчивость, информированность и участие общественности.
ВВЕДЕНИЕ
В Таиланде рестораны и уличные торговцы можно легко найти на улицах не только в туристических районах, но и в любом районе Бангкока и других провинций. Одна из причин заключается в том, что сегодня все больше и больше тайцев перестают готовить дома.Небольшие семьи, состоящие всего из двух или трех человек, и для некоторых стремительная городская жизнь с меньшим количеством свободного времени делают приготовление пищи задачей, которой следует избегать. К четырем или пяти часам вечера уличные торговцы готовы к своим прилавкам с различными уже приготовленными продуктами, которые покупатели выбирают по пути домой. Тысячи туристов, ежегодно посещающих Таиланд, также находят такой образ жизни интригующим. Еда выглядит великолепно, вкус отличный, а цена низкая. Остается только вопрос безопасности.
В целях защиты потребителей, а также содействия развитию туризма в Таиланде с 1989 года проводится проект, направленный на обеспечение хорошей санитарии во всех ресторанах и уличные торговцы в Таиланде.Департамент здравоохранения Министерства здравоохранения вместе с Управлением по туризму Таиланда и Министерством внутренних дел, которое отвечает за все местные органы власти в провинциях по всей стране, объединились в этом проекте при поддержке многих других агентств и групп. Проект «Чистая еда с хорошим вкусом» приносит прямую пользу жителям Таиланда, а также убеждает туристов в том, что еда в Таиланде безопасна, а также выглядит и имеет приятный вкус.
Голы
Проект направлен на достижение трех основных целей:
- Для снижения риска болезней пищевого происхождения в ресторанах, кафетериях и у продавцов;
- Продвигать чистое и хорошее санитарное питание в туристических зонах, а также по всей стране;
- Поддерживать и поощрять местные власти в управлении безопасным питанием для потребителей и туристов в районах их юрисдикции.
Стратегии
Успех проекта «Чистая пища с хорошим вкусом» обусловлен четырьмя замечательными стратегиями, которые применялись на всех уровнях: партнерство и совместное владение, обеспечение качества, устойчивость, а также осведомленность и участие общественности.
ПАРТНЕРСТВО И СОБСТВЕННОСТЬ
Центральный : Был назначен комитет, состоящий из различных агентств, во главе с директором отдела пищевой санитарии, секретариатом Министерства здравоохранения.Совместный проект был создан совместно с Управлением по туризму Таиланда и Министерством внутренних дел. На встречах был согласован план проекта, представители региональных офисов и местных властей были приглашены для брифинга.
Региональный : Для участвующих агентств и организаций были проведены семинары с целью участия, обмена мнениями и внесения предложений на основе их опыта. Затем был составлен план действий. Региональные офисы координируют работу местных жителей, а также оказывают техническую и финансовую поддержку местным органам.
Местный : Рестораны, кафетерии и продавцы обычно проверяются и контролируются местными властями, которые уполномочены Законом о санитарии 1992 года. В этом проекте участвуют другие партнеры: частный сектор и группы потребителей. Во-первых, заинтересованные заведения общественного питания выражают готовность присоединиться к проекту. В рамках этого проекта инспекция проводится группой, состоящей из местных чиновников, местной ассоциации общественного питания или ресторанов и групп потребителей.Это означает, что были задействованы все заинтересованные стороны.
ОБЕСПЕЧЕНИЕ КАЧЕСТВА
Центральный : Комитет устанавливает процедуры обеспечения качества и определяет роли каждого органа. Он также устанавливает требования и процедуры для отчетов и оценки.
Региональный : Каждый год региональные отделения и Министерство здравоохранения будут проводить выборочные проверки 30 процентов лауреатов по всей стране, чтобы убедиться, что хорошее санитарное состояние регулярно поддерживается даже после присуждения логотипа. Таким образом, потребители могут быть уверены, что рестораны или продавцы, которые демонстрируют логотип Clean Food Good Taste, всегда будут предлагать безопасную пищу. Оценка проекта производится ежегодно.
Местный: После подачи заявки на участие в проекте проверка проводится в соответствии с различными критериями, установленными Департаментом здравоохранения для ресторанов, кафетериев или поставщиков. Если место не проходит инспекцию, необходимо провести улучшения в соответствии с рекомендациями местных властей.Берут десять образцов, 5 из продуктов питания, 3 из контейнеров и посуды и 2 из рук работников пищевой промышленности. Экспресс-тест на колиформ используется для бактериологических критериев. Чтобы получить логотип Clean Food Good Taste, 9 из 10 тестов должны быть отрицательными. Осмотр повторяется каждые два месяца.
УСТОЙЧИВОСТЬ
Центральный: Комитет организует учебные курсы для местных властей и персонала общественного питания. Местные органы власти уполномочены и поощряются к выполнению обязанностей, предусмотренных Законом о санитарии от 1992 года, в районах их юрисдикции.Местным жителям оказывается техническая и финансовая поддержка, а также демонстрируется соответствующий подход к различным областям в тематических исследованиях. Ведутся исследования для поддержки и улучшения проекта.
Региональный: Проведите тренинги для местных властей, персонала сферы общественного питания и групп потребителей, чтобы концепция надлежащей санитарной практики была хорошо понятна, а затем правильно и эффективно применялась. Региональные офисы также поощряют создание ассоциаций ресторанов или продавцов и поддерживают их в управлении качеством среди членов.Группы потребителей поощряются, информируются и обучаются, чтобы они могли защищать права общества и потребителей. Местным жителям постоянно предоставляется техническая и финансовая поддержка, включая поддержку исследований.
Местный : Формирование партнерства между местными властями, ресторанами и ассоциациями продавцов, а также группами потребителей в районе с непрерывным обучением и практическими методами, что приводит к непрерывному, самодостаточному и устойчивому проекту.
ИНФОРМАЦИЯ ОБЩЕСТВЕННОСТИ И УЧАСТИЕ
Центральный: Комитет составляет план общественной кампании и координирует все работы в соответствии с планом.
Региональный: Региональные офисы организуют соответствующие каналы средств массовой информации для публичной кампании по привлечению внимания и созданию узнаваемости логотипа и проекта среди потребителей по всей стране. Потребителей информируют, что жалобы можно подавать в региональные офисы, местные органы власти или средства массовой информации. Номер телефона, почтовый адрес и адрес электронной почты широко распространены.
Местный : Рекламный щит установлен на пересечении главных улиц.Общественные СМИ также помогают сообщать о ходе реализации проекта и названиях заведений, у которых была отозвана награда и логотип. Потребители в этом районе осведомлены о логотипе и его значении и выбирают только то заведение, где размещен логотип. Эта социальная сила сильно помогает продвигать проект вперед.
СТАНДАРТ ПИЩЕВОЙ САНИТАРИИ ДЛЯ УЛИЧНЫХ ПРОДУКТОВ
Для работы уличных продавцов еды необходимо соблюдать 12 правил или стандартов работы.Для ресторанов это число достигает 15, а для кафетерия — 30. Ниже приведены санитарные стандарты для уличной еды.
- Поверхность стойла с едой должна быть изготовлена из материала, который легко чистить, и должна быть в хорошем состоянии, чтобы ее можно было легко и адекватно чистить. Все зоны для приготовления пищи или приготовления пищи должны быть подняты как минимум на 60 см. над землей.
- Приготовленную пищу необходимо накрывать крышкой или хранить в чистых контейнерах, чтобы предотвратить заражение насекомыми или другими вредителями.
- Пищевые добавки должны быть одобрены уполномоченным органом, например, FDA.
- Питьевая вода должна быть чистой и пригодной для употребления человеком. Его необходимо хранить или хранить в чистом и закрытом контейнере с носиком или сливным клапаном.
- Напиток необходимо хранить в чистой закрытой таре с носиком или сливным клапаном. Можно использовать ковш с длинной ручкой.
- Лед должен быть чистым и пригодным для употребления в пищу.Он должен храниться в чистом и закрытом контейнере высотой не менее 60 см. над землей. Для втягивания льда следует использовать ковш с длинной ручкой, и в нем ничего нельзя охлаждать или хранить.
- Вымойте посуду средством для мытья посуды и хорошо ополосните под проточной водой или дважды в двух емкостях для воды. Эту операцию также необходимо поднять минимум на 60 см. над землей.
- Ложки, вилки, палочки для еды необходимо хранить в открытых емкостях с хорошей циркуляцией ручками вверх.Этот контейнер также должен быть поднят минимум на 60 см. над землей.
- Пищевые отходы и мусор необходимо собирать и вывозить.
- Работники пищевой промышленности должны носить чистую ткань, а рубашка должна иметь рукава. Повар должен быть в фартуке, а также в шляпе или сетке для волос.
- Всегда используйте чистую посуду, чтобы собирать или подавать еду.
- Любая рана или порез на руке обработчика пищевых продуктов должна быть закрыта и защищена водонепроницаемым покрытием, чтобы предотвратить передачу болезни.
ИСТОРИЯ УСПЕХА
К настоящему времени 5 377 ресторанов (из 11 731 подавшего заявку) и 3 045 поставщиков (из 6 843 подавших заявки) соответствовали критериям и были награждены логотипом Clean Food Good Taste, который будет отображаться на их предприятиях. Успех проекта «Чистая пища с хорошим вкусом» обусловлен четырьмя великолепными стратегиями: партнерство и совместное владение, обеспечение качества, устойчивость, осведомленность и участие общественности.
Список литературы
- Руководство по эксплуатации проекта «Чистая пища с хорошим вкусом».2001. Отдел санитарной обработки пищевых продуктов, Департамент здравоохранения, Министерство здравоохранения, Нонтхабури, Таиланд.
- Стандарт пищевой санитарии для уличной еды. 2001. Отдел санитарной обработки пищевых продуктов, Департамент здравоохранения, Министерство здравоохранения, Нонтхабури, Таиланд
Отзывы о ThaiVisa — 34 отзыва о Thaivisa.com
Я думал, что это только я, но теперь, когда я вижу на сайте sitejabber другие отзывы о форуме ThaiVisa, я вижу, что эти проблемы широко распространены на сайте.
Эти моды удаляли мои сообщения бесчисленное количество раз, и трижды меня временно забанили по обвинению в «продвижении теорий заговора», хотя на самом деле все, что я делал, это выражал личное мнение, которое подкреплялось ссылки на высококвалифицированные и проверенные источники данных.
Сайт также сильно раздувается рекламой, до такой степени, что практически невозможно перемещаться по форуму на вашем смартфоне, и он загружает много файлов cookie, и я не думаю, что необоснованно подозревать, что может быть даже вредоносное ПО. скрывается на сайте или по его ссылкам. .. так что будьте особенно осторожны!
Дело в том, что … Этот форум на самом деле является бесценным ресурсом для жителей Запада, впервые приехавших в Таиланд, поскольку вы можете найти ответы на многие вопросы о жизни в Таиланде в качестве эмигранта, которых просто невозможно найти больше нигде. Так что как источник информации он бесценен!
ОДНАКО, если вы любите обсуждать и УМНО обсуждать противоречивые текущие события с другими участниками форума, вам нужно очень тщательно подумать, как вы это делаете.
Как уже упоминалось другими здесь, многие участники форума — старые и ожесточенные эмигранты, которые являются «троллями» в прямом смысле этого слова.
Не нужно учёному-ракетоносцу по тону своих постов понять, что они очень несчастные люди, которые ненавидят жить здесь, но делают это только из-за низкой стоимости жизни. Их сообщения или ответы на сообщения часто бывают подлыми, подстрекательскими и предназначены для того, чтобы вызвать эмоциональную реакцию. Не поддавайтесь желанию взаимодействовать с ними, иначе вы пожалеете об этом!
Эти «тролли», кажется, проводят ВСЕ свое время на форуме, причем некоторые из них буквально имеют десятки тысяч сообщений / ответов!
У меня сложилось впечатление, что они проводят свою жизнь взаперти в какой-то потрепанной темной спальне, публикуя подстрекательские вещи на ThaiVisa 24/7 с единственной целью противодействовать людям, на которых они затем будут нападать болезненными и часто жестокими способами, как если бы они хотели заставляют вас чувствовать себя несчастным, как они должны чувствовать.
Таиланд — такое замечательное место, что действительно заставляет задуматься, как эти люди могут быть настолько несчастными, что прибегают к таким экстремальным троллям, но это то, что есть, так что действуйте осторожно!
Мой взгляд на использование ThaiVisa:
1) Загляните на форум, чтобы получить ответы на свои вопросы о жизни в Таиланде и не более того.
2) Не используйте ThaiVisa для поиска информации, которую вы ищете; их поисковая машина ужасна! Вместо этого выполните поиск на Google. com (т.е. «ваш поисковый запрос» «thaivisa.com «)
3) Не пытайтесь читать цепочку за пределами первой страницы. Тролли быстро сорвут цепочку, если там больше одной страницы.
4) Тролли ThaiVisa мастерски привлекут вас, чтобы опровергнуть их нелепые комментарии и замечания. поддавайтесь желанием это сделать. Это будет монументальная тратой времени, и будет просто сделать вас в депрессии и есть грязное чувство от общения с такими печальными лицами.
5) Если вы напишите ваше личное мнение по спорному тему, будьте готовы к ее удалению модератором, если он / она имеет личную предвзятость к тому, что вы хотите сказать.Если они действительно не согласны с тем, что вы говорите, они просто забанят вас на несколько недель в качестве наказания!
На форуме, конечно, много хороших людей, и если вы будете осторожны, вы можете пообщаться с ними и получить очень положительный опыт, но то, что я обычно делаю, — это обсуждаю и дискутирую с такими людьми через личные сообщения, НЕ открытый форум, потому что если вы это сделаете, это только вопрос времени, когда тролли и модераторы налетят на вас и сурово накажут вас!
Институт Жизни и Жизни Хакуходо АСЕАН
Что такое Институт Жизни и Жизни АСЕАН Хакуходо?
Аналитический центр, посвященный изучению sei-katsu-sha
Основанный в 2014 году Институт Жизни и Жизни АСЕАН Хакуходо (ХИЛЛ АСЕАН) является новым аналитическим центром Группы Хакуходо в регионе АСЕАН. Он предназначен для помощи компаниям в их маркетинговых усилиях в странах АСЕАН, а также для наблюдения за новыми стилями жизни, возникающими в этом динамичном регионе, и обмена идеями о них. Выполняя эту миссию, он задействует впечатляющий опыт, накопленный Хакуходо на sei-katsu-sha (наш термин для целостного человека) за тридцать с лишним лет с момента основания Института жизни и жизни Хакуходо. в Японии в 1981 году.
Наша философия
Сей-катсу-ша Insight
Центральным элементом философии Хакуходо является понимание sei-katsu-sha .Здесь, в Hakuhodo, мы описываем людей не просто как потребителей, а как sei-katsu-sha — полностью разносторонних людей со своим собственным образом жизни, стремлениями и мечтами. В экономике термин потребитель используется в отличие от производителя . Хотя это удобно, оно имеет лишь узкое значение. Но люди существуют не только для того, чтобы потреблять. Для них есть гораздо больше, чем это. Это жители, граждане, избиратели и, возможно, рабочие. Каждый попадает в определенную возрастную группу — ребенок, молодой человек, средний, пожилой — и сам по себе является отдельным мужчиной или женщиной.Каждый — чей-то сын или дочь и, возможно, родитель. В Hakuhodo мы используем термин sei-katsu-sha для обозначения всех этих аспектов человеческого существования. Выйти за рамки потребителя, чтобы понять человека в целом и представить себе продукты и услуги, которые он желает, — это подход Хакуходо.
Наш подход к изучению людей
Sei-katsu-sha Понимание — это больше, чем просто наблюдение за широким спектром человеческой деятельности.Настоящий вопрос: , как вы наблюдаете за ? Некоторые вещи в этом мире видимы; другие нет. Вы можете видеть, что делает sei-katsu-sha , но не видите скрытых желаний, побуждающих их к этому. Подход InsightOut® генерирует идей, паттернов скрытых желаний людей и, таким образом, раскрывает из сил, формирующих образ жизни завтрашнего дня. Таким образом, это позволяет нам предлагать идеи о моделях и динамике образа жизни в эпоху, когда поверхностное наблюдение больше не способно раскрыть будущее.InsightOut® лежит в основе исследования, которое будет представлено на форуме ASEAN Sei-katsu-sha Forum.
Наши сотрудники
ОПЫТ | |
2020 ~ | Управляющий директор, Hakuhodo Institute of Life & Living ASEAN |
2018-2019 | Директор по региональному стратегическому планированию, Институт Жизни и Жизни Хакуходо АСЕАН |
2014-2018 | Директор по стратегическому планированию, Hakuhodo Inc, Япония |
2010-2014 | Руководитель стратегического планирования, Hakuhodo Inc, Япония |
2003-2010 | Специалист по стратегическому планированию, Hakuhodo Inc, Япония |
ОБРАЗОВАНИЕ | |
1995 | Бакалавр лингвистики, Токийский женский христианский университет, Япония |
ОПЫТ | |
2019 | Директор Института, Институт Жизни и Жизни Хакуходо АСЕАН |
2015-настоящее время | Исполнительный директор по стратегии, Hakuhodo Network Indonesia |
2011-2015 | Директор по стратегическому планированию, PT Hakuhodo Indonesia |
2008-2011 | Заместитель директора по стратегическому планированию, Global Advertising Company (Индонезия) |
2007-2008 | Руководитель отдела планирования, Global Advertising Company (Индонезия) |
ОБРАЗОВАНИЕ | |
Специальность в области агробизнеса (2000), Институт сельского хозяйства ИПБ, Индонезия |
Горо Хокари Товарищ
Юсуке Миябе, региональный директор по стратегическому планированию
Эммануэль Джеймс Г. MangahasГенеральный директор, Hakuhodo Digital Vietnam
ОПЫТ | |
2014 | Директор Института, Институт Жизни и Жизни Хакуходо АСЕАН |
2013 | Исполнительный директор по региональному стратегическому планированию, Hakuhodo Asia Pacific (HAP) |
2005 | Назначен на работу в Global Advertising Company (Лондон), затем в Brand Consultancy (Лондон) в 2006 г. перед возвращением в Хакуходо |
ОБРАЗОВАНИЕ | |
Окончил Токийский университет со степенью бакалавра искусств по специальности «Западная история». Начал работать. в Hakuhodo как специалист по планированию корпоративного маркетинга |
Сложность отлова sei-katsu-sha в целом
Основная идея идеи sei-katsu-sha заключается не в том, чтобы рассматривать людей как потребителей, а это одномерное определение;
но как личности с образом жизни, стремлениями и мечтами.Другими словами, увидеть целостного человека.
Слово потребитель часто используется маркетологами, но оно фокусируется только на областях sei-katsu-sha , которые
они заинтересованы. Есть также мотивы и желания, скрывающиеся в областях, которые не находятся в центре внимания.
Не глядя на людей со всех сторон, нельзя понять их истинные желания. Однако на самом деле
захватить отдельных лиц целиком непросто.это очень сложно.
Взглянув в ночное небо, можно увидеть полную луну. Кажется, что вся луна, вся ее 360 °, яркая и красивая. Но это просто то, что вы видите с Земли. Вы не можете увидеть обратную сторону Луны. Пока ваш
точка наблюдения — планета Земля, вы никогда не сможете увидеть, как солнце светит на обратной стороне луны.
Пример наблюдения за луной может упростить понимание проблемы, которую я пытаюсь решить.Вы можете думать, что видите целое, но то, что вы видите, может быть лишь его частью. Это случается и тогда, когда мы изучаем людей.
Так что же нам делать?
Для начала, мы изо всех сил стараемся проливать свет на людей со всех возможных сторон. Чем больше областей мы освещаем светом, тем меньше областей остается в тени. Также важно напоминать себе, что как бы мы ни старались, всегда будут области, которые мы не сможем охватить. Еще мы можем упражняться в воображении, когда думаем о том, что может находиться на темной стороне Луны.Размышляя о видимом, также важно не забывать о невидимом.
Используя этот целостный подход, мы фиксируем sei-katsu-sha в целом. Мы объединяем Инь и Ян и анализируем все стороны их жизни.
ОПЫТ | |
2014-настоящее время | Региональный директор по исследованиям и развитию, Институт Жизни и Жизни Хакуходо Асеан |
2012-настоящее время | Директор по региональному стратегическому планированию, Хакуходо, Азиатско-Тихоокеанский регион, Таиланд |
2009-2012 | Фасилитатор в отделении оригинальной мастерской Хакуходо, Hakuhodo Inc, Япония |
2004-2012 | Руководитель стратегического планирования, Hakuhodo Inc, Япония |
ОБРАЗОВАНИЕ | |
Бакалавр наук в области экологической информации (2004 г. ) Университет Кейо, Канагава, Япония |
ОПЫТ | |
2019-настоящее время | Генеральный директор, Hakuhodo Digital Vietnam |
2017-2019 | Директор по цифровым технологиям, Hakuhodo Group Vietnam |
2015-2017 | Старший консультант, OgilvyOne Vietnam |
2013-2015 | Директор по работе с клиентами, Shift Interactive Manila |
2012-2013 | Директор по работе с клиентами, OgilvyOne Manila |
2011-2012 | Интерактивный менеджер, Wunderman Singapore |
2008-2011 | Менеджер по продукции, MEC Networks Corporation |
ОБРАЗОВАНИЕ | |
Бакалавр наук по специальности «Маркетинг и корпоративные коммуникации» Университет Сан-Беда |
Чутима Вириямахакул Исполнительный директор по стратегическому планированию
Анунпапа Сириван Директор по стратегическому планированию
Промпон Супатараванич Менеджер по стратегическому планированию
ОПЫТ | |
май 2014 — настоящее время | Исполнительный директор по стратегическому планированию, Delphys Hakuhodo (Таиланд) |
май 2010 г. — май 2014 г. | Вице-президент, директор по планированию счетов / бизнес-директор, DRAFTFCB (Таиланд) |
июль 2005 г. — май 2010 г. | Директор группы стратегического планирования Chuo Senko (Таиланд) PLC. |
июнь 2000 г. — июнь 2005 г. | Специалист по стратегическому планированию, FCB Worldwide (Таиланд) |
ОБРАЗОВАНИЕ | |
Магистр делового администрирования с отличием (2001 г.), специализация в области маркетинга и финансов Сасин Высший институт делового администрирования Университета Чулалонгкорн, Таиланд Бакалавр делового администрирования, С отличием первого класса (1996 г.), специальность — маркетинг, Университет Касетсарт, Таиланд |
ОПЫТ | |
2017-настоящее время | Директор по стратегическому планированию Socius Co. , ООО |
2015-2017 | Заместитель директора по стратегическому планированию, Socius Co., Ltd. |
2012-2015 | Старший специалист по стратегическому планированию, Chuo Senko (Таиланд) Public Co., Ltd. |
2010-2012 | Специалист по стратегическому планированию Дальнего Востока DDB (Таиланд) |
2006-2010 | Старший специалист по маркетингу и CRM, Triple T Broadband (Таиланд) |
2005-2006 | Специалист по стратегическому планированию, BBDO Bangkok |
ОБРАЗОВАНИЕ | |
Магистр маркетинга (2005 г. ) Университет Гриффита, Австралия Бакалавр международного бизнеса (2003 г.) Университет Чулалонгкорн, Таиланд |
ОПЫТ | |
2019-настоящее время | Менеджер по стратегическому планированию, HILL ASIA (Таиланд) |
2017-2019 | Старший руководитель по стратегическому планированию, HILL ASIA (Таиланд) |
2014-2017 | Менеджер проекта, ПРОДУКТЫ Бангкок (Таиланд) |
2011-2013 | Помощник менеджера по продажам, Nippon Parking Development (Таиланд) |
2009-2010 | Координатор международного бизнеса, Kawasumi Laboratories (Япония) |
ОБРАЗОВАНИЕ | |
Бакалавр искусств в Азиатско-Тихоокеанском регионе (2009) Азиатско-Тихоокеанский университет Рицумейкан, Япония |
Томока Такада Директор по региональному стратегическому планированию
Тхань До Нгуен, менеджер по стратегическому планированию
Кумико ХорибаСтарший менеджер
ОПЫТ | |
2019-настоящее время | Директор по региональному стратегическому планированию, Институт Жизни и Жизни Хакуходо АСЕАН |
2016-2019 | Специалист по стратегическому планированию, Hakuhodo Inc, Япония |
2013-2016 | Управляющий по работе с клиентами, Hakuhodo Inc, Япония |
ОБРАЗОВАНИЕ | |
Бакалавр гуманитарных наук в области международных гуманитарных исследований (2013 г. ) Университет Васэда, Япония |
ОПЫТ | |
2018-настоящее время | Менеджер по стратегическому планированию, Hakuhodo SAC |
2016-2018 | Специалист по стратегическому планированию, Dentsu Vietnam |
2015-2016 | Менеджер по стратегическому планированию, mpire Digital |
2014-2015 | Помощник менеджера по потребителям и анализу рынка, Unilever Vietnam |
2013-2014 | Количественный исследователь, Nielsen Vietnam |
ОБРАЗОВАНИЕ | |
2011-2013: Магистр наук в области управления международным бизнесом, UWE Bristol, UK 2006-2010: Бакалавр бизнес-информационных систем, Университет экономики и права, Национальный университет, HCMC, Вьетнам |
ОПЫТ | |
2018-настоящее время | Старший менеджер, Hakuhodo Consulting Asia Pacific (Сингапур) |
2014-2018 | Директор, Kantar MillwardBrown (Сингапур) |
2009-2014 | Менеджер, Kantar Japan |
2005-2009 | Менеджер ThinkTank Devision, Venture Link |
2004-2005 | SME (Sony Music Entertainment) TV inc, Marketing |
ОБРАЗОВАНИЕ | |
Университет Васэда |
Эка Харитсия Заместитель директора по стратегическому планированию
Такамичи НихейМедиа Директор по стратегическому планированию
Наттакарн Ваттанамонгколсил Директор по стратегическому планированию
ОПЫТ | |
2017 — настоящее время | Заместитель директора по стратегическому планированию, H: Three (Индонезия) |
2013-2017 | Менеджер по стратегическому планированию, Hakuhodo Lotus (Индонезия) |
2009-2013 | Старший менеджер по развитию бизнеса и стратегии, Neo Indonesia Group (Индонезия) |
2007-2009 | Управляющий по работе с клиентами, OgilvyOne (Индонезия) |
ОБРАЗОВАНИЕ | |
Бакалавр коммуникационных технологий в области рекламы (2006 г. ) Университет Индонезии, Индонезия Диплом по изучению связей с общественностью (2002 г.) Университет Индонезии, Индонезия |
ОПЫТ | |
2008–2013 | Управляющий по работе с клиентами, HAKUHODO |
2013-2015 | Планировщик IMC, информационные партнеры HAKUHODO DY |
2015-2017 | Региональный директор по планированию IMC, HAKUHODO ASIA PACIFIC |
2017 | Директор по стратегическому планированию в сфере СМИ, Медиа-аналитика |
ОБРАЗОВАНИЕ | |
Бакалавр экономики, Токийский университет |
ОПЫТ | |
2017 — настоящее время | Директор по стратегическому планированию, SPA-Hakuhodo (Таиланд) |
2016-2017 | Директор по стратегическому планированию, BBDO Bangkok (Таиланд) |
2012-2015 | Соучредитель и управляющий директор Creativo Bangkok (Таиланд) |
2010-2012 | Менеджер по маркетингу, True Corporation (Таиланд) |
2009-2010 | Специалист по стратегическому планированию, Лео Бернетт Бангкок (Таиланд) |
2007-2009 | Специалист по стратегическому планированию, LOWE Bangkok (Таиланд) |
2002-2004 | Управляющий по работе с клиентами, JWT Бангкок (Таиланд) |
ОБРАЗОВАНИЕ | |
Двойная степень магистра делового дизайна (2007) Domus Academy, Милан, Италия и Университет Уэльса, Великобритания Выпускник с отличием Сертификат по изучению мандаринского языка (2006) Шанхайский педагогический университет, Шанхай, Китай Степень бакалавра искусств, коммуникационных искусств (2002) Успенский университет, Бангкок, Таиланд, диплом с отличием |
Патчама Лертлунджакорн Заместитель директора по стратегическому планированию СМИ
Фатен Хана Росли Старший бухгалтер
Ма LiAssociate
ОПЫТ | |
2017-настоящее время | Заместитель директора по стратегическому планированию в сфере СМИ, Media Intelligence (Таиланд) |
2016-2017 | Старший менеджер по медиапланированию, Media Intelligence Myanmar (Мьянма) |
2013-2016 | Старший специалист по медиа-планированию, Starcom MediaVest group (Таиланд) |
2010-2013 | Старший менеджер по работе с клиентами, Dentsu Young and Rubicam (Таиланд) |
2009-2010 | Управляющий по работе с клиентами, на самом деле (Таиланд) |
ОБРАЗОВАНИЕ | |
Бакалавр делового администрирования в области маркетинга, Успенский университет, Таиланд (2008 г. ) |
ОПЫТ | |
2017-настоящее время | Старший менеджер по работе с клиентами, KAO Biore & Men’s Biore (Хакуходо, Малайзия) |
2015-2017 | Управляющий по работе с клиентами, Туризм Малайзии (рынок Океании), PETRONAS Lubricants, Nestle Nescafe (Publicis Communication Malaysia) |
2014-2014 | Управляющий по работе с клиентами, Unza SAFI (Ignite Malaysia) |
ОБРАЗОВАНИЕ | |
Степень бакалавра в области рекламы и медиа, Технологический университет MARA (UiTM) Малайзия |
ОПЫТ | |
2018 — настоящее время | Юрист, Hakuhodo Consulting Asia Pacific (Сингапур) |
ОБРАЗОВАНИЕ | |
(Hon) Бакалавр наук в области статистики (2018) Национальный университет Сингапура |
Ваннарат Висавасукмонгчол Заместитель директора по стратегическому планированию
Krittamate Wuthimatheekul Старший специалист по стратегическому планированию
Pimpich TeerapittayanonЦифровой стратегический планировщик
ОПЫТ | |
2019-настоящее время | Заместитель директора по стратегическому планированию, Hakuhodo (Bangkok) Co. , ООО |
2018-2019 | Менеджер по стратегическому планированию, Hakuhodo (Bangkok) Co., Ltd |
2015-2018 | Руководитель стратегического планирования, Hakuhodo (Bangkok) Co., Ltd |
2010-2013 | Маркетинговые коммуникации, CMO Public Company Limited |
ОБРАЗОВАНИЕ | |
Магистр делового администрирования (2014) Имперский колледж Лондона, Соединенное Королевство Бакалавр искусств в области коммуникационного менеджмента, программа английского языка (2010), Университет Чулалонгкорн, Таиланд |
ОПЫТ | |
2017-настоящее время | Разработчик стратегии, Delphys Hakuhodo (Таиланд) |
ОБРАЗОВАНИЕ | |
Магистр рекламы и маркетинга, Университет Лидса, Великобритания (2015) Бакалавр искусств в области журналистики и массовых коммуникаций, Университет Таммасат, Таиланд (2011 г. ) |
ОПЫТ | |
2018 — настоящее время | Специалист по цифровому стратегическому планированию, i-dac Бангкок (Таиланд) |
2017-2018 | Медиа-планировщик, OMD (Таиланд) |
ОБРАЗОВАНИЕ | |
Бакалавр искусств в области журналистики и массовых коммуникаций, Университет Таммасат (Таиланд) |
Джейд «Джедд» Илаган Директор по стратегическому планированию
Арунроте Лаочароенвонг Заместитель директора по стратегическому планированию
ОПЫТ | |
2018 — настоящее время | Директор по стратегическому планированию, IdeasXMachina Manila: член Hakuhodo |
2017-2018 | Менеджер по стратегии и руководитель бизнес-подразделения, IdeasXMachina Manila |
2013-2017 | Менеджер по стратегии, IdeasXMachina Manila |
2011-2013 | Инструктор колледжа, Университет города Мунтинлупа |
ОБРАЗОВАНИЕ | |
Аспирантура, Университет Де Ла Саль, Филиппины (2013 г. ) Степень бакалавра, Университет Санто-Томаса, Филиппины (2010 г.) |
ОПЫТ | |
2018-настоящее время | Заместитель директора по стратегическому планированию Socius Co., ООО |
2017-2018 | Старший специалист по стратегическому планированию, Socius Co., Ltd. |
2016-2017 | Старший специалист по стратегическому планированию, Hakuhodo (Bangkok) Co., Ltd. |
2015-2016 | Разработчик стратегического бренда, Verb Co., Ltd. |
2010-2012 | Дизайнер, Carpets International Co., Ltd. |
ОБРАЗОВАНИЕ | |
Магистр искусств, дизайна и стратегии брендинга, Университет Брунеля, Лондон, Бакалавр изящных искусств, факультет декоративного искусства, Университет Силпакорн, Таиланд |
.
Leave a Reply